001-007 ING_TR.qxd
Transkript
001-007 ING_TR.qxd
001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 1 S ayýn müþterimiz, Fiat’ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Strada’yý seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Strada’nýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize yardýmcý olmak için hazýrladýk. Aracýnýzý kullanmadan önce, kitabý tamamen okumalýsýnýz. Bu kitapta, Fiat Strada’nýzýn teknik özelliklerinden en iyi þekilde yararlanmanýza yardýmcý olacak; aracýnýzýn kullanýmý ile ilgili bilgiler, tavsiyeler ve önemli uyarýlar bulacaksýnýz. Kendi güvenliðiniz ve aracýnýz ile çevrenin korunmasý hakkýnda da çok önemli tavsiyeler bulacaksýnýz. Ý liþikte sunulan SERVÝS REHBERÝNDE Fiat’ýn servis Listesi, Garanti Kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve periyodik bakým bilgileri ile ilave hizmetler yer almaktadýr: • geçerliliðini sürdürmek için þart ve koþullarýyla birlikte Garanti Sertifikasý • Tofaþ Müþterilerine sunulan ilave hizmet yelpazesi. A racýnýzý güle güle kullanýn! Bu Kullanýcý El Kitabý tüm Fiat Strada versiyonlarýný tanýmlamaktadýr. Bunun için, siz satýn aldýðýnýz aracýn tipine ait bilgi ve uyarýlarý dikkate alýnýz. 1 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 2 ÇOK ÖNEMLÝ! YAKIT DOLDURMA Benzinli motorlar: sadece minimum 95 oktanlý (RON ) kurþunsuz benzin kullanýnýz. K Dizel motorlar: sadece EN590 Avrupa standartlarýna uygun dizel yakýtý kullanýnýz. MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Benzinli motorlar: El freninin çekili olduðundan emin olunuz; vites kolunu boþa alýnýz; debriyaj pedalýna gaz pedalýna dokunmaksýzýn sonuna kadar basýnýz; daha sonra kontak anahtarýný AVV pozisyonuna kadar çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz, anahtarý serbest býrakýnýz. Dizel motorlar: kontak anahtarýný MAR pozisyonuna kadar çevirip, ¢ ve m uyarý lambalarýnýn sönmesini bekleyiniz; sonra kontak anahtarýný AVV pozisyonuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz, anahtarý serbest býrakýnýz. ARACIN YANICI MADDELERÝN ÜZERÝNE PARK EDÝLMESÝ Katalitik konvertör çalýþýrken çok yüksek sýcaklýklara ulaþýr. Bu nedenle aracýnýzý; otlarýn, kuru yapraklarýn, çam yapraklarýnýn veya diðer yanýcý maddelerin üzerine park etmeyiniz. yangýn tehlikesi. ÇEVRENÝN KORUNMASI U Aracýnýz, çevrenin daha iyi korunmasý için emisyonlar ile ilgili elemanlarýn sürekli olarak test edilmesini saðlayan bir sistem ile donatýlmýþtýr. 2 2 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 3 ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR Eðer aracýnýzý satýn aldýktan sonra, ekeltrik çeken (akünün yavaþça boþalmasýriski ile birlikte) aksesuarlar monte ettirmek isterseniz, yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz. Serviste, toplam elektrik tüketiminin ne kadar olacaðý tespit edilerek, aracýn elektrik sisteminin bu yükü taþýyýp taþýmayacaðý kontrol edilecektir. ÞÝFRE KARTI Bu kartý güvenli bir yerde saklayýnýz. Aracýnýzý acil durum prosedürüne göre çalýþtýrmanýz gerektiðinde ihtiyacýnýz olduðu için, ÞÝFRE kartý üzerinde yer alan elektronik þifreyi, yazýlý olarak daima yanýnýzda bulundur manýz tavsiye edilir. PERÝYODÝK BAKIM Doðru bakým: aracýn performans ve güvenlik seviyelerinin korunmasýný, çevrenin korunmasýný ve düþük kullaným giderlerinin zaman içinde deðiþmemesini saðlar. KULLANICI EL KÝTABI... Aracýn doðru kullanýmý, sürüþ güvenliði ve zaman içinde aracýn bakýmý ile ilgili önemli bilgiler, tavsiyeler ve uyarýlar bulacaksýnýz. " (þahsi güvenlik) # (çevrenin korunmasý) â (aracýn korunmasý) sembollerine özellikle dikkat ediniz. 3 3 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 4 FIAT STRADA’YA HOÞGELDÝNÝZ O rjinal hatlara sahip olan Fiat Strada; mükemmel bir sürüþ memnuniyeti sunmak, güvenliði saðlamak ve çevre ile mümkün olduðu kadar dost olmak için dizayn edilmiþtir. Multi-valve (Çok supaplý) motorlardan ve güvenlik sistemlerinden, sürücü ve yolculara dayanýklý iþletim þartlarýna sahip araç özellikleri ve geliþmiþ konfor sunan her þey, Fiat Strada’nýzýn özelliklerinin deðerini anlamanýza yardýmcý olur. D aha sonra; aracýnýzýn stil ve performansýnýn, kullaným masraflarýný azaltmaya yardýmcý olan yeni üretim metodlarý ile el ele olduðunu keþfettiðiniz zaman bunu anlayacaksýnýz. Örneðin; Fiat Strada’nýn ilk bakýmý 20.000 km ‘de yapýlmaktadýr. A yrýca, Fiat Strada’nýn her bir parçasý tamamen geri dönüþtürülebilir. Doða için burada iki avantaj vardýr; hiçbir þey ziyan edilmez, ya da atýlmaz ve sonuç olarak yeni hammaddelerin çýkartýlmasýna daha az ihtiyaç duyulur. 4 4 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 5 ARACI DOÐRU KULLANMANIZA YARDIM EDECEK SEMBOLLER B u sayfada göreceðiniz semboller çok önemlidir. Dikkatinizi çekmek için el kitabýna konulan bu sembolleri gördüðünüzde; durup, dikkatle okumalýsýnýz. Gördüðünüz gibi, her sembol; deðiþik alanlardaki konularý kolay ve açýk bir þekilde tanýmlamak için deðiþik biçim ve renklere sahiptir: Þahsi güvenlik. Dikkat. Bu talimatlarýn tamamen veya kýsmen yerine getirilmemesi; sürücü, yolcular veya diðer þahýslar için ciddi bir tehlike oluþturabilir. Çevrenin korunmasý. Bu size aracýn çevreye zarar vermemesini saðlamak için yapmanýz gereken doðru þeyleri gösterir. Aracýn korunmasý. Dikkat. Bu talimatlarýn tamamen veya kýsmen yerine getirilmemesi araçta ciddi hasarlara yol açar ve bazen garantinin de geçersiz olmasýna sebep olur. 5 5 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 6 6 6 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 7 ÝÇÝNDEKÝLER ARACIN TANITIMI ARACIN KULLANILIÞI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR ARACIN BAKIMI TEKNÝK ÖZELLÝKLER AKSESUARLARIN MONTAJI FÝHRÝST 7 7 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:30 Page 8 A R A C I N TA N I T I M I SEMBOLLER P4E02301 Fiat Strada’nýzý oluþturan bazý parçalarýn üzerine veya yanýna özel renkli etiketler konulmuþtur. Bu etiketler üzerinde size, belirli bir parça ile ilgili olarak alýnmasý gereken önlemleri hatýrlatan semboller yer alýr. FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ ANAHTARLAR þekil 1 Aracýnýzý kontak anahtarý çýkartýldýðýnda otomatik olarak devreye giren, hýrsýzlýða karþý ekstra koruma saðlayan ve “Fiat ÞÝFRE” sistemi olarak adlandýrýlan elektronik bir motor bloke etme sistemi mevcuttur. Her anahtarýn tutamaðýnda elektronik bir çip vardýr. Bunun görevi motorun çalýþmasý esnasýnda kontak üzerinde bulunan özel bir anten ile yayýlan radyo frekans sinyalini deðiþtirerek “Fiat ÞÝFRE” kontrol ünitesine “çalýþtýr” sinyali göndermektir. Ancak bu sinyal tanýndýðý zaman ünite motorun çalýþmasýna izin verir. – uzaktan kumanda ile donatýlmamýþ olan araçlarda iki adet A anahtarý; Araç ile birlikte aþaðýdaki anahtarlar verilmektedir: – uzaktan kumandalý kapý kilitleme /açma sistemi ile donatýlmýþ olan araçlarda iki adet B anahtarý. A anahtarý “esas” anahtardýr. Bu anahtar; kullanýlan – motoru çalýþtýrýr – kapýlarý açar/kilitler – ön yolcu hava yastýðýný devre dýþý býrakýr. B anahtarý (uzaktan kumandayý da içerir), uzaktan kumanda ve/veya “elektronik alarm sistemi” mevcut olan araçlarda, bu anahtar A anahtarý ile ayný fonksiyonlara sahiptir. þekil 1 8 8 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:30 Page 9 Þekil 2 de görülen ÞÝFRE kartý da anahtarlar ile birlikte verilir ve bu kart aþaðýdaki bilgileri içerir: A - acil çalýþtýrma için kullanýlacak elektronik þifre (“Acil durumda yapýlacaklar” bölümünde Motorun acil durumda çalýþtýrýlmasý ile ilgili bölüme bakýnýz); B - yedek anahtarlar sipariþ edildiðinde, yetkili Fiat Servisine verilecek mekanik anahtar kodu; C - araca “Elektronik alarm” takýldýðýnda, uzaktan kumanda etiketleri için saðlanan boþ yerler. ÇALIÞMA ÞEKLÝ Anahtar STOP veya PARK pozisyonunda iken her çýkartýldýðýnda koruma sistemi motoru kilitler. Motor çalýþtýrýlýr iken anahtar MAR pozisyonuna çevrildiðinde: 1) Eðer þifre tanýnýr ise, gösterge tablosu üzerindeki ¢ uyarý lambasý, koruma sisteminin anahtar kodunu tanýdýðýný ve motor bloke etme sistemini devre dýþý býraktýðýný göstermek için kýsa bir þekilde yanýp söner. Motoru çalýþtýrmak için anahtarý AVV pozisyonuna çeviriniz. Üzerinde þifre numaralarý bulunan ÞÝFRE kartý ve anahtar güvenli bir yerde saklanmalýdýr. Eðer motoru hala çalýþtýramadýysanýz, acil durumda motorun çalýþtýrýlmasý prosedürünü uygulayýnýz (“Acil durumda yapýlacaklar” bölümüne bakýnýz) ve aracýnýzý derhal en yakýn yetkili Fiat Servisine götürünüz. P4E01369 Kontak anahtarý MAR pozisyonunda ve araç hareket halinde iken; U.K. Motorlu araç sigorta kuruluþlarýnýn talebi gereði; acil durum çalýþtýrma ÞÝFRE kartý ve yedek anahtarlar sunulamamaktadýr. Yardýma ihtiyacýnýz olduðu takdirde, en yakýn Fiat Bayine baþvurunuz veya 0800717000 numaralý Ücretsiz Hattý telefonla arayýnýz. F I A T CARTA IN UN POSTO VETTURA. LIBRETTO DI USO E CODE CODE EN A B ELECTRONIC CODE MECHANICAL CODE LIEU SUR. NE PAS CARNET SAFE D' ENTRETIEN. PLACE. DO NOT MANUAL . EINEM AUFZUBEWAHREN. ÞÝFRE kartý güvenlik nedeniyle çoðaltýlamayacak þekilde yapýlmýþtýr. Dolayýsýyla kaybolmasý riskine karþýda devamlý taþýnmasý yerine üzerindeki numaranýn bir yere not edilmesi de uygun olacaktýr. 2) Eðer þifre tanýnmaz ise ¢ uyarý lambasý (U uyarý lambasý ile birlikte) sürekli yanar. Bu durumda anahtarý önce STOP ve sonra da MAR pozisyonuna çeviriniz; eðer motor hala çalýþmýyor ise, araçl ile birlikte verilen diðer anahtarlarý kullanmayý deneyiniz. ZUM GEBRAUCH NICHT DER BEDIENUNGSANLEITUNG C þekil 2 IM ZU FAHRZEUG SICHEREN LIE GEHEIMNUMMERN RATE ORT LIEGENLASSEN. ZIEHEN. C BITTE DIE 1) Uyarý lambasý ¢ yanar ise, bu sistemin kendi kendini kontrol ettiðini gösterir (voltaj düþmesi gibi sebeplerle). 2) Uyarý lambasýnýn ¢ yanýp sönmesi aracýn motor bloke sistemi tarafýndan korunmadýðýný göstermektedir bu durumda tüm anahtarlarýn þifrelerinin hafýzaya kaydedilmesi iþlemini yaptýrmak için derhal en yakýn yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. 9 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 9 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:30 Page 10 Eðer anahtar sert darbelere maruz kalýr ise, içersindeki elektronik elemanlar zarar görebilir. Hafýzaya yeni kayýt iþlemi yapýlýrken mevcut olmayan anahtarlar (kayýp veya çalýnmýþ olabilir) aracý çalýþtýrmak için kullanýlmamasýný garanti etmek amacý ile hafýzadan silinir. Elektronik alarm sistemi aþaðýdaki fonksiyonlara sahiptir: DÝKKAT Araç ile birlikte verilen her anahtarýn, sistemin kontrol ünitesi tarafýndan hafýzaya alýnmasý gereken ve diðer anahtarlardan farklý olan bir þifresi vardýr. – uzaktan kumandalý merkezi kapý açma/kapama sistemi; YEDEK ANAHTARLAR Eðer ilave anahtarlar isterseniz sahip olduðunuz diðer anahtarlarý ve þifre kartýný da alarak, doðruca en yakýn yetkili Fiat Servisine gidiniz. Servis, kullandýðýnýz anahtarlarýn ve yenilerinin (en çok 7 adet) hafýzaya kaydedilmesi iþlemini yapacaktýr. ELEKTRONÝK ALARM SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) Araç satýldýðýnda tüm anahtarlar ve ÞÝFRE kartý yeni sahibine verilmelidir. . – çevresel koruma, kapýlarýn, bagajýn ve motor kaputunun açýlmasýný algýlar; – hacimsel koruma, yolcu kabinindeki tüm yabancý varlýklarýn hareketlerini algýlar. UZAKTAN KUMANDA Kontak anahtarý içinde yer alan uzaktan kumanda radyo frekansý ile çalýþýr kapýlarýn açýlma ve kilitleme iþlemini yapmak için þekil 3’te görülen A butonuna basýnýz. Uzaktan kumanda radyo frekansý ile çalýþýr. 10 10 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:30 Page 11 Sistem sadece kontak anahtarý; STOP veya PARK pozisyonunda iken çýkartýldýðýnda çalýþýr. Homologasyon (Onay) Her ülkede radyo frekanslarý ile ilgili yürürlükte olan kanunlara göre; Elektronik alarm kumanda ünitesi kendinden beslemeli alarm sirenini de ihtiva eder. Alarm sisteminin devreye sokulmasý: – ülkeler için geçerli olan homologasyon rakamlarý el kitabýnýn sonunda, fihrist bölümünden sonra verilmiþtir; Þekil 3’de görülen uzaktan kumanda üzerindeki A butonuna basýnýz. “Bip” sesi duymanýz ve yaklaþýk 3 saniye süre ile sinyal lambalarýnýn yanmasý gerekir (kanunlarýn izin verdiði ülkelerde). Alarm devrede olduðu sürece, gösterge panelindeki LED (þekil 4-A) yanýp söner. – verici kodunun belirtilmesi gereken ülkeler için verici kodlarý uzaktan kumandanýn üzerine yazýlmýþtýr. ÇALIÞTIRILMASI P4E02129 Fiat Strada’nýn alarm sistemi, ön panelin üzerindeki sigorta kutusu içinde yer alan bir alýcý tarafýndan çalýþtýrýlýr ve anahtar üzerinde yer alan uzaktan kumanda ile devreye sokulur. þekil 3 Kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz, sonra derhal MAR pozisyonuna ve tekrar STOP pozisyonuna çeviriniz. Daha sonra anahtarý çýkartýnýz. Þekil 4 de görülen gösterge tablosu üzerindeki A ledi, alýcýlarýn devre dýþý olduðunu belirtmek için yaklaþýk 2 saniye kadar yanar. Elektronik alarmý devreye sokmadan önce hacimsel koruma fonksiyonunu tekrar çalýþtýrmak için, kontak anahtarýný en az 30 sn MAR pozisyonunda tutunuz. Alarm sisteminin devreden çýkartýlmasý: Uzaktan kumanda üzerindeki butona tekrar basýnýz. 2 kez “bip” sesi duymanýz ve sinyallerin iki kez yanýp sönmesi gerekir (kanunlarýn izin verdiði ülkelerde). P4E02130 008-063 ING_TR.qxd Hacimsel koruma fonksiyonunun devre dýþý býrakýlmasý: Elektronik alarmý devreye sokmadan önce hacimsel koruma fonksiyonu þöyle iptal edilebilir: þekil 4 11 11 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:30 Page 12 Bununla birlikte, bu fonksiyonu devre dýþý býraktýktan sonra, kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken kumanda edilen elektrikli kumandalardan birini (elektrik kumandalý camlar gibi) kullanmak isterseniz; anahtarý MAR pozisyonuna çeviriniz, istediðiniz elektrikli kumandayý kullanýnýz ve 30 saniye süre içinde anahtarý STOP pozisyonuna çeviriniz. Bundan sonra, hacimsel koruma sensörlerini devreye sokmadan araç alarmý devreye sokulabilir. Sirenin devre dýþý býrakýlmasý: elektronik alarmý devreye alýrken, uzaktan kumanda butonuna 4 saniyeden fazla bir süre ile basýnýz. Sirenin devre dýþý býrakýldýðýný ve alarmýn devreye alýndýðýný belirten beþ “bip” sesi duyulacaktýr. ALARMIN KENDÝ KENDÝNÝ KONTROLU Eðer alarmý devreye soktuðunuzda, ilk “bip” sesinden bir saniye sonra, daha kýsa ikinci bir “bip” sesi duyarsanýz; iyice kapatýldýklarýndan emin olmak için kapýlarý, motor kaputunu ve bagajý kontrol ediniz. Bunu yaptýktan sonra alarmý tekrar devreye sokunuz. Eðer problem tekrar eder ise, aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisinde kontrol ettiriniz. SÝSTEMÝN PROGRAMLANMASI Yeni aracýnýz size teslim edildiðinde, aracýn alarmý yetkili Fiat Servisi tarafýndan programlanmýþ olur. Sonradan yapýlacak her türlü programlama iþlemi de bir yetkili Fiat Servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. ÝLAVE UZAKTAN KUMANDALARIN ÝSTENMESÝ PÝLLERÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ Eðer butona basýldýðýnda uzaktan kumanda ledi sadece bir kez yanýp söner ise veya kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrildiðinde gösterge tablosu üzerinde yer alan þekil 4 deki A ledi 60 saniye süreyle yanýk kalýrsa, pillerin ayný tipte yenileri ile deðiþtirilmesi gerekir. Pilleri deðiþtirmek için; þekil 5’deki A yuvasýna bir tornavida yerleþtirerek plastik muhafazayý açýnýz ve yeni pilleri kutuplarý doðru olacak þekilde yerleþtirdikten sonra plastik muhafazayý tekrar kapatýnýz. Kumanda ünitesi en çok 8 adet uzaktan kumandayý tanýr.Ýlave olarak fazladan uzaktan kumanda istenmesi halinde, yetkili Fiat Servisine giderek tüm uzaktan kumandalar için ayný programlama iþlemlerini uygulamayý unutmayýnýz. P4E02131 008-063 ING_TR.qxd þekil 5 12 12 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:30 Page 13 Bitmiþ piller doðayý kirletir. Bunlar mevcut kanunlarla belirlenen özel kaplarda imha edilmelidir. ALARMI NELER ÇALIÞTIRIR Aracýn alarmý devreye sokulduðunda, elektronik alarm aþaðýdaki durumlarda çalýþýr: 1) Kapýlardan biri, beþinci kapý veya motor kaputu açýk ise, 2) Akü baðlantýlarý sökülür ise veya elektronik alarm kablolarý kesilir ise, 3) Yolcu kabini içinde herhangi bir þey hareket eder ise (hacimsel koruma), 4) Fiat ÞÝFRE sistemi tarafýndan tanýmlanamayan bir anahtar MAR pozisyonuna çevrildiðinde. Alarm çalýþtýðýnda, 26 saniye kadar süren bir siren çalacaktýr. Eðer alarmýn sebebi devam ederse, alarm ve sinyal lambalarý yada sadece sinyal lambalarý (kanunlarýn izin verdiði ülkelerde) yanýp sönecektir . Alarm durumu oluþtuktan sonra, alarm sistemi normal koruma fonksiyonlarýna dönecektir. ALARM DURUMUNUN OLUÞTUÐUNUN ANLAÞILMASI Sistem, alarm durumu gerektiren olaylarý (araca zorla girilmesi gibi) haber vermek için devreye girer. Gösterge paneli led, alarm sisteminin; çevresel /hacimsel koruma sensörleri tarafýndan çalýþtýrýldýðýný veya sistemin elektrik kablolarýnýn kesildiðini ya da kontaðýn kurcalandýðýný bildirmek için yanýp sönecektir. Alarm sistemi; araca zorla girilmesi durumunu, aþaðýdaki sinyallerle belirtir. Alarm sinyalleri 1 defa yanýp sönme yada daha fazla kapý = 2 defa yanýp sönme motor kaputu = 3 defa yanýp sönme hacimsel sensörler = bir 4 defa yanýp sönme = kontak anahtarý beslemesi 5 defa yanýp sönme kablosu kesildiðinde = akü 6 defa yanýp sönme = siren telleri kesildiðinde 7 defa yanýp sönme alarmýn çalmasýný gerektriren en az üç neden olduðunda = Sabit yanan ýþýk durumunda uzaktan kumanda pilinin bitmiþ olmasý = Yanýp sönme, azami 90 saniye süreyle ardýþýk olarak sürer. 13 13 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:30 Page 14 Aracýn alarmý elektrik tükettiði için, aracýnýzýn bir aydan fazla bir süre için kullanmayacaksanýz, uzaktan kumandayý kullanarak sistemi devre dýþý býrakmanýz ve anahtarý “OFF” pozisyonuna çevirmeniz tavsiye edilir. Bu iþlem akünün boþalmasýný önleyecektir. KONTAK Eðer kontak herhangi bir þekilde kurcalanmýþ ise (birisi aracýnýzý çalmak için uðraþmýþ olabilir) aracýnýzý kullanmadan önce, normal olarak çalýþtýðýndan emin olmak için bir yetkili Fiat Servisine baþvurunuz. Anahtar, þekil 6’da görüldüðü gibi 4 pozisyona çevrilebilir: - STOP: Motor çalýþmýyor, anahtar çýkartýlabilir ve direksiyon mekanik olarak kilitli. Bazý elektrikli sistemler (ses sistemi, merkezi kilit, elektronik alarm gibi) kullanýlabilir. - MAR: Sürüþ pozisyonu. Bütün elektrikli sistemler kullanýlabilir. DÝREKSÝYON KÝLÝDÝ Kilitleme: Kontak anahtarýný STOP veya PARK pozisyonunda iken çýkartýp, direksiyonu kilitlenene kadar çeviriniz. - AVV: Motoru çalýþtýrmak için. P4E02132 - PARK: Motor çalýþmýyor, park lambalarý yanýyor, anahtar çýkartýlabilir, direksiyon kilitli. Anahtarý PARK pozisyonuna çevirmek için A butonuna basýnýz. Aracýnýz hareket halinde iken kontak anahtarýný kesinlikle çýkartmayýnýz. Aksi taktirde direksiyonu ilk çeviriþinizde mekanizma kilitlenecektir. Araç çekilirken de bu durum geçerlidir. þekil 6 14 14 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:30 Page 15 ÖN PANEL Göstergelerin ve uyarý lambalarýnýn varlýðý ve konumu, araçlarýn tiplerine baðlý olarak farklýlýk gösterebilir. P4E02299 þekil 7 1. Yönlendirilebilir ve ayarlanabilir yan hava yönelticileri - 2. Yan cam hava yönelticisi- 3.Dýþ lambalar kumanda kolu - 4. Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý - 5. Hava yastýðý - 6. Yönlendirilebilir ve ayarlanabilir orta hava yönelticileri - 7. Dörtlü ikaz flaþör düðmesi - 8. Ön ve arka cam yýkama / silecek kumanda kolu - 9. Kumanda düðmeleri ve uyarý lambalarý - 10. Radyo - 11. Yolcu hava yastýðý - 12. Torpido gözü - 13. Isýtma ve havalandýrma sistemi kumandalarý 14.Çakmak - 15. Eþya gözü veya küllük yeri - 16. Kontak - 17. Direksiyon yükseklik ayar kolu - 18. Korna - 19. Sigorta kutusu kapaðýnýn koruyucusu - 20. Motor kaputu açma kolu - 21. Far yükseklik ayarý 15 15 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:31 Page 16 GÖSTERGE TABLOSU 1.2 8V TÝPLER A - Uyarý lambalý yakýt göstergesi B - Motor devir saati C - Kilometre saati ve sayacý (günlük ve toplam) D - Dýþ hava sýcaklýk göstergesi E - Motor su sýcaklýk göstergesi. P4E02634 þekil 8 1.9D - 1.9 JTD TÝPLER A - Uyarý lambalý yakýt göstergesi B - Motor devir saati C - Kilometre saati ve sayacý (günlük ve toplam) D - Dýþ hava sýcaklýk göstergesi E - Motor su sýcaklýk göstergesi. P4E02635 þekil 9 16 16 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:31 Page 17 KULLANIM AYARLARI KOLTUKLAR þekil 10 Tüm koltuk ayarlarý araç duruyor iken yapýlmalýdýr. Koltuðun ileri-geri hareket ettirilmesi Koltuk arkalýklarýnýn eðiminin ayarlanmasý A kolunu kaldýrýp, koltuðu ileri veya geriye itiniz. Kolu býraktýktan sonra koltuðu ileri - geri hareket ettirmeye çalýþarak, kýzaklar üzerindeki kilitlerine oturduðundan emin olunuz. Elleriniz direksiyon simidi üzerinde duruyor iken kollarýnýz hafifçe bükülmüþ ise, sürüþ için doðru pozisyonda bulunuyorsunuz demektir. Koltuðun yerine tam oturmamasý koltuðun aniden yerinden hareket etmesine neden olabilr. B kolunu kaldýrýp koltuk arkalýðýnýn eðimini istediðiniz þekilde ayarlayýn. B kolunu tamamen indiriniz ve koltuk arkalýðýnýn kilitlendiðinden emin olunuz. Koltuðu yatýrmak için C kolunu çekiniz. P4E01518 Koltuklarý sökmeyiniz ve üzerlerinde herhangi bir iþlem yaptýrmayýnýz. Doðru olarak yaptýrýlmayan bir iþlem güvenliðiniz açýsýndan zararlý olabilir. Bu tür iþlemler için kesinlikle bir yetkili Fiat servisine baþvurunuz. Koltuk arkalýðýnýn ayarlanmasý/yatýrýlmasý þekil 10 17 17 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:31 Page 18 BAÞLIKLAR þekil 11 DÝREKSÝYON þekil 12 Yolcunun güvenliðini artýrmak için koltuk baþlýklarý ayarlanabilir. Baþlýklar istenilen pozisyona otomatik kilitlenir. Ayna ayarlanabilir. Aynayý aþaðýdaki konumlara getirmek için A kolunu kullanýnýz. Direksiyon, sadece araç duruyor iken ayarlanmalýdýr. Direksiyon simidinin ayarlanabilir: 1) normal konum 2) Ýndirekt yansýma konumu yüksekliði Ayna üzerinde, çarpýþma halinde aynayý serbest býrakan bir emniyet tertibatý da mevcuttur. 1) A kolunu 1 pozisyonuna getiriniz. Baþlýklar boynunuzun deðil baþýnýzýn arka kýsmýný destekleyecek þekilde ayarlanmalýdýr. Baþlýklar sadece bu pozisyonda iseler, arkadan çarpýlma halinde etkili bir koruma saðlayabileceklerdir. 2) Direksiyon simidini ayarlayýnýz. P4E02112 3) Direksiyon simidini tekrar yerine sabitlemek için, kolu 2 pozisyonuna getiriniz. P4E01307 þekil 11 ÝÇ DÝKÝZ AYNALAR þekil 13 þekil 12 P4E01375 008-063 ING_TR.qxd þekil 13 18 18 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:31 Page 19 Eðer açýk konumda bulunan ayna dar yerlerden geçmeyi zorlaþtýrýyor ise, aynayý þekil 14’de 1 pozisyonundan 2 pozisyonuna katlayýnýz. DIÞ DÝKÝZ AYNALARI Manuel kumandalý aynalar þekil 14 Aracýn içinden A düðmesini çeviriniz. Sürücü tarafýndaki ayna kavisli olduðundan dolayý, mesafelerin algýlanmasý hafifçe deðiþebilir. Sað dikiz aynasý geniþ görüþ açýsý saðlayan dýþbükey bir aynadýr. Bu tür aynalarda görüntüdeki cismin göründüðünden daha yakýn olduðuna dikkat edilmelidir. P4E02115 Eðer açýk konumda bulunan ayna dar yerlerden geçmeyi zorlaþtýrýyor ise, aynayý þekil 14 ve 15’de 1 pozisyonundan 2 pozisyonuna katlayýnýz. þekil 14 19 19 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:31 Page 20 EMNÝYET KEMERLERÝ sarýlýrken dönmesini önlemek için, kemeri elinizle yönlendiriniz. EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANILIÞI þekil 16 Kemer toplayýcýdan çözülüp, yolcunun vücudunu otomatik olarak, ona tam bir hareket özgürlüðü saðlayacak þekilde sarar. Emniyet kemerlerini baðlamak için, A dilini alarak “klik” sesini duyana kadar B kilidinin içine itiniz. Araç dik bir yokuþta park edildiðinde toplayýcý mekanizma kilitlenebilir; bu normal bir durumdur. Kemeri yavaþça çekiniz ve eðer kemer sýkýþýrsa, kýsa bir bölümünün geriye sarýlmasýna izin verip, yavaþça yeniden dýþarý doðru çekiniz. Toplayýcý mekanizma; kemer hýzla çekildiðinde, ani fren yapýldýðýnda, çarpýþma durumunda veya yüksek hýzda viraj dönerken kilitlenir. Kemeri serbest býrakmak için C düðmesine basýnýz. Kemerin geriye EMNÝYET KEMERLERÝNÝN YÜKSEKLÝK AYARI Emniyet kemeri yükseklik ayarý araç duruyor iken yapýlmalýdýr. Emniyet kemerinin yüksekliðini daima kullanýcýya uygun olarak ayarlayýnýz. Bu þekilde çarpýþma durumunda oluþabilecek yaralanma riskini en aza indirgeyebilirsiniz. P4E01376 Kemer, omuz kenarý ile boyun arasýndaki mesafenin yaklaþýk olarak ortasýndan geçtiðinde uygun olarak ayarlanmýþ demektir. Maksimum güvenlik için, koltuk arkalýðý dik pozisyonda ayarlanmýþ olarak arkanýza yaslanýnýz ve kemerin panel ve kalçalarýnýzýn üzerinden geçerek baðlandýðýndan emin olunuz. Emniyet kemeri 4 deðiþik yükseklik kademesinden birine ayarlanabilir (þekil 17): Kemeri yükseltmek için: C halkasýný istenilen yüksekliðe kaldýrýnýz. þekil 16 20 20 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:31 Page 21 EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANIMI ÝLE ÝLGÝLÝ GENEL BÝLGÝLER Ýþlem tamamlandýktan sonra D düðmesine basmadan, C halkasýný aþaðý doðru iterek kemerin yerine oturduðundan emin olunuz. Sürücü emniyet kemerlerinin kullanýmý ile ilgili yerel trafik kurallarýna uymak ve bunu aracýn içersindeki diðer yolculara bildirmekle yükümlüdür. Ayarlamayý yaptýktan sonra, daima halkanýn yükseklik kademelerinden birine oturduðundan emin olunuz. Daima ön ve arka koltuklardaki yolcularýn emniyet kemerlerinin baðlý olduðundan emin olunuz. Kemerlerinizi baðlamadan yola çýktýðýnýzda, çarpýþma durumunda ciddi bir þekilde yaralanma ve ölüm riskini arttýrýrsýnýz. þekil 17 Kemer dönük olmamalýdýr. Kemerin üst bölümü omuz ve göðüs üzerinden çapraz geçmelidir. Alt kýsým kullanýcýnýn öne doðru kaymasýný önlemek için karýn üzerinden deðil kalça üzerinden baðlanmalýdýr (þekil 18). Kemerin yolcunun vücudunu sarmasýný önlemek için klipsler, tutucu parçalar vs. kullanmayýnýz. P4E01377 P4E01309 Kemeri Alçaltmak için: D düðmesine basýnýz ve C halkasýný istenilen yüksekliðe indiriniz. P4E01378 008-063 ING_TR.qxd þekil 18 þekil 19 21 21 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:31 Page 22 Kesinlikle emniyet kemeri çocuðun üzerinden geçecek þekilde kucaðýnýza çocuk alarak seyahat etmeyiniz (þekil 19). Hamile bayanlarda emniyet kemeri takmak zorundadýrlar. Kemer takmamalarý halinde hem kendileri hem de doðacak çocuklarý için kaza durumunda yaralanma riski daha fazladýr. Hamile bayanlar, emniyet kemerinin alt kýsmýný karýn bölgesinin altýndan geçecek þekilde ayarlamalýdýrlar (þekil 20). CÝDDÝ TEHLÝKE: Yolcu tarafýna hava yastýðý monte edilmiþ ise ön yolcu koltuðuna çocuk koltuðu monte etmeyiniz. EMNÝYET KEMERLERÝNÝN DAÝMA ÝYÝ DURUMDA TUTULMASI ÝÇÝN YAPILMASI GEREKENLER 1) Kemer daima gergin, dönmemiþ ve hiçbir zorlukla karþýlaþmadan serbest þekilde kayabilecek pozisyonda kullanýlmalýdýr. 2) Emniyet kemerlerini, ciddi bir kazadan sonra, üzerlerinde herhangi bir hasar görünmese bile deðiþtiriniz. P4E01379 3) Emniyet kemerlerini sabunlu su ile yýkayýp, durulayarak, gölgede kurutunuz. Örgüye zarar verebilecek türden; kuvvetli deterjanlar, çamaþýr suyu, renklendirici veya diðer kimyasal maddeleri kullanmayýnýz. 4) Toplayýcý makaralarýný kesinlikle ýslatmayýnýz. Sadece kuru kalmalarý halinde düzgün olarak çalýþmalarý garanti edilir. þekil 20 22 22 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 23 ÇOCUKLARIN GÜVENLÝ BÝR ÞEKÝLDE TAÞINMASI ca çocuklarýn kas ve kemik yapýlarý tam olarak geliþmemiþtir. Bu nedenle çocuklar için yetiþkinlerin kullanmalarý gereken sistemlerden farklý özelliklere sahip koruyucu sistemler gerekmektedir. (Araçlarda çocuklarý taþýrken uyulmasý gereken yasal kurallar) Bir çarpýþma durumunda en iyi bir þekilde korunma saðlanmasý için bütün yolcularýn oturmalarý ve yeterli özellikte koruyucu sistemler kullanmasý gerekir. Grup 0 aðýrlýk 0 -10 kg Grup 1 aðýrlýk 9 -18 kg Grup 2 aðýrlýk 15 -25 kg Grup 3 aðýrlýk 22 -36 kg Görüldüðü gibi birden fazla aðýrlýk grubunu kapsayan sistemlerde Tüm koruyucu sistemlerde onay bilgileri bulunmalý ve sisteme rijit olarak baðlanmýþ sökülemeyen bir etiket üzerinde kontrol edilmiþ olduðunu gösteren iþaret olmalýdýr. 36 kg’dan daha aðýr ve 1.5 m’den daha uzun boylu çocuklar koruyucu sistemlerin kullanýmý açýsýndan yetiþkin olarak kabul edilirler ve normal emniyet kemerini kullanabilirler. Fiat aksesuar bölümünde her aðýrlýk grubundan çocuða göre koruyucu sistem bulunmaktadýr. Fiat için tasarlanmýþ olan bu özel sistemlerin kullanýlmasý tavsiye olunur. P4E00197 Bu durum özellikle çocuklar için geçerlidir. Çocuklarýn baþlarý vücut aðýrlýklarý ile kýyaslandýðýnda yetiþkinler göre daha büyük ve aðýrdýr. Ayrý- En iyi çocuk koruyucu sistemlerin üzerinde yapýlan araþtýrmalarýn sonuçlarý ECE–R 44 Avrupa standartlarý üzerinde yer almaktadýr. Bu standart beþ farklý grupta toplanan çocuk koruyucu sistemlerinin kullanýlmasýný zorunlu kýlar (þekil 21): olduðundan dolayý belirtilen aðýrlýk gruplarý kýsmen farklýlýklar gösterebilir. þekil 21 23 23 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:32 Page 24 9 ila 18 kg arasý çocuklar ön tarafta kendi koltuklarý ile ve bir yastýk kullanarak taþýnabilir (þekil 23). Bu arada aracýn emniyet kemeri ile çocuk ve koltuðu birlikte baðlanmalýdýr. Þekiller sadece örnek olarak verilmiþtir. Kullandýðýnýz koltuðu, verilen talimatlara uygun olarak monte ediniz. Þekiller sadece örnek olarak verilmiþtir. Kullandýðýnýz koltuðu, verilen talimatlara uygun olarak monte ediniz. GRUP 0 P4E00198 10 kg’a kadar olan süt bebekleri bebeðin baþýný destekleyen ve arka tarafa bakar þekilde (þekil 22) monte edilen beþiðe benzer özel koltuklarda taþýnmalýdýr. Bu þekilde ani frenlemelerde bebeðin boynuna hiç bir þekil 22 GRUP 1 kuvvet etki yapmaz. Bu koltuk, þekil 22’de gösterildiði gibi aracýn emniyet kemerleri ile baðlý olup bebekte ayrýca bu beþiðe kemer ile baðlanmalýdýr. Bir kaza durumunda en emniyetli yer olduðundan dolayý, çocuk emniyet koltuklarýnýn arka koltuða yerleþtirilmesi gerekir. Yolcu hava yastýðý olan araçlarda çocuk emniyet koltuklarýný kesinlikle ön yolcu koltuðuna monte etmeyiniz. Çarpýþmanýn þiddeti ne olursa olsun þiþen hava yastýðý ölümle bile sonuçlanabilecek yaralanmalara sebep olabilir. P4E00199 008-063 ING_TR.qxd þekil 23 Grup 0 ve 1 için, arka tarafta yer alan bir baðlantý vasýtasýyla aracýn emniyet kemerleri kullanýlarak baðlanan çocuk koruyucu koltuklarý vardýr. Çocuk da koltuða özel kemerler vasýtasýyla baðlanýr. Çocuk koltuklarý; bir yastýk kullanýlarak yanlýþ þekilde monte edilmeleri halinde, boyutlarýndan dolayý tehlikeli olabilirler. Daima, kullanmakta olduðunuz çocuk emniyet koltuklarýnýn özel montaj talimatlarýna uyunuz. 24 24 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 25 GRUP 2 GRUP 3 15 ile 25 kg arasý çocuklar direkt olarak aracýn emniyet kemeri ile baðlanabilirler. Çocuk koltuðunun kullaným amacý emniyet kemerinin çapraz kýsmýnýn çocuðun göðsü üzerinden (kesinlikle boðazý üzerinden deðil) geçmesi ve yatay kýsmýnýn da çocuðun kalçalarýný (karnýný deðil) sarmasý için çocuðun doðru konumda bulunmasýný saðlamaktýr (þekil 24). 22 ile 36 kg arasý çocuklar için göðsünün boyutu çocuðun sýrtýnýn koltuk arkalýðýndan uzaklaþtýrýlmasýný saðlamak üzere bir destek kullanýlmasýný gerektirmez (þekil 25). 2) Kullanmakta olduðunuz özel çocuk koruyucu sistemlerin montajý ile ilgili imalatçý firma tarafýndan verilmesi gereken talimatlara uyunuz. Çocuk koruyucu sistemlerinin montaj talimatlarýný aracýn belgeleri ve bu el kitabý ile birlikte saklayýnýz. Montaj talimatý olmayan çocuk koruyucu sistemlerini asla kullanmayýnýz. 1.5 m’den daha uzun boylu çocuklar yetiþkinler gibi emniyet kemeri takabilirler. 3) Emniyet kemerini çekerek iyi bir þekilde baðlandýðýný daima kontrol ediniz. Araçlarda çocuklarý taþýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda özetlenmiþtir: Þekiller sadece örnek olarak verilmiþtir. Kullandýðýnýz koltuðu, verilen talimatlara uygun olarak monte ediniz. 4) Bir koltuða sadece bir çocuk baðlanabilir. 5) Emniyet kemerinin çocuðun boðazýnýn üzerinden geçmediðini daima kontrol ediniz. P4E00201 P4E00200 1) Yolcu hava yastýðý bulunan araçlarda çocuklar kesinlikle ön yolcu koltuðuna oturtulmamalýdýr. 6) Seyahat esnasýnda çocuklarýn yanlýþ bir þekilde oturmalarýna ve kemerleri çýkartmalarýna izin vermeyiniz. 7) Yolcular kucaklarýnda çocuk veya bebek taþýmamalýdýrlar. Bir kaza esnasýnda hiç kimse bir çocuðu tutamaz. 8) Her hangi bir kazadan sonra çocuk emniyet sistemini (koltuðu) deðiþtiriniz. þekil 24 þekil 25 25 25 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 26 YOLCU KOLTUKLARI ÝLE ÇOCUK KOLTUÐU KULLANIMININ UYGUNLUÐU Araçlarda çocuklarý taþýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda özetlenmiþtir: Grup Aðýrlýk Grup 0, 0+ 13 kg’a kadar. Grup 1 9 -18 kg arasý Grup 2 15 -25 kg arasý Grup 3 22 -36 kg arasý Yolcu koltuðu Gösterilen “grup” lar için Avrupa ECE-R44 düzenlemelerine göre “Üniversal” kategoriye giren koruyucu sistemlerin uygunluðu. 26 26 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 27 ÖN GERDÝRÝCÝLER Fiat Strada, ön koltuklardaki emniyet kemerlerinin daha etkili koruma saðlamasý için ön gerdirici sistem ile donatýlmýþtýr. Bu sistem, bir sensör yardýmý ile þiddetli bir çarpýþma olduðunu algýlar ve kemerin birkaç santim daha gerilip kýsalmasýný saðlar. Bu þekilde; kemer kullanýcýyý arkada tutmaya baþlamadan önce, ön gerdirici kemerin vücudu boþluksuz bir þekilde sarmasýný saðlar. Emniyet kemeri kilitlendiðinde, ön gerdiricinin devreye girdiði anlaþýlýr ve emniyet kemeri el ile bile çekilemez. Ön gerdirici devreye girdiðinde hafif bir duman görülür. Bu duman zararlý deðildir ve herhangi bir yangýnýn baþlangýcýný iþaret etmez. Ön gerdirici sistem herhangi bir bakým veya yaðlama gerektirmez. Sistemin orijinal durumunda yapýlacak her türlü deðiþiklik, etkinliðini geçersiz kýlar. Ýstisnai doðal afetler (sel, deniz fýrtýnalarý gibi) sonucu sistem ýslanýr ve çamurlanýr ise deðiþtirilmesi zorunludur. Gerdiricinin maksimum koruma saðlamasý için emniyet kemerini gögüs ve kalçalarý saracak þekilde baðlamalýdýr. Ön gerdirici parçalarý yaðlama veya bakým gerektirmez; kesinlikle sökmeyiniz veya kurcalamayýnýz. Her türlü iþlem uzman kiþiler tarafýndan yapýlmalýdýr. Müdahale gerektiðinde bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Ön gerdirici sadece bir kez kullanýlabilir. Ön gerdiricinin, devreye girdiði çarpýþmalardan sonra bir yetkili Fiat Servisinde deðiþtirilmesi gereklidir. Ön gerdirici, etiket üzerinde belirtilen imalat tarihinden itibaren 10 yýl süre ile iþlerliðini korur. Bu sürenin sonuna yaklaþýldýðýnda deðiþtirilmesi gerekir. Ön gerdirici etrafýndaki bölgede oluþan patlama, titreþim veya ýsýtma (6 saate kadar 100° C‘nin üzerinde) gibi iþlemler sistemin hasar görmesine veya devreye girmesine sebep olabilir. Kötü yol yüzeylerinden veya kazara kaldýrýmlara çýkýlmasýndan dolayý oluþan titreþim ve sarsýntýlar sistemi etkilemez. Bununla birlikte eðer herhangi bir þekilde yardýma ihtiyacýnýz olursa, bir yetkili Fiat Servisine müracaat ediniz. 27 27 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:32 Page 28 GÖSTERGELER YAKIT GÖSTERGESÝ þekil 27 DÝKKAT Eðer depo boþ iken rezerv uyarý lambasý (þekil 27-A) yanýp sönüyor ve ibre lambanýn üzerine geliyor ise bu, sistemde bir arýzanýn olduðuna iþaret eder. Bu durumda sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisinin görmesini saðlayýnýz. Ýbre, depoda bulunan yakýt miktarýný gösterir. A rezerv uyarý lambasý yandýðýnda, depoda yaklaþýk 5.5 ile 7.5 litre yakýt kalmýþ demektir. KÝLOMETRE SAATÝ þekil 26 A - Toplam ve günlük kilometre sayacý Katalitik konvertörlü araçlarý yakýt deposunda çok az yakýt var iken kullanmayýnýz; katalitik konvertöre zarar verebilirsiniz. B - Kilometre saati C - Günlük kilometre sayacý sýfýrlama ve günlük kilometreden toplam kilometreye geçme butonu (2 saniye süre ile basýlmalýdýr). MOTOR SU SICAKLIK GÖSTERGESÝ þekil 28 E - Depo boþ Uyarý lambasýnýn (A) yanmasý motor soðutma suyundaki aþýrý sýcaklýðý göstermektedir. Normal çalýþma þartlarýnda ibre aracýn kullanýmý ve sürekli bir þekilde kendisini otomatik olarak ayarlayan motor soðutma sisteminin yönetimine baðlý olarak tehlikeli kýrmýzý bölgenin dýþýnda kalarak, F - Depo dolu D - Dýþ hava sýcaklýk göstergesi (bazý tiplerde) þekil 26 P4E02137 P4E02307 Aracýn tipine baðlý olarak kilometre saati üzerinde gösterilen maksimum hýz deðeri farklý olabilir. þekil 27 P4E02138 008-063 ING_TR.qxd þekil 28 28 28 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 11:32 Page 29 DÝKKAT Eðer aþýrý sýcaklýk uyarý lambasý (þekil 28-A) yanýk ve ibre skalanýn hemen baþlangýcýnda ise (düþük sýcaklýk), bu sistemde bir arýzanýn olduðuna iþaret eder. Bu durumda sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisinin görmesini saðlayýnýz. DÝJÝTAL SAAT þekil 31 Dijital saat aracýn radyolu veya radyosuz olmasýna göre iki deðiþik pozisyonda konumlandýrýlmýþtýr: Orta hava yönelticilerinin üzerine karþýlýk gelen bölmede ya da sigara çakmaðýnýn alt kýsmýna karþýlýk gelen yerde. Bu durum gerekli önlemler alýndýktan sonra devam edecek olursa; motoru durdurunuz ve yetkili bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Sýcak iklimlerde hava sýcaklýðý çok yüksek olduðunda çok yavaþ gidiyor olsanýz bile, ibre kýrmýzý bölgeye yaklaþabilir. Bu durumda motoru durdurunuz. Kýsa bir süre sonra, motoru tekrar çalýþtýrýp, hafifçe gaza basabilirsiniz. MOTOR DEVÝR SAATÝ þekil 2930 Eðer ibre kýrmýzý bölgede ise, motor yüksek devirde çalýþýyor demektir. Bu durum motora zarar verebilir dolayýsýyla önlenmesi gerekmektedir. P4E02139 þekil 29 DÝKKAT Motor yüksek devirde çalýþýyorken, elektronik enjeksiyon kontrol sistemi yakýt akýþýný keserek motor devrini düþürür. Ýbre kýrmýzý alana girerse, motoru derhal durdurunuz ve yetkili bir yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. skalanýn üzerinde deðiþik pozisyonlarda bulunabilir. þekil 30 P4E02387 23.06.2004 P4E02382 008-063 ING_TR.qxd þekil 31 29 29 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 30 24 saat üzerinden ayarlanmýþtýr. Saatlerin ayarlanmasý: A düðmesine basýnýz. Dakikalarýn ayarlanmasý: B düðmesine basýnýz. Düðmenin her basýldýðýnda bir birim ilerleme kaydedilir. UYARI LAMBALARI Bu lambalar aþaðýdaki durumlarda yanarlar: w AKÜ ÞARJ ETMÝYOR (kýrmýzý) Düðme birkaç saniye basýlý tutulursa, otomatik hýzlý ilerleme gerçekleþir. Elektrik üretim sisteminde arýza olmasý durumunda yanar. Ayarlamak istediðiniz saate yaklaþtýðýnýz zaman, düðmeye basýp býrakarak ayarý tamamlayýnýz. Kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrildiðinde uyarý lambasý yanar, fakat motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi gerekir. v Ýkaz lambasýnýn sönmesindeki gecikme, sadece motor rölantide çalýþýyor iken kabul edilebilir. Motor rölantide çalýþýyor iken, motora fazla yüklenilmesi halinde uyarý lambasý yanýp sönebilir, fakat yavaþça gaza basýldýðýnda sönmesi gerekir. Eðer araç hareket halinde iken ikaz lambasý yanar ise; motoru durdurunuz ve bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. MOTOR YAÐ BASINCI ÇOK DÜÞÜK (kýrmýzý) Motor yað basýncý normal seviyenin altýna düþtüðünde yanar. Kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrildiðinde uyarý lambasý yanar, fakat motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi gerekir. 30 30 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd x 23.06.2004 11:32 Page 31 EL FRENÝ ÇEKÝK/FREN HÝDROLÝK SEVÝYESÝ ÇOK DÜÞÜK (kýrmýzý) Ýki durumda yanar: 1. El freni çekildiðinde. 2. Fren hidrolik seviyesi minimum deðerin altýna düþtüðünde. Eðer araç hareket halinde iken x uyarý lambasý yanar ise, el freninin çekili olup olmadýðýný kontrol ediniz. El freni indirildikten sonra uyarý lambasý yanmaya devam eder ise derhal durunuz ve bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. ABS (ANTI-BLOKAJ FREN SISTEMI ) ETKIN BIR ÞEKILDE ÇALIÞMIYOR (sarý) (mevcut ise) ABS sistemi etkin bir þekilde çalýþmadýðýnda yanar. Normal fren sistemi çalýþmaya devam eder, fakat mümkün olan en kýsa zamanda aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine göstermeniz gerekir. Kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrildiðinde bu uyarý lambasý yanar, fakat yaklaþýk 2 saniye sonra sönmesi gerekir. Araçta elektronik bir frenleme sistemi (EBD) mevcuttur. Eðer uyarý lambalarý > ve x ayný anda yanarsa EBD sisteminde arýza var demektir. Bu durumda sert frenlemeler arka tekerlerin vaktinden önce kilitlenmesine ve kaymaya sebep olabilir. Sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý çok dikkatli bir þekilde sürerek en yakýn yetkili Fiat servisine götürünüz. 31 31 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 32 Motor çalýþýyor iken sadece > uyarý lambasýnýn yanmasý normal olarak ABS fren sisteminde bir arýza olduðunu gösterir, normal fren sistemi çalýþmaya devam eder fakat anti-blokaj fren sistemi devrede deðildir. Bu þartlar altýnda EBD sisteminin performansý düþebilir. Bu durumda da sistemi kontrol ettirmek için aracýnýzý sert frenlemelerden kaçýnarak en yakýn yetkili Fiat servisine götürünüz. ENJEKSÝYON SÝSTEMÝ ARIZASI (dizel motorlarda) (kýrmýzý) Enjeksiyon sisteminde bir arýza olduðunda yanar. Kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrildiðinde uyarý lambasý yanar fakat birkaç saniye sonra sönmesi gerekir. Eðer ikaz lambasý sönmez ise; enjeksiyon sistemi uygun þekilde çalýþmýyor demektir. Bu durumda aracýn performansýnda, sürüþ konforunda azalma görülebilir ve yakýt tüketimi artabilir. U Arýza uyarý lambasý yandýðý zaman yolunuza devam edebilirsiniz, fakat motoru fazla zorlamamanýz ve fazla hýzlý gitmemeniz gerekir. Mümkün olan en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. û HAVA YASTIÐI ARIZASI (kýrmýzý) (mevcut ise) Sistem etkin bir þekilde çalýþmadýðýnda yanar. Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çevirdiðinizde, uyarý lambasý yanar. Bununla birlikte, yaklaþýk 4 saniye sonra sönmesi gerekir. Eðer lamba yanmaz veya sürekli yanarsa, ya da araç hareket halinde iken yanarsa, derhal durup aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine götürünüz. Bu uyarý lambasý yanar durumda iken, özellikle motor düzensiz çalýþýyor ise veya performansý azalmýþ ise; motora zarar verebileceðinden dolayý aracý uzun süre kullanmaktan kaçýnýnýz. Araç; sadece kýsa bir süre için ve düþük motor devirlerinde kullanýlmalýdýr. Uyarý lambasý çok kýsa bir þekilde yanabilir, fakat bu durum bir anormalliði belirtmez. 32 32 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd U 23.06.2004 MOTOR SÝSTEMÝ (EOBD) 11:32 Page 33 KUMANDA ARIZASI (benzinli motorlarda) (sarý) Normal koþullar altýnda, kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrilddiðinde, uyarý lambasý yanar, fakat motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi gerekir. Uyarý lambasýnýn motor çalýþmadan önce kýsa bir süre yanmasý, lambanýn normal olarak çalýþtýðýný gösterir. Eðer araç hareket halinde iken uyarý lambasý yanar ise: 1. Sürekli yanma - yakýt besleme/ateþleme sisteminde; egzozdaki emisyonlarýn artmasýna, performansýn düþmesine, kullanýmýn zorlaþmasýna ve yüksek yakýt tüketimine sebep olabilecek bir arýza mevcut demektir. Bu koþullar altýnda, motora fazla yüklenilmeden veya yüksek hýzlara çýkýlmadan, yola devam etmek mümkündür. Uyarý lambasý yanýk durumda iken aracýn uzun süre kullanýlmasý, hasara sebep olabilir. Mümkün olan en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Eðer arýza giderilir ise, uyarý lambasý söner, fakat arýza sistem belleðinde kayýtlý kalýr. 2. Yanýp sönme - katalitik konvertörün hasar görmüþ olabileceðini belirtir (bu bölümdeki "EOBD SÝSTEM" konusuna bakýnýz). Eðer uyarý lambasý yanýp sönerse, motor devrini düþürmek için uyarý lambasýnýn yanýp sönmesi sona erene kadar hýzý düþürmek için gaz pedalýný serbest býrakmak gerekir; yolunuza, uyarý lambasýnýn yanýp sönmesine sebep olmayacak þekilde normal hýzda devam ediniz ve mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Kontak anahtarý MAR, pozisyonuna çevrildiðinde; U uyarý lambasý yanmaz ise veya sürekli olarak yanar ise, ya da seyahat esnasýnda yanýp söner ise, mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. ¢ FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ (sarý) 3 þekilde (kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken) yanar: 1. Bir kez yanýp sönme - anahtar þifresinin tanýndýðýný belirtir. Motor çalýþtýrýlabilir. 2. Sürekli yanma - anahtar þifresinin tanýnmadýðýný belirtir. Motoru çalýþtýrmak için "Acil durumda yapýlacaklar" bölümünde yer alan, acil durumlarda motorun çalýþtýrýlmasý" prosedürünü uygulayýnýz. 3. Sürekli yanýp sönme - aracýn, motor bloke etme sistemi tarafýndan korunmadýðýný gösterir. Bununla birlikte, motor çalýþtýrýlabilir. 33 33 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd m 23.06.2004 11:32 Page 34 ISITMA BUJÝLERÝ (sarý) (dizel motorlarda) Kontak anahtarý MAR pozisyonuna çevrildiðinde yanar. Isýtma bujileri gereken sýcaklýða eriþtiðinde, ikaz lambasý söner. RE Sinyal lambalarý kumanda kolu kullanýldýðýnda yanar (oklar). Uyarý lambasý; ön ýsýtma sistemi arýzalarýný bildirecek bir arýza teþhis fonksiyonuna sahiptir (izoleli ya da kýsa devre yapmýþ ýsýtma bujileri, ön ýsýtma ünitesi besleme sigortasý arýzasý, tetiklenmiþ ön ýsýtma kontrol ünitesi devre akýmý ve akým korumasý). Uyarý lambasý, motor çalýþmadan hemen önce 60 saniye süreyle yanýp sönerse; aracýnýzý her zamanki gibi kullanabilirsiniz ancak en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçmelisiniz. SÝNYAL LAMBALARI (yeþil) (fasýlalý)(bazý tiplerde) RÖMORK SÝNYAL LAMBALARI (yeþil) (fasýlalý)(bazý tiplerde) 3 DIÞ AYDINLATMA LAMBALARI (yeþil) Park dýðýnda yanar. 1 lambalarý yakýl- UZUN HUZMELÝ FARLAR (mavi) Uzun huzmeli farlar yakýldýðýnda yanar. Bu lambalarýn montajý için yetkili bir yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. Bu ikaz lambasý sinyal lambalarý kumanda kolu kullanýldýðýnda yanar. KAPILAR TAM KAPANMAMIÞ (kýrmýzý)(bazý tiplerde) ´ da yanar. Bir veya birden fazla kapý tam olarak kapanmadýðýn- ELEKTRONÝK ALARM SÝSTEMÝ (kýrmýzý)(bazý tiplerde) ç na bakýnýz. 34 34 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED Bu bölümünde yer alan “Elektronik alarm” kýsmý- 008-063 ING_TR.qxd u 23.06.2004 11:32 Page 35 MOTOR SOÐUTMA SUYU AÞIRI SICAKLIK UYARI LAMBASI (kýrmýzý) Motor soðutma suyu aþýrý derecede ýsýndýðýnda yanar. Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde uyarý lambasý yanar fakat birkaç saniye sonra lamba sönmelidir. Eðer uyarý lambasý araç hareket halinde iken yanýyor ise aracý durdurup motor çalýþýyor vaziyette ve hafifçe gaza basarak soðutma suyunun daha aktif bir þekilde dolaþýmýný saðlayýnýz. Eðer uyarý lambasý 2 ila 3 dakika süre içinde sönmüyor ise motoru stop edip aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine götürünüz. F ÖN YOLCU HAVA YASTIÐININ DEVRE DIÞI BIRAKILMASI (amber) Ön yolcu hava yastýðý ilgili anahtar vasýtasýyla devreden çýkarýldýðýnda uyarý lambasý yanar. Yolcu tarafý hava yastýðý devreden çýkartma tertibatýnýn anahtarý ON konumunda iken kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çevirdiðinizde, uyarý lambasý yaklaþýk 4 saniye süre ile yanar; bunu takiben yolcu tarafý hava yastýðýnýn herhangi bir kaza durumunda devreye gireceðini iþaret etmek için 4 saniye yanýp söner ve daha sonra tamamen söner. Eðer aracý hareket halinde iken uyarý lambasý yanarsa veya sürekli yanýk kalýrsa, derhal durup aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz. 5 ÖN SÝS LAMBALARI (yeþil) Ön sis lambalarý yakýl- dýðýnda. c DÝZEL YAKIT FÝLTRESÝNDE SUYUN BULUNMASI 1.9 JTD tip- leri (sarý) Dizel yakýt filtresinde su biriktiðinde yanar. Suyun boþaltýlmasý için yetkili bir yetkili Fiat Servisine müracaat ediniz. Yakýt sisteminde su bulunmasý tüm enjeksiyon sistemine ciddi zararlar verebilir ve motorun düzensiz çalýþmasýna sebep olabilir. c uyarý lambasý yanarsa, sistemi kontrol ettirmek için en kýsa sürede yetkili bir yetkili Fiat Servisine baþvurunuz. 35 35 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:32 Page 36 ISITMA VE KLÝMA SÝSTEMÝ 1 - Ön camýn buzun çözülmesi (defroster)/buðusunun alýnmasý için 2 - Ön yan camýn buzunun çözülmesi (defroster)/buðusunun alýnmasý 3 - Yönlendirilebilir orta ve yan yönelticiler. 4 - Havayý önde oturan yolcularýn ayaklarýna gönderen yan yönelticiler. P4E02636 þekil 33 36 36 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:33 Page 37 YÖNLENDÝRÝLEBÝLÝR VE AYARLANABÝLÝR HAVA YÖNELTÝCÝLERÝ þekil 34-35 ISITMA VE HAVALANDIRMA B - Hava akýmýnýn yatay yönde ayarlanmasýný saðlayan düðme. C - Yan camlara hava veren sabit yönelticiler (þekil 35). Hava yönelticileri aþaðýya ve yukarýya doðru döndürülebilirler. KUMANDALAR þekil 36 A - Hava miktarý ayar düðmesi: A - Hava sýcaklýðý ayar düðmesi (sýcak/soðuk hava karýþýmý). – O konumunda hava yönelticisi açýk B - Ýç hava dolaþýmý düðmesi. Dýþarýdan içeriye hava giriþini önler. – ç konumunda hava yönelticisi kapalý. C - Fan kumanda düðmesi. þekil 34 P4E02304 P4E01387 P4E02637 D - Hava daðýtým düðmesi. þekil 35 þekil 36 37 37 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:33 Page 38 HAVALANDIRMA ISITMA 1) Hava sýcaklýðý ayar düðmesini (A) kýrmýzý bölgeye çeviriniz. 2) Fan kumanda düðmesi (C); istediðiniz hýza ayarlayýnýz. 3) Hava daðýtým düðmesini (D); aþaðýdaki konumlara çeviriniz: Ayný anda ayaklarýn (ön ve arkada oturanlar) ýsýtýlmasý ve ön cam buðusunun giderilmesi için. µ Ayaklarýn ýsýtýlmasý ve vücudunu üst kýsýmlarýnýn serin tutulmasý için. w Seri ýsýtma için. 4) Ýç hava dolaþýmý kumandasýný; Yolcu kabinini çabuk bir þekilde ýsýtmak için hava dolaþým düðmesini v sembolüne getiriniz. Bu durumda, sadece içeride bulunan havanýn sirkülasyonu saðlanacaktýr. 38 HIZLI BUÐU GÝDERME VE/VEYA BUZ ÇÖZME (DEFROST) ÝÞLEMÝ 1) Orta ve yan hava yönelticileri; tamamen açýnýz. 1) Hava sýcaklýðý ayar düðmesi A; kýrmýzý bölgeye çeviriniz (tamamen saða çevrilmiþ). 2) Hava sýcaklýðý ayar düðmesi A mavi bölgeye çeviriniz. 2) Fan kumanda düðmesi C; maksimum hýza ayarlayýnýz. 3) Hava daðýtým düðmesini numuna getiriniz. -ko 4) Ýç hava dolaþýmý düðmesi ¶ , konumunda olduðunda, yolcu kabinine dýþardan hava girer. DÝKKAT Hava daðýtým düðmesi , konumunda iken ayný zamanda orta ve yan hava yönelticilerinden hava girer. Buðu giderme ve buz çözme iþleminin en iyi þekilde gerçekleþmesi için (ayný zamanda yan camlara); orta hava yönelticilerine giden havayý kapatýp (ilgili kumanda düðmesini aþaðýya doðru çevirerek) ç yan hava yönelticilerine giden havayý açýnýz (ilgili kumanda düðmesini yukarýya doðru çevirerek )O ve yan camlara doðru yönlendiriniz. Buðu giderme ve defrost iþlemi tamamlandýktan sonra en iyi görüþ açýsýný elde etmek için kumandalarý ayarlayýnýz. 3) Fan kumanda düðmesi C: ; istenilen hýza ayarlayýnýz. 4) Hava daðýtým düðmesi D konumuna ayarlayýnýz. . O. 5) Ýç hava dolaþým kumandasý; ¶, konumunda olduðunda, yolcu kabinine dýþardan hava girer. HAVANIN OTOMOBÝL ÝÇÝNDE ÇEVRÝMÝ Kumanda v pozisyonunda iken sadece içerideki havanýn dolaþýmý saðlanýr. DÝKKAT Dýþ hava sýcaklýðý çok yüksek olduðunda hava çeviriminin devreye girmesi havanýn soðutulmasýný hýzlandýrýr ve sýkýþýk trafikte, tünelde, vs, faydalýdýr. Bu iþlemin; özellikle aracýn kalabalýk olmasý durumunda, uzun süreler için uygulanmasý tavsiye edilmez. 38 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:33 Page 39 MANUEL KLÝMA SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) KUMANDALAR þekil 37 SOÐUTMA A - Hava sýcaklýk ayar düðmesi (sýcak/soðuk hava karýþýmý). 1) Hava sýcaklýðý ayar düðmesi A; mavi bölgeye çeviriniz. B - Ýç hava dolaþýmý ayar düðmesi. Dýþardan içeriye hava giriþini önler. 2) Fan kumanda düðmesi C: istenilen hýza ayarlayýnýz. Sistem, kazara sýzmasý durumunda çevreyi kirletmeyen R 134a soðutucu gazý ile doldurulmuþtur. Hiç bir þekilde, sistemin parçalarý ile uyumlu olmayan R12 soðutucu gazýný kullanmayýnýz. C - Fan kumanda düðmesine basýldýðýnda klima sistemin devreye girer/çýkar. 3) B düðmesi: ayarlayýnýz. D - Hava daðýtým düðmesi. v konumuna 4) Hava daðýtým düðmesi D: O; sembolüne karþýlýk gelen pozisyona ayarlayýnýz; bütün hava yönelticilerinin açýk olduðunu kontrol ediniz. 5) Klima; þekil 37'deki C düðmesine basýnýz. P4E02117 6) Kabin içersindeki soðutma iþlemini hýzlandýrmak için özellikle aracýn güneþin altýnda park edilmiþ ise ön kapý camlarýný 2 ile 3 dakika indirip iç havalandýrmanýn deðiþmesini saðlayýnýz. Orta derecede soðutma yapmak için; için hava dolaþým düðmesini ¶, konumuna getirip, sýcaklýðý arttýrýnýz ve fan hýzýný düþürünüz. þekil 37 39 39 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:33 Page 40 ISITMA Isýtma ve havalandýrma iþlemleri için klimayý devreye sokmayýnýz. Normal ýsýtma ve havalandýrma sistemini kullanýnýz (bir önceki bölüme bakýnýz). HIZLI BUÐU GÝDERME VE/VEYA BUZ ÇÖZME (DEFROST) ÝÞLEMÝ Klima sisteminin önemli bir özelliði havanýn nemini almasýdýr. Camlarýn buðulanmasýný önlemek için; kumandalarý ayarlayýp, butonuna da basarak klimayý devreye alýnýz þekil 37 1) Klima: C düðmesine basýnýz. 2) Hava sýcaklýk düðmesi: soðuk havalarda kýrmýzý bölgeye (tamamen saða) ve sýcak havalarda ise mavi bölgeye (tamamen sola) çevrilmiþ durumda olmalýdýr. 3) Fan kumanda düðmesi; maksimum hýza ayarlayýnýz. HAVANIN OTOMOBÝL ÝÇÝNDE ÇEVRÝMÝ 4) Hava daðýtým düðmesi; numuna getiriniz.. Kumanda v. pozisyonunda iken sadece içerideki havanýn dolaþýmý saðlanýr. - ko DÝKKAT Hava daðýtým düðmesi , konumunda iken ayný zamanda orta ve yan hava yönelticilerinden hava girer. Buðu giderme/buz çözme iþleminin en iyi þekilde gerçekleþmesi için; (ayný zamanda yan camlara) orta hava yönelticilerine giden havayý kapatýp (ilgili kumanda düðmesini aþaðýya doðru çevirerekç), yan hava yönelticilerine giden havayý açýnýz (ilgili kumanda düðmesini yukarýya doðru çevirerek O) ve yan camlara doðru yönlendiriniz. DÝKKAT Dýþ hava sýcaklýðý çok yüksek olduðunda hava çeviriminin devreye girmesi havanýn soðutulmasýný hýzlandýrýr ve sýkýþýk trafikte, tünelde, vs, faydalýdýr. Bu iþlemin; özellikle aracýn kalabalýk olmasý durumunda, uzun süreler için uygulanmasý tavsiye edilmez. 5) Hava dolaþýmý devre dýþý býrakma; kumandayý ¶ konumuna getiriniz. Buðu giderme ve defrost iþlemi tamamlandýktan sonra en iyi görüþ açýsýný elde etmek için kumandalarý ayarlayýnýz. 40 40 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 11:33 Page 41 KUMANDA KOLLARI Kýsa farlar þekil 39 Kumanda kolunu direksiyon simidine doðru çekiniz (geçici pozisyon). Çentik kolu 6 konumundan 2. konumuna çevirdiðinizde kýsa farlar yanar. SOL KUMANDA KOLU Bu kumanda kolu dýþ lambalar ve sinyal lambalarýna kumanda eder. Uzun farlar þekil 40 Dýþ lambalar sadece kontak anahtarý MAR. pozisyonunda iken yanar. Kumanda kolu 2 konumunda iken ön panele doðru itildiðinde, uzun farlar yanar. Dýþ lambalar yakýldýðýnda, gösterge tablosu ve ön panele monte edilmiþ olan çeþitli kumandalarýn sembollerinin ýþýklarý yanar. Gösterge tablosu üzerindeki uyarý lambasý yanar. 1 Uzun farlarý söndürmek için kumanda kolunu direksiyon simidine doðru çekiniz. Park Lambalarý þekil 38 Çentikli kolu O konumundan 6. konumuna çevirdiðinizde, park lambalarý ve gösterge tablosu üzerindeki 3 uyarý lambasý yanar. þekil 40 P4E02143 P4E02142 þekil 38 Sellektör þekil 41 P4E02144 23.06.2004 P4E02145 008-063 ING_TR.qxd þekil 39 þekil 41 41 41 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 11:33 Page 42 Sinyal vermek için, kumanda kolunu aþaðýdaki þekillerde hareket ettiriniz; Bu kumanda kolu cam yýkama /silme iþlemlerine kumanda eder. yukarý - saða sinyal Kolu direksiyon simidine doðru çektiðinizde (þekil 44), cam yýkayýcýsýndan su püskürtülmektedir. Cam yýkama/silme þekil 43 aþaðý - sola sinyal Bu fonksiyon sadece kontak anahtarý MAR. pozisyonunda iken çalýþýr. Gösterge tablosu üzerindeki y uyarý lambasý fasýlalý olarak yanýp söner. 0 - Ön cam sileceði çalýþmýyor. Araç dönüþünü tamamladýktan sonra, kumanda kolu otomatik olarak orta konuma döner. 1 - Fasýlalý çalýþma; bazý tiplerde 4 tip fasýlalý çalýþma seçeneði vardýr (yavaþtan daha hýzlýya, þekil 44).. Þerit deðiþtirmek üzere olduðunuzu göstermek için kýsa süreli bir sinyal vermek istediðinizde; sinyal kolunu hafifçe aþaðý veya yukarý hareket ettiriniz. Kumanda kolunu býraktýðýnýzda, kol yerine dönecektir. 2 - Sürekli yavaþ çalýþma. 3 - Sürekli hýzlý çalýþma. 4 - Geçici sürekli hýzlý çalýþma fonksiyonu: Kumanda kolunu serbest býraktýðýnýzda 0 konumuna döner ve P4E02146 þekil 42 ön cam sileceði otomatik olarak durur. SAÐ KUMANDA KOLU Sinyal lambalarý þekil 42 þekil 43 P4E02639 23.06.2004 P4E02638 008-063 ING_TR.qxd þekil 44 42 42 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:33 Page 43 KUMANDALAR Ön sis lambalarý Dörtlü flaþörün kullaným þekli bulunduðunuz ülkenin trafik kurallarýnda belirtilmiþtir. Bu kurallara uyulmasý gerekir. DÖRTLÜ ÝKAZ FLAÞÖR þekil 45 A butonuna basýldýðýnda; flaþör, kontak anahtarýnýn konumundan baðýmsýz olarak çalýþýr. A Butonu: Bu fonksiyonun devreye alýnabilmesi için dýþ aydýnlatma lambalarýnýn yanýk olmasý gerekir. Sis lambalarý kontak anahtarý STOP konumuna getirildiðinde söner. Bir sonraki çalýþtýrmada eðer gerekiyor ise yeniden devreye alýnabilirler. KUMANDA BUTONLARI þekil 41 Flaþör çalýþýrken A butonu üzerinde bulunan y sembolü fasýlalý olarak yanýp söner. Bu butonlar orta hava yöneltecisinin üst tarafýnda yer alýrlar. Sadece kontak anahtarý pozisyonunda iken çalýþýrlar. Flaþörü kapatmak için düðmeye tekrar basýnýz. Arka sis lambalarý MAR. B Butonu: Bu fonksiyonun devreye alýnabilmesi için kýsa farlarýn ve/veya ön sis lambalarýnýn devrede olmasý gerekir. Sis lambalarý kontak anahtarý STOP konumuna getirildiðinde söner. þekil 45 Bir sonraki çalýþtýrmada, eðer gerekiyor ise yeniden devreye alý nabilirler. P4E02641 P4E02640 Bir fonksiyon devreye girdiðinde gösterge tablosu üzerindeki uyarý lambasý yanar. Fonksiyonu devre dýþý býrakmak için butona tekrar basýnýz. P4E00110 008-063 ING_TR.qxd þekil 46 þekil 47 43 43 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:34 Page 44 YAKIT KESME DÜÐMESÝ þekil 47 Kaza durumunda yakýtýn kesilmesini ve böylece motorun durdurulmasýný saðlayan bir güvenlik sistemidir. ÝÇ AKSESUARLAR Kapak üzerinde araç duruyor iken bardak veya meþrubat kutusu koymak için özel bölümler (A) bulunmaktadýr. TORPÝDO GÖZÜ þekil 48 Açmak için A tutamaðýný çekiniz. Eðer kazadan sonra yakýt kokusu duyar veya yakýt sisteminde sýzýntý görürseniz yangýn tehlikesinden kaçýnmak için bu düðmeye basmayýnýz. Torpido gözü açýldýðýnda içersinde, eðer dýþ aydýnlatma lambalarý devrede ise bir ýþýk yanmaktadýr (þe kil 49-B). Herhangi bir kaza durumunda yaralanmaya sebep olabileceði için, torpido kapaðý açýk olarak seyahat etmeyiniz. P4E02152 yakýtýn sisteme gelmesini saðlamak için A düðmesine basýnýz. Kazadan sonra, akünün boþalmasýný önlemek için kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz. þekil 48 P4E01397 Hiçbir þekilde yakýt sýzýntýsý göremezseniz ve araç çalýþýr durumda ise, þekil 49 44 44 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:34 Page 45 ÖN TAVAN LAMBASI þekil 50 Ön tavan lambasý A düðmesinin konumuna göre 2 ayrý þekilde yanar. 1: Daima yanýk, kapýlar kapalý olsa dahi. 2: Ön kapýlardan birisi açýldýðýnda otomatik olarak yanar; 3: Daima sönük; Harita lambalarý (þekil 50-B), ilgili lamba kumandasýnýn konumuna göre çalýþýr. Bazý tiplerde, özellikle gece ve az aydýnlatýlmýþ bölgelerde araca giriþ ve çýkýþýn daha rahat olmasý için iki adet aydýnlatma zamanlama fonksiyonu bulunmaktadýr. Kontak anahtarý çýkartýldýktan sonra tavan lambalarý aþaðýdaki þekillerde yanmaktadýr: – Motor stop edildikten sonra 2 dakika içinde yaklaþýk 3 dakika; – Yan kapýlardan biri açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika; Araca girerken Tavan lambasý aþaðýdaki þekillerde yanmaktadýr: – Bir kapý kapatýldýðýnda (3 dakika içinde) yaklaþýk 7 saniye. Zamanlama fonksiyonu, kapýlar kilitlendiðinde sona ermektedir. – Yan kapýlardan biri açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika; – Bir kapý kapatýldýðýnda (3 dakika içinde) yaklaþýk 7 saniye. Zamanlama fonksiyonu, kontak anahtarý MAR. konumuna getirildiðinde hemen söner. P4E02154 2: Harita lambasý söner. Araçtan çýkarken – Ön kapýlar açýldýðýnda yaklaþýk 15 saniye; Harita lambalarý 1: Harita lambasý yanar; Tavan lambasý zamanlayýcýsý þekil 50 45 45 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:34 Page 46 ÇAKMAK þekil. 51 KÜL TABLASI þekil. 52 GÜNEÞ SÝPERLÝKLERÝ Sadece anahtar MAR konumunda iken çalýþýr. Açmak için A kapaðýný geriye doðru çekiniz. Çakmaðýn A butonuna basýnýz; yaklaþýk 15 saniye sonra kullanýma hazýr olarak ilk konumunu alacaktýr. Kolay temizlenmesi için kül tablasý çekilerek çýkartýlabilir. Ýç dikiz aynasýnýn her iki tarafýna yerleþtirilmiþlerdir. Yan tarafa ve aþaðý/yukarý doðru çevrilebilirler. DÝKKAT Çakmaðýn basýldýktan sonra ilk konumuna döndüðünden emin olunuz. P4E01401 P4E01400 þekil 52 P4E01403 Kül tablasýna kaðýt koymayýnýz. Sigara izmariti ile temas ederek alev alabilir. Çakmak çok ýsýnýr. Tutarken dikkatli olunuz. Yangýn çýkmasý ve yanma ihtimaline karþý, çocuklar tarafýndan kullanýlmasýna izin vermeyiniz. þekil 51 Sürücü tarafýndaki güneþliðin arkasýnda bir doküman cebi ve yolcu tarafýndaki güneþliðin arkasýnda da bir makyaj aynasý bulunmaktadýr þekil 53. þekil 53 46 46 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:34 Page 47 KAPILAR ÝÇERDEN Açmak için: Açmak için þekil 55'deki A kolunu çekiniz. Bir kapýyý açmadan önce güvenle açýlabilir durumda olduðunu kontrol edi- Kilitlemek için: Kapatmak için, kapýyý kapatýnýz ve A koluna basýnýz. niz. MERKEZÝ KÝLÝTLEME SÝSTEMÝ DIÞARDAN Dýþardan Açmak için: Anahtarý 1 konumuna (þekil 54), çevirerek açma kolunu çekiniz. Kapýlarý kapatýnýz, anahtarý ön kapý kilitlerinden birine yerleþtiriniz ve çeviriniz. Kapatmak için: konumuna getiriniz. Ýçerden 2 dakika sonra, kontrol mekanizmasý bir kez daha yeni komutlar için hazýr olacaktýr. Arýza sebebi giderilir ise, sistem tekrar düzgün olarak çalýþmaya baþlar. Aksi taktirde bir kez daha devreden çýkar. 2 P4E02126 Anahtarý var ise, merkezi kilitleme sistemi çalýþmaz ve yaklaþýk 2 dakika kadar durur. Kapýlar bu 2 dakikalýk süre içinde, elektrikli kilitleme sistemi devreye girmeden manuel olarak kilitlenebilir veya açýlabilir. Kapýlarý kapatýnýz, ön kapý kilit açma kollarýndan birini aþaðý bastýrýnýz (kilitlemek için) veya yukarý kaldýrýnýz (açmak için). Kapýyý açma/kapama için, elektronik alarm sistemi de kullanýlabilir. P4E02127 008-063 ING_TR.qxd DÝKKAT Eðer kapýlardan bir iyi kapatýlmamýþ ise veya sistemde bir arýza þekil 54 þekil 55 47 47 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:34 Page 48 Elektrikli camlarýn uygun bir þekilde kullanýlmamasý tehlikeli olabilir. Çalýþmaya baþlamadan önce veya çalýþmasý esnasýnda yolcularýn direkt olarak camdan veya þahsi eþyalarýnýn açma/kapatma esnasýnda camlara sýkýþmasý sonucunda zarar görmeyeceklerinden emin olunuz. Aracýnýzdan indiðinizde elektrik kumandalý camlarýn kaza ile çalýþtýrýlmasýný ve araçta kalanlar için tehlike oluþturmasýný önlemek için, anahtarlarýnýzý daima yanýnýza alýnýz. ELEKTRÝK KUMANDALI CAMLAR (bazý tiplerde) þekil 56 Sürücü tarafýndaki kapý kolu üzerinde, kontak anahtarý MAR konumunda iken ön camlarý kumanda eden, iki adet buton bulunmaktadýr:: A - Ön sol cam B - Ön sað cam. Yolcu tarafýndaki kapý kolu üzerinde de, bu camý kumanda eden bir buton yerleþtirilmiþtir. Camý kaldýrýp indirmek için þekilde gösterilen A kolunu kullanýnýz. P4E01910 Camlarý açmak veya kapatmak için butonlara basýnýz veya butonlarý çekiniz. MANUEL CAM KUMANDALARI þekil 57 þekil 56 P4E01404 008-063 ING_TR.qxd þekil 57 48 48 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:34 Page 49 AÇILIR TAVAN (SUNROOF)(bazý tiplerde) Açýlýr tavan camýnýn çýkarýlmasý için aþaðýdaki iþlemler takip edilmelidir. Bu iþlem, camýn düþmemesi için çok dikkatli yapýlmalýdýr. Bazý araçlarýn kabini açýlýr tavanlý olarak imal edilmiþtir. Açýlýr tavan, kabin içinin havalandýrýlmasý gayesiyle tamamen açýlabilir. – Açýlýr tavan camýný, þekil 57c-A'da gösterilen þekilde lastik kayýþ (takým çantasýnda mevcut olan) vasýtasýyla muhafaza parmaklýðýna baðlayýn. – Açýlýr tavaný, azami açýlma konumuna getiriniz, Þekil 57a'da görülen týrtýlllý döner düðmenin çevrilmesiyle; açýlýr tavan istenilen konuma getirilebilir. – Þekil 57b'de gösterilen kýrmýzý tutucuyu serbest konuma getiriniz ve þekilde gösterildiði gibi hafif bir þekilde aþaðýya doðru bastýrýnýz (bu iþlem yolcu koltuðunun altýnda bulunan takým çantasýndaki tornavida kullanýlarak yapýlýr); Týrtýlllý döner düðme, dikey konumdayken; tertibat maksimum açýlma konumuna ulaþýr. – bagaj bölmesinden, açýlýr tavan camýný çýkarýnýz ve onu ön koltuktan geriye doðru iterek alýnýz. P4E02686 P4E02684 Açýlma fonksiyonu þekil 57a –Açýlýr tavan camýný, arka cam ile muhafaza parmaklýðý arasýndaki aralýktan bagaj bölmesine bitiþik týrtýllý döner düðmeyi kullanarak sokunuz. Sonra iki kýzak arasýndan kaydýrýnýz (þekil 57c). Açýlýr tavanýn camýnýn çýkarýlmasý P4E02685 008-063 ING_TR.qxd fig. 57b fig. 57c 49 49 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:34 Page 50 Kayýþ uygun þekilde baðlanmadýðýnda açýlýr tavan camý zarar görebilir. DÝKKAT 1) Arka kapak, yaklaþýk 300 kg statik aðýrlýðý taþýyabilir (araç hareket etmediðinde). Arka kapaða aþýrý yük bindirmeyiniz. Aksi takdirde menteþeler zarar görür. Þekil 58'de A ile gösterilen tutamaðý kavrayýnýz ve kapýyý açýnýz. Kapý, yükleme seviyesinde olur. 2) Bagajdaki eþyalarýn, ani fren yapýlmasý halinde ön tarafa gelerek yolculara zarar vermemesi için düzgün bir þekilde yerleþtirildiðinden emin olunuz ("Aracýn Kullanýlmasý" bölümünde yer alan "Yükleme için tavsiyelere" kýsmýna bakýnýz). Aracýnýzda benzin taþýmak isterseniz, yürürlükte olan kanunlara uyunuz. Sadece müsade edilen bidonlarý kullanýnýz ve bu bidonlarý yük baðlama kancalarýyla emniyete alýnýz. Alýnan önlemlere uyulmasýna raðmen, bir kaza olmasý durumunda yangýn riski artar. 3) Bagajda aðýr bir yük ile gece yolculuk yaparken, kýsa farlarýn yüksekliðinin ayarlanmasý gerekir (bu bölümdeki "Farlar" kýsmýna bakýnýz). P4E01315 Açýlýr tavan camýný yerine takmak için sökme iþleminin tersini uygulayýnýz ve hem ön koltukta hem de tutucu daki camý takýnýz (þekil 57b). Camýn ön tarafýný, kilitler yerine oturuncaya kadar hafifçe itiniz. Sonra Þe kil 57a'da görülen týrtýlllý döner düðmeyi açýlýr tavanýn açýlma yönünün tersinde iki defa çevriniz. BAGAJ Aracýnýzý çalýþtýrmadan önce, açýlýr tavanýn tamamen kilitlenmiþ olduðundan emin olunuz. Aracýn içerisinden hafifçe iterek kilitlendiðini kontrol ediniz. Çeki kancasý takýlýyken arka kapýnýn tamamen açýlmasý zarar görmesine sebep olur. þekil 58 50 50 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:34 Page 51 MOTOR KAPUTU 3) Motor kaputunu ortasýndan tutarak kaldýrýnýz ve ayný anda A destek çubuðunu (þekil 61) tutucusundan çýkartýnýz. Motor kaputunu açmak için: 1) A kolunu (þekil 59) çekiniz. 4) Destek çubuðunun ucunu, motor kaputu üzerindeki B yuvasýna yerleþtiriniz. Bu iþlemi sadece araç duruyor iken yapýnýz. Dikkat. Eðer destek çubuðu uygun þekilde yerleþtirilmemiþ ise, motor kaputu sert bir þekilde düþebilir. P4E02642 P4E02164 Motor kaputunu açmadan önce; cam sileceklerinin, ön cam üzerinden kaldýrýlmamýþ olduklarýný kontrol ediniz. þekil 59 Eðer motor sýcak iken, motor bölmesi içinde herhangi bir iþlem yapmanýz gerekiyor ise dikkatli çalýþýnýz; kontak anahtarý yerinden çýkartýlmýþ olsa bile, fan devreye girebileceðinden dolayý ellerinizi fana yaklaþtýrmayýnýz. Motor soðuyuncaya kadar bekleyiniz. 2) A kolunu (þekil 60) bastýrýnýz. P4E01365 008-063 ING_TR.qxd þekil 60 þekil 61 51 51 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:34 Page 52 Motor çalýþýyor iken hareketli parçalara yaklaþmayýnýz. Eþarplar, kravatlar ve bol giysiler hareketli parçalara takýlabilir ve tehlikeli durumlara sebep olabilirler. ARKA CAM KORUYUCU PARMAKLIK Sürgülü arka cam, þekil 62'de A ile gösterilen tutucu vasýtasýyla baðlanabilir (varsa). P4E01317 Kaputu kapatmak için: Arka cam koruyucu parmaklýðý, aracýn gövdesine baðlýdýr. Bu parmaklýk portatif merdiven baðlamak için kullanýlabilir (Þekil 63a). Sadece merdiven taþýyýcýsýný desteklenmesi için kullanýnýz ve yüksek nesneleri uygun bir þekilde baðlayýnýz. 1) Bir elinizle motor kaputunu kaldýrýnýz ve diðer eliniz ile A destek çubuðunu (þekil 61) B yuvasýndan çýkartýp tutucusuna yerleþtiriniz. Uzun kabinli tiplerde kaldýrma limitörü þekil 63b 2) Kaputu motor bölümüne yaklaþýk 20 cm. mesafe kalana kadar indiriniz. P4E02643 þekil 62 P4E01318 3) Kaputu býrakýnýz; otomatik olarak kilitlenir. Araç hareket halindeyken açýlmasýný önlemek için, kaputun iyice kapandýðýndan emin olunuz. þekil 63a þekil 63b 52 52 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 53 YÜK ÖRTÜSÜ (bazý tiplerde) FARLAR FARLARIN DOÐRU OLARAK AYARLANMASI Yük örtüsü, kenar bordlarýnýn üzerindeki tutuculara baðlýdýr. DÝKKAT Farlarýn doðru olarak ayarlanmasý sadece sürücü için deðil, yolu kullanan diðer kiþiler için de konfor ve güvenlik açýsýndan önemlidir. Bu özel bir kanun ile de belirlenmiþtir. Sizin ve diðer sürücülerin, farlar yanýyor iken en iyi görüþ þartlarýnda seyahat edebilmesi için, farlar uygun olarak ayarlanmalýdýr. Yük örtüsü kullanýlmadýðýnda, rulo haline getiriniz ve þekil 64'de gösterilen ön ayýrma paneline tespit kayýþlarýyla baðlayýnýz. Araç yüklendiðinde, geriye doðru eðimli durur. Bu far yüksekliðinin artmasý demektir. Bu durumda farlarýn doðru pozisyona ayarlanmalarý gerekir. Aracýnýz ile taþýdý-ðýnýz yükü her deðiþtirdiðinizde, far ayarlarýný kontrol ediniz P4E01319 Farlarýnýzý bir yetkili Fiat Servisinde kontrol ettirip, gerekiyor ise ayarlarýný yaptýrýnýz. FARLARIN EÐÝMÝNÝN AYARI þekil 64 53 53 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 54 ABS (bazý tiplerde) Ön panel üzerindeki elektrikli ayar düðmesi þekil 65 A Ön panelin üzerinde aracýn taþýdýðý yüke göre far ýþýðýný ayarlayan bir elektrikli regülatör bulunmaktadýr, ABS (Bloke olmayý önleyici fren sistemi) aracýn klasik fren sistemine monte edilmiþtir. Bu sistem tekerleklerin kilitlenmesini önler; yol tutuþunun en iyi dereceye ulaþmasýný ve zor koþullarda yapýlan acil frenlemelerde aracýn en iyi þekilde kontrol edilebilmesini saðlar. 0 konumu- Ön koltuklarda bir veya iki kiþi 1 konumu- kullanýlmýyor 2 konumu- kullanýlmýyor 3 konumu- 2 yolcu + yük Sürücü fren pedalýndaki tepkilerden ve sistemin daha gürültülü çalýþmasýndan ABS sisteminin devreye girdiðini anlamaktadýr. ÖN SÝS LAMBALARININ AYARLANMASI Fiat P4E01496 Bu iþlemi, bir yetkili Servisinde yaptýrýnýz. Bu belirtiler fren sistemindeki bir arýza olarak yorumlanmamalýdýr. Bu son derece normaldir ve ABS fren sisteminin devreye girdiðini göstermektedir. Bu durum aracýn yol tutuþunun minimum deðerlere düþtüðünü ve yol yüzeyine uyum saðlamak için hýzýný deðiþtirmesi gerektiðini belirtir. ABS fren sistemi klasik fren sistemine monte edilmiþtir. Herhangi bir arýza durumunda sistem otomatik olarak devre dýþý kalýr ve klasik frenler görev yapmaya devam eder. Herhangi bir arýza durumunda ve bunun sonucunda anti-blokaj fonksiyonu etkinliðini kaybettiðinde, fren sistemi normal olarak çalýþmasýna devam edecektir. Daha önceden ABS fren sistemi ile donatýlmýþ olan bir araç kullanmadýysanýz kaygan bir zeminde gerekli önlemleri alarak ve bulunduðunuz ülkenin trafik kurallarýna uyarak sistemin nasýl devreye girdiðini görmek için deneme yapabilirsiniz. Ayrýca aþaðýda verilen açýklamalarý da okumanýz tavsiye edilir. ABS fren sisteminin kullanýlmasýnýn getirdiði avantaj yol tutuþunun zayýf olduðu yerlerde yapýlan sert frenlemelerde size maksimum manevra kabiliyetini saðlamaya devam etmesidir. Bununla birlikte her zaman frenleme mesafesinin azalmasýný beklememelisiniz. Örneðin çakýllý ve hafif karlý yol yüzeyleri frenleme mesafesini arttýrýr. þekil 65 54 54 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 55 Gerekli olduðunda ABS fren sisteminden en iyi þekilde yararlanmanýz için aþaðýdaki tavsiyelere uymanýz gerekir: ABS sistemi, lastik ile yol arasýndaki mevcut yol tutuþundan maksimum derecede yararlanmanýzý saðlar, fakat yol tutuþ seviyesini arttýrmaz. Bu sebeple aracý kaygan yollarda kullanýrken dikkatli olunmalý ve gereksiz risk alýnmamalýdýr. ABS sisteminin devreye girmesi lastik ile yol tutuþunun minimum seviyeye indiðini gösterir. Bu durumda mevcut yol tutuþuna uygun bir þekilde hýzýnýzý azaltmanýz gerekmektedir. Herhangi bir arýza olmasý durumunda, gösterge tablosu üzerinde yer alan > arýza uyarý lambasý yanar. Bu durumda, hýzýnýzý azaltýnýz ve aracýnýzýn kontrol edilerek, arýzanýn derhal giderilmesi için bir yetkili Fiat servisine gidiniz. ABS fren sistemi bulunan araçlarda bile, virajlarda frenleme yapýlýrken azami dikkat gösterilmesi gerekir. Aþaðýda verilen önemli tavsiyeye uyulmasý gerekir ABS fren sistemi devreye girdiðinde ve tekerleklerde tepkiler hissettiðinizde; ayaðýnýzý fren pedalýndan çekmeyip, frene basmaya devam ediniz. Bu þekilde, mevcut yol tutuþ þartlarý altýnda mümkün olan en kýsa mesafede durmanýz mümkün olacaktýr. Eðer verilen tavsiyelere uyarsanýz, her durumda daha iyi frenleme yapabilirsiniz. DÝKKAT ABS fren sistemi olan tiplerde, sadece üreticinin onayladýðý marka ve modeldeki jantlar, lastikler, fren balatalarý kullanýlabilir. ABS fren sistemine elektronik bir frenleme sistemi EBD entegre edilmiþtir. Bu sistem; ABS fren sisteminin kontrol ünitesini ve sensörlerini kullanarak, fren sisteminin performansýný artýrýr. Araçta elektronik bir frenleme sistemi (EBD) mevcuttur. Eðer > ve x uyarý lambalarý ayný anda yanarsa, EBD sisteminde bir arýza var demektir. Bu durumda; sert frenlemeler, arka tekerleklerin vaktinden önce kilitlenmesine ve kaymaya sebep olabilir. Sistemi kontrol ettirmek için, aracýnýzý en yakýn yetkili Fiat Servisine kadar çok dikkatli bir þekilde sürünüz. ABS fren sistemi bulunan araçlarda bile, virajlarda frenleme yapýlýrken azami dikkat gösterilmesi gerekir. 55 55 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 56 Motor çalýþýr durumda iken > uyarý lambasýnýn yanmasý, sadece ABS fren sisteminde bir arýza olduðunu belirtir; fren sistemi çalýþmaya devam eder, fakat anti-blokaj fren sistemi devrede deðildir. Bu þartlar altýnda, EBD sisteminin performansý düþebilir. Bu durumda da, sistemi kontrol ettirmek için, aracýnýzý derhal en yakýn yetkili Fiat Servisine kadar, sert frenlemelerden kaçýnarak sürünüz. EOBD SÝSTEMÝ (bazý benzinli motorlarda) EOBD sistemi (Avrupa araç üzerinde test sistemi), EC Direktifi 98/69/CE (EURO 3) uyarýnca araca monte edilir. Sistem, emisyon sistemi ile ilgili elemanlarýn sürekli test edilmesini saðlar. Ayrýca sürücüye, gösterge tablosu üzerindeki U uyarý lambasýnýn yanmasýyla parçalarýn çok iyi durumda olmadýðýný belirtir. Burada amaç þudur: x uyarý lambasý yanarsa, derhal aracýnýzý durdurunuz ve en yakýn yetkili yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Hidrolik devredeki kayýplar; hem klasik fren sisteminin hem de ABS fren sisteminin çalýþmasýný tehlikeye atabilir. – sistemin verimini kontrol altýnda tutmak; – emisyonlarýn verilen limitlerin (EC Direktifi) dýþýna çýkmasýna neden olan arýzalarý bildirmek;. – aþýnmýþ parçalarýn deðiþtirilmesini önermek. Sistem ayrýca, elektronik kontrol ünitesinin hafýzasýnda bulunan arýza kodlarýnýn diagnostik bir soket ile baðlantýsý olan uygun bir gösterge üzerinde motorun çalýþmasý ile ilgili spesifik parametreler doðrultusunda okunmasýný saðlamaktýr. Kontak anahtarý MAR, pozisyonuna çevrildiðinde; U uyarý lambasý yanmaz ise veya sürekli olarak yanar ise, ya da seyahat esnasýnda yanýp söner ise, mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Arýza giderildikten sonra; sistemin komple kontrol edilmesi için, yetkili yetkili Fiat Servislerinde bulunan test cihazlarý ile gerekli kontroller yapýlýr. Bu gibi durumlarda, uzun bir yol testine gerek duyulabilir. 56 56 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 57 HAVA YASTIÐI (bazý tiplerde) kazalarýn olmasý durumunda devreye giren ve derhal þiþerek, sürücü veya yolcunun vücudu ile direksiyon veya ön panel arasýnda bir engel teþkil ederek koruma saðlayan bir sistemdir. TANIMLAMA VE ÇALIÞMA ÞEKLÝ Bir kaza durumunda elektronik bir ünite bir hýz azaltma sensöründen alýnan sinyalleri deðerlendirmekte ve gerekli ise hava yastýðýný þiþirmektedir. Ön hava yastýklarý (sürücü ve yolcu tarafýndaki), önden çarpýþma halinde devreye giren bir güvenlik sistemidir. Sistem derhal þiþebilen ve özel bölmelere yerleþtirilmiþ olan bir yastýktan oluþur ve; Hava yastýðý bir anda þiþmekte ve olaydan sonra ön tarafta oturan yolcularýn vücutlarý ile yaralanmaya sebebiyet verebilecek bölümler arasýndaki koruyucu görevini yaptýktan sonra (þekil 66) derhal inmektedir. – sürücü tarafýnda direksiyon simidinin merkezinde, – yolcu tarafýnda ise ön panel içinde yer almaktadýr (yolcu tarafýndaki hava yastýðý daha büyüktür). P4E01407 Ön hava yastýklarý (sürücü ve yolcu tarafý), orta-yüksek þiddetteki þekil 66 Eðer yolcu kaza esnasýnda emniyet kemeri takmýyor ise, hava yastýðýnýn þiþmesi esnasýnda yastýk ile temas etmesi halinde hava yastýðýnýn etkinliðini azaltýr. Sonuç olarak, ön hava yastýðý (sürücü ve yolcu tarafý) emniyet kemerlerinin yerine geçmez, fakat daha etkin bir koruma saðlar. Avrupa'da ve dünyanýn pek çok ülkesinde kanunlarda belirtildiði gibi, emniyet kemerlerinizi daima takmanýzý tavsiye ediyoruz. Emniyet kemerinin saðlayacaðý korumanýn yeterli olduðu düþük þiddetteki önden çarpýþmalarda hava yastýðý devreye girmez. Deforme olma özelliði olan veya hareketli cisimlere çarpma (örneðin; trafik sinyalizasyon iþaretleri, mýcýr, kum veya kar yýðýnlarý, park edilmiþ araçlar, vs), arkadan alýnan darbelerde (örneðin; baþka bir aracýn arkadan çarpmasý) ve yandan çarpmalarda, baþka bir aracýn altýna girme veya koruyucu bariyerlere çarpma (örneðin; bir aðýr vasýtanýn altýna girme veya yoldaki bariyerlere çarpma), aracýn ön tarafý ile ilgili olmayan kazalarda (örneðin; çamurluðunun bir bariyere çarpmasý) gibi durumlarda hava yastýklarý emniyet kemerlerine ilaveten ek bir koruma saðlamazlar ve devreye girmezler. Bu nedenle hava yastýklarýnýn devreye girmemesi sistemde bir arýza olmasý anlamýna gelmez. 57 57 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 58 YOLCU TARAFINDAKÝ ÖN HAVA YASTIÐI (bazý tiplerde) Yolcu tarafýndaki hava yastýðý, emniyet kemerini takan bir kiþiyi korumak üzere dizayn edilmiþ ve ayarlanmýþtýr. Hava yastýðý tamamen þiþtiðinde, yolcu ile ön panel arasýndaki boþluðun büyük bir bölümünü doldurur CÝDDÝ TEHLÝKE: Yolcu tarafýna hava yastýðý monte edilmiþ ise, ön yolcu koltuðuna çocuk koltuðu yerleþtirmeyiniz. GENEL UYARILAR Eðer araç, örneðin basamaklara ve kaldýrýmlara vurma veya yol üzerindeki tümseklere dokunma veya derin çukurlara düþme, yoldaki engebeler çarpma nedeniyle gövdesinin altýndan aðýr darbeler alýr ise, ön hava yastýklarýnýn devreye girmesi söz konusu olabilir. Hava yastýðý þiþerken, dýþarý sýcaklýk ve az miktarda toz þeklinde bir madde çýkmasýna sebep olur. Bu zararlý olmayýp, bir yangýnýn baþlangýcýna iþaret etmez. Eðer seyahat esnasýnda ilgili uyarý lambasý yanar ise (sistemde arýza var), sistem çalýþmaz. Sistemi derhal bir yetkili Fiat Servisinde kontrol ettiriniz ve arýzanýn giderilmesini saðlayýnýz. Hava yastýðý sistemi on yýl süre ile iþlerliðini korur. Son kullanma tarihi yaklaþtýðýnda, aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz. Hava yastýðýnýn devreye girdiði bir kazadan sonra, komple sistemin (elektronik kontrol ünitesinin, emniyet kemerlerinin ve ön gerdiricilerin) deðiþtirilmesi ve elektrik sisteminin kontrol edilmesi için, otomobilinizi bir yetkili Fiat Servisine götürünüz. Hava yastýðýnýn tüm kontrol, tamir ve deðiþtirme iþlemleri yetkili bir yetkili Fiat Servisinde yapýlmalýdýr. Aracýnýz hurdaya çýktýðýnda, öncelikle hava yastýðýný bir yetkili Fiat Servisinde devreden çýkarttýrýnýz. Aracýnýz el deðiþtirdiðinde, yeni sahibinin yukarýdaki talimatlarý bilmesi ve Kullanýcý El Kitabý'ný temin etmesi gereklidir. Ön gerdiriciler, ön hava yastýklarý ve yan hava yastýklarý (eðer elektronik kumandalý iseler) elektronik kontrol ünitesi tarafýndan farklý tipteki darbelere baðlý olarak devreye alýnýrlar. Dolayýsýyla, bu tertibatlarýn birinin veya birkaçýnýn devreye girmemesi, sistemin arýzalý olduðu anlamýna gelmez 58 58 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 59 û uyarý lambasýnýn sadece kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde, 4 saniye yanmasý gerekir. Eðer uyarý lambasý yanmaz veya sürekli yanarsa, ya da araç hareket halinde iken yanarsa, derhal durup aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisinin görmesini saðlayýnýz. CÝDDÝ TEHLÝKE: Zorunlu olarak ön koltukta bir çocuk taþýnmasý gerekiyor ise araçta yolcu tarafý hava yastýðýnýn devreden çýkartýlmasý gerekir. Bu iþlem, sadece yetkili bir yetkili Fiat Servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. Yolcu tarafý hava yastýðý devreden çýkarýldýðýnda ve kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çevirdiðinizde, gösterge tablosu üzerindeki û uyarý lambasý yaklaþýk 16 saniye süre ile yanar ve daha sonra tamamen söner. Eðer araç hareket halinde iken uyarý lambasý yanarsa veya sürekli yanýk kalýrsa, derhal durup aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz. Direksiyon simidi üzerine veya yolcu tarafýnda hava yastýðýnýn yerleþtirildiði bölüm üzerine etiket veya baþka maddeler yapýþtýrmayýnýz. Kucaðýnýzda veya önünüzde göðüs hizasýnda bir þey taþýyarak, ya da aðzýnýzda pipo, kalem gibi nesneler varken yolculuk yapmayýnýz. Bir kaza halinde, hava yastýðýnýn þiþmesi sonucu ciddi olarak yaralanabilirsiniz. Önden çarpýþma durumunda, hava yastýðýnýn serbestçe þiþebilmesini saðlamak ve kendinizi ciddi þekilde yaralanmaktan korumak için, aracýnýzý daima her iki eliniz ile direksiyon simidinden tutarak kullanýnýz. Aracýnýzý direksiyon simidine doðru eðilerek deðil, dik bir þekilde sýrtýnýzý koltuða yaslayarak oturup kullanýnýz. Araç çalýnýrsa veya herhangi biri aracý çalmaya teþebbüs ederse ya da araç sel basmasýna veya tahrip edici hareketlere maruz kalýrsa, hava yastýðý sistemini yetkili Fiat Servisinde kontrol ettiriniz. Kontak anahtarý takýlý ve MAR konumunda ve motor çalýþmýyor durumda iken araç hareketsiz bile olsa, eðer baþka bir araç araca ön taraftan yeterli þiddette çarparsa, hava yastýklarýnýn devreye girebileceðini göz önünde bulundurunuz. Bu nedenle çocuklarýn ön koltukta oturtulmamalarýný tavsiye ediyoruz. Diðer taraftan araç hareketsiz ve kontak anahtarý çýkarýlmýþ ve çevrilmemiþ iken bir kaza sonrasýnda hava yastýklarý devreye girmeyebilir; bu sistemde bir arýza var anlamýna gelmez. 59 59 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 11:35 Page 60 Ön hava yastýklarýnýn doðru olarak çalýþmasý aracýn üzerindeki yükün aþýrý olmamasý kaydýyla garanti edilmektedir. Bu nedenle kabul edilen maksimum aðýrlýðýn geçilmemesi gerekir. Hava yastýðý emniyet kemerlerinin yerine geçmez , fakat onlarýn etkisini artýrýr. Ayrýca düþük hýzlarda önden çarpýþma halinde veya aracýn takla atmasý durumunda, yolcular sadece emniyet kemerleri ile korunurlar. Bu sebeple emniyet kemerlerinin daima baðlanmasý gerekir. SES SÝSTEMÝ STANDART DONANIMLAR Sistem aþaðýdaki parçalardan oluþmaktadýr: Eðer aracý satýn aldýktan sonra bir radyo taktýrmak isterseniz önce yetkili Fiat servisine uðrayýnýz. Burada akünün uzun ömürlü olmasý için size bazý tavsiyelerde bulunulacaktýr. Direkt olarak çekilen aþýrý akým aküye zarar verip ayný zamanda garantisinin de sona ermesine neden olabilir. – Radyo besleme kablolarý, – Ön kapýlarda tweeter hoparlör kablolarý ve arka hoparlör kablolarý, – Anten – Radyo yuvasý – Ön hoparlör yuvalarý (ön kapýlarda) ve arka hoparlör yuvalarý (bagaj bölümü kapak destekleri üzerindeki yerlerinde). Radyo, þekil 67'de görülen iki adet tutucu týrnaktan (A) kurtarýlarak çýkartýlabilen eþya gözü içindeki özel yerine monte edilmelidir. P4E02645 23.06.2004 P4E02644 008-063 ING_TR.qxd þekil 67 þekil 68 60 60 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 61 Tweeterleri, þekil 70'de gösterilen sýký geçmeli yuvalara takýnýz. Burada aþaðýdaki baðlantýlar mevcuttur þekil 68: YAKIT DEPOSUNUN DOLDURULMASI ANTEN sekil 71 – Anten kablo ve soketi A; Montaj için: – Hoparlör ve tweeter kablolarý B; 1) Tavan lambasý grubunu çýkartýnýz ("Acil durumda yapýlacaklar" bölümünde "Ýç lambalardan birinin yanmasý" kýsmýna bakýnýz). – Radyo besleme kablolarý C. P4E02390 Ön hoparlörleri kapýlarýn üzerindeki yuvalarýna takýnýz (þekil 69). BENZÝNLÝ MOTORLAR Fiat Strada'nýn egzoz emisyon kontrol sistemi onun sadece kurþunsuz benzin kullanmasýna müsaade eder. 2) Anten kablosuna baðlý olan tespit vidalarýný sökünüz ve plastik tapayý tavandan çýkartýnýz. 3) Antenin pozisyonunu ayarlayýnýz ve tapayý tavana tespit eden vidayý kullanarak sabitleyiniz. 4) Tavan lambasý grubunu hafifçe bastýrarak yerine takýnýz. þekil 70 þekil 71 P4E02646 P4E01321 P4E02312 þekil 69 þekil 72 61 61 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 62 Katalitik konvertörlü tiplerde acil durumlarda ve çok az miktarlarda bile olsa, yakýt deposuna kurþunlu benzin koymayýnýz. Katalitik konvertörü onarýlamayacak þekilde tahrip edersiniz. Verimi düþmüþ bir katalitik konvertör çevreye zaralý gazlar yayýlmasýna sebep olur. DIZEL MOTORLAR Aracýnýzý, dizel motorlu araçlar için olan dizel yakýt (EN590 standartlarýnda) ile doldurunuz. Baþka ürünler veya karýþýmlarýn kullanýlmasý sebebiyle oluþacak hasardan dolayý garanti þartlarý geçersiz olur. Bu durum, araç motorunda da tamir edilemez hasarlara sebep olabilir. Baþka bir yakýtýn istenmeden doldurulmasý durumunda, motoru çalýþtýrmayýnýz ve depoyu boþaltýnýz. Aksi takdirde motorun çok kýsa bir süre çalýþtýrýlmasý durumunda bile, hem yakýt deposunun hem de yakýt sisteminin tamamen temizlenmesi gerekecektir. Bu gibi durumlarda, DIESEL MIX katkýsý, kutu üzerinde belirtilen oranlarda yakýt ile, depoya önce katký ve sonra yakýt doldurularak karýþtýrýlmalýdýr. DIESEL MIX katkýsý dizel yakýtý, soðuktan dolayý meydana gelecek reaksiyonlar oluþmadan önce karýþtýrýlmalýdýr. Katkýnýn daha sonra eklenmesinin hiçbir yararý yoktur. Düþük sýcaklýklarda dizel yakýtýn akýþkanlýðý, parafin oluþumu nedeni ile azalýr ve bu durum dizel filtresinin de týkanmasýna sebep olur. 62 62 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 008-063 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:35 Page 63 YAKIT DEPO KAPAÐI Yangýn tehlikesi olduðundan dolayý, yakýt dolum aðzýna ateþ veya sigara ile yaklaþmayýnýz. Zararlý buharlarý solumamak için dolum aðzýnýn yakýnýna doðru eðilmeyiniz. Hava geçirmez contalý kapak, depo basýncýnda az bir artýþa neden olur. Bu sebeple, depo kapaðý açýldýðýnda duyulan ses normaldir. Yakýt deposu kapaðý, bir kordon ile depo kapaðýna baðlýdýr (þekil 73 A). Bu durum kapaðýn yanlýþ yere konulup unutulmasýný ya da yere düþmesini önler DÝKKAT Eðer gerekiyor ise, yakýt deposu kapaðýný sadece orijinal kapak ile deðiþtiriniz; aksi takdirde yakýt buharý geri kazaným sistemine zarar verebilirsiniz. ÇEVRENÝN KORUNMASI Çevrenin korunmasý, Fiat Strada'nýn baþlangýçtan itibaren tüm dizayný boyunca yol gösterici bir faktör olmuþtur. Doðaya zarar veren etkileri azaltabilen veya büyük ölçülerde önleyebilen malzemelerin kullanýlmasý ve bu tür sistemlerin oluþturulmasý, bunun bir sonucudur. Benzinli motorlarda zararlý gaz çýkýþýný azaltan sistemler þunlardýr: – Üç yollu katalitik konvertör, P4E02226 – Lambda sensörleri, – Yakýt buharý geri kazaným sistemi. Dizel motorlarda zararlý gaz çýkýþýný azaltan sistemleri þunlardýr: – Oksidasyon katalitik konvertörü, – Egzoz gazlarý dolaþým (E.G.R.) sistemi. þekil 73 Fiat Strada'nýz, çevre kirliliði ile ilgili en son uluslararasý kurallarýn gerektirdiði niteliklere fazlasýyla sahiptir. 63 63 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:36 Page 64 A R AC I N K U L L A N I L I Þ I MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Aracýn garajda veya diðer kapalý yerlerde çalýþtýrýlmasý tehlikelidir. Motor oksijeni tüketip, karbondioksit, karbonmonoksit ve diðer zehirli gazlarýn dýþarý atýlmasýna sebep olur. BENZÝN MOTORLU TÝPLERÝN ÇALIÞTIRILMASI DÝKKAT Aracýn çalýþtýrýlmasý esnasýnda asla gaz pedalýna basmayýnýz. 1) El freninin çekili olduðundan emin olunuz. 2) Vites kolunu boþa alýnýz. 3) Debriyaj pedalýna tam olarak basýnýz. 4) Kontak anahtarýný AVV pozisyonuna çeviriniz ve motor çalýþmaya baþlar baþlamaz anahtarý serbest býrakýnýz. Motor ilk denemede çalýþmazsa, motoru tekrar çalýþtýrmayý denemeden önce kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz. Eðer kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken; ¢ uyarý lambasý, U uyarý lambasý ile birlikte sürekli yanar ise, kontak anahtarýný önce STOP sonra da MAR pozisyonuna çeviriniz. Eðer uyarý lambasý hala yanýyor ise, araç ile birlikte verilen diðer anahtarlarý deneyiniz. Eðer hala motoru çalýþtýramadýysanýz, acil durumda motorun çalýþtýrýlmasý prosedürünü (“Acil durumda yapýlacaklar” bölümünde “Acil durumlarda motorun çalýþtýrýlmasý” konusuna bakýnýz) uygulayýnýz ve en yakýn yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Motor çalýþmýyorken kontak anahtarýný MAR pozisyonunda býrakmayýnýz. Motor çalýþýr durumda iken, yüksek gerilim kablolarýna (buji kablolarýna) kesinlikle dokunmayýnýz. 64 64 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:36 Page 65 DÝZEL MOTORLU TÝPLERÝN ÇALIÞTIRILMASI 1) El freninin çekili olduðundan emin olun. DÝKKAT Motor soðuk iken kontak anahtarýný AVV pozisyonuna çevirdiðinizde gaz pedalýna basmayýnýz. Eðer kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken ¢ uyarý lambasý yanar ise, kontak anahtarýný STOP ve sonra da MAR pozisyonuna çeviriniz. 2) Vites kolunu boþa alýnýz. 3) Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çeviriniz. Gösterge tablosu üzerindeki ¢ , m ve U uyarý lambalarý yanacaktýr. 4) ¢ ve U gösterge panelindeki uyarý lambalarý sönene kadar bekleyiniz. 5) Gösterge panelindeki m uyarý lambasý sönene kadar bekleyiniz. Motor ne kadar sýcak ise, lamba o kadar çabuk sönecektir. 6) Debriyaj pedalýna tam olarak basýnýz. Motor ilk denemede çalýþmazsa, motoru tekrar çalýþtýrmayý denemeden önce kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz. m uyarý lambasý, ýsýtma bujisi sisteminde bir arýza olduðunu belirtmek için motor çalýþýnca yaklaþýk 60 saniye veya uzun marþ süresince yanýp söner. Eðer motor çalýþýrsa araç her zamanki gibi kullanabilirsiniz ancak en kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçmelisiniz. Eðer motoru hala çalýþtýramadýysanýz, derhal en yakýn yetkili Fiat servisine gidiniz. DÝKKAT Motor çalýþmýyorken kontak anahtarýný MAR pozisyonunda býrakmayýnýz. 7) m uyarý lambasý söner sönmez, kontak anahtarýný AVV pozisyonuna çeviriniz. Çok uzun süre beklerseniz, ýsýtma bujilerinin saðlayacaðý avantajý kaybedersiniz. Motor çalýþýr çalýþmaz, kontak anahtarýný serbest býrakýnýz. 65 65 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:36 Page 66 MOTORUN ÇALIÞTIRDIKTAN SONRA ISITILMASI (benzinli ve dizel motorlar) – Motoru orta devirlerde çalýþtýrarak yavaþça ileri doðru hareket ediniz. Aniden gaz vermeyiniz. Aracý hiç bir þekilde iterek, çekerek veya yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýrmayýnýz. Bu metot, katalitik egzoz borusuna benzin dolmasýna ve tamir edilemeyecek biçimde zarar görmesine yol açar. – Ýlk birkaç kilometrede motoru fazla zorlamayýnýz. Su sýcaklýðý 50°60°C ye ulaþana kadar beklemeniz tavsiye edilir. ACÝL DURUMDA MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Eðer Fiat ÞÝFRE sistemi kontak anahtarýnýn gönderdiði þifreyi tanýyamaz ise (gösterge tablosu üzerindeki ¢ uyarý lambasý sürekli yanar), ÞÝFRE kartý üzerinde yazýlý olan þifreyi kullanýp, motorun acil durumda çalýþtýrýlmasý prosedürünü uygulayarak motoru çalýþtýrabilirsiniz. “Acil durumda bölümüne bakýnýz. Motor çalýþmadýðý sürece, hidrolik frenlerin ve hidrolik direksiyonun çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple, fren pedalý ve direksiyon için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekir. MOTORUN DURDURULMASI Motor rölantide iken kontak anahtarýný STOP pozisyonuna getiriniz. Motoru durdurmadan önce gaza basmak hiç bir yarar saðlamayýp, yakýt tüketimine sebep olur. DÝKKAT Aracýnýzý zor koþullarda kullandýktan sonra, motoru durdurmadan önce soðutma suyu sýcaklýðý düþene kadar bir süre rölantide çalýþtýrýnýz. yapýlacaklar” 66 66 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:36 Page 67 PARK ETME El freni çekilmiþ ve kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken, gösterge tablosundaki x uyarý lambasý yanar. EL FRENÝ þekil 1 Motoru durdurunuz, el frenini çekiniz. Eðer araç yokuþ yukarý duruyor ise birinci vitese; yokuþ aþaðý duruyor ise geri vitese takýnýz ve tekerlekleri yolun kenarýna veya kaldýrýma doðru çeviriniz. Eðer araç eðimli yolda park edilmiþ ise tekerleklerin önüne taþ veya takoz da koyabilirsiniz. Akünün boþalmamasý için, kontak anahtarýný MAR pozisyonunda býrakmayýnýz. El freni iki ön koltuðun arasýnda yer alýr. El frenini indirmek için: Araç hareket edemez hale gelene kadar el frenini yukarý doðru çekiniz. Araç düz bir yerde duruyor iken dört veya beþ “klik” sesi yeterlidir. Eðimli yollarda veya araç yüklü iken dokuz veya on “klik” sesi duymanýz gereklidir. 1) El frenini hafifçe kaldýrarak A butonuna basýnýz. 2) Butonu basýlý tutarak, kolu indiriniz. Gösterge tablosu üzerindeki x uyarý lambasý söner. 3) Aracýn kazara kaymasýný önlemek için, bu iþlemi yaparken frene basýnýz. DÝKKAT Bunun dýþýndaki durumlarda, el frenini ayarlatmak için aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine götürünüz. P4E01411 Aracýnýzdan inerken kontak anahtarýný daima yanýnýza alýnýz. Çocuklarý araçta yalnýz býrakmayýnýz. þekil 1 67 67 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 68 VÝTESÝN KULLANILIÞI Boþ konumdan geri vitese (R) takmak için, önleyici tertibatýn þekilde gösterilen A halkasýný kaldýrýp vites kolunu sadece saða ve sonra geriye doðru hareket ettiriniz. Vitese takmak için, debriyaja basýnýz ve vites kolunu þekil 2 de gösterilen þemadaki pozisyonlardan (þema vites kolu üzerinde de mevcuttur)herhangi birine getiriniz. DÝKKAT Araç tamamen durdurulduktan sonra geri vitese takýlabilir. Motor çalýþýr durumda iken, geri vitese takmadan önce; hasarý ve diþlilerin sürtünmesini önlemek için, kavrama pedalýna sonuna kadar basarak en az 2 saniye bekleyiniz. P4E01505 Uygun þekilde vites deðiþtirmek için debriyaj pedalýna tam olarak basmanýz gerekir. Bu sebeple, pedallarýn altýnda hiçbir þey bulunmamalýdýr. Paspaslarýn tabanda düz pozisyonda durduðu ve pedallarýn hareketini engellemediði kontrol edilmelidir. Aracýnýzýn, eliniz vites kolu üzerinde iken kullanmayýnýz; bu esnada vites koluna etki eden kuvvet çok hafif bile olsa, vites kutusu iç elemanlarýnýn aþýnmasýna sebep olabilir. GÜVENLÝ KULLANIM Fiat Strada’nýn dizaynýnda, Fiat, sürücü ve yolculara en üst seviyede güvenlik saðlamak için gereken her þeyi yapmýþtýr. Bununla birlikte, sürüþ güvenliðini saðlayan daima sürücünün hareketleridir. Aþaðýdaki bölümde, deðiþik koþullar altýnda güvenli yolculuk etmeniz için gereken bazý tavsiyeler bulacaksýnýz. Þüphesiz bunlarýn pek çoðunu biliyorsunuz, fakat dikkatle okumanýz faydalý olacaktýr. DÝREKSÝYONA GEÇMEDEN ÖNCE – Farlar dahil bütün lambalarýn düzgün bir þekilde çalýþtýðýndan emin olunuz. – En iyi sürüþ pozisyonu için; koltuðunuzu, direksiyonu ve kapý aynalarýný ayarlayýnýz. – Baþlýklarý, boynunuzu deðil kafanýzýn arka kýsmýný destekleyecek þekilde ayarlayýnýz. þekil 2 68 68 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 69 – Pedallara basýldýðýnda herhangi bir þeyin (paspaslar gibi) engel teþkil etmediðinden emin olunuz. – Emniyet kemerlerini vücudunuza göre dikkatli bir þekilde ayarlayýnýz (“Aracýn tanýtýmý” bölümündeki “Emniyet kemerleri” kýsmýna bakýnýz). – Çocuk koruyucu sistemlerinin (çocuk koltuklarý, taþýyýcýlarý gibi) uygun bir þekilde baðlandýðýndan emin olunuz. – Bagajdaki eþyalarýn düzenli olarak yerleþtirilmiþ olduðunu kontrol ediniz, eþyalar ani fren yapýlmasý halinde öne gelebilir. – Ön panelin üzerine ön camdan gelen ýþýklarýn yansýtma yapmamasý için kaðýt veya þeffaf cisimler koymayýnýz. – Seyahatten önce aðýr yemekler yemeyiniz. Hafif yiyecekler reflekslerinizin daha hýzlý olmasýný saðlar. Kesinlikle alkollü içecekler almayýnýz. Bazý ilaçlarýn kullanýlmasý sürüþ yeteneðinizi azaltýr. Bundan dolayý ilaçlarý kullanmadan önce prospektüsü dikkatle okunmalýdýr. – Bu bölümde verilen “Periyodik kontroller ve uzun seyahatlerden önce yapýlacak kontroller” bölümünde yer alan periyodik kontrolleri yapmayý unutmayýnýz. Alkollü iken, uyuþturucu veya belirli bazý ilaçlarýn etkisi altýnda iken, araç kullanmak hem sizin için hem de diðer sürücüler için tehlikelidir. SEYAHAT ESNASINDA – Güvenli sürüþün ilk kuralý saðduyudur. – Saðduyu ayný zamanda kendinizi diðer sürücülerin yerine koyarak, onlarýn yanlýþ ve tedbirsiz davranýþlarýný tahmin etmeniz demektir. – Aracýn kullanýldýðý ülkenin trafik kurallarýna tamamen uyunuz. En önemlisi, hýz sýnýrlarýný aþmayýnýz. – Emniyet kemerinizi baðlayýp, araçtaki diðer yolcularýn da baðladýklarýndan, çocuklarýn uygun çocuk koltuklarýnda oturduklarýndan ve araçta bulunan hayvanlarýn sürücüyü rahatsýz etmeyecek konumda bulunduklarýndan emin olunuz. – Uzun yolculuklara çýkmadan önce fiziksel ve ruhsal olarak iyi durumda olmalýsýnýz. Daima emniyet kemerlerini baðlayýnýz. Emniyet kemerleri baðlanmadan seyahat etmek, çarpýþma halinde yaralanma ve ölüm riskini artýrýr. Yollarda mevcut olan buz ve buzlanma önleyici tuzlar fren diskleri üzerinde toplanarak ilk frenlemede verimin düþmesine neden olabilir. 69 69 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 70 Hafif bir frenlemede bile, fren pedalýnýn hareket mesafesi oldukça fazla olduðundan dolayý, fren pedalýnýn alt kýsmýna gelen taban halýsýnda herhangi bir kabarma veya þiþkinlik olmamalýdýr. Aracý, sürücü koltuðunun ön tarafýndaki döþemede herhangi bir nesne varken kullanmayýn: aksi takdirde bu nesneler frenleme ya da hýzlanma esnasýnda pedallarýn hareket alanýný azaltabilir. Taban halýsýnýn altýndaki olasý kabarýklýklara dikkat ediniz. Fren sistemine hafif bir þekilde basmanýz gerektiðinde dahi pedala normalden fazla bir kuvvet tatbik etmeniz gerekebilir. – Aracýnýzýn uzun süre mola vermeden kullanmayýnýz. Mola vererek bacaklarýnýzý dinlendiriniz ve enerjinizi yeniden toplayýnýz. – Araç içindeki havanýn sürekli deðiþmesini saðlayýnýz. – Aracýnýzý kesinlikle yokuþ aþaðý salmayýnýz (motor çalýþmýyor iken). Bu þekilde; motor freni, hidrolik fren sistemi ve hidrolik direksiyonun desteðini kaybedeceðinizden dolayý, frenlemenin saðlanmasý ve direksiyonun çevrilmesi için daha çok kuvvet gerekecektir. ARACIN GECE KULLANILMASI Aracýnýzý gece kullanýyor iseniz uymanýz gereken ana kurallar þunlardýr: – Özellikle daha dikkatli kullanýnýz: gece araç kullanmak daha zordur. – Özellikle yol aydýnlatýlmamýþ ise, yavaþlayýnýz. – Ýlk uyku belirtilerinde durunuz: Devam etmeniz siz ve diðer kiþiler için tehlikelidir. Yeterince dinlendikten sonra yola çýkýnýz. ha fazla býrakýnýz: Diðer araçlarýn sadece ýþýklarýný görerek ne kadar hýzlý gittiklerini anlamak zordur. – Far ayarlarýnýn uygun olarak yapýldýðýndan emin olunuz: Eðer farlar çok düþük ayarlanmýþ iseler, görüþ mesafesini azaltýr ve gözlerinizin yorulmasýna sebep olurlar. Eðer çok yüksek olarak ayarlanmýþ iseler diðer sürücülerin gözlerini kamaþtýrýrlar. – Sadece aracýnýzý þehir dýþýnda kullanýyorsanýz ve diðer sürücüleri rahatsýz etmediðinden eminseniz, uzun farlarý kullanýnýz. – Eðer uzun farlarýnýz yanýyor ise; karþý yönden gelen araçlar ile karþýlaþtýðýnýzda uzun farlarýnýzý söndürüp, kýsa farlarýnýzý yakarak bu araçlarýn yanýndan geçiniz. – Bütün lambalarý temiz tutunuz. – Aracýnýzýkýrsal kesimde kullanýrken, yolda karþýdan karþýya geçen hayvanlara dikkat ediniz. – Önünüzde giden araçlar ile aranýzdaki mesafeyi gündüz olduðundan da- 70 70 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 71 ARACIN YAÐMURDA KULLANILMASI Yaðmur ve ýslak yol yüzeyleri tehlike demektir. Islak bir yolda, asfalt üzerinde lastiklerin yol tutuþu önemli ölçüde azaldýðý için her türlü manevra daha zordur. Bu sebeple fren mesafesi daha fazla olup, yol tutuþu daha azdýr. Aracýn yaðmurda kullanýlmasý ile ilgili bazý tavsiyeler: – Hýzýnýzý azaltýp, önünüzdeki araç ile aranýzdaki güvenlik mesafesini daha fazla tutunuz. – Yaðmurun çok yaðmasý durumunda görüþ mesafesi azalýr. Bu durumda, gündüz bile olsa, daha kolay görebilmek için kýsa farlarýnýzý yakýnýz. – Su birikintilerinden hýzlý geçmeyiniz ve geçerken direksiyonu sýký tutunuz. Su birikintisinden hýzlý geçmeniz, direksiyon hakimiyetini kaybetmenize sebep olabilir (ýslak yolda kayma). – Görüþ problemlerinden kaçýnmak için, hava yönelticilerinin pozisyonlarýný camlarýn buðusunu alacak þekilde ayarlayýnýz (“Aracýn tanýtýmý” bölümüne bakýnýz). – Periyodik olarak silecek süpürgelerinin durumunu kontrol ediniz ARACIN SÝSTE KULLANILMASI – Çok sisli havalarda, zorunlu olmadýkça yola çýkmayýnýz. Eðer puslu havada ve yoðun sis tehlikesi olduðu zamanlarda aracýnýzý kullanmak zorunda iseniz: – Aracýnýzýn yavaþ sürünüz. – Gündüz bile olsa; kýsa farlarýnýzý, arka sis lambalarýnýzý ve eðer mevcut ise ön sis lambalarýnýzý yakýnýz. Aracýnýzý uzun farlarýnýzý yakarak kullanmayýnýz. – Görüþ problemlerinden kaçýnmak için, hava yönelticilerinin pozisyonlarýný camlarýn buðusunu alacak þekilde ayarlayýnýz (“Aracýn tanýtýmý” bölümüne bakýnýz). – Siste asfaltýn daha ýslak olduðunu ve dolayýsýyla her türlü manevranýn daha zor ve durma mesafesinin daha fazla olduðunu unutmayýnýz. – Önünüzde giden araç ile aranýzda uygun bir mesafe býrakýnýz. – Mümkün olduðu kadar, ani hýzlanma ve yavaþlamalardan kaçýnýnýz. – Mümkün ise diðer araçlarý sollamayýnýz. – Durmanýz gerekirse (arýza, görüþ mesafesinin azalmasý gibi durumlarda) yolun dýþýnda durmaya çalýþýnýz. Dörtlü flaþörleri ve mümkün ise kýsa farlarý yakýnýz. Baþka bir aracýn gelmekte olduðunu anladýðýnýzda, ritmik olarak kornaya basýnýz. ARACIN DAÐLIK BÖLGELERDE KULLANILMASI – Yokuþ aþaðý inerken, frenlerin ýsýnmamasý için düþük bir vitese takarak, motor frenini kullanýnýz. – Aracýnýzý kesinlikle yokuþ aþaðý; motor çalýþmýyor ya da vites boþta iken veya kontak anahtarýný çýkartarak kullanmayýnýz. 71 71 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 72 – Virajlarda þeridiniz dýþýna çýkmadan ve fazla yüksek olmayan hýzda gidiniz. – Yokuþ yukarý sollama yapmanýn, daha yavaþ gittiðiniz için daha fazla mesafe gerektirdiðini unutmayýnýz. Eðer yokuþ yukarý gidiyor iken baþka bir araç tarafýndan sollanýyorsanýz, bu aracýn geçiþini kolaylaþtýrýnýz. ARACIN KARLI VE BUZLU YOLDA KULLANILMASI Karlý ve buzlu yollarda aracýn kullanýlmasý için bazý tavsiyeler: – Aracýnýzý yavaþ sürünüz. – Aniden gaza basmayýnýz ve direksiyonu kýrmayýnýz. – Kýþýn, kuru görünen yollarda buzlu bölgeler olabilir. Bu sebeple, fazla güneþ görmeyen, kenarlarýnda aðaçlýk ve kayalýk bölgeler bulunan yollardan geçerken, buzlar erimemiþ olabileceðinden dolayý dikkatli olunuz. – Önünüzde giden araç ile aranýzda uygun bir mesafe býrakýnýz. – Kar yüksekliðinin fazla olduðu yerlerde, motor çalýþýr halde uzun süre kalmayýnýz. Bu durum egzoz gazlarýnýn yolcu kabinine girmesine sebep olabilir. – Eðer yollar karla kaplý ise, zincir kullanýnýz; bu bölümdeki “Kar Zincirleri” paragrafýna bakýnýz. ABS FREN SÝSTEMÝ OLAN BÝR ARACIN KULLANILIÞI – Esas olarak motor frenini kullanýnýz ve kesinlikle sert fren yapmaktan kaçýnýnýz ABS, esas olarak iki avantaj saðlayan bir fren sistemidir: – ABS sistemi olmayan araçlarda fren yaparken, fren pedalýna uyguladýðýnýz basýncý deðiþtirerek tekerleklerin kilitlenmesini engelleyiniz. 1) Bu sistem, özellikle yol tutuþunun kötü olmasý halinde; acil olarak durmak gerektiðinde tekerleklerin kilitlenmesini ve oluþacak kaymayý önler. 2) ABS sistemi, fren yaparken direksiyon hakimiyetini kaybetmemenizi saðlar. Böylece frenleme esnasýnda beklenmedik engellerden kaçabilir ve aracýnýzýn istediðiniz yöne gitmesini saðlayabilirsiniz. Bu iþlemin gerçekleþtirilebilmesi, lastik yüzeylerinin yol tutuþ durumuna baðlýdýr. ABS sisteminden en iyi þekilde yararlanabilmek için: – Acil duruþlarda veya yol tutuþunun zayýf olduðu zamanlarda, fren pedalýnda hafif tepkiler hissedeceksiniz. Bu durum, ABS sisteminin devrede olduðuna iþaret eder. Fren pedalýný serbest býrakmayýnýz ve frenleme iþlemini kesmemek için pedala basmaya devam ediniz. – ABS sistemi, tekerleklerin kilitlenmesini önler fakat lastik ile yol arasýndaki gerçek etkileþim seviyesini artýrmaz. Bunda dolayý, aracýnýzda ABS sistemi mevcut olsa bile, önünüzdeki araç ile aranýzda güvenlik mesafesiniz koruyunuz ve virajlara girerken hýzýnýzý azaltýnýz. – ABS sistemi daha hýzlý gitmenizi deðil, aracýnýzý daha iyi kontrol etmenizi saðlar. 72 72 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 73 ARACIN YÜKLENMESÝYLE ÝLGÝLÝ TAVSÝYELER Aracýnýzýn maksimum taþýyabileceði bir yük miktarý vardýr (“Teknik özellikler” kýsmýndaki “Aðýrlýklar” tablosuna bakýnýz). Kaba yol yüzeylerinde ve ani frenlemelerde, yük yer deðiþtirebilir ve hem sürücünün hem de yolcunun yaralanmasýna sebep olabilir: Aracýnýzý hareket ettirmeden önce, yükleri þekil 3’de gösterilen tespit kancalarýna baðlayýnýz. Yükleri baðlamak için; dayanýklý metal teller, ipler ya da kayýþlar kullanýnýz. Dikkat. Yan panellerin üstündeki yardýmcý kancalarý (her bir tarafta 5 adet), sadece örtü/branda baðlamak için kullanýlabilir. Bu kancalarý yük baðlamak için kullanmayýnýz. Bu genel talimatlara ek olarak, aþaðýdaki tavsiyeler; sürüþ emniyeti, konfor ve aracýnýzýn teknik ömrünü arttýracaktýr: – yüksüz aðýrlýk – yükü, yükleme tabanýna üniform yük daðýlýmý oluþturacak þekilde yerleþtiriniz: bütün aðýrlýk tek bir bölge üzerinde olacaksa; yükü, kabinle yük bölmesi arasýndaki bölmeye deðecek þekilde yerleþtiriniz. – taþýma yükü – Ön aksta maksimum araç aðýrlýðý – Arka aksta maksimum araç aðýrlýðý – aracýn çekme aðýrlýðý. P4E02647 Bu sýnýrlara dikkat ediniz ve hiç bir zaman bu sýnýrlarýn üstüne çýkmayýnýz. – alçak yüklerin aracýn aðýrlýk merkezini alçaltacaðýný ve daha güvenli bir sürüþ saðlayacaðýný unutmayýnýz: daima daha aðýr yükleri aþaðýya yerleþtiriniz. – nihai olarak, aracýn dinamik performansýnýn aracýn yükünden etkileneceðini unutmayýnýz. Özellikle yüksek hýzlarda frenleme mesafesi artacaktýr. þekil 3 73 73 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 74 ÇEVREYE SAYGILI EKONOMÝK KULLANIM EMÝSYON KONTROL SÝSTEMLERÝNÝN BAKIMI Çevresel koruma, Fiat Strada’nýn üretiminde esas olan yol gösterici prensiplerden biridir. Aracýn kirlilik kontrol sistemlerinin, yürürlükte olan kanunlarýn gerektirdiðinden daha etkili olmasý bir tesadüf deðildir. Bununla birlikte, çevre herkesin ortak çabalarý olmadan korunamaz. Birkaç basit kurala uyarak çevreye zarar vermekten kaçýnýrken, yakýt tasarrufu da yapmýþ olursunuz. Bu konu ile ilgili olarak aþaðýda, el kitabýnýzýn çeþitli bölümlerinde verilen ve # iþareti ile belirlenen kýsýmlara ek olarak, bazý faydalý öneriler verilmiþtir. Lütfen önceki ve sonraki bölümleri dikkatle okuyunuz. Kirlilik kontrol sistemlerinin doðru bir þekilde kullanýlmasý sadece çevrenin korunmasýný saðlamaz, ayný zamanda aracýn performansý üzerinde de etkisi vardýr. Bu sistemlerin iyi durumda tutulmasý, ekonomik ve çevreye saygýlý kullaným açýsýndan temel kuraldýr. Atýlacak ilk adým Periyodik Bakým Programý’na dikkatle uymaktýr. Aracýnýzý sadece kurþunsuz benzin ile kullanýnýz. Eðer aracýnýzý çalýþtýrmakta güçlük çekerseniz, kontak anahtarýný uzun süre çevirmeye devam etmeyiniz. Aracýnýzý özellikle; iterek, çekerek veya yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýrmaktan kaçýnýnýz. Bütün bunlar katalitik konvertöre zarar verebilir. Acil durumlarda motoru sadece takviye bir akü kullanarak çalýþtýrýnýz (“Acil durumlarda yapýlacaklar” bölümünde “Takviye aküyle ile çalýþtýrma” bakýnýz). Sürüþ esnasýnda motor düzensiz çalýþmaya baþlarsa, motoru fazla zorlamadan yolunuza devam ediniz ve mümkün olan en kýsa zamanda aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz. Gösterge tablosundaki yakýt rezervi uyarý lambasý yandýðýnda, derhal deponuzu doldurunuz. Düþük yakýt seviyesi, yakýtýn motora düzensiz gelmesine yol açarak, egzoz gazlarýnýn sýcaklýðýnýn kaçýnýlmaz bir þekilde yükselmesine ve katalitik konvertörün ciddi biçimde zarar görmesine sebep olabilir. Test amacý ile bile olsa, kesinlikle bir veya daha fazla bujiyi çýkartarak motoru çalýþtýrmayýnýz. Hava sýcaklýðý çok düþük deðil ise, motoru rölantide çalýþtýrarak ýsýtmayýnýz. Soðuk havalarda da; motoru ýsýtmak için, rölantide en fazla 30 saniye çalýþtýrýnýz. Katalitik konvertör ve egzoz borusu üzerindeki ýsý kalkanlarýný çýkartmayýnýz, yeni ýsý kalkanlarý monte etmeyiniz. 74 74 74 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 75 Katalitik konvertör, lamda sensörü ve egzoz borusu üzerine herhangi birmadde püskürtülmesine izin vermeyiniz. KULLANIM MASRAFLARININ VE EMÝSYONLARIN AZALTILMASI Normal çalýþma koþullarýnda, katalitik konvertör yüksek sýcaklýklara eriþir. Bu sebeple, aracýnýzý alev alabilen maddeler (ot, kuru yapraklar, çam yapraklarý gibi) üzerine park etmeyiniz: yangýn tehlikesi. Aþaðýda, aracýnýzýn kullaným masraflarýný ve atmosfere karýþan zehirli emisyonlarý azaltmanýzý saðlayacak bazý tavsiyeler verilmiþtir. Bu önlemlere uyulmamasý yangýna sebep olabilir. GENEL TAVSÝYELER Aracýn bakýmý Aracýn genel durumu; yakýt tüketimi, sürüþ konforu ve aracýn kullaným ömrü üzerinde önemli bir etkendir. Bu sebeple, periyodik bakým programýnda belirtilen bakým iþlemlerinin (bujiler, rölanti devri, hava filtresi, zamanlama ile ilgili bölümlere bakýnýz) yapýlmasý gereklidir. Lastikler Lastiklerin en azýndan ayda bir kontrol edilmesi gereklidir: Eðer lastik basýnçlarý çok düþük ise, lastiðin dönme hareketine karþý direnci daha fazla olacaðýndan dolayý yakýt tüketimi artar. Bu durumda; lastiðin aþýnmasý artar ve yol tutuþunda aracýn güvenliðini de olumsuz yönde etkileyecek bir azalma olabilir. Fazla yük Bagajda aþýrý yük ile seyahat etmeyiniz. Aracýn aðýrlýðý (özellikle þehir içinde seyahat ederken) ve aksesuarlarý, yakýt tüketimini ve stabiliteyi oldukça etkiler. 75 75 75 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 76 Elektrikli cihazlar SÜRÜÞ ÞEKLÝ Elektrikli cihazlarý, sadece gerekli olduðunda kullanýnýz. Ýlave lambalar, ön cam silecekleri, arka cam rezistansý, kalorifer faný çok fazla enerji çektiðinden dolayý yakýt tüketimi de artar (þehir içinde ki sürüþlerde % 25 civarýnda). Klima Klima sistemi; yakýt tüketiminin artmasýna (ortalama olarak %20 civarýnda) sebep olarak, motoru da büyük ölçüde etkiler. Aracýn dýþýndaki hava sýcaklýðý uygun ise, havalandýrma sistemini kullanýnýz. Rüzgarlýklar [Spoiler] Araç üzerinde kullanýlmasý uygun olmayan aerodinamik aksesuarlar, aracýn aerodinamik özelliðinin bozulmasýna ve yakýt tüketiminin artmasýna sebep olur. Motorun çalýþtýrýlmasý Araç duruyor iken veya yüksek ya da düþük devirlerde motoru ýsýtmayýnýz: Bu þekilde motor kademeli olarak ýsýnýr, yakýt tüketimi ve emisyonlar artar. Motorun çabuk ýsýnmasý için, yavaþça hareket ederek motoru bir süre düþük devirlerde çalýþtýrýnýz. Gereksiz manevralar Trafik ýþýklarýnda beklerken veya motoru durdurmadan önce ani gaz vermeyiniz. Bunlar modern araçlarda sadece yakýt tüketiminin ve çevre kirliliðinin artmasýna sebep olur. Vites seçimi Trafik ve yol þartlarý uygun olur olmaz bir üst vitese geçiniz. Hýzlanmak için, düþük viteslerde gaza fazla basýlmasý yakýt tüketimini artýrýr. Benzer þekilde, yüksek viteslerin uygun olmayan bir þekilde kullanýlmasý da; yakýt tüketimini, emisyonlarý ve motorun aþýnmasýný artýrýr. Maksimum hýzlar Yakýt tüketimi hýz ile orantýlý olarak artar. Örneðin, 90 km/saat (km/h) hýzdan 120 km/saat hýza çýkýldýðýnda yakýt tüketimi %30 civarýnda artar. Hýzýnýzý mümkün olduðu kadar sabit tutunuz, yakýt tüketiminin ve emisyonlarýn artmasýna sebep olan gereksiz frenlemelerden ve hýzlanmalardan kaçýnýnýz. Aracýnýzý, muhtemel tehlikelerden korumak ve ani frenlemelerden kurtarmak için, önünüzdeki araç ile aranýzda uygun bir güvenlik mesafesi býrakarak “yumuþak” bir tarzda kullanýnýz. Hýzlanma Gaza birden yüklenerek motor devrini artýrmak, yakýt tüketimini ve emisyonlarý olumsuz etkiler: Hýzlanma yavaþ yavaþ gerçekleþtirilmeli ve maksimum torkun üzerine çýkýlmamalýdýr. 76 76 76 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 77 KULLANIM ÞEKLÝ Soðuk motorun çalýþtýrýlmasý Sýk sýk soðuk motorun çalýþtýrýlmasý, optimum çalýþma sýcaklýðýna eriþilmesini engeller. Bu durumda yakýt tüketimi (þehir içinde %15-30 civarýnda) ve emisyonlar artar. Trafik ve yol durumu Düþük viteslerin sýk sýk kullanýlarak aracýn yavaþ sürüldüðü veya çok sayýda trafik ýþýðýnýn bulunduðu büyük þehirlerde yakýt tüketimi artar. Aracýn virajlý yollarda, dað yollarýnda ve bozuk yollarda kullanýlmasý da yakýt tüketimini artýrýr. RÖMORK ÇEKÝLMESÝ DÝKKAT Karavan veya römork çekebilmek için, aracýnýzda onaylanmýþ bir çeki kancasý ve uygun elektrik baðlantý sistemi olmalýdýr. Ýlave ve/veya özel dikiz aynalarý takýlýrken karayolu kurallarý dikkate alýnarak yapýlmalýdýr. Römork çekerken, aracýnýzýn belirlenen maksimum eðimdeki yokuþlarý çýkmakta zorlanacaðýný ve sollama yaparken sürenin aðýrlýk ile ilgili olarak artabileceðini unutmayýnýz. Yokuþ aþaðý inerken, sürekli frene basmak yerine küçük bir vitese takýnýz. Aracýn çeki kancasý baðlantýsýna etki eden römork aðýrlýðý, otomobilin taþýyabileceði yük kapasitesini ayný miktarda azaltýr. Maksimum çekme aðýrlýðýný geçmediðinizden emin olmak için, aksesuarlar ve þahsi yükler de dahil olmak üzere römorkun tam yüklü aðýrlýðýný göz önüne almanýz gerektiðini unutmayýnýz. Aracýnýzý kullandýðýnýz ülkede, römork çekmek için belirlenen maksimum hýz limitlerini geçmeyiniz. Bu hýz limiti 100 km/saati geçmemelidir. Trafikte durulmasý Uzun süre durmanýz gerekiyor ise (trafik ýþýklarýnda, hemzemin geçitlerde), motoru durdurunuz. 77 77 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 78 ABS fren sistemi (bazý tiplerde) römork frenlerine etki etmez. Bu sebeple kaygan yollarda giderken dikkatli olunmalýdýr. KAR ZÝNCÝRLERÝ DÝKKAT Kar zincirler lastiklere uygun olarak seçilmelidir. Zincir kullanýmý aracýn kullanýldýðý ülkenin kurallarýna göre uygulanýr. Zincirler, sadece tahrik tekerlek (ön tekerleklere) lastiklerine takýlabilir. Kesinlikle, römork frenlerini kumanda etmek için aracýn fren sisteminde deðiþiklik yapmayýnýz. Römork fren sistemi, aracýn hidrolik fren sisteminden tamamen baðýmsýz olmalýdýr. Zincir takýlabilecek lastikler ve bunlara ait zincir tipleri aþaðýdaki tabloda gösterilmiþtir. Verilen bilgileri dikkatli bir þekilde incelemeniz tavsiye olunur. Zincirler takýlý iken yavaþ gidiniz. 50 km/saat sürati geçmeyiniz. Lastiklerin, süspansiyon ve yönlendirme siteminin zarar görmemesi için; çukurlardan, basamaklardan ve kaldýrýmlardan kaçýnýnýz. Yaklaþýk 20-30 metre kadar gittikten sonra, zincirlerin gerginliðini kontrol ediniz. Tipler Zincir takýlabilecek lastikler Zincir takýlamayacak lastikler Kullanýlacak zincirlerin tipi 1.2 8V 175/70 R14 175/80 R14 (*) 1.9 D - 1.9 JTD 175/70 R14 175/80 R14 (*) Sadece küçük profilli zincir kullanýnýz (maksimum zincir yüksekliði 12 mm). (*) Opsiyon olarak istenecek lastikler. 78 78 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 064-080 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:37 Page 79 UZUN SÜRELÝ PARK Eðer aracýn bir aydan uzun bir süre için kullanmayacak iseniz, aþaðýdaki önlemleri alýnýz: – Aracý kapalý, kuru ve mümkünse yeterli havalandýrmasý olan bir yere park ediniz. – Aracýnýz herhangi bir vitese takýnýz. – El frenini indiriniz. – Akü kutup baþlarýný sökünüz (önce negatif kutup baþýný) ve akü þarj durumunu kontrol ediniz. Araç uzun süreli park halinde iken, bu kontrol üç ayda bir kez yapýlmalýdýr. Eðer voltaj 12.5V’den az ise, aküyü tekrar þarj ediniz. DÝKKAT Eðer araçta elektronik alarm mevcut ise, uzaktan kumanda ile alarmý kapatýp, acil durum anahtarýný “OFF” pozisyonuna çevirerek sistemi devre dýþý býrakýnýz (“Aracýn tanýtýmý” bölümünde yer alan “Elektronik alarm” kýsmýna bakýnýz). – Boyalý bölümleri temizleyiniz ve korumak için koruyucu cila yapýnýz. – Parlak metal parçalarý temizleyiniz ve korumak için piyasada bulunan özel ürünleri kullanýnýz. – Aracýnýzý bez veya delikli plastikten yapýlmýþ bir örtü ile örtünüz. Aracýn üzerindeki nemin buharlaþmasýný engelleyen deliksiz plastik kýlýflar kullanmayýnýz. – Lastikleri normal basýncýn 0.5 bar daha üzerinde bir deðere þiþiriniz ve zaman zaman kontrol ediniz – Akü þarj durumunu her ay periyodik olarak kontrol ediniz. – Motor soðutma sistemini boþaltmayýnýz. – Ön ve arka cam silecek lastikleri üzerine talk pudrasý sürüp, silecekleri cam üzerinden kaldýrýnýz. – Camlarý çok az açýnýz. 79 79 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:37 Page 80 PERÝYODÝK VE UZUN SEYAHATLERDEN ÖNCE YAPILACAK KONTROLLER Periyodik olarak aþaðýdakileri kontrol etmeyi unutmayýnýz: – lastik basýnçlarý ve durumlarý – akü suyu (elektrolit) seviyesi – motor yaðý seviyesi – motor soðutma suyu seviyesi ve sistemin durumu – fren hidrolik sývýsý seviyesi – ön cam yýkama sývýsý seviyesi – direksiyon hidroliði seviyesi. ARAÇ SAHÝBÝ TARAFINDAN SATIN ALINAN AKSESUARLAR RADYO VERÝCÝLERÝ VE CEP TELEFONLARI Aracýn dýþ kýsmýna monte edilmiþ ayrý bir anten kullanýlmadan, cep telefonlarý ve diðer radyo vericileri araç içinde kullanýlamaz. DÝKKAT Araç telefonlarý, radyolar veya benzerlerinin araç içinde kullanýmý (ayrý bir dýþ anten olmadan) radyo frekansýnda elektromanyetik alanlar oluþturur. Bu elektromanyetik alanlar kabin içindeki rezonans sebebi ile kuvvetlenirlerse, araç üzerindeki elektrikli sistemlerin arýzalanmasýna sebep olabilirler. Bu durum araçta bulunanlarýn saðlýðýna zararlý olmanýn yanýsýra, araç güvenliðini de tehlikeye sokar. Bu sistemlerin ses alma ve gönderme fonksiyonlarý, araç gövdesinin koruyucu yapýsýndan da etkilenebilir. FAYDALI AKSESUARLAR Kanunlarýn öngördüklerine ilave olarak, aþaðýdakilerin de þekil 4 otomobilde bulundurulmasýný tavsiye ediyoruz: – içinde; alkol içermeyen dezenfektan, steril gazlý bez, bir rulo sargý bezi, yara bandý gibi malzemeler bulunan ilk yardým çantasý, – Yangýn söndürücü – yuvarlak uçlu bir makas, – Ýþ eldiveni. Bunlar, Fiat Aksesuar Serisi’nde mevcuttur. P4E01966 064-080 ING_TR.qxd þekil 4 80 80 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:38 Page 81 A C Ý L D U R U M D A YA P I L A C A K L A R ARACIN ACÝL DURUMDA ÇALIÞTIRILMASI Eðer Fiat ÞÝFRE sistemi motor bloke etme sistemini devre dýþý býrakamaz ise, ¢ ve U uyarý lambalarý sürekli yanar ve motor çalýþmaz. Aracýnýzý çalýþtýrmak için, acil çalýþtýrma prosedürünü uygulayýnýz. Bu iþlemi denemeden önce, tüm prosedürü dikkatle okuyunuz. Eðer bu iþlemlerde herhangi bir hata yaparsanýz, kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çevirip tüm iþlemleri I. adýmdan itibaren yapýnýz. 1)ÞÝFRE kartý üzerinde verilen elektronik þifrenin 5 rakamýný okuyunuz. 2) Kontak anahtarýný MAR pozisyonuna çeviriniz. 3) Gaz pedalýna sonuna kadar basýp, bu þekilde tutunuz. U enjeksiyon sistemi uyarý lambasý yaklaþýk 8 saniye kadar yanar ve sonra söner. Bu noktada gaz pedalýný serbest býrakýnýz ve U uyarý lambasýnýn yanýp sönme adedini saymaya hazýr olunuz. 4) ÞÝFRE kartýnýn üzerindeki þifrenin ilk rakamýna karþý gelen yanýp sönme adedini sayýnýz, sonra gaz pedalýna basýnýz ve U uyarý lambasý 4 saniye süre için yanýp, tekrar sönene kadar pedalý basýlý tutunuz. 5) U uyarý lambasý tekrar yanýp sönmeye baþlar. Lamba ÞÝFRE kartýnýn üzerindeki ikinci rakama karþý gelen sayýda yanýp söndüðünde, gaz pedalýna sonuna kadar basýnýz ve pedalý basýlý tutunuz. 6) ÞÝFRE kartýnýn üzerinde yer alan diðer rakamlar için de ayný iþlemleri yapýnýz. 7) Son rakam girildiðinde, gaz pedalýný basýlý tutunuz. U uyarý lambasý 4 saniye süre ile yanar ve sonra söner. Gaz pedalýný serbest býrakýnýz. 8) U uyarý lambasý, iþlemin doðru olarak tamamlandýðýný belirtmek için, yaklaþýk 4 saniye süre ile hýzlý bir þekilde yanýp söner. 9) Kontak anahtarýný MAR pozisyonundan AVV pozisyonuna çevirerek motoru çalýþtýrýnýz. Eðer U uyarý lambasý sürekli yanarsa, kontak anahtarýný STOP pozisyonuna çeviriniz ve prosedürü I.adýmdan itibaren tekrarlayýnýz. DÝKKAT Aracýnýzý acil durumda çalýþtýrma prosedürüne göre çalýþtýrdýktan sonra, derhal yetkili Fiat Servisi ile temasa geçmeniz gerekir. Aksi takdirde, anlatýlan prosedürü motoru her çalýþtýrmak istediðinizde uygulamanýz gerekir. 81 81 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:38 Page 82 ARACIN TAKVÝYE AKÜ ÝLE ÇALIÞTIRILMASI Eðer akünüz boþalmýþ ise, motoru çalýþtýrmak için baþka bir akü kullanýnýz. Bu akünün, boþalan akü ile ayný veya biraz daha yüksek amper deðerinde olmasý gereklidir (“Teknik Özellikler” bölümüne bakýnýz). Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz þekil 1: 1) Her iki akünün pozitif (+) kutuplarýný takviye kablosu ile birbirine baðlayýnýz. DÝKKAT Her iki akünün negatif kutup baþlarýný direkt olarak birbirine baðlamayýnýz. Bu iþlem esnasýnda ortaya çýkabilecek kývýlcýmlar, aküden sýzabilecek patlayýcý gazlarý ateþleyebilir. Yeterince tecrübeniz yok ise, bu iþlemi yapmayýnýz. Eðer bu iþlem doðru olarak yapýlmaz ise, çok þiddetli elektrik boþalmasýna neden olabilir. Ayrýca, akü içinde yer alan sývý zehirli ve aþýndýrýcýdýr; cildiniz ve gözleriniz ile temas etmemesine dikkat ediniz. Ateþ ve yanan sigara ile akünün yanýna yaklaþmayýnýz ve kývýlcýma sebep olmayýnýz. 3) Motoru çalýþtýrýnýz. 4) Motor çalýþtýðýnda, takviye kab lolarýný yukarýdaki sýranýn tersine göre çýkartýnýz. Eðer motor birkaç denemeden sonra çalýþmaz ise, kontak anahtarýný çevirmeye devam etmeyip, aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz. P4E01470 2) Ýkinci bir takviye kablosu ile, yardýmcý akünün negatif (–) kutup baþýný, aküsü boþalmýþ aracýn motoru veya vites kutusu üzerindeki E topraklama noktasýna baðlayýnýz. Acil durumlarda, aracýnýzý çalýþtýrmak için kesinlikle akü þarj cihazý kullanmayýnýz: Aksi takdirde, elektronik sistemlere ve özellikle de ateþleme ve yakýt besleme kontrol ünitelerine zarar verebilirsiniz. þekil 1 82 82 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:38 Page 83 ARACIN ÝTEREK VB. ÞEKÝLLERDE ÇALIÞTIRILMASI LASTÝK PATLAMASI Genel bilgiler Katalitik konvertörlü araçlarý kesinlikle, iterek, çekerek ve yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýr- mayýnýz. Bu metot, katalitik egzoz borusuna yakýt dolmasýna ve tamir edilemeyecek biçimde zarar görmesine sebep olabilir. Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren ve servo direksiyon sisteminin de çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple, hem fren pedalý hem de direksiyon simidi için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekir. Krikonun ve yedek lastiðin kullanýmý ile ilgili olarak, bu ve bundan sonraki sayfalarda verilen talimatlara uyunuz. Krikonun doðru bir þekilde takýlmamasý kaldýrýlmýþ olan aracýn düþmesine neden olabilir. Krikoyu, üzerinde yer alan etikette belirtilenden daha aðýr yükleri kaldýrmak için kullanmayýnýz. Sadece bulunduðu aracýn lastiklerini deðiþtirmek için kullanýlmalýdýr. Krikoyu kesinlikle baþka amaçlar için veya baþka modeldeki araçlarý kaldýrmak için kullanmayýnýz. Kriko, aracýn altýnda tamirat yapýlýrken kesinlikle kullanýlmamalýdýr. Bijonlarýn diþlerini takmadan önce yaðlamayýnýz çok seri bir þekilde gevþeyebilirler. Trafik kurallarýna uygun þekilde (dörtlü flaþörü yakarak, üçgen reflektör kullanarak vb) duran araca dikkat çekiniz. Araçta bulunan yolcular, dýþarý çýkmalý ve lastik deðiþtirilene kadar güvenli bir yerde beklemelidir. Eðer yol eðimli veya bozuk yüzeyli ise, aracýn hareket etmesini önlemek için, lastiklerin altýna takoz veya uygun olan baþka bir nesne yerleþtiriniz. Alaþýmlý jant opsiyonlu araçlarda çelik jantlý araçlarda olanlardan farklý özel bir yedek lastik bulunmaktadýr. Eðer alaþýmlý jant kullandýktan sonra çelik janta dönerseniz sadece bu yedek lastiði takabilmek için 4 adet orijinal bijonu muhafaza ediniz, bunlar kullanýlmazsa teker poryalarý bozulabilir. 83 83 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:38 Page 84 Araç kaldýrýlmýþ durumday iken, kesinlikle motoru çalýþtýrmayýnýz. Eðer römork çekiyor iseniz, aracý kaldýrmadan önce, römorkun araç ile baðlantýsýný sökünüz. 1) Tutucu lastik kayýþlarý A-fig. 2 kurtararak krikoyu çýkartýnýz. çantasýnda bulunan) sökerek etpneyi çýkarýnýz. 2) Alet çantasý þekil 3 içerisinde: bijon anahtarý, çift taraflý tornavida, çeki kancasý bulunmaktadýr. 4) Kriko kolunu B (þekil 4a) (kýsa kabinli versiyonlarda yedek tekerlek mesnedi içerisine sýký bir þekilde veya uzun kabinli tiplerde yolcu koltuðunun altýna yerleþtirilmiþ) çýkarýnýz. 3) Þekil 4a-4b’de A gösterilen tutucu elemaný þekil 4b’de B ile gösterilen özel lokma anahtarýyla (takým unutulmamalýdýr: – krikonun aðýrlýðý 2.900 kg’dýr; P4E01327 Aþaðýdakiler P4E01325 TEKERLEÐÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ – kriko ayar gerektirmez; – kriko tamir edilemez. Eðer arýzalýnýrsa, yenisi ile deðiþtirilmesi gerekebilir. þekil 4a TAKIMLARIN, KRÝKONUN VE YEDEK LASTÝÐÝN ÇIKARTILMASI P4E02683 þekil 2 P4E02682 – kriko üzerine sadece kendi kaldýrma kolu takýlabilir. Bunlar bagajda bulunur. Yedek tekerlek, alternatif olarak yük bölmesine yerleþtirilebilir. þekil 3 þekil 4b 84 84 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:38 Page 85 TEKERLEÐÝN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 1) Deðiþtirilecek tekerlek üzerindeki civatalarý yaklaþýk bir tur çevirerek gevþetiniz. 6) Kriko kolunu krikoya yerleþtiriniz ve tekerlek yerden yaklaþýk birkaç cm yükselene kadar aracýnýzý kaldýrýnýz. Kriko kolunun; ellerinizin yaralanmamasý için, yere deðmeden serbestçe dönmesi gereklidir. Krikonun hareketli parçalarý da (diþli kýsým ve baðlantýlar) el sürüldüðü takdirde yaralanmaya neden olabilirler. 2) Eðer tekerlekte alaþým jant var ise, jantý poyradan ayýrmak için aracý yanlara doðru birkaç kez sarsýnýz. 3) Krikonun kýsmen açýlmasý için, kriko kolunu çeviriniz. 4) Krikoyu; ön veya arka çamurluk tekerlek boþluðu yakýnýndaki B (þekil 5) referans iþaretinin bulunduðu kýsma yerleþtiriniz ve kriko üzerindeki A oluðunun traverse C uygun þekilde oturduðundan emin olunuz. 9) Bijonlardan birini sýkýnýz (þekil 7A). 7) Dört bijonu tamamen söküp tekerleði çýkartýnýz. P4E01415 P4E01328 þekil 5 8) Yedek lastiði takarken temiz olmasýna dikkat ediniz. Temas yüzeylerinin temiz olmamasý bijonlarýn gevþemesine sebep olabilir. Þekil 6’da A ile gösterilen delikleri B merkezleme pimlerine denk gelecek þekilde yedek lastiði takýnýz. 5) Etrafta bulunanlara aracýn kaldýrýlacaðýný belirtiniz. Bu kiþiler araçtan uzakta durmalý ve indirilene kadar araca dokunmamalýdýrlar. P4E01329 081-106 ING_TR.qxd þekil 6 þekil 7 85 85 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:38 Page 86 14) Bijonlarý, þekil 10’da gösterildiði gibi çapraz sýra ile iyice sýkýnýz. Sýkma torku: 86 Nm. 10) Jant kapaðýný þekil 8’de A ile gösterilen en büyük deliði tekerleði tespit eden bijonun karþýsýna gelecek þekilde takýnýz. 15) Krikoyu tamamen döndürüp kolundan ayýrýnýz. 11) Diðer üç bijonu da, þekil 9’da gösterilen tornavida sapýný kullanarak yerleþtiriniz. 16) Krikonun kolunu yerine yerleþiriniz. 12) Bijonlarý kendi özel anahtarý ile sýkýnýz. 17) Patlak lastiði, yedek lastiði çýkarttýðýnýz yere yerleþtiriniz. P4E01416 þekil 8 19) Takýmlarý, takým çantasý içindeki yerlerine yerleþtirdikten sonra takým çantasýný yerine koyunuz. DÝKKAT Patlayan lastiðiniz en kýsa sürede tamir ettiriniz. Yedek lastik ile seyahat etmeyiniz. DÝKKAT Periyodik olarak yedek lastikte dahil olmak üzere lastiklerin hava basýnçlarýný kontrol ediniz. P4E01330 13) Araç indirmek için kriko kolunu çeviriniz ve krikoyu çýkartýnýz. 18) Krikoyu yerine yerleþiriniz. þekil 9 P4E01331 081-106 ING_TR.qxd þekil 10 86 86 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:38 Page 87 AMPUL DEÐÝÞÝMÝ Elektrik sistemi üzerinde, sistemin özelliklerini dikkate almadan yanlýþ bir þekilde yapýlacak deðiþiklikler ve tamiratlar, yangýn tehlikesi ile birlikte arýzalara sebep olabilirler. Halojen ampulleri sadece metal kýsýmlarýndan tutunuz. Eðer cam kýsmýna dokunursanýz, ampulün yaydýðý ýþýk miktarý azalýr ve ampulün kullaným ömrü de kýsalabilir. Kazara ampule dokunmanýz halinde, alkol ile nemlendirilmiþ bir bez ile silip, kurumaya býrakýnýz. Eðer mümkün ise, ampulleri bir yetkili Fiat servisinde deðiþtirtiniz. Dýþ lambalarýn doðru olarak çalýþmalarý ve ayarlanmalarý, güvenli sürüþ ve kanunlara uygunluk açýsýndan gereklidir. GENEL BÝLGÝLER – Lambalardan biri çalýþmýyor ise, ampulü deðiþtirmeden önce sigortayý kontrol ediniz. – Sigortalarýn yerleri için “Bir sigortanýn atmasý” bölümüne bakýnýz. – Yanmayan bir ampulü deðiþtirmeden önce, baðlantý yerinin oksitlenip oksitlenmediðini kontrol ediniz. – Yanan ampuller, ayný tip ve güçte ampuller ile deðiþtirilmelidir. Halojen ampuller yüksek basýnçlý gaz içerirler ve kýrýlmalarý halinde etrafa cam parçacýklarý sýçrayabilir. AMPUL TÝPLERÝ Araç üzerinde farklý tiplerde ampuller þekil 11 mevcuttur: A Tamamen cam ampuller Bastýrýnca yerlerine oturur. Çýkartmak için sadece çekiniz. B-F. Pim kilitli ampuller Ampulü tutucusundan çýkartmak için, bastýrarak saat ibresi dönme yönünün tersinde çeviriniz. C. Tüp ampuller Baðlantý çýkartýnýz. yerlerinden çekerek D-E. Halojen ampuller Ampulu çýkartmak için, tutucu yaydan kurtarýnýz. – Ampul deðiþiminden sonra, far yüksekliðini; güvenlik sebebi ile daima kontrol ediniz. 87 87 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:39 Page 88 P4E01506 081-106 ING_TR.qxd Ampuller þekil 11 Tip Güç Uzun farlar D H3 55W Kýsa farlar E H7 55W Ön park lambalarý A W5W 5W Ön sinyal lambalarý B PY21W 21W Yan sinyal lambalarý A W5W 5W Arka sinyal lambalarý B P21W 21W Ön sis lambalarý D H3 55W Arka sis lambalarý B P21/5W 21W Arka park lambalarý B P21/5W 5W Stop lambalarý B P21W 21W Fren lambalarý B P21W 21W Plaka lambasý A C5W 5W Tavan lambasý C C10W 10W Torpido gözü lambasý C C5W 5W þekil 11 88 88 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:39 Page 89 DIÞ LAMBALARDAN BÝRÝNÝN YANMASI 1.9 JTD Tipi – Kontrol yaylarýný çözünüz ve onlarý, hava emme borusu ve hava filtresi kapaðý ile birlikte uygun bir yere koyunuz. “Araç bakýmý” bölümündeki “Hava Filtresi - Dizel Tiplerde” paragrafýnda verilen talimatlara bakýnýz. 1.9 D ve 1.9 JTD tiplerde, ön lamba ünitesindeki ampulleri deðiþtirmek için, aþaðýda belirtilen bazý parçalarýn baðlantýsýnýn sökülmesi gerekir: 4) Yeni ampulü takýnýz. Metal parça üzerindeki týrnaklarýn far yuvasý üzerindeki özel oyuklara oturduðundan emin olarak yeni ampulü takýnýz. 5) Tutucu klipsi tekrar kancalayýp, elektrik soketini baðlayýnýz ve plastik koruyucu kapaðý takýnýz. KISA FARLAR – Tornavidayý kullanarak þekil 12 A’daki kelepçenin tespit vidasýný gevþetiniz; 1)Þekil 135’deki A týrnaðýný aþaðý doðru çekerek, koruyucu plastik kapaðý çýkartýnýz. – B kovanýný ayýrýnýz ve ön lamba ünitesine ulaþýnýz. 2) Elektrik soketini (þekil 13-B) sökünüz. P4E02179 12V-55W H7 tip halojen ampulü deðiþtirmek için : P4E02518 1.9 D tipi þekil 12 3) Tespit yayýnýn yan týrnaklarýný kurtararak (þekil 14-C), ampul taþýyýcý duyu ve ampulü çýkartýnýz. þekil 13 P4E02180 081-106 ING_TR.qxd þekil 14 89 89 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:39 Page 90 12V-55W H1 tip halojen ampulün deðiþtirmesi: 1) Tutucu yayý kurtararak plastik koruyucu kapaðý çýkartýnýz. 2) Elektrik soketini (þekil 15-E) sökünüz. 3) Tespit yayýnýn yan týrnaklarýný kurtararak (þekil 15-D) ampul taþýyýcý duyu çýkartýnýz ve ampulü deðiþtiriniz. 12V-5W ampulün deðiþtirilmesi: 12V-5W ampulün deðiþtirilmesi: 1) Tutucu yayý kurtararak plastik koruyucu kapaðý (Þekil 16-A) çýkartýnýz. 1) Tutucu yayý kurtararak plastik koruyucu kapaðý (Þekil 16-A) çýkartýnýz. 2) Saat ibresinin dönme yönünün tersi yönünde çevirerek ampul taþýyýcý duyu (þekil 16-17-C) çýkartýnýz. 2) Saat ibresinin dönme yönünün tersi yönünde çevirerek ampul taþýyýcý duyu (þekil 16-17-B) çýkartýnýz. 3) Saat ibresinin dönme yönünün tersi yönünde çevirerek ampulü çýkartýnýz. 3) Saat ibresinin dönme yönünün tersi yönünde çevirerek ampulü çýkartýnýz. 4) Ampulü deðiþtirdikten sonra duyu ve plastik koruyucu kapaðý yerlerine takýnýz. 4) Ampulü deðiþtirdikten sonra duyu ve plastik koruyucu kapaðý yerlerine takýnýz. P4E02182 P4E02181 4) Ampul duyunu yerine takýp yayý ile sabitleyiniz. Daha sonra elektrik soketini baðlayýnýz ve plastik koruyucu kapaðý takýnýz. þekil 15 ÖN SÝNYAL LAMBALARI ÖN PARK LAMBALARI UZUN FARLAR þekil 16 P4E02183 081-106 ING_TR.qxd þekil 17 90 90 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:39 Page 91 YAN SÝNYAL LAMBALARI þekil 18 ÖN SÝS LAMBALARI 12V-5W ampulün deðiþtirilmesi: Halojen ampulün (H3 tipinde, 12V55W) deðiþtirilmesi: 1) A ile gösterilen dili sýkýþtýrmak için lambanýn þeffaf kýsmýný elinizle aracýn gidiþ yönüne doðru itiniz. 1) Sis lambasýný ön tampona tespit eden vidalarýný sökünüz (þekil 19–A). 2) Elektrik soketini ayýrýp, B kapaðýný saat ibresinin tersi yönünde çevirerek çýkartýnýz (A-fþekil 20). 3) Tutucu yayý kurtarýp, ampul taþýyýcý duyu çýkartýnýz (Þekil 22-C). 4) Ampulü çýkartýnýz ve ayný tip ve güçten yeni bir ampul ile deðiþtiriniz (þekil 21). 2) Lamba grubunu çýkartýnýz. P4E02437 3) Hafifçe döndürerek ampul taþýyýcý duyu çýkartýnýz ve basýnçlý geçme olan ampulü alýnýz. 5) Ampul taþýyýcý duyu yerine oturtup tutucu yayý ile sabitleyiniz (þekil 20-C). 6) B koruyucu kapaðýný saat ibresinin dönme yönünde çevirerek takýnýz ve elektrik soketini baðlayýnýz. 7) Sis lambasýný monte ediniz ve tespit vidalarý þekil 19-A ile ön tampona baðlayýnýz. þekil 18 þekil 20 P4E02186 P4E02281 P4E02185 þekil 19 þekil 21 91 91 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:39 Page 92 ÜÇÜNCÜ FREN LAMBASI (Kýsa kabin tipi) 3) Ampulü hafifçe bastýrarak ve saat ibresi dönme yönünün tersinde çevirerek çýkartýnýz. ARKA AYDINLATMA ÜNÝTESÝ Arka aydýnlatma ünitesi içinde yer alan bir ampulü deðiþtirmek için: Üçüncü stop lambasý deðiþtirmek için: Ampul tipleri aþaðýdaki gibidir: 1) Bagaj iç kýsmýndan þekil 22-A’da gösterilen vidalarý sökünüz ve lamba grubunu çýkartýnýz. Elektrik soketini ayýrýnýz. 1) Beþinci kapý açýk iken, þekil 24’de gösterilen A vidalarýný vidalarý sökünüz ve lamba grubunu çýkartýnýz. B-12V-21W sinyal lambalarý C-12V-21W fren lambalarý 2) Elektrik soketini sökünüz. D-12V-21W geri vites lambalarý 2) Þekil 23’de A ile gösterilen týrnaklara bastýrarak ampul tutucusunu yuvasýndan çýkarýnýz. ünitesini 3) Þekil 25'deki B vidalarýný sökerek, stop lamba grubunu alýnýz. E-12V-21/5W arka park lambalarý ve arka sis lambalarý P4E01335 081-106 ING_TR.qxd þekil 22 þekil 23 P4E01336 P4E01334 P4E01333 þekil 24 þekil 25 92 92 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:40 Page 93 ÜÇÜNCÜ STOP LAMBASI (uzun kabin tipi). 1) A tespit vidalarýný sökünüz ve lamba camýný (lensi) çýkarýnýz. ÝÇ LAMBALARDAN BÝRÝNÝN BOZULMASI 2) lamba grubunu çýkarýnýz ve lambalarý sökünüz. ÖN TAVAN LAMBASI PLAKA LAMBASI þekil 25 12V-5W ampulün deðiþtirilmesi: 12V-23W lamba ünitesinin deðiþtirilmesi 1) bagajý açýnýz ve þekil 26’da gösterilen sabitleme vidalarýný çýkarýnýz. 2) lamba grubunu çýkarýnýz ve lambalarý sökünüz. 12V-10W ampulü deðiþtirmek için: – Bir tornavida ile bastýrarak basýnçla takýlmýþ olan lamba grubunu komple çýkartýnýz (þekil 28-A). þekil 26 P4E02649 P4E02648 3) arýzalý lambayý deðiþtiriniz ve lamba grubunu yeniden yerine takýnýz. þekil 27 P4E02502 081-106 ING_TR.qxd þekil 28 93 93 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 94 – Þekil 29’da A ile gösterilen týrnaklarý kullanarak lamba camýný yuvasýndan çýkarttýktan sonra B tüp ampulünü çýkarýnýz; TORPÝDO GÖZÜ LAMBASI þekil 30 – Yeni bir ampul takýp A camýný yerine yerleþtiriniz ve daha sonra hafif bir þekilde bastýrarak komple lamba grubunu yerine oturtunuz. 1) Ýleri doðru bastýrýp, aþaðý çekerek A lamba camýný çýkartýnýz. BÝR SÝGORTANIN ATMASI 12V-5W ampulü deðiþtirmek için: SÝGORTANIN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 2) B ampulünü deðiþtiriniz. Eðer elektrikli cihazlardan herhangi birisi çalýþmýyor ise, sigortasýný kontrol ediniz (þekil 35). 3) A lamba camýný yukarýya doðru bastýrarak yerine takýnýz. A - Saðlam sigorta. B - Filamaný kopmuþ sigorta. C - Sigorta deðiþtirme pensi. þekil 29 þekil 30 P4E01428 P4E01427 P4E02503 Sigorta kutusu içindeki C pensini kullanarak atmýþ olan sigortayý deðiþtiriniz. þekil 31 94 94 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 95 Sigortayý ayný amper deðerinde yenisi ile deðiþtiriniz. Daima ayný renkli sigorta kullanýnýz. Sigortalarý, daha yüksek amper deðerinde sigortalar ile deðiþtirmeyiniz: YANGIN TEHLÝKESÝ! Eðer genel sigortalardan (maksi sigorta) biri atarsa, herhangi bir müdahalede bulunmayýnýz. Aracýnýzý bir yetkili bir yetkili Fiat servisinin götürünüz. Sigortayý deðiþtirmeden önce, kontak anahtarý çýkarýlmýþ ve diðer elektrikli cihazlar kapatýlmýþ olmalýdýr. Eðer arýza devam ediyorsa aracýn incelenmesi için bir yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz. Sigortalarýn yerleri için ilerideki sayfalarda yer alan tablolara bakýnýz. 95 95 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 96 SÝGORTA KUTUSUNDAKÝ SÝGORTALAR SÝGORTA KUTUSUNDAKÝ SÝGORTALAR þekil 33 Sigorta kutusu ön panelin altýnda ve direksiyonun simidinin sol tarafýnda bulunmaktadýr. MOTOR BÖLMESÝNDEKÝ SÝGORTALAR þekil 34 A - Sigorta deðiþtirme pensi P4E02194 P4E02432 Sigorta kutusunun kapaðýnýn iç kýsmýnda her sigortaya karþý gelen, ana elektrikli elemanlarý tanýmlayan grafik sembolleri gösterilmektedir. P4E02433 Sigortalara ulaþmak için tespit vidalarýný (þekil 32-A) söküp B koruyucu kapaðýný çýkartýnýz. þekil 32 þekil 33 þekil 34 96 96 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 97 SÝGORTALARIN LÝSTESÝ Sistem/Parça Sigorta no. Amper Yeri Sað uzun far lambasý 15 10A þekil 34 Sol uzun far lambasý 13 10A þekil 34 Sað kýsa far lambasý 9 10A þekil 33 Sol kýsa far lambasý 5 10A þekil 33 Dörtlü flaþör 20 10A þekil 33 Ön sis lambalarý 10 15A þekil 34 Sinyal lambalarý 20 10A þekil 33 Gösterge tablosu üzerindeki kontrol lambalarý 13 7,5A þekil 33 Dýþ aydýnlatma lambalarý 11 15A þekil 33 Tavan lambasý 13 7,5A þekil 33 Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý (kontaktan geçen) 7 10A þekil 33 Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý (aküden geçen) 20 10A þekil 33 Geri vites lambalarý 4 10A þekil 33 Fren lambalarý 7 10A þekil 33 Plaka lambalarý 13 7,5A þekil 33 Ýlave üçüncü fren lambasý 7 10A þekil 33 Çakmak 17 20A þekil 33 Hava yastýðý 12 7,5A þekil 33 97 97 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 98 Sistem/Parça Sigorta No. Amper Yeri Ön paneldeki sigorta kutusu beslemesi: Opsiyonel fonksiyon 18 40A-MAXI FUSE þekil 34 Ön paneldeki sigorta kutusu beslemesi: Standart fonksiyon 17 70A-maxi sigorta þekil 34 ABS 21 Elektrikli ön sað kapý camý 2 20A þekil 33 Elektrikli ön sol kapý camý 10 20A þekil 33 Merkezi kilit sistemi 19 20A þekil 33 Ateþleme bobinleri 3 20A þekil 34 ABS ünitesi (kontaktan geçen) 8 7,5A þekil 33 Motor kontrol ünitesi (akü +) 7 7,5A þekil 34 Motor kontrol ünitesi (besleme) 4 10A þekil 34 Motor kontrol ünitesi (kontaktan geçen) 9 7,5A þekil 34 Isýtma bujisi kontrol ünitesi 2 15A þekil 34 Korna 12 15A þekil 34 Klima manuel devreye alma kumandasý 21 7,5A þekil 33 Kontak anahtarý 16 20A-maxi sigorta þekil 34 Klima kompresörü manuel devreye alma 14 7,5a þekil 34 Far ayar tertibatý 5 10a þekil 33 Motor stop selenoid valfi (1.9 D tipi) 5 15a þekil 34 50A-MAXI SIGORTA 98 98 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED þekil 34 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 99 Sistem/Parça Sigorta No. Amper Yeri Yakýt buhar dolaþým sistemi selenoid valfi 2 15A þekil 34 Isýtmalý dizel yakýt filtresi 1 20A þekil 34 Kilometre saati 2 15A þekil 34 Dizel yakýt pompasý selenoid valf ünitesi (1.9 D tipi) 4 10A þekil 34 Isýtma bujisi ön ýsýtma sistemi 24 60A-MAXI SÝGORTA þekil 34 Enjektörler 3 20A þekil 34 (1.2 8V ýsýtýcýlý tip) 19 30A-maxi sigorta þekil 34 Yakýt pompasý (1.2 8V tipi) 3 20a þekil 34 Yakýt pompasý 5 15a þekil 34 Ön cam 15 30a þekil 33 Radyatör faný I. hýzý (manuel klimalý 1.2 8V tipi) 19 Radyatör faný I. hýzý (1.9 D ve 1.9 JTD tipleri) 19 Radyatör faný II. hýzý (manuel klimalý 1.2 8V tipi) 20 Radyatör faný II. hýzý (1.9 D ve 1.9 JTD tipleri) 20 Radyatör faný tek hýzlý 30A-MAXI SIGORTA 30A-maxi sigorta 40A-MAXI SIGORTA 60A-maxi sigorta þekil 34 þekil 34 þekil 34 þekil 34 99 99 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 100 Sistem/Parça Sigorta No. Amper Yeri 18 10A þekil 33 Servis + 15(radyo, ön paneldeki gösterge aydýnlatmalarý, römork ) 3 7,5A þekil 33 Lambda sensörü 2 15A þekil 34 Motor soðutma sistemi rölesi 9 7.5 A þekil 34 Motor kontrol sistemi rölesi 9 7.5 A þekil 34 Ön cam sileceði 15 30A þekil 33 Kabin içi ýsýtýcýsý 21 7,5A þekil 33 Kabin içi faný 23 40A-MAXI SÝGORTA þekil 34 Yedek sigorta 22 7,5A þekil 33 Yedek sigorta 23 10A þekil 33 Yedek sigorta 24 10A þekil 33 Yedek sigorta 25 15A þekil 33 Yedek sigorta 26 20A þekil 33 Yedek sigorta 27 30A þekil 33 Servis + 30 (radyo, siren, test soketi) 100 100 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 101 AKÜNÜN BOÞALMASI 2) Þarj cihazý kablolarýný akü kutup baþlarýna baðlayýnýz. Öncelikle; akünün zayýflamasýný engelleyip, uzun ömürlü olmasýný saðlamak için “Aracýn bakýmý” bölümünü okuyunuz. 4) Þarj iþlemini tamamladýðýnýz zaman, akü baðlantýlarýný sökmeden önce þarj cihazýný kapatýnýz AKÜNÜN ÞARJ EDÝLMESÝ Aküyü düþük bir amper deðerinde ve yaklaþýk 24 saatlik bir süre içerisinde, yavaþça doldurmanýz tavsiye edilir. Akünün çok uzun süre þarj edilmesi, zarar görmesine neden olabilir. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: 1) Akü kutup baþlarýnýn elektrik baðlantýlarýný sökünüz. DÝKKAT Eðer araçta elektronik alarm mevcut ise, uzaktan kumanda ile alarmý kapatýp, acil durum anahtarýný “OFF” pozisyonuna çevirerek sistemi devre dýþý býrakýnýz (“Aracýn tanýtýmý” bölümünde yer alan “Elektronik alarm” kýsmýna bakýnýz). 3) Þarj cihazýný çalýþtýrýnýz. 5) Kablolarý, akü kutup baþlarýna doðru olarak tekrar baðlayýnýz. Akü kablolarýnýn doðru olarak baðlandýðýndan emin olunuz. Akü suyu zehirli ve aþýndýrýcýdýr. Deri veya gözler ile temas ettirmeyiniz. Aküyü doldurma iþlemi iyi bir þekilde havalandýrýlmýþ, alevlerden veya muhtemel kývýlcým kaynaklarýndan uzak bir yerde yapýlmalýdýr: patlama ve yangýn tehlikesi. OTOMOBÝLÝN TAKVÝYE AKÜ ÝLE ÇALIÞTIRILMASI Bu bölümünde yer alan “Takviye aküyle ile çalýþtýrma” kýsmýna bakýnýz). Donmuþ bir aküyü þarj etmeye kalkýþmayýnýz: Önce akü çözülmeye býrakýlmalýdýr. Aksi takdirde patlama tehlikesi vardýr. Eðer akü donmuþ ise iç elemanlarýnýn zarar görüp görmediðini (kýsa devre riski) ve gövdesinin çatlak olmadýðýndan (zehirli ve aþýndýrýcý sývýnýn dýþarýya akma riski) emin olunuz. Motoru çalýþtýrmak için kesinlikle akü þarj cihazý kullanmayýnýz: Bu þekilde, elektronik sistemlere ve özellikle de ateþleme ve yakýt besleme elektronik kontrol ünitelerine zarar verebilirsiniz. 101 101 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 102 ARACIN KALDIRILMASI KRÝKO ÝLE Bu bölümde yer alan “Lastik patlamasý” kýsmýna bakýnýz. Krikonun yanlýþ yerleþtirilmesi, kaldýrýlan aracýn düþmesine sebep olabilir. Krikoyu taþýyacaðý yük kapasitesinin üzerindeki aðýrlýklarý kaldýrmak için kullanmayýnýz. Aþaðýdaki açýklamalarý göz önünde bulundurunuz. GARAJ KRÝKOSU ÝLE Ön taraftan Araç sadece, kriko kaldýrma kolu; vites kutusu diferansiyel ünitesi altýna, þekil 35’de gösterildiði gibi, düz bir tahta parçasý veya kauçuk bir parça yerleþtirilerek kaldýrýlabilir. – kriko hiçbir ayar gerektirmez; Vites kutusu ve motor muhafazasý olan araçlar ön taraftan kaldýrýlama- – Krikoya sadece takým setinde yer alan kaldýrma kolu takýlmalýdýr. zlar. P4E01338 Kriko sadece lastik deðiþimi için kullanýlmalýdýr. Kriko baþka araçlarýn kaldýrýlmasý gibi amaçlar için kullanýlmamalýdýr. Aracýn altýnda yapýlacak tamiratlar için kesinlikle kullanýlmamalýdýr. – kriko tamir edilemez. Eðer arýzalýnýrsa, yenisi ile deðiþtirilmelidir. þekil 35 102 102 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 103 Yan taraftan LÝFT ÝLE Araç arka taraftan (gövdenin veya süspansiyonun alt kýsýmlarýndan yararlanýlarak) kaldýrýlmalýdýr. Araç sadece, orta kapý direðinin alt kýsmýndan; kriko kaldýrma kolu, özel bir destek parçasý kullanýlarak yerleþtirildikten sonra kaldýrýlýr (þekil 36 ve 37). Araç, liftin kollarýnýn uç kýsýmlarý þekil 38’de gösterilen bölgelere yerleþtirilerek kaldýrýlmalýdýr. þekil 36 þekil 37 P4E01341 P4E01340 P4E01339 Liftin kollarýnýn, aracýn karoserisine veya yan panellerine zarar vermediðinden emin olunuz. Liftin kollarýný doðru olarak ayarlayýnýz ve eðer gerekiyor ise, bir tahta veya lastik takoz yerleþtiriniz. þekil 38 103 103 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 104 ARACIN ÇEKÝLMESÝ 3) Çeki kancasýný diþli pime takarak (arka, þekil 43, ön þekil 44 ) sonuna kadar sýkýnýz. Çeki kancasý, aracýnýz ile birlikte standart olarak verilir ve takým çantasýnda yer alýr. Aracý çekmeye baþlamadan önce, kontak anahtarýný önce MAR ve sonra STOP pozisyonuna çeviriniz. Anahtarý çýkartmayýnýz. Eðer anahtar çýkartýlýr ise, direksiyon otomatik olarak kilitlenir ve tekerleklerin dönmesi engellenir. Araç çekilirken, çeki kancasý ve aracýn çekilmesi ile ilgili özel trafik kurallarýna uyulmasý gerekir. Çeki kancasýnýn takýlmasý: 1) Çeki kancasýný alýnýz. þekil 39 P4E02651 P4E02650 2) Ön tampon üzerinde çeki kancasýnýn takýlacaðý yerdeki kapaðý bir tornavidayla çýkartýnýz. Araç motor çalýþmadan çekiliyor iken, servo fren sisteminden ve hidrolik direksiyon sisteminden yararlanamadýðýnýz için, fren pedalý ve direksiyon için daha fazla kuvvet gerektiðini unutmayýnýz. Aracýn çekilmesi için, esnek kablolar/halatlar kullanmayýnýz ve ani hareketlerden (hýzlanma/yavaþlama) kaçýnýnýz. Baðlantý elemanýnýn, temasta bulunduðu parçalara zarar vermediðinden emin olunuz. þekil 40 104 104 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 105 BÝR KAZA OLMASI – Sakin olmak önemlidir. – Eðer doðrudan kaza ile ilgili deðil iseniz, kazadan en az 10 metre mesafede durunuz. – Eðer otobanda iseniz, aracýnýz ile emniyet þeridini kapatmayýnýz. – Motoru durdurunuz ve dörtlü ikaz flaþörünü yakýnýz. – Eðer gece ise, farlarýnýz ile kaza yerini aydýnlatýnýz. – Dikkatli davranýnýz, ezilme tehlikesine karþý kendinizi koruyunuz. – Eðer kapýlar açýlmýyor ise, araçtan çýkmak için lamine ön camý kýrmaya çalýþmayýnýz. Yan camlar ve arka cam daha kolay kýrýlýr. – Kýrmýzý üçgen reflektörü, açýkça görülebileceði ve araçtan gerektiði kadar uzaða yerleþtirerek, kazaya dikkat çekiniz. – Mümkün olduðu kadar doðru bilgi vererek, acil servis çaðýrýnýz. Otobanda iseniz özel acil durum telefonlarýný kullanýnýz. – Otobanda, özellikle görüþ kötü iken yýðýlmalar olduðunda, diðer araçlarýn duran araçlara çarpma ihtimali oldukça yüksektir. Derhal aracýnýzdan çýkýnýz ve bariyerlerin arkasýna sýðýnýnýz. – Kazaya karýþan araçlarýn kontak anahtarlarýný çýkartýnýz. – Eðer benzin veya baþka kimyasal maddelerin kokusunu alýrsanýz, sigara içmeyiniz ve tüm sigaralarýn söndürüldüðünden emin olunuz. – Ne kadar küçük olurlarsa olsunlar, yangýnlarý söndürmek için; yangýn söndürücü, battaniye, kum veya toprak kullanýnýz. Kesinlikle su kullanmayýnýz HERHANGÝ BÝRÝNÝN YARALANMASI – Yaralýyý kesinlikle yalnýz býrakmayýnýz. Kazaya doðrudan karýþmayanlar için de, yardým etme zorunluluðu vardýr. – Yaralýnýn etrafýna toplanmayýnýz. – Yaralýyý, yardýmýn gelmekte olduðuna ve kýsa sürede ulaþacaðýna ikna ediniz. Paniðe kapýlmasý halinde, yaralýyý sakinleþtirmek için yakýnýnda durunuz. – Yaralýlarý tutan emniyet kemerlerini çözünüz veya kesiniz. – Yaralýya içecek bir þey vermeyiniz. – Aþaðýdaki durumlar haricinde, yaralýyý kýmýldatmayýnýz. – Yaralý kiþiyi sadece, aracýn yanma tehlikesi varsa, suya gömülüyorsa veya bir uçurumdan aþaðý düþmesi ihtimali varsa ya da benzeri durumlarda araçtan çýkartýnýz. Yaralýnýn kollarýný veya bacaklarýný çekmeyiniz, baþýný eðmeyiniz ve vücudunu mümkün olduðu kadar düz tutunuz. 105 105 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 081-106 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:40 Page 106 Ýlk yardým çantasýna ilave olarak, araçta bir yangýn söndürücü ve battaniye bulundurulmasý da uygundur. ÝLK YARDIM ÇANTASI Ýlk yardým çantasýnda (þekil 41) en azýndan aþaðýdakiler bulunmalýdýr: – Yaralarý örtmek ve temizlemek için steril gazlý bez; – Deðiþik geniþliklerde sargý bezleri. – Deðiþik boyutlarda antiseptik yara bantlarý. – Bir rulo plaster. – Bir paket pamuk. – Bir þiþe dezenfektan. – Bir paket kaðýt mendil. – Yuvarlak uçlu bir makas. P4E01906 – Bir cýmbýz ve iki adet turnike (kanamayý durdurmak için). þekil 41 106 106 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:43 Page 107 A R AC I N B A K I M I PERÝYODÝK BAKIM Aracýnýzýn uzun yýllar mükemmel durumda kalabilmesi için, bakýmýnýn doðru olarak yapýlmasý þarttýr. Bu nedenle, Fiat her 20,000 kilometrede bir yapýlan kontrol ve bakým iþlemi programlamýþtýr. DÝKKAT Üretici firma periyodik bakým tablosunda belirtilen kontrollerin yapýlmasýný talep eder. Aksi takdirde garanti iptal edilebilir. Periyodik bakým iþlemleri yetkili yetkili Fiat Servislerinde uygulanýr. Bu bakým hizmetlerinin yapýlmasý için, yetkili servisler araç sahibinden belirli bir miktarda ücret talep ederler. Eðer yapýlmasý gereken iþlemlere ek olarak parça deðiþimi veya tamiratlar gerekiyor ise, bu iþlemler sadece müþterinin onayý alýnarak yapýlýr. DÝKKAT Küçük problemlerde, bir sonraki periyodik bakým için kilometrenin dolmasý beklenmeden derhal yetkili bir yetkili Fiat Servisine baþvurulmalýdýr. Aracýnýz periyodik bakým için gereken kilometreyi doldurmasa bile yýlda en az bir kez bakýmýnýn yapýlmasý gerekir. DÝKKAT 1.3 ve 1.9 dizel motorlarda motor yağ ve motor yağ filtresi değişimi her 10.000 km’de bir yaplmas gerekmektedir. Bakanlýkça belirlenen 10 yýllýk kullaným ömrü boyunca, satýþ sonrasý servis hizmetleri ve yedek parça temininin imalatçý/ithalatçý firma tarafýndan saðlanmasý zorunludur. 107 107 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:43 Page 108 PERİYODİK BAKIM TABLOSU Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000 GENEL KONTROLLER TÜM MOTOR TİPLERİ TÜM MOTOR TİPLERİ MOTOR BENZİNLİ MOTORLAR DİZEL MOTORLAR KAVRAMA TÜM MOTOR TİPLERİ AŞAĞIDAKİ DURUMLARIN GÖZLE KONTROLU GÖVDE VE GÖVDE ALT KAPLAMASI (PVC), BORULAR (EGSOZ-YAKIT-FRENLER) VE KAUÇUK PARÇALARIN(KÖRÜKLER-HORTUMLARBURÇLAR GİBİ), YAN SÜRGÜLÜ KAPISI OLAN MODELLERDE KAPI ALT KIZAKLARININ TEMİZLİĞİNİN KONTROLÜ(Veya her yıl) EXAMINER İLE ELEKTRONİK SİSTEMLERİN KONTROLU (Motor, ABS, Body Computer, Can Ağı vb.) SIVI SEVİYELERİNİN TAMAMLANMASI (MOTOR SOĞUTMA, ÖN CAM YIKAMA, AKÜ VS) AKÜ, SOĞUTMA SIVISI VE CAM YIKAMA SIVISI YOĞUNLUKLARININ ÖLÇÜLMESİ, GEREKİRSE UYGUN YOĞUNLUK DEĞERİNİN SAĞLANMASI. k Kayış YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DURUMLARININ VE GERGİNLİKLERİNİN KONTROLU VE GEREKİSE AYARI Gergisiyle Takılan Kayışlar Hariç) YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DEĞİŞİMİ ( Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompası vb.) YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARINA AİT RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompası vb.) TRİGER KAYIŞININ / ZİNCİRİNİN DURUMUNUN KONTROLU MOTOR VE YAKIT SİSTEMLERİ KARBON TEMİZLİĞİ (Emme Manifoldu Temizliği Dahil) (**) MOTOR YAĞI DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her 10.000 Km' de Bir) (***) MOTOR YAĞ FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her 10.000 Km' de Bir) (***) HAVA FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (***) ATEŞLEME BUJİLERİNİN DEĞİŞİMİ YAKIT DEPO BUHARLAŞMA GERİ DÖNÜŞ HATTININ KONTROLÜ TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARININ DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar) EGSOZ EMİSYON KONTROLU (Gaz Analiz Cihazı ile) YAKIT FiLTRESİ DEĞİŞİMİ ZİNCİRLİ TRİGER MOTORLARDA ZİNCİR SETİNİN DEĞİŞİMİ (*) (Zincir, Gergi, Dişliler, Sabitleme Civataları ve Paletler) DİZEL PARTİKÜL FİLTRESİ KONTROLÜ GEREKİYORSA TEMİZLENMESİ (**) KAYIŞLI TRİGER MOTORLARDA TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar) DUMAN KONTROLU (Opasimetre Cihazı İle) KAVRAMA PEDALININ HAREKET MESAFESİNİN KONTROLÜ VE AYARI (Hidrolik Kumandalı Tiplar Hariç) DEBRİYAJ SİSTEMİ VERİMLİLİK KONTROLÜNÜN YAPILMASI, GEREKİRSE BASKI VE/VEYA BALATASININ DEĞİŞİMİ (**)(***) VİTES KUTUSU ( TÜM VİTES KUTUSU TİPLERİ İÇİN ) YAĞ SEVİYE KONTROLÜ MANUEL VİTES KUTUSU YAĞI DEĞİŞİMİ (veya Her 3 Yılda Bir) (MTA VİTES KUTULU ARAÇLAR DAHİL) OTOMATİK VE SPEEDGEAR TİPİ VİTES KUTULARININ YAĞ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI SEVİYE KONTROLÜ TÜM MOTOR VİTES KUTUSU TİPLERİ ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI DEĞİŞİMİ DİFERANSİYEL ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞ SEVİYESİNİN KONTROLÜ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç) ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:43 Page 109 Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000 FREN SİSTEMİ TÜM MOTOR TİPLERİ DİREKSİYON SİSTEMİ TÜM MOTOR TİPLERİ SÜSPANSİYON TÜM MOTOR TİPLERİ ŞARJ VE MARŞ SİSTEMİ KONTROLU KLİMA ELEKTRİKLİ CİHAZLAR BOYA TÜM MOTOR TİPLERİ FREN HİDROLİK SIVISI DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) FREN HİDROLİĞİNİN SEVİYE KONTROLU VE GEREKİRSE TAMAMLANMASI FREN HİDROLİK YAĞININ KAYNAMA NOKTASININ KONTROLÜ ÖN FREN DİSKİ VE BALATALARI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***) ÖN DİSK FREN BALATA AŞINMA UYARI LAMBASI ÇALIŞMA KONTROLÜ ARKA FREN DİSK VE BALATA AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (MEVCUT OLAN TİPLERDE) (**)(***) ARKA KAMPANALI FREN BALATASI DURUM VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***) EL FRENİ KURSUNUN KONTROLÜ VE AYARI, VAR İSE EL FREN BALATASI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**) LASTİKLERİN AŞINMA VE DURUMLARININ KONTROLÜ, GEREKİRSE BASINÇ AYARI (Stepne Dahil)(***) ÖN DÜZEN AYARI(***) BALANS AYARI (**) HİDROLİK DİREKSİYON SİSTEMİ YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) ÖN VE ARKA SÜSPANSİYON ELEMANLARININ BOŞLUK KONTROLÜ, GEREKİRSE İLGİLİ ELAMANLARIN DEĞİŞİMİ (**) (Rotbaşı Rotil, Salıncak Burcu, Amortisör ) ALTERNATÖR ŞARJ VOLTAJININ KONTROLÜ(***) ALTERNATÖR KABLOLARININ BAĞLANTI KONTROLÜ AKÜ VOLTAJININ VE AKÜ GÖZLERİ YOĞUNLUK KONTROLÜ(***) AKÜ KUTUP BAŞLARI VE BAĞLANTILARININ KONTROLÜ, YÜZEYLERİN TEMİZLENMESİ TÜM MOTOR KLİMA SİSTEMİ ÇALIŞMA PERFORMANSI KONTROLÜ TİPLERİ POLEN FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (veya Her Yıl)(***) AYDINLATMA SİSTEMİ KONTROLÜ, FARLAR, SİNYAL LAMBALARI, DÖRTLÜ FLAŞÖRLER, BAGAJ, YOLCU KABİNİ, TORPİDO GÖZÜ TÜM MOTOR AYDINLATMASI, UYARI LAMBALARI vb. TİPLERİ ÖN CAM YIKAMA / SİLME SİSTEMİ KONTROLÜ, FISKİYELERİN AYARI ÖN CAM VE ARKA CAM SİLECEKLERİ POZİSYON VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**) TÜM TİPLER BOYA YÜZEY KONTROLÜ YAPILMASI VE SONUÇLARIN GARANTİ BELGESİNİN İLGİLİ BÖLÜMÜNE KAYDEDİLMESİ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X (*) Veya kilometre dolmaz ise her 5 yılda bir, zor şartlar altında kullanımda her 3 yılda bir. (**) Periyodik bakım işçilik ücretine dahil olmayan ek ücrete tabi işlemler veya kontroller sonrası değiştirilmesi öngörülebilecek parçalara ait ek ücrete tabi işçilikler. (***) Zor şartlar altında kullanımda periyodik bakım tablosunda belirtilen sürelerden daha kısa sürelerde yapılması tavsiye edilir. Bu periyodik bakım tablosu model yılı 2004 ve sonrası araçları kapsamaktadır.(Sedici Model hariç) 109 109 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:43 Page 110 Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000 GAZ KAÇAK KONTROLÜ 1- DOLUM BORUSU, DOLUM AĞZI 2- MULTİVALF 3- ELEKTROVALF 4- BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ REGÜLATÖR 5- TÜM BORU VE HORTUMLAR. X X X X X X X X X GÖRSEL KONTROLLER: LPG SİSTEMİNİ OLUŞTURAN TÜM PARÇALARDA AŞINMA, SÜRTÜNME, BAĞLANTI KONTROLLERİ X X X X X X X X X X X X X X X X X X MEKANİK SUBAP İTİCİLİ TİPLERDE SUBAP AYARININ KONTROLÜ VE GEREKİYORSA YAPILMASI (1.4 8V Fire LPG SİSTEMLİ ARAÇLARA motor tiplerinde) AİT İLAVE BAKIMLAR (EK ÜCRETE TABİ LPG enjektör temizliği İŞLEMLER) SIVI FAZ LPG FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (ELEKTROVALF) GAZ FAZI FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ(REGÜLATÖR-YAKIT DAĞITICI ARASI) X X X X X X X GAZ KONUMUNDA YANMA VERİMLİLİĞİ / ENJEKTÖR KONTROLÜ GEREKİRSE DEĞİŞİMİ DEPO BAĞLANTILARININ TORK KONTROLÜ LPG İLE ÇALIŞMADA EGSOZ EMİSYONUN KONTROLÜ ( GAZ ANALİZ CİHAZI İLE ) BENZİN ELEKTRONİK KONTROL ÜNİTESİ OTOMATİK BİLGİ PARAMETRELERİ SIFIRLAMA LPG ÜNİTESİ PARAMETRE GÜNCELLEME (GAZ AYARI) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:43 Page 111 YILLIK BAKIM Bir yl içerisinde 20.000 Km'ye ulaşlmamas durumunda aşağdaki işlemler ve kontroller yaplmaldr. ❒ Motor yağnn değişimi; ❒ Motor yağ filtresinin değişimi; ❒ Hava filtresinin değişimi; ❒ Polen filtresinin değişimi (Klimal modeller için) ❒ Ateşleme bujilerinin değişimi (Benzin motorlu tipler) ❒ Svlarn kontrolü ve gerekiyor ise tamamlanmas (Motor soğutma svs, fren hidrolik yağ, cam ykama svs, akü vb) ❒ Akü şarj durumunun kontrolü ❒ Triger ve yardmc sistem kayşlarnn kontrolü ❒ Lastiklerin durumu/aşnma kontrolü ve gerekirse basnçlarnn ayar (yedek lastik dahil) ❒ Ön ve arka süspansiyon elemanlarnn boşluk kontrolü, gerekirse ilgili elemanlarn değişimi (**) (Rotbaş, Rotil, Salncak Burcu, Amortisör) ❒ Aydnlatma sistemlerinin kontrolü (farlar, sinyaller, dörtlü flaşör, bagaj lambas, yolcu kabini aydnlatma lambas, uyar lambalar) ❒ Gözle yaplacak kontroller; motor, vites kutusu, transmisyon, borular (egzoz, yakt, fren borular), kauçuk parçalar ❒ Examiner ile elektronik sistemlerin kontrolü (Motor, ABS, Araç bilgisayar, Can Ağ vb.) ❒ Ön fren balatalarnn ve ön fren disklerinin aşnma ve çalşma kontrolü, gerekirse değişimi (**) OTOMOBÝLÝN ZOR ÞARTLARDA KULLANILMASI ❒ Ön/arka cam silecekleri aşnma ve pozisyon kontrolü, gerekirse değişimi (**) Otomobilin kullanýldýðý koþullar özellikle aþaðýda belirtilen zor þartlardan biriyse: ❒ Klima verimlilik ve gaz kaçak kontrolü ❒ Tozlu ve kirli hava / yol koşullar, ❒ Ön cam silecekleri çalşma kontrolü, fskiyelerin ayar ❒ Dş hava scaklğnn 0° altnda iken ksa aralklar ile tekrarlanan kullanmlar (7-8 Km'den az), ❒ Sk sk rolantide çalştrma, düşük hzda uzun mesafeler katetme, şehir içi trafikte; uzun süreli bekleme, dur kalk yapma veya düşük hzda seyretme. ❒ Römork veya karavan çekilmesi 111 111 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:44 Page 112 P4E02652 SIVI SEVÝYELERÝNÝN KONTROLÜ Motor bölmesinde yanýcý gazlar olabileceðinden dolayý, bu bölümde çalýþýrken sigara içmeyiniz. þekil 1 - 1.2 tipi 1. Motor yaðý - 2. Akü - 3. Fren sývýsý - 4. Cam yýkama suyu - 5. Motor soðutma suyu - 6. Hidrolik direksiyon yaðý P4E02322 Farklý özellikte sývýlar ile seviye tamamlamayýnýz; araçta ciddi hasarlara yol açabilirsiniz. þekil 2 -1.9 D tipi 112 112 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:44 Page 113 P4E02653 107-130 ING_TR.qxd 1. Motor yaðý - 2. Akü - 3. Frenkavrama sývýsý - 4. Ön cam yýkama sývýsý - 5. Motor soðutma suyu. - 6. Hidrolik direksiyon yaðý þekil 3 - 1.9 JTD tipi 113 113 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:44 Page 114 MOTOR YAÐI Þekil 4: 1.2 tipi Þekil 5: 1.9 D tipi Þekil 6: 1.9 JTD Tipi Motorun yað seviyesi, araç düz bir yerde ve motor hala sýcak iken kontrol edilmelidir (motoru durdurduktan yaklaþýk 10 dakika sonra). Motor yaðý seviyesi çubuk üzerindeki MIN ve MAX iþaretleri arasýnda olmalýdýr. MIN ve MAX iþaretleri arasýndaki bölüme karþý gelen yað miktarý yaklaþýk bir litredir. Eðer motor sýcak ise yanma tehlikesi olduðundan dolayý ellerinizi motor kaputu altýna sokarken çok dikkatli olunuz. Motor sýcak iken elektrikli fanýn çalýþmaya baþlayýp, yaralanmalara sebep olabileceðini unutmayýnýz. Eðer yað seviyesi MIN iþaretine yakýn veya altýnda ise, doldurma deliðinden MAX seviyesine ulaþana kadar yað doldurunuz. Eþarplar, atkýlar, kravatlar ve bol giysiler hareketli parçalara takýlarak tehlikeli durumlara sebep olabilirler. Motorda mevcut olan yaðlardan deðiþik özelliklere sahip yaðlar ile seviye tamamlamayýnýz. DÝKKAT Motor yaðýný tamamladýktan veya deðiþtirdikten sonra, motoru durdurup birkaç dakika bekledikten sonra yað seviyesini kontrol ediniz. P4E02327 P4E02324 þekil 4 - 1.2 tipi Yað seviyesi kesinlikle MAX iþaretini geçmemelidir. P4E02328 107-130 ING_TR.qxd þekil 5 - 1.9 D tipi þekil 6 - 1.9 JTD tipi 114 114 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 11:44 Page 115 MOTOR YAÐ TÜKETÝMÝ Maksimum motor yaðý tüketimi genellikle 1000 km’de 400 gramdýr. Araç yeni iken, motor parçalarý birbirine alýþmalýdýr. Motor yaðý tüketimi, ancak 5.000 - 6.000 km yol yapýldýktan sonra sabit olarak düþünülebilir. DÝKKAT Motor yað tüketimi aracýn kullanýlýþ ve sürüþ þekillerine göre farklýlýklar gösterebilir. Kullanýlmýþ motor yaðlarý ve yað filtreleri çevreye zarar veren maddeler içerirler. Yað ve filtre deðiþimi için bir yetkili Fiat servisine gitmeniz tavsiye edilir. Servisler, kullanýlmýþ yað ve filtrelerin; kanunlara uygun ve çevreye zarar vermeyecek bir þekilde tasfiye edilmesini saðlayan sistemlerle donatýlmaktadýr. MOTOR SOÐUTMA SIVISI Eðer yeterince soðutma suyu yok ise, yarý yarýya karýþtýrýlmýþ %50 saf su ve %50 PARAFLU11 karý-þýmýný doldurma deliðinden MAX çizgisine yakýn bir noktaya gelecek kadar rezervuara dökünüz. Þekil 7: 1.2 tipi Þekil 8: 1.9 D - 1.9 JTD tiplerde Yarý yarýya karýþtýrýlmýþ saf su ve PARAFLU11, motoru -35° C’ye kadar korumaktadýr. Motor çok sýcak iken genleþme kabýnýn kapaðýný açmayýnýz yanma tehlikesi vardýr. Soðutma sistemi basýnçlýdýr. Kapaðý deðiþ- tirmeniz gerekir ise, sisteme zarar vermemek için orijinal parça kullanýnýz. Motor soðutma suyu seviyesi, motor soðuk iken kontrol edilmeli ve rezervuar üzerindeki MIN referans iþaretinin altýnda olmamalýdýr. þekil 7 - benzin motorlu tiplerde P4E02394 23.06.2004 P4E02290 107-130 ING_TR.qxd þekil 8 - dizel motorlu tiplerde 115 115 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:44 Page 116 ÖN/ARKA CAM YIKAMA SIVISI þekil 9 DÝKKAT Ön cam yýkama suyu kabý boþ iken yola çýkmayýnýz. Görüþünüzü iyileþtirmek için ön cam yýkama sisteminin kullanýlmasý gereklidir. Sývýyý eklemek için, kapaðý çýkartýnýz. Bundan sonra su ve TUTELA PROFESSIONAL SC 35 karýþýmýný aþaðýdaki oranlarda doldurunuz: – yaz mevsiminde %30 TUTELA PROFESSIONAL SC 35 ve %70 su; – kýþ mevsiminde %50 TUTELA PROFESSIONAL SC 35 ve %50 su. Piyasada bulunan bazý cam yýkama sývýsý katkýlarý yanýcýdýr. Motor bölmesi içindeki sýcak parçalar ile temas etmeleri halinde alev alabilirler. Araç düz yerde duruyor ve motor soðuk iken; yað seviyesinin, hazne üzerinde yer alan MIN ve MAX referans iþaretleri arasýnda olduðunu kontrol ediniz. Yað sýcak iken seviye MAX iþaretini geçebilir. Eðer gerekiyor ise, rezervuardaki yað ile ayný özelliklere sahip yað ilave edilebilir. þekil 9 P4E01440 P4E01438 Sýcaklýk -20°C’nin altýna düþerse, sulandýrýlmamýþ TUTELA PROFESSIONAL SC 35 kullanýnýz. HÝDROLÝK DÝREKSÝYON YAÐI þekil 10 þekil 10 116 116 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 11:44 Page 117 Hidrolik direksiyon sisteminin yað tüketimi oldukça azdýr. Eðer aracý kýsa bir süre kullandýktan sonra seviye tamamlamak gerekir ise, bir yetkili Fiat Servisine sistemde kaçak olup olmadýðýný kontrol ettiriniz. Hidrolik direksiyon yaðý kolaylýkla alev aldýðýndan dolayý, motorun sýcak bölümleri ile temas etmemesine dikkat ediniz. FREN SIVISI Fren hidrolik sývýsý zehirli ve oldukça aþýndýrýcýdýr. Kazara temas edilmesi halinde, etkilenen bölgeyi su ve sabun ile yýkayýp, durulayýnýz. Eðer içilirse, derhal doktor çaðýrýnýz. Þekil 11: ABS’siz tipler Þekil12: ABS’li tipler Periyodik olarak rezervuar kapaðýný bastýrarak gösterge tablosundaki uyarý lambasýný kontrol ediniz (kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken); gösterge tablosundaki x uyarý lambasýnýn yanmasý gerekir. Eðer yað eklemeniz gerekir ise, sadece DOT4 tipi yað kullanýnýz. Özellikle, fren sisteminde orijinal olarak doldurulmuþ olarak TUTELA TOP 4 kullanmanýz tavsiye edilir. Aracýnýzýn boyasýna, oldukça aþýndýrýcý olan fren hidrolik sývýsý damlatmaktan kaçýnýnýz. Eðer damlar ise, derhal su ile yýkayýnýz. Haznedeki yað seviyesi MAX referans iþaretini geçmemelidir. P4E02090 23.06.2004 P4E02259 107-130 ING_TR.qxd þekil 11 þekil 12 117 117 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:45 Page 118 HAVA FÝLTRESÝ DÝKKAT Fren hidroliði higroskopiktir (havadaki nemi çeker). Bu sebeple, eðer araç nem oranýnýn yüksek olduðu yerlerde kullanýlýyor ise, fren hidroliðinin Periyodik Bakým Programý’nda belirtilenden daha sýk deðiþtirilmesi gerekir. DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ Þekil 13: benzin motorlu tiplerde DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ B kapaðýný A kelepçelerinden kurtarýnýz ve C filtre elemanýný çýkarýnýz. Aracýn tozlu yollarda veya kirli havalarda sýk sýk kullanýlmasý halinde filtre elemaný daha sýk deðiþtirilmelidir; filtre özellikle kabin içersine giren havanýn belirgin bir þekilde azalmasý durumunda da deðiþtirilmelidir. Þekil 14-15: dizel motorlu tiplerde š Kap üzerindeki sembolü sentetik tip fren hidroliðinin, mineral tip hidrolikten ayýrt edilmesini saðlar. Mineral tipte hidrolik kullanýlmasý, frenleme sistemin özel kauçuk contalarýný tamir edilemeyecek biçimde tahrip eder. B kapaðýný A kelepçelerinden kurtarýnýz ve C baðlantýsýna zarar vermeksizin kapakla birlikte kenara alýnýz. Polen filtresinin deðiþtirilmesi için aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine götürünüz. Daha sonra D filtre elemanýný çýkarýnýz. P4E02395 P4E01442 þekil 13 - benzin motorlu tiplerde POLEN FÝLTRESÝ (bazý tiplerde) P4E02396 107-130 ING_TR.qxd þekil 14 - JTD tipi þekil 15 - dizel motorlu tiplerde 118 118 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 23.06.2004 11:45 Page 119 DÝZEL FÝLTRESÝ AKÜ Dizel yakýtý ile karýþmýþ suyu doðaya atmayýnýz. Atýk sývýlarýn doðaya zarar vermeden ve kanunlara uygun olarak yok edilmesi için gerekli ekipmanlara sahip bir yetkili Fiat Servisinde bu iþlemi yaptýrabilirsiniz. SUYUN BOÞALTILMASI Þekil 16-17’deki A tapasýný bir kaç kez çevirerek gevþetiniz ve içinde su olmayan dizel yakýtý akmaya baþladýðý zaman, tapayý tekrar sýkýnýz. Fiat Strada’nýn aküsü “Fazla Bakým Gerektirmeyen” tiptendir; normal þartlar altýnda, saf su ile seviye tamamlanmasýný gerek-tirmez. Aracýn düz bir yere park edildiðinde; akü sývýsýnýn (elektrolit) seviyesi, akü üzerindeki iki referans iþaretinin arasýnda ol-malýdýr. Yine de, bu iþlemi bir yetkili Fiat Servisinde yaptýrmanýz tavsiye edilir. Eðer seviye MIN referans iþaretinin altýnda ise (þekil 18), aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz.Akünün doldurulmasý ile ilgili olarak “Acil durumda yapýlacaklar” bölümüne bakýnýz. þekil 16 - dizel motorlu tiplerde P4E02399 P4E02085 Suyun boþaltýlmasý iþlemi uygun yapýlmadýðý ve gerekli tedbirlerler alýnmadýðý takdirde, damlayan yakýt aracýn güvenliðini tehlikeye sokabilir. þekil 17 - 1.9 JTD tipi P4E01443 107-130 ING_TR.qxd þekil 18 119 119 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 120 Akünün, elektrolit seviyesi düþük iken kullanýlmasý; tamir edilemeyecek þekilde zarar görmesine, gövdesinin çatlamasýna ve sývýnýn tamamýnýn dýþarý akmasýna sebep olabilir. Akü sývýsý zehirli ve aþýndýrýcýdýr. Deri veya gözler ile temas ettirmeyiniz. Ateþ ve muhtemel kývýlcým kaynaklarýný aküye yaklaþtýrmayýnýz; yangýn ve patlama tehlikesi. Aküler çevreye zarar veren maddeler ihtiva ederler. Akünüzü bir yetkili Fiat Servisinde deðiþtirmeniz tavsiye edilir. Servisler, kullanýlmýþ akülerin kanunlara uygun ve çevreye zarar vermeyecek þekilde yok edileceði sistemler ile donatýlmaktadýr. Eðer araç uzun bir süre için soðuk bir ortamda kalacak ise, donmasýný önlemek için aküyü sökünüz ve daha sýcak bir ortamda saklayýnýz. Donmuþ bir aküyü þarj etmeye kalkýþmayýnýz. Önce akü çözülmeye býrakýlmalýdýr. Önce normal haline dönmesini bekleyiniz, aksi takdirde patlama tehlikesi vardýr. Eðer akü donmuþ ise, içindeki elemanlarda kopukluklar (kýsa devre riski) olmadýðýndan ve gövdesinin çatlamadýðýndan (zehirli ve aþýndýrýcý sývýnýn dýþarý akmasý riski) emin olunuz. AKÜ ÖMRÜNÜN UZATILMASI ÝÇÝN YARARLI TAVSÝYELER Aracýnýzý park ettiðinizde; kapýlarýn, bagajýn ve motor kaputunun iyice kapalý olduðundan emin olunuz. Ýç aydýnlatma lambalarý sönük olmalýdýr. Motor çalýþmýyor iken, güç çeken aksesuarlarý (radyo, dörtlü flaþör gibi) uzun süre açýk býrakmayýnýz. DÝKKAT Eðer akü þarjý %50’ nin altýna düþmüþ vaziyette býrakýlýr ise; sülfatlaþma sebebi ile hasara uðrar, motorun çalýþmasý bozulur ve elektrolitin donma ihtimali artar (-10°C’de donma görülebilir). Eðer araç uzun bir süre kullanýlmayacak ise, “Aracýn Kullanýlmasý” bölümünde yer alan “Uzun süreli park” kýsmýna bakýnýz. Elektrikli ve elektronik aksesuarlarýn yanlýþ takýlmasý aracýnýzda ciddi hasarlara yol açabilir. 120 120 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 121 Aracýnýzý satýn aldýktan sonra, sürekli elektrik çeken ilave aksesuarlar (hýrsýzlýk önleme sistemi, cep telefonu araç kiti, vs) takmak isterseniz; bir yetkili Fiat Servisine gidiniz. Buradaki uzman personel, size aksesuar serisinden en uygun aksesuarlarý önermenin yaný sýra, aracýn elektrik sisteminin yeterli olup olmadýðýný kontrol edecek veya daha yüksek kapasitede bir akünün monte edilmesinin gerekip gerekmediðini de belirleyecektir. Bu sistemler, kontak anahtarý yerinden çýkartýldýðýnda da (araç park halinde) aküden güç çekmekte ve aküyü yavaþ yavaþ boþaltabilmektedirler. Bu sistemler (fabrikada veya daha sonra monte edilen), aþaðýdaki tabloda da gösterildiði gibi, akünün her Ah deðeri için 0,6 mA’dan fazla akým çekmemelidir: Akü Kabul edilen maksimum akým 40 Ah 24 mA 50 Ah 30 mA 60 Ah 36 mA Ayrýca, motor çalýþmýyor iken de yüksek akým çeken elektrikli cihazlarýn (biberon ýsýtýcýsý, elektrikli süpürgeler, cep telefonlarý, vb), akünün boþalmasýna sebep olabileceðini unutmayýnýz. DÝKKAT Eðer araç üzerine ilave sistemler monte etmek ihtiyacýný duyarsanýz, uygun olmayan elektrik tesisatý baðlantýlarý yaptýrmayýnýz. Bunlar özellikle güvenlik sistemlerini etkiliyor ise tehlikelidir. OPTÝK HÝDROMETRE GÖSTERGELÝ AKÜ Tarifi Bazý tipler/pazarlarda; akü, elektrolit seviyesinin ve akü þarj durumunun kontrol edilmesini saðlayan bir gösterge ile donatýlmýþtýr. Bu göstergenin monte edildiði akü, “Fazla bakým gerektirmeyen” tipte olduðundan dolayý, normal koþullarda, elektrolit seviyesinin saf su kullanýlarak tamamlanmasý gerekmez. Bununla birlikte, akünün iyi durumda olduðundan emin olmak için, akü kapaðý üzerinde yer alan gösterge vasýtasý ile periyodik olarak kontrol edilmesi gerekir. Bu göstergenin orta bölgesi yeþil renkte, dýþ tarafý koyu renkte olmalýdýr. Eðer gösterge açýk renkte veya orta bölgesi yeþil renkte olmayýp tamamen koyu renkte ise, bir yetkili Fiat Servisine baþvurunuz. 121 121 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 122 Göstergenin rengine baðlý olarak aþaðýda verilen tabloda veya akü üzerinde bulunan etikete (þekil 19) bakýnýz. Akü þarj durumunun kontrolü Akünün þarj durumu gösterge vasýtasýyla kontrol edilebilir. Araç normal olarak kullanýlmakta ise, özel önlemlerin alýnmasý gerekmez. Açýk ve parlak renkler Elektrolit ilave ediniz Yetkili Fiat Servisine baþvurunuz Ortasýnda yeþil renkli bölge Þarj durumu yetersiz Þarj ediniz (yetkili Fiat Servisine baþvurulmasý tavsiye edilir) Elektrolit seviyesi ve þarj durumu yeterli Hiçbir þey yapmayýnýz bulunmayan koyu renk þekil 19 Bununla birlikte, elektrik sistemi üzerinde çalýþýyor iseniz veya akünün takviye ile çalýþtýrýlmasý gerekli ise, aþaðýdaki kurallara dikkatle uymanýz gerekir: – Motor çalýþýrken; aküyü kesinlikle elektrik sisteminden sökmeyiniz. – Aküyü þarj edecekseniz, elektrik sistemi ile baðlantýlarýný sökünüz. Son model akü þarj cihazlarý 20 V’ye kadar ulaþan voltaj üretebilirler. P4E01949 Ortasýnda yeþil renkli bölge bulunan koyu renk ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTELERÝ – Aracý kesinlikle akü þarj cihazý ile çalýþtýrmayýnýz. Daima yardýmcý bir akü kullanýnýz. – Aküyü elektrik sistemine baðlarken çok dikkatli olunuz. Akü kutup baþlarýnýn doðru uçlara baðlandýðýndan emin olunuz ve baðlantý iþleminin uygun olarak yapýldýðýný kontrol ediniz. Akü yeniden baðlandýðýnda; enjeksiyon/ateþleme sistemi kontrol ünitesinin dahili parametrelerine yeniden adapte 122 122 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 123 olmasý gerekir ve bunun sonucu olarak; akü baðlandýktan sonraki ilk birkaç kilometrede araç daha önce olduðundan biraz farklý hareket edebilir. – Kontak anahtarý MAR pozisyonunda iken, elektronik kontrol ünitelerinin baðlantýlarýný söküp takmayýnýz. – Akü kutup baþlarýný kesinlikle kývýlcým atlatarak kontrol etmeyiniz. – Araç gövdesi üzerinde elektrik ark kaynaðý yapýyor iseniz, elektronik kontrol ünite-lerinin baðlantýlarýný sökünüz. Eðer sýcaklýk 80°C’yi geçerse (karoser üzerinde özel iþlemler gibi); üniteleri sökünüz. Bujiler Periyodik Bakým Tablosu’nda belirtilen zamanlarda deðiþtirilmelidirler. Sadece belirtilen tipteki bujileri kullanýnýz. Eðer ýsýl deðerleri gerekenden az ise veya belirtilen ömürleri garanti edilmemiþ ise, problemler çýkabilir. Bujilerin (þekil 20) temizliði ve saðlamlýðý, motorun verimi ve kirliliðine sebep olan emisyonlarýn azaltýlmasý açýsýndan çok önemlidir. Bujinin görünüþünün bir uzman gözü ile incelenmesi, ateþleme sistemi ile ilgili olmasa bile bir arýzanýn tespit edilmesi için iyi bir yöntemdir. Bu sebeple, eðer motorda bir problem varsa; bujilerinizi bir yetkili Fiat Servisine kontrol ettiriniz. Buji (tipi) – NGK BKR5EZ – Champion RC10YCC P4E01480 DÝKKAT Eðer radyo ve alarm sistemleri doðru olarak monte edilmemiþ ise, bunlar elektronik kontrol ünitelerinin çalýþmasýnda karýþýklýk yaratabilir. BUJÝLER Elektrik sistemi üzerinde; sistemin teknik özelliklerini göz önüne almadan yanlýþ bir þekilde yapýlan deðiþiklikler veya tamiratlar yangýn tehlikesi ile birlikte arýzalara yol açabilirler. þekil 20 123 123 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 124 TEKERLEKLER VE LASTÝKLER Yanlýþ hava basýncý, lastiklerin düzensiz aþýnmalarýna sebep olur (þekil 21): LASTÝK HAVA BASINÇLARI ADoðru basýnç: lastik homojen þekilde aþýnýr. Yedek lastik de dahil olmak üzere, lastik basýnçlarýný iki haftada bir ve uzun yolculuklardan önce kontrol ediniz. Lastikler, diþ derinlikleri 1.6 mm’nin altýna düþtüðünde deðiþtirilmelidir. Bu konuda aracýn kullanýldýðý ülkenin kurallarýna uyulmasý gerekmektedir. DÝKKAT BNormalden az basýnç: lastik kenarlardan aþýnýr. Mümkün olduðu kadar ani frenlemelerden ve sert kalkýþlardan kaçýnýnýz. CNormalden fazla basýnç: lastik orta kýsýmlardan aþýnýr. Kaldýrým kenarlarýna ve diðer sert engellere çarpmayýnýz, çukurlara girmeyiniz. Engebeli yollarda uzun süre gitmek lastiklere zarar verebilir. Lastik basýnçlarý, lastik haraketsiz ve soðuk iken kontrol edilmelidir. Eðer basýnç çok düþük ise, lastik fazla ýsýnýr ve ciddi biçimde zarar göre- Lastiklerde anormal þiþlikler, düzensiz aþýnmalar ve lastik yanaklarýnda kesilmeler olup olmadýðýný periyodik olarak kontrol ediniz. Eðer bu durumlardan herhangi biri oluþur ise, aracýnýzý bir yetkili Fiat Servisine gösteriniz. bilir. P4E01445 Aracý kullandýðýnýz zaman lastik basýnçlarýnýn artmasý normaldir. Lastikler sýcak iken basýnçlarý kontrol etmeniz veya yeniden ayarlamanýz gerekir ise, basýnç deðerlerinin belirtilen deðerlerden 0.3 bar daha fazla olmasý gerektiðini unutmayýnýz. Yol tutuþunun lastik basýnçlarýndan da etkilendiðini unutmayýnýz. Tekerlek veya lastiklere ciddi olarak zarar verilebileceði için, aþýrý yüklü araç ile yola çýkmaktan kaçýnýnýz. Eðer lastiklerinizden biri patlar ise; lastiðe, tekerleðe, süspansiyon ve direksiyon sistemine zarar vermemek için derhal durup deðiþtiriniz. þekil 21 Lastikler çok kullanýlmasalar bile eskirler. Diþlerde ve yanaklarda oluþan çatlaklar, lastiðin eskidiðinin iþaretidir. 124 124 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 125 Aracýn üzerinde altý yýldan fazla kalan lastikler, hala kullanýlabilir durumda olup olmadýklarýný saptayabilecek bir uzman tarafýndan kontrol edilmelidir. Yedek lastiði de dikkatle kontrol etmeyi unutmayýnýz. Eðer lastiklerin deðiþmeleri gerekiyor ise, daima yeni lastikler kullanýnýz ve nereden geldiði belli olmayan lastikleri kullanmaktan kaçýnýnýz. Fiat Strada’nýn lastikleri iç lastiksizdir [tubeless (þambriyelsiz) lastiklerdir). Bu lastiklerde kesinlikle iç lastikli (þambriyelli) lastikler kullanmayýnýz. Lastik deðiþimlerinde, supaplarýn da deðiþtirilmesi tavsiye olunur. Ön ve arka lastiklerin eþit olarak aþýnmalarýný saðlamak için, her 10-15 bin km’de bir lastiklerin yerini deðiþtirmeniz tavsiye edilir. Dönme yönlerinin deðiþmemesi için, ayný taraftaki lastikleri birbiri ile deðiþtiriniz. HORTUMLAR Hidrolik direksiyon, fren ve yakýt sisteminin lastik hortumlarý için; Periyodik Bakým Tablosu’na bakýnýz. Ozon, yüksek sýcaklýklar ve sistem içerisinde uzun süre sývý bulunmamasý; hortumlarda sertleþmelere ve muhtemel kaçaklara sebep olabilecek çatlaklara neden olur. Bu sebeple, dikkatle kontrol edilmeleri gerekir. Soldaki lastiði saða takarak veya tersini yaparak, lastikleri çapraz olarak deðiþtirmeyiniz. 125 125 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 126 ÖN CAM SÝLECEKLERÝ SÝLECEK LASTÝKLERÝ Lastik kýsýmlarý periyodik olarak uygun bir sývý ile temizleyiniz. TUTELA PROFESSIONAL SC 35 tavsiye edilir. Silecek lastiklerinin lastik kenarý eðrilmiþ veya aþýnmýþ ise, deðiþtiriniz. Silecek lastiklerinin yaklaþýk yýlda bir kez deðiþtirilmeleri gerekir. – Sýcaklýk sýfýr derecenin altýna düþtüðünde; silecek lastiklerinin donarak cama yapýþýp yapýþmadýðýný kontrol ediniz. Eðer gerekiyor ise, buz çözücü bir malzeme ile çözülmelerini saðlayýnýz. – Cam üzerinde biriken karlarý temizleyiniz. Bu þekilde; silecek süpürgelerini korur ve elektrikli ön cam silecek motorunun zorlanýp, fazla ýsýnmasýný engellemiþ olursunuz. 1) Ön cam silecek kolunu (A) kaldýrýp silecek lastiklerinin pozisyonunu kol ile 90° yapacak þekilde ayarlayýnýz. 2) Silecek lastiðini aþaðýya doðru iterek (A) kollundan çýkartýnýz. 3) Týrnaðý kol üzerindeki yuvasýna yerleþtirerek yeni lastiði takýnýz. Silecek lastiðinin yerine iyi bir þekilde oturduðundan emin olunuz. – Ön ve arka cam sileceklerini kuru cam üzerinde çalýþtýrmayýnýz. Ön cam silecek lastiklerinin deðiþtirilmesi þekil 22 P4E01446 Kötü havada görüþü azaltacaðý için, aþýnmýþ silecek lastikleri ile yola çýkmak tehlikelidir. Bazý basit önlemler ile silecek lastiklerinin zarar görme ihtimalini azaltabilirsiniz. þekil 22 126 126 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 127 SU PÜSKÜRTME FISKÝYESÝ Eðer hiç sývý püskürtmüyor ise, önce haznede sývý olup olmadýðýný kontrol ediniz; bu bölümde yer alan “Seviye kontrolleri” kýsmýna bakýnýz. Daha sonra püskürtme fýskiyesi deliklerinin (þekil 23) týkalý olup olmadýðýný kontrol ediniz. Gerekiyor ise, bir iðne kullanýnýz. MANUEL KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) KAROSER Kýþýn, klima sistemi en azýndan ayda bir kez 10 dakika süre ile çalýþtýrýlmalýdýr. Pas oluþumunun ana sebepleri þunlardýr: Yaz gelmeden önce, sistemi bir yetkili Fiat Servisinde kontrol ettiriniz. Ön cam yýkayýcýsýndan püskürtülen sývýlar, püskürtücüler eðimleri ayarlanarak yönlendirilebilir: A yuvasýna bir tornavida yerleþtirerek, püskürtücüyü tutan silindiri çeviriniz. Püskürtülen sývýlarýn, lastiklerin camýn üzerinde çalýþtýðý en üst noktaya ulaþacak þekilde ayarlanmalarý gerekmektedir. OTOMOBÝLÝN KÖTÜ HAVA ÞARTLARINDAN KORUNMASI – Hava kirliliði; – Havadaki nem ve tuz (deniz kenarýnda veya çok sýcak ve nemli bölgelerde); P4E01447 – Mevsime özel çevre þartlarý. Sistem; kazara sýzmasý halinde çevreye zarar vermeyen R 134a soðutucu gazý ile çalýþýr. Kesinlikle R12 gazýný kullanmayýnýz. Bu gaz sistem elemanlarý ile uyumlu deðildir ve kloroflorokarbon (CFC) içerir. Ayrýca; havadaki tozun, rüzgarla taþýnan kumun ve diðer araçlardan sýçrayan çamur ve taþlarýn aþýndýrýcý etkisi de göz ardý edilmemelidir. Fiat, Strada’nýzýn karoserisini pasa karþý etkin bir biçimde korumak için, yüksek teknolojiye sahip çözümler uygulamýþtýr. þekil 23 127 127 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 128 Bu çözümlerin en önemlileri : – Aracýn paslanma ve çizilmeye karþý dirençli olmasýný saðlayan boya sistemleri ve ürünleri. – Pasa karþý yüksek direnci olan galvanizli (veya ön iþlem görmüþ) çelik sac kullanýlmasý. – Gövdenin altýna, motor bölmesine, çamurluk iç kýsýmlarýna ve diðer parçalara yüksek koruyucu özelliklere sahip, balmumu ihtiva eden ürünlerin püskürtülmesi. – Dýþ etkiye açýk; kapý altý, çamurluk içleri ve kenarlar gibi bölgelerin korunmasý için plastik kaplama malzemelerinin püskürtülmesi GÖVDENÝN VE ALT KISIMLARIN GARANTÝSÝ Fiat Strada’nýn bütün orijinal karoseri konstrüksiyonu ve gövde parçalarý pas nedeni ile delinmeye karþý garanti edilmiþtir. Bu garantinin genel þartlarý için “GARANTÝ KITAPÇIÐI”na bakýnýz. GÖVDENÝN ÝYÝ DURUMDA TUTULMASI ÝÇÝN ÖNERÝLER Boya Boya sadece aracýnýzýn gözünüze hoþ görünmesini saðlamaz, ayný zamanda sacý korur. Eðer aracýnýzýn boyasý üzerinden derin çizikler ve aþýnmalar varsa, pas oluþumunu engellemek için rötuþ yapmanýz tavsiye edilir. Rötuþ yaparken, sadece orijinal ürünler kullanýnýz (“Teknik Özellikler” bölümüne bakýnýz). – Parçalarýn iç kýsýmlarýnda suyun birikmesini, rutubeti ve paslanmayý önlemek için ‘’açýk‘’ kesitlerin kullanýlmasý. 128 128 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 129 Boyanýn iyi durumda kalabilmesi için yapýlacak iþlemlerden biri de oaracýn yýkanmasýdýr. Yýkama iþleminin sýklýðý aracýn kullanýldýðý þartlara ve çevreye baðlýdýr. Örneðin aracýnýzý; hava kirliliðinin yüksek olduðu yerlerde ve tuz serpilmiþ yollarda kullanýyorsanýz. Deterjanlar sularý kirletir. Bu sebeple; aracýn, yýkama esnasýnda kullanýlan suyun toplanýp, arýtýlabileceði bir yerde yýkanmasý gerekir. 2) Süngeri sýk sýk az sabunlu suya batýrarak, aracý yýkayýnýz. 3) Su ile iyice durulayýp, hava püskürterek kurutunuz veya güderi bir bez ile kurulayýnýz Aracý kurularken, suyun birikebileceði, kolayca görülemeyen; kapý çerçeveleri, motor kaputu ve farlarýn etrafý gibi bölgeleri de unutmayýnýz. Aracý yýkadýktan hemen sonra kapalý yerlere park etmeyip, üzerinde kalan suyun kolaylýkla buharlaþabilmesi için dýþarýda býrakýnýz. Araç; güneþ altýnda çok kalmýþ ise veya motor kaputu sýcak ise hemen yýkamayýnýz, boyanýn cilasý bozulabilir. Dýþ plastik parçalar, normal yýkama iþlemi bittikten sonra temizlenmelidir. Araç uygun þekilde yýkamak için: Aracýnýzý aðaçlarýn altýna park etmekten kaçýnýnýz. Genellikle damlayan sakýzlý maddeler boyayý matlaþtýrýr ve paslanma ihtimalini artýrýr. DÝKKAT Kuþ pislikleri, derhal büyük bir dikkatle yýkanmalýdýr. Bunlarýn asidi zararlýdýr. Camlar Camlarý temizlemek için özel cam temizleyici ürünler kullanýnýz. Camlarý çizmekten ve þeffaflýðýna zarar vermekten kaçýnmak için çok temiz bezler kullanýnýz. Motor bölümü Her kýþ mevsiminin sonunda, motor bölümünü dikkatle yýkatýnýz. 1) Gövdeyi düþük basýnçlý su ile ýslatýnýz. 129 129 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 107-130 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:45 Page 130 Deterjanlar sularý kirletir. Bu sebeple; aracýn, yýkama esnasýnda kullanýlan suyun toplanýp, arýtýlabileceði bir yerde yýkanmasý gerekir. DÝKKAT Araç; motor soðuk ve kontak anahtarý STOP pozisyonunda iken yýkanmalýdýr. Araç yýkandýktan sonra, çeþitli koruyucu elemanlarýn (lastik körükler ve çeþitli muhafazalar gibi) çýkarýlmadýðýndan ve zarar görmediðinden emin olunuz. ARACIN ÝÇÝ Sacýn paslanmasýna sebep olabileceði için, paspaslarýn altýnda su birikip birikmediðini (ayakkabý ve þemsiyelerden damlayan sular gibi ) zaman zaman kontrol ediniz. Aracýn iç kýsýmlarýnýn temizliðinde kesinlikle petrol eteri veya benzin içeren ürünler kullanmayýnýz, silme esnasýnda oluþan elektrostatik yükler yangýna sebep olabilir. ARACIN ÝÇÝNDEKÝ PLASTÝK BÖLÜMLER Parçalarýn görünümlerini deðiþtirmeyecek ürünler kullanýnýz. DÝKKAT Gösterge tablosunun camýný temizlemek için; alkol veya benzin kullanmayýnýz. KOLTUKLARIN VE KUMAÞ DÖÞEMELERÝN TEMÝZLENMESÝ – Yumuþak bir fýrça veya elektrik süpürgesi ile tozlarý temizleyiniz. – Koltuklarý, sabunlu su ile nemlendirilmiþ bir sünger ile siliniz. Araç içinde aeresol kutularý bulundurmayýnýz. Bunlarýn patlama tehlikesi vardýr. Aeresol kutularýnýn 50°C den daha fazla sýcaklýða maruz kalmamalarý gerekir. hava ýsýnmaya baþladýðýnda, araç içindeki sýcaklýk bu rakamýn üzerine çýkabilir. 130 130 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 131 TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARAÇ TANITIM PLAKALARI D - Þasi numarasý Silindir bloðu üzerinde yer alýr. Model ve seri numarayý içerir. E - Azami yüklü aðýrlýk E - Tam yüklü araç ve römorkun toplam azami aðýrlýðý ARAÇ TANITIM PLAKASI þekil 5 ÞASÝ NUMARASI þekil 1 Motor kaputu üzerindeki plaka, tanýtým bilgilerini içerir: Bu numara; yolcu kabini tabanýndada, ön sað koltuðun altýndadýr. Taban halýsý kaldýrýlarak eriþilir ve aþaðýdaki bilgileri içerir: – araç tipi ZFA 178000 A- Ýmalatçý firma ismi B- Tip onay numarasý C- Gövde tip numarasý G - Azami ön aks yükü H - Azami arka aks yükü I - Motor kodu L - Þasi kodu M - Yedek parça sipariþ numarasý – þasi seri numarasý. N - Duman endeksi (dizel motorlar için). MOTOR NUMARASI Þekil 2 - 1.2 tipi P4E01484 Þekil 3 - 1.9 D tipi þekil 1 þekil 2 P4E02335 P4E02334 P4E02331 P4E02263 Þekil 4 - 1.9 JTD tipi þekil 3 þekil 4 þekil 5 131 131 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 132 MOTOR & ÞASÝ KODLARI - GÖVDE TÝPLERÝ BOYA TANITIM PLAKASI þekil 6 Plaka, ön sað kapýnýn yan iç kýsmýný yapýþtýrýlmýþtýr. Aþaðýdaki bilgileri içermektedir: UZUN KABÝN A - Boya üreticisi. B- Renk ismi C - Fiat renk kodu D - Yeniden boyama ve rötuþ kodu KISA KABÝN tip kodu Motor tip kodu Þasi tip kodu Motor tip kodu 1.2 188A4000 178EYA1A 1B (❍) 178EYA1A 2B (❒) 188A4000 178EYA1A 1A (❍) 178EYA1A 2A (❒) 1.9 D 223A6000 178EYD1A 1B (m) 178EYD1A 2B (❒) 223A6000 178EYD1A 1A (m) 178EYD1A 2A (❒) 1.9 JTD 188A2000 178EYF1A 1B (❍) 178EYF1A 2B (❒) 188A2000 178EYF1A 1A (❍) 178EYA1A 2A (❒) P4E01455 (❍) 175/70 R14 88T lastik kullanýldýðýnda (❒) 175/80 R14 88T lastik kullanýldýðýnda þekil 6 132 132 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED Þasi 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 133 MOTOR GENEL ÖZELLÝKLER Motor kodu Tipi Silindir sayýsý ve düzeni Her silindirdeki supap sayýsý 1.2 1.9 D 1.9 JTD 188A4000 223A6000 188A2000 Otto (Benzinli) Dizel Dizel 4 silindirli, sýra tipi 4 silindirli, sýra tipi 4 silindirli, sýra tipi 2 2 2 Silindir çapý x kurs mesafesi mm 70.8 x 78.86 82 x 90.4 82 x 90.4 Motor hacmi cm3 1242 1910 1910 9.8 : 1 22.5 : 1 18.45 : 1 kW 45 46 59 HP 60 62 80 5000 4500 4000 Sýkýþtýrma oraný Maksimum güç (EEC) dev/dak Maksimum tork Rölanti devri (EEC) Nm 104 118 196 kgm 10.4 12 19.5 dev/dak 2500 2500 1500 dev/dak 750 ± 50 800 ± 20 800 133 133 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 134 YAKIT VE ATEÞLEME SÝSTEMÝ 1.2 tipi Çok noktalý, sýra fazlý elektronik enjeksiyon ve ateþleme, geri dönüþsüz sistem Yakýt besleme sistemi üzerinde; yanlýþ bir þekilde veya sistemin teknik özelliklerini dikkate almadan yapýlacak deðiþiklik ve tamiratlar, yangýn tehlikesi ile birlikte arýzalara sebep olabilir. Motor rölanti devri: 750±50 dev/dak (1/min). 1.9 D tipi Yüksek türbülanslý ön yanma odalý endirekt enjeksiyon sistemi ve elektronik kontrollü pompa. 1.9 JTD Tipi Elektronik kontrollü Unijet’li (common rail = ortak hatlý) yüksek basýnçlý direkt enjeksiyon, sabit geometrili turboþarj ve arasoðutucu (intercooler) KAVRAMA Kendinden ayarlý, serbest hareketli pedal. VÝTES KUTUSU YAÐLAMA YAKIT BESLEMESÝ AKTARMA ORGANLARI Basýnç tahliye valfli cebri beslemeli yað pompasý. 5 ileri ve 1 geri vites, ileri vitesler senkromençli Diþli oranlarý: Yað temizleme iþlemi, tam akýþlý kartuþ yað filtresi ile yapýlýr. 1.2 SOÐUTMA 1.9 D 1.9 JTD Radyatör, santrifüj pompa ve genleþme kabýný içeren soðutma sistemi. 1. vites 4.273 3.909 3.909 Motordan radyatöre su sirkülasyonu için ikinci devre üzerinde yer alan bypass kontrollü termostat. 2. vites 2.238 2.238 2.238 3. vites 1.520 1.520 1.444 4. vites 1.156 1.156 1.029 5. vites 0.946 0.838 0.767 Geri vites 3.909 3.909 3.909 Radyatör soðutma iþlemi için; radyatör üzerine monte edilmiþ ve açma/kapama fonksiyonunu yerine getiren termostatik anahtarla kontrol edilen elektrikli fan 134 134 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 135 DÝFERANSÝYEL Ayna mahruti diþlileri ve diferansiyel grubu vites kutusu içindedir. Diþli oranlarý: Diþli Diferansiyel oraný sayýsý 1.2 Diþ 4.4 15/66 1.9 D 4.067 15/61 1.9 JTD 3.563 16/57 Ön tekerleklere güç aks milleriyle iletlir. Diferansiyel aks diþlilerine baðlý olan aks milleri tekerleklere sabit hýz mafsallarý ile baðlanmýþtýr. FRENLER Yollarda birikmiþ olan su, buz ve buzlanma önlemek için atýlmýþ olan tuzlar fren diskleri üzerine dolarak ilk frene basýldýðýnda frenleme etkinliðini azaltabilir. Araç üzerine monte edilen uygun olmayan alaþýmlý jantlar veya standart dýþý jant kapaklarý, frenlerin havalandýrýlmasýna engel olarak uzun yokuþ aþaðý iniþlerde yapýlan sert frenlemelerde veya ard arda yapýlan frenlemelerde verimin düþmesine neden olabilir. SERVÝS VE ACÝL DURUM FRENLERÝ Ön: Kayar kaliperli diskli frenler. Arka: Otomatik merkezlenen pabuçlu kampanalý frenler. Çapraz baðlantýlý hidrolik devre kontrolü. Vakumlu servo fren: 9” 4 sensörlü ve 4 kanallý ABS sistemi. Eðer mevcut ise EBD’li (Elektronik Fren Regülatörü) Balata aþýnmasýna göre otomatik boþluk ayarlý. Arka fren hidrolik devresi üzerinde çalýþan fren orantýlama valfi EL FRENÝ Kol kumandalý, arka fren pabuçlarý üzerinde mekanik olarak çalýþýr. 135 135 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 136 SÜSPANSÝYONLAR ÖN Alt salýncak kollarý bir traverse baðlý olan Mc Pherson tipi baðýmsýz tekerlek asýlýþý. Off-set helisel yaylý ve teleskopik amortisörli. Yalpa/Dengeleme çubuðu (stabilizatör). DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ Darbeleri sönümleyen direksiyon simidi (hava yastýðý). Eðimi ayarlanabilir, mafsallý, darbeleri sönümleyen direksiyon mili. Sürekli yaðlý, mekanik ya da hidrolik kremayer - pinyon diþli sistemi Asgari dönüþ dairesi çapý: – mekanik yönlendirmeli 4.19 – hidrolik yönlendirme ile 2.77 (1.2 tipi). – hidrolik yönlendirme ile 2.77 (1.9 D tipi). – hidrolik yönlendirme ile 2.77 (1.9 JTD tipi). Hidrolik direksiyon Sürekli yaðlý mafsallar. ARKA Asgari dönüþ dairesi çapý: Katý aks, körükler, tek yapraklý yaylar ve çift etkili teleskopik amortisörler. – 11.0 metre. Motor çalýþýr durumda iken, direksiyonu 15 saniyeden fazla bir süre için sonuna kadar çevirmeyiniz: Ses yapabilir ve hidrolik sistem zarar görebilir. 136 136 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 137 TEKERLEKLER VE LASTÝKLER DÝKKAT Ýç lastiksiz lastikleri, kesinlikle iç lastikli kullanmayýnýz. KAR ZÝNCÝRLERÝ Preslenmiþ çelik veya alaþýmlý (bazý tiplerde) jantlar. Her iki jant tipi için özel bijonlar (farklý boyutlarda ve diðer jant tipine uygun olmayan). Ýç lastiksiz radyal lastikler. LASTÝK ÜZERÝNDEKÝ BÝLGÝLERÝN DOÐRU OLARAK OKUNMASI Örnek: Sadece düþük profilli zincirler kullanýnýz, “Kar Zincirleri”ne bakýnýz. 175/70 R 14 88 T ÖN DÜZEN AYARLARI Onaylanmýþ tüm lastikler aracýn belgelerinde belirtilmiþtir. Janttan janta ön tekerlek toe-in (tekerlek kapanýklýðý) deðeri: –1±1 mm. 175 = Lastiðin nominal taban geniþliði (S, iki yan taraf arasýndaki mesafe, mm) Güvenli sürüþ için, araç üzerindeki tekerleklere ayný tip ve marka lastikler takýlmalýdýr. Rakamlar aracýn tüm donanýmýyla normal çalýþma durumu içindir. 70 = Lastiðin yükseklik/geniþlik (H/S) (yüzde olarak) Tip Jant Standart lastik Kar lastiði 5bJ x 14H ET40 175/70 R14 88T 175/70 R14 88Q (M+S) 5bJ x 14H ET40 175/80 R14 88T (*) 175/70 R14 88Q (M+S) 5bJ x 14H ET40 175/70 R14 88T 175/70 R14 88Q (M+S) 5bJ x 14H ET40 175/80 R14 88T (*) 175/70 R14 88Q (M+S) 5bJ x 14H ET44 175/70 R14 88T 175/70 R14 88Q (M+S) 5bJ x 14H ET44 175/80 R14 88T (*) 175/70 R14 88Q (M+S) R = Radyal lastik. 14 = Ýnç cinsinden jant çapý (Ø) 88 = Lastiðin yük endeksi 1.2 1.9 D 1.9 JTD T = Lastiðin maksimum hýz endeksi (*) Kar zincirleri takýlamaz 137 137 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 138 Lastiðin maksimum hýz endeksi Q = 160 km/h’e kadar. Yük endeksi (kapasitesi) R = 170 km/h’e kadar. S = 180 km/h’e kadar. T = 190 km/h’e kadar. U = 200 km/h’e kadar. H = 210 km/h’e kadar. V = 240 km/h’e kadar. 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 Kar lastikleri için maksimum hýz ölçümü 160 km/h’e kadar. TM+S = 190 km/h’e kadar. QM+S = 210 km/h’e kadar. P4E02239 QM+S = = 250 kg = 257 kg = 265 kg = 272 kg = 280 kg = 290 kg = 300 kg = 307 kg = 315 kg = 325 kg = 335 kg = 345 kg = 355 kg = 365 kg = 375 kg = 387 kg = 400 kg = 412 kg = 425 kg = 437 kg = 450 kg = 462 kg = 475 kg = 487 kg = 500 kg 85 = 515 kg 86 = 530 kg 87 = 545 kg 88 = 560 kg 89 = 580 kg 90 = 600 kg 91 = 615 kg 92 = 630 kg 93 = 650 kg 94 = 670 kg 95 = 690 kg 96 = 710 kg 97 = 730 kg 98 = 750 kg 99 = 775 kg 100 = 800 kg 101 = 825 kg 102 = 850 kg 103 = 875 kg 104 = 900 kg 105 = 925 kg 106 = 950 kg JANT ÜZERÝNDEKÝ BÝLGÝLERÝN DOÐRU OLARAK OKUNMASI þekil 7 Aþaðýda jantlarýn üzerindeki tanýtýcý iþaretlerin okunabilmesi için gerekli olan bilgiler verilmektedir. Örnek: 5 1/2 J x 14 H 5 1/2 = Jant geniþliði (inç olarak) (1) J =Lastik topuðunun oturduðu jantýn yan çýkýntýsýnýn pro fili (2) 14 =Lastiðin takýldýðý jantýn çapý (inç olarak) (3 = Ø) H =“Hump” þekli ve numarasý (þambriyelsiz lastiðin oturduðu jant üzerindeki kanalýn þekli) þekil 7 138 138 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 139 ELEKTRÝK SÝSTEMÝ Elektrik sistemi üzerinde; yanlýþ bir þekilde veya sistemin teknik özelliklerini dikkate almadan yapýlacak deðiþiklik veya tamiratlar, yangýn tehlikesi ile birlikte arýzalara sebep olabilirler. Sistem voltajý: 12 Volt. AKÜ Negatif þasi. ALTERNATÖR Doðrultmaç köprü ve entegre elektronik voltaj regülatörü. Motor çalýþtýrýlýr çalýþtýrýlmaz, akü þarj etmeye baþlar. nominal çýkýþ Kapasite 20 saat deþarj deðeri 1.2 Soðukta motor çevirme gücü (–18°C) 40 Ah - 50 Ah (*) 200A - 250A (*) 1.9 D 60 Ah 380A 1.9 JTD 60 Ah 380A Maksimum 1.2 65A - 75A (*) 1.9 D 65A - 90A (*) 1.9 JTD 65A - 90A (*) (*) Manuel klimalý tipler MARÞ MOTORU Güç çýkýþý (*) Manuel klimalý tipler 1.2 0,8 kW 1.9 D 1,8 kW 1.9 JTD 1,8 kW 139 139 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 140 AÐIRLIKLAR 1.9 D 1.2 Aðýrlýklar (kg) 1.9 JTD Kýsa kabin Uzun cabin Kýsa kabin Uzun kabin Kýsa kabin Uzun kabin Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): 1080 1100 1165 1185 1185 1205 Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): 705 685 705 685 705 685 1785 1785 1870 1870 1890 1890 Bagaj yük kapasitesi (sabit) 300 300 300 300 300 300 Ýzin verilen azami yük (**): – ön aks – arka aks 900 1100 900 1100 900 1100 900 1100 900 1100 900 1100 1000 500 (❍) 400 (❒) 1000 500 (❍) 400 (❒) 1000 500 (❍) 400 (❒) 1000 500 (❍) 400 (❒) 1000 500 (❍) 400 (❒) 1000 500 (❍) 400 (❒) Tip Maksimum aðýrlýk Römork çekme kapasitesi: – frenli römork – frensiz römork – frensiz römork (*) Araç özel ekipmanlara (açýlýr tavan, çeki kancasý vs) sahip ise; yüksüz aðýrlýk artacaðýndan dolayý, izin verilen azami yük deðerleri de azalýr. (**) Aþýlmamasý gereken yükler: Sürücü bagajdaki ve/veya araçtaki diðer yükleri bu limitlere uyacak þekilde düzenlemelidir. (❍) ABS’li tipler için (❒) ABS’siz tipler için 140 140 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 141 PERFORMANS Rodajdan sonraki maksimum hýzlar, km/h cinsinden. 1 2 3 4 5 R 1.2 (❍) 32 62 91 120 145 32 1.2 (❒) 33 64 94 124 145 34 1.9 D (❍) 31 54 80 106 148 31 1.9 D (❒) 33 58 85 112 148 33 1.9 JTD (❍) 32 56 86 121 163 32 1.9 JTD (❒) 33 58 90 127 163 33 (❍) 175/70 R14 88T lastik kullanýldýðýnda (❒) 175/80 R14 88T lastik kullanýldýðýnda 141 141 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 142 BOYUTLAR Kýsa kabin tipi 1.2 1.9 D 1.9 JTD A 766 766 766 B 2718 2718 2718 C 920 920 920 D 4404 4404 4404 E 1585/1595 (*) 1585/1595 (*) 1585/1595 (*) F 1425 1425 1425 G 1390 1390 1390 H 1665 1665 1665 I 1350 1350 1350 L 1090 1090 1090 M 1770 1770 1770 Boyutlar mm birimindendir. (*) 175/80 R14 88T lastik kullanan tipler P4E02654 142 142 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 143 BOYUTLAR Uzun kabin tipi 1.2 1.9 D 1.9 JTD A 766 766 766 B 2718 2718 2718 C 920 920 920 D 4404 4404 4404 E 1544/1554 (*) 1544/1554 (*) 1544/1554 (*) F 1425 1425 1425 G 1390 1390 1390 H 1665 1665 1665 I 1350 1350 1350 L 1090 1090 1090 M 1472 1472 1472 Boyutlar mm birimindendir P4E02655 (*) 175/80 R14 88T lastik kullanan tipler 143 143 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 144 KAPASÝTELER 1.2 litre 1.9 D 1.9 JTD liter kg Kullanýlan yakýtlar Tavsiye edilen ürünler kg litre kg 58 5÷7 – – 58 (■) 5 ÷ 7 (■) – – 58 (■) 5 ÷ 7 (■) – – 5.8 5.9 6.0 6.1 7.0 7.0 7.2 7.2 7.0 7.0 7.2 7.2 3.3 3.74 3.0 3.4 4.0 (▲) 4.3 (▲) 3.5 (▲) 3.7 (▲) 2.0 1.73 2.0 1.73 2.0 1.73 Tutela CAR ZC 75 Synth 0.68 0.54 0.68 0.54 0.68 0.54 Tutela GI/A – 0.075 – 0.075 – 0.075 Tutela MRM 2 Ön ve arka hidrolik fren devreleri: 0.4 – 0.4 – 0.4 – Tutela TOP 4 ABS li hidrolik fren devreleri: 0.45 – 0.45 – 0.50 – Tutela TOP 4 2.3 – 2.3 – 2.3 – Su ve TUTELA PROFESSIONAL SC 35 Yakýt deposu: Rezerv yakýt: Motor soðutma sistemi: – Isýtýcýlý – Manuel klimalý: Motor yað karteri: Motor yað karteri ve filtresi: Vites kutusu/diferansiyel: Hidrolik direksiyon: Sabit hýz mafsallarý ve körükler: Cam yýkama sývýsý deposu: 4.0 (▲) 3.5 (▲) 4.3 (▲) 3.7 (▲) Minimum 95 oktanlý (R.O.N.) süper kurþunsuz benzin (■) Dizel yakýtlý araçlar (EN590 Standartý) %50 saf su ve %50 PARAFLU11 karýþýmý SELENIA 20K (r) (s) SELENIA Turbo Dizel (m) karýþýmý (❒) 20°C nin altýndaki sýcaklýklarda SELENIA PERFORMER SAE 5W-30 kullanýnýz. (❍) -15°C’nin altýndaki sýcaklýklarda SELENIA WR DIESEL SAE 5W-40 kullanýnýz. 144 144 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 145 YAÐ VE SIVILARIN TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ KULLANILABÝLECEK ÜRÜNLER VE ÖZELLÝKLERÝ Benzinli motor yaðlarý Dizel motor yaðlarý Aracýn en iyi þekilde çalýþmasýný saðlamak için kullanýlan yað ve sývýlarýn teknik özellikleri Tavsiye edilen ACEA A3-96, CCMC G5 ve API SJ spesifikasyonlarýný karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 10W-40 yaðý SELENIA 20K ACEA A1 ve API SJ spesifikasyonlarýný karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 5W-30 yaðý -20°C’nin altýndaki sýcaklýklarda kullanýnýz SELENIA PERFORMER ACEA B3 ve API CD spesifikasyonlarýný SELENIA karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 10W-40 yaðý TURBO DIZEL ACEA B3 ve API CF spesifikasyonlarýný SELENIA WR DIESEL karþýlayan, sentetik çok dereceli SAE 5W-40 yaðý Kullaným yerleri sývýlar ve yaðlar P4E01222 Kullanýlan ürün -15°C’nin altýndaki sýcaklýklarda kullanýnýz 145 145 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 Kullanýlan ürün Transmisyon için yaðlar ve gresler Fren sývýsý Radyatör antifrizi Dizel yakýtý katkýsý Ön/arka cam yýkama sývýsý 11:47 Page 146 Aracýn en iyi þekilde çalýþmasýný saðlamak için kullanýlan yað ve sývýlarýn teknik özellikleri Tavsiye edilen sývýlar ve yaðlar Kullaným yerleri SAE 75W-80 sentetik yaðý. API GL5 ve MIL - L - 2105 D LEV spesifikasyonlarýna karþýlar TUTELA CAR ZC 75 SYNTH Mekanik vites kutusu ve diferansiyel ATF DEXRON II D LEV, SAE 10W yað tipi TUTELA GI/A Hidrolik direksiyon Otomatik vites kutusu Molibden disülfit, lityum-sabunlu gres. N.L.G.I. sýnýfý 2 TUTELA MRM 2 Sabit hýz mafsallarý Sentetik, NHTSA n° 116, DOT 4, ISO 4925 SAE J-1703, CUNA NC 956 - 01 TUTELA TOP 4 Fren ve kavrama hidrolik sývýsý Etilen glikol esaslý, koruyucu antifriz, CUNA NC 956 - 16 PARAFLU11 %50 karýþým -35°C’ye kadar Motorun korunmasýný saðlayan dizel yakýtý katkýsý DIESEL MIX Dizel yakýtý ile karýþtýrýlmalýdýr (her 10 litre için 25 cm3) Alkol, katkýlarýn karýþýmý: CUNA NC 956 - II TUTELA PROFESSIONAL SC 35 Sulandýrýlarak veya su katýlmadan kullanýlmalýdýr 146 146 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 131-147 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:47 Page 147 LASTÝK HAVA BASINÇLARI SOÐUK LASTÝK BASINÇLARI (bar) Lastik sýcakken yapýlan ölçümlerde aþaðýda belirtilen deðerlere 0.3 bar eklenmelidir. Lastik soðuk iken yapýlan ölçümlerdeki deðerlerin uygunluðunu kontrol ediniz. Normal yükte Arka Ön Tam yükte Arka Ön Yedek lastik 1.2 2.0 2.0 2.0 3.0 3.0 1.9 D 2.2 2,0 2.2 3.0 3.0 1.9 JTD 2.2 2.0 2.2 3.0 3.0 147 147 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 148-151 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:49 Page 148 A K S E S U A R L A R I N M O N TA J I RÖMORK ÇEKÝ KANCASI MONTAJI Çeki kancasýnýn takýlý olduðu araçlarýn maksimum çekebileceði yük miktarýna uygun çeki kancasý kullanýlmalýdýr. Elektrikli fren ya da diðer tertibatlar (elektrikli vinç gibi), kesit alaný minimum 2.5 mm2 olan bir kablo ile direkt olarak aküye baðlanmalýdýr. RÖMORK ÇEKÝ KANCASI MONTAJI Elektrik baðlantýlarý için tümleþik bir baðlantý kullanýn. Baðlantý, genellikle çeki kancasýna baðlanan bir çerçeve üzerine yerleþtirilir. Çeki kancasý, araç gövdesi üzerine uzman personel tarafýndan aþaðýda verilmekte olan talimatlar doðrultusunda ve/veya bununla birlikte çeki kancasý imalatçýsý tarafýndan saðlanan bilgiler doðrultusunda takýlmalýdýr. Elektrik baðlantýsý için 7 ya da 13 uçlu, 12 voltluk doðru akýmlý fiþ kullanýlmalýdýr (CUNA/UNI ve ISO/DIN Standartlarý). Araç imalatçýsý ve/veya çeki kancasý imalatçýsý tarafýndan hazýrlanan talimatlara göre monte edilmelidir. Elektrik baðlantýlarýna ilave olarak, aracýn elektrik sistemine; sadece bir elektrikli fren sistemi ve treyler içindeki bir lamba için 15Watt ý geçmeyen hatlar baðlanabilir. Araca takýlacak çeki kancasý, 90/20/EEC Direktifine ve daha sonraki modifikasyonlarýn esaslarýna göre yürürlükte olan yönetmeliklere uygun olmalýdýr. Baðlantýlarý yapmak için, özel römork aydýnlatma koumanda ünitesi kulanýlmalýdýr. 148 148 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 148-151 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:49 Page 149 298 65 2 385 35 10 BAÐLANTIDAKÝ MAKSÝMUM YÜK 70 kg’dýr N°2 M10 50 N°2 M10 Standart baðlantý topuzu 120 70 120 60 240 Araç orta ekseni Tam yüklü 1 15 DÝKKAT Uygun boyutlarda, uygun malzemeden yapýlmýþ ve rahatlýkla görülebilecek bir plakanýn üzerinde aþaðýdaki ifade yer almaktadýr: 283 17 1 ve 2 nolu baðlantý noktalarý Ø 16x2 þimlerle baðlanmalýdýr. 948 Arka tekerlek aksý Þekil 31’de çeki kancasýnýn gövdeye baðlanacaðý noktalar gösterilmektedir. P4E01496 MONTAJ ÞEMASI þekil 1 149 149 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 148-151 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:49 Page 150 RADYO FREKANSLI UZAKTAN KUMANDA: ÝLGÝLÝ YÖNETMELÝK Uluslararasý trafik kýsaltmasý Ülke Tip onay kodu A Avusturya CEPT LPD-I B Belçika RTT/D/X1369 CH Ýsviçre Bakom 96.112.K.P. D Almanya G130447J - B130450J DK Danimarka ALR9701 Telesysteren E Ýspanya 07 97 0768/9 F Fransa 97 0028 PPL O GR Yunanistan EK 484 I Ýtalya DGPGF/4/2/03/338344/FO IS Ýzlanda IS-2758-00 L Lüksenburg L432/10207-01H NL Hollanda NL 97011372 P Portekiz ICP-023TC-97 CE/95/56 EC Direktifine Uygun: e3*74/61*95/56*0038*00 - e*74/61*95/56*0067*00 ECE Tip Onayý: e3 97R I-0056001 - e3 97R I-0056002 150 150 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 148-151 ING_TR.qxd B Z T 23.06.2004 11:49 Page 151 Attesté G130 447J ART B Z T B130 450J Conforme atc date pres. 97 0028 PPL 0 05/03/97 TRW Radiocom Privées France Professionnel ministerie van verkeer en waterstaat E D.G.Tel. 07 97 0768/9 NL 97011372 151 151 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo 603.50.639 STRADA 2 ED 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 ALFABETÝK FÝHRÝST Acil durumda yapýlacaklar .... Page 152 Aracýn çekilmesi .................... 104 Arka sis lambalarý.................. 93 Aðýrlýklar ............................. 140 Aksesuarlarýn montajý ........... 148 Akü - takviye aküyle ile çalýþtýrma 101 - bakým ............................. 122 - þarj etme ........................ 101 - teknik özellikler ................ 122 43 - devreye alma/devreden çýkarma butonu ......................... 18-55 - ampul deðiþimi ................ 105 Azami hýzlar ........................ 141 Bagaj ................................. 50 - örtü ................................ 52 - ilave kontroller ................. 123 Alternatör (özellikleri) ........... 139 - periyodik bakým ............... 107 Ampul (deðiþimi)................... - Periyodik Bakým Tablosu .... 108 Anahtarlar ........................... 8-23 Açýlýr tavan (Sunroof)............. 49 Aracýn bakýmý ....................... 107 Aracýn kullanýlmasý ............... Aracýn tanýtýmý ............................ Araç sahibi tarafýndan satýn alýnan aksesuarlar ..... 64 Bir kaza olmasý .................... 105 Boya 80 Aracýn krikoya alýnmasý ......... 102 60 - arka cam ........................ Çakmak ......................... 52 46 Çevrenin korunmasý .............. 74 Çevreye saygýlý ekonomik kullaným ........................... 74 Çocuklarýn emniyetli olarak taþýnmasý....................... 23 Devir saati.......................... 29 Diferansiyel ......................... 135 Dijital saat ........................... 29 Boyutlar (Kýsa kabin) ........... 142 - bakým için tavsiyeler ......... 140 - tanýmlama plakasý ............ 145 Boya taným plakasý ............... 132 Buðulanmayý önleme ............ 22 60 - mekanik kumandalý camlar Bakým - optik hidrometre ile .......... 121 87 - elektrik kumandalý camlar . 50 Boyutlar (Uzun kabin) .......... 143 Dikiz aynalarý - dýþ ................................. 19 - iç ................................... 18 Bujiler ................................ 123 Direksiyon (Yönlendirme sistemi) Cam kumandasý ................... Direksiyon kilidi ................ 14-30 48 Camlar - temizlenmesi ................... 129 149 Direksiyon simidi .............. 18-32 Dizel yakýt filtresi (suyun boþaltýlmasý) ........... 119 152 152 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Dörtlü ikaz flaþörü ................ Page 153 43 Egzoz emisyon kontrol sistemleri74 El freni ........................... 67 Elektrik sistemi ................ 139 Elektronik alarm ................... 10 Elektronik kontrol üniteleri ..... 122 Emniyet Kemerleri ................ 20 EOBD (Motor Kontrol Sistemi Arýzasý) ............................ Faydalý aksesuarlar .............. Farlarýn ayarlanmasý ............. Fiat ÞÝFRE sistemi ................ Fren lambasý (kýsa kabinli tip) (ampul deðiþimi) ............... Fren lambasý (uzun kabinli tip) (ampul deðiþimi) ............... 56 80 53 8 92 93 Fren sývýsý seviyesi ................ 117 Frenler - sývý seviyesi ..................... 117 - servis ve acil durum ......... 135 Geri vites lambasý (ampul deðiþimi) ............... 105 Gidiþe hazýrlýk ...................... Gösterge tablosu .................. 8 15 Güneþ siperlikleri .................. 46 Güvenli kullaným - direksiyona geçmeden önce 68 - gece kullaným .................. 70 - siste kullaným .................. 71 - otomobilin daðlýk bölgelerde kullanýlmasý ...................... 71 - yaðmurda kullanma .......... 71 - karlý ve buzlu yollarda kullaným 72 - ABS’li kullaným ................. 72 - yolculuk esnasýnda ........... 69 Hava filtresi (deðiþtirme) ..... 118 Hava yastýðý ........................ 57 Hava yönelticileri .................. 37 Havalandýrma ...................... 39 Isýtma ................................ Isýtma/klima kontrol sistemi ... 37 36 Ýlk yardým çantasý................. 118 Kapasiteler ........................ 144 Kapýlar ................................ 47 Kar zincirleri ........................ 78 Karoser - karoser kodu ................... 132 - bakým ............................. 127 Katalitik konvertör ............ 74 Kavrama ......................... 134 Kýsa farlar - kumanda ......................... 39 - ampul deðiþimi ................ 89 Kilometre saati ..................... 28 Kilometre sayacý ................... Klima 28 - klima kumandasý .......... 39 - kumandalar ................. 39 - hýzlý buðu giderme ........ 40 - resirkülasyon ............... 40 Koltuk baþlýklarý ................... 18 Koltuklar - koltuklarýn temizlenmesi .... 142 - koltuk ayarlarý .............. 14-31 Kontak anahtarý .................... 14 Kontrol butonlarý .................. 43 153 153 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 154 Koruyucu parmaklýk (arka cam) 52 - yaðlama .......................... 134 Kullaným ayarlarý ................... 17 - tanýtým kodlarý (markalama) 131 Kullaným masraflarý ve emisyonlarýn azaltýlmasý ........................ 75 Kumanda kollarý ................... 41 Küllük ................................. 46 - teknik özellikler ................ 133 Lambda sensörleri ............... - motor soðutma suyu sýcaklýk göstergesi ....................... Motor kaputu ....................... 28 50 Motor soðutma sývýsý seviyesi 115 74 Motor soðutma suyu Lastik borular ...................... 125 sýcaklýk göstergesi ................ Lastikler Motor yaðý 41 – özellikleri ........................ 137 - seviye kontrolü ........... 114-126 – lastik hava basýnçlarý ........ 147 - tüketimi .......................... 127 Motoru çalýþtýrma - aracýn itilerek veya çekilerek çalýþtýrýlmasý ...................... 83 - acil durumda çalýþtýrma . 66-81 - kontak anahtarý ................ 30 - takviye aküyle ile çalýþtýrma 82 - benzin motorlu tipler için iþlemler ..................... 64 - dizel motorlu tipler için iþlemler - motorun durdurulmasý 66 - motorun ýsýtýlmasý ............. 66 - bakým ............................. 136 - lastik üzerindeki bilgilerin doðru olarak okunmasý ................ 137 Marþ motorunun teknik özellikleri139 Merkezi kapý kilit sistemi ....... Þasi numarasý ................ 47 131 Motor - soðutma ......................... 134 - motor bölmesinin yýkanmasý ....................... 129 - motor tip kodu ................. 132 - ateþleme/yakýt besleme .... 134 Ön cam sileceði - silecek lastikleri ............... 126 kumandalar ..................... 43 sývý seviyesi ............... 116-128 püskürtme memeleri ......... 127 Ön gerdiriciler ...................... 27 Ön sis lambalarý ................... 43 - devreye alma/devreden çýkarma butonu ......................... 18-55 - ampul deðiþimi ................ 91 Park etme ......................... 67 Periyodik kontroller ............... 80 Plaka lambasý ...................... 93 Pollen filtresi (deðiþim) ......... 118 Römork veya karavan çekilmesi 148 – römork çeki kancasý montajý 149 Semboller .......................... 8 Ses sistemi - anten ............................. 61 - standart ekipmanlar ......... 60 Sývý seviyelerinin kontrolü....... 112 Sigortalar ............................ 94 154 154 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 155 Sinyal lambalarý Uzaktan kumanda ................ - kumanda ......................... 54 - ampul deðiþimi ................ 90 - yan ampul deðiþimi .......... 91 Sinyal verme ....................... 41 Süspansiyon (Aský Donanýmlarý) 136 Tanýtým verileri ................... 132 Taþýnýn yükler için öneriler ...... 73 Tavan lambasý - kumandalar ................. 45 - ampul deðiþimi ............. Tekerlekler 93 - bakým ............................... 137 - deðiþtirme ....................... 84 - teknik özellikler .................... 13 - ön düzen geometrisi/ayarlarý 137 Teknik özellikler .......................... 131 Torpido gözü ....................... 44 - ampul deðiþimi ................ 107 Torpido gözü lambasý - ampul deðiþimi ................ 94 Uyarý lambalarý ................... 10 - homologasyon (Onay)........ 150 Uzun huzmeli farlar - kumanda ......................... 41 - ampul deðiþimi ................ 90 Uzun süreli park ................... 79 Vites kutusu - iletim (tahvil/dönüþtürme) oraný 134 - vitesin kullanýlýþý ............... 68 Yaðlayýcýlar (teknik özellikler) 146 – direksiyon hidroliði seviyesi. 116 Yakýt Yakýt Yakýt Yakýt buharý önleme kanisteri . kesme düðmesi ............ doldurma kapaðý .......... seviye göstergesi .......... 74 55 63 44 Yan/arka lambalar - kumandalar ..................... 41 - ampul deðiþimi ................ 102 - arka ampul deðiþimi ......... 105 30 155 155 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 156 YAÐ DEÐÝÞTÝRME UZMANLAR SELENIA’YI TAVSÝYE EDÝYOR Satýn aldýðýnýz otomobil en son Fl Group yað teknolojisi ile imal edilmiþtir. Aracýnýzdaki yaðý deðiþtirmek istediðinizde tüm FL Group yetkili satýcýlarýnda Selenia’yý bulabilirsiniz. Avrupa çapýnda 35,000 motor uzmaný aracýnýzýn motorunu korumak için Selenia’yý tavsiye etmektedir. SERVÝSÝNÝZDEN SELENIA ÝSTEYÝNÝZ. 156 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 157 ARACINIZ ÝÇÝN EN MÜKEMMEL SEÇÝM SELENIA Yeni aracýnýzýn motoru için en ileri uluslararasý özellikleri karþýlayan sentetik bazlý bir yað olan Selenia 20K geliþtirilmiþtir. Selenia 20K en iyi performansý ve maksimum korumayý garanti ederek motorun özelliklerini arttýrýr. Selenia 20k Tabii emiþli, turbo ve çok supaplý benzin motorlar için API SJ özelliklerini karþýlayan ve yakýt tasarrufu saðlayan yüksek kalitede bir yað olan Selenia: % 2’ye ulaþan yakýt tasarrufu ve yüksek sýcaklýklarda maksimum stabilite saðlar. SELENIA PERFORMER Özellikle aðýr iklim koþullarý altýnda benzinli motorlarýn en iyi düzeyde çalýþmasý için özel yað (soðuk çalýþtýrma hava sýcaklýðý -35°C’ye kadar düþen bölgeler için). SELENIA WR DIESEL Zor iklim koþullarý için tabii emiþli dizel, turbo þarjlý veya çok supaplý motorlar içn özel yað (soðuk çalýþtýrma hava sýcaklýðý -35°C’ye kadar düþen bölgeler için). KULLANILMIÞ YAÐ ANALÝZÝ: 40°C’DE VÝSKOZÝTE ARTIÞI (*) % 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 km SELENIA 20K REFERANS ÜRÜN Selenia turbo diesel (*) ASTM D445 Aþaðýdaki kazançlarý saðlayan, tabii emiþli, turbo þarjlý veya çok supaplý motorlar için dizel motor yaðý: • soðukta yüksek seviyede akýþkanlýk • yüksek sýcaklýklarda maksimum stabilite • en uygun motor temizleme. Yeni teknoloji ürünü motorlarda, Selenia 20 K’nýn özelliði olan yüksek seviyede kimyasal stabilite uzun süre motorun temiz kalmasýný saðlayarak yað deðiþim periyodunun 20,000 km’ye kadar ulaþmasýný saðlar. SELENIA. BUGÜNÜN MOTORLARININ ARKASINDAKÝ GÜÇ 157 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING OPAR, OTOMOBİLİNİZ İÇİN TAVSİYE EDİLEN SEÇİMDİR. 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 158 NOTLAR 158 158 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 159 SOÐUK LASTÝK BASINÇLARI (bar) Lastik Ön Normal yükte Arka Tam yükte Yedek lastik Ön Arka 1.2 175/70 R14 88T 175/80 R14 88T 2.0 2.0 2.0 3.0 3.0 1.9 D 175/70 R14 88T 175/80 R14 88T 2.2 2.0 2.2 3.0 3.0 1.9 JTD 175/70 R14 88T 175/80 R14 88T 2.2 2.0 2.2 3.0 3.0 MOTOR YAÐ DEÐÝÞÝMÝ 1.2 litre 1.9 D kg 1.9 JTD litre kg litre kg Motor yað karteri 3.3 3.0 4.0 3.5 4.0 3.5 Motor yað karteri ve filtresi 3.7 3.4 4.3 3.7 4.3 3.7 Kullanýlmýþ yaðlarý çevreye dökmeyiniz YAKIT KAPASÝTESÝ (litre) Yakýt deposu Rezerv 1.2 1.9 D 1.9 JTD 58 58 58 5÷7 5÷7 5÷7 Benzinli motorlarda sadece min 95 oktanlý (RON = Araþtýrma Oktan Sayýsý) kurþunsuz benzin kullanýnýz. Dizel motorlarda, sadece EN 590 standartlarýna uygun kalitede dizel yakýtý kullanýnýz. Basým No. 603.50.639 - VI/2003 - 3. Baský - Brasil Coordinamento Editoriale Satiz - Torino 159 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING 152-160 ING_TR.qxd 23.06.2004 12:23 Page 160 Bu el kitabýnda yer alan araçlara ait bütün özellikler anlatýlmýþtýr. Aracýnýz hakkýnda bilgi sahibi olurken, kendi aracýnýzýn tipi ile ilgili bölümlere bakýnýz. Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. Ýmalatçý ya da ithalatçý firma gerektiðinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatýlan model ve tipler üzerinde her türlü deðiþiklik yapma hakkýna sahiptir. Herhangi bir bilgi için en yakýn Fiat Satýþ noktasýna baþvurunuz. Tofaþ Türk Otomobil Fabrikasý A.Þ. Büyükdere Caddesi No:145 Kat: 1-5 80622 Zincirlikuyu - Ýstanbul Tel: (0212) 275 29 60 (8 hat) Telefax: (0212) 275 03 57 Ýnternet: http://www.ILDW.com.tr TOFAÞ TÜRK OTOMOBÝL FABRÝKASI A.Þ. TARAFINDAN ÝTHAL EDÝLMEKTEDÝR. 160 Nero Magenta = 032 PANTONE Testo Nome file: E4E INDICE STRADA FL ING