Kataloğumuzu indirmek için tıklayınız
Transkript
Kataloğumuzu indirmek için tıklayınız
... ur life o y s ten ır... brigh ızı aydınlat ın hayat www.veraluce.com.tr Having been incorporated in Izmir in 1980, Glopsan 1 9 8 0 Y I L I N DA İ Z M İ R D E KU R U L A N G LO P S A N Aydinlatma A.S. is one of the leading lighting companies AYDINLATMA A.Ş. TÜRKİYE NİN EN ÖNDE GELEN of Turkey. Having improved our knowledge extensively AYDINLATMA FİRMALARINDAN BİRİDİR. EDİNMİŞ and gained much more experience, as Glopsan Co., we OLDUĞUMUZ BİLGİ VE TECRÜBE İLE YOLUMUZDA have made great advancements in this industry. We are proud of ourselves on high demand for our VERALUCE branded products. Hence, we have modernized our product range after a long and hard work at the R&D studies, and we offer them to you with this our new catalog. MARKASIYLA ÜRETTİĞİMİZ ÜRÜNLERİMİZE GÖSTERMİŞ OLDUĞUNUZ YOĞUN İLGİNİN HAKLI G U R U R U N U YA Ş I YO R U Z . B U S E B E P L E Ü R Ü N YELPAZEMİZİ SİZLER İÇİN AR-GE ÇALIŞMALARIMIZLA MODERNİZE ETTİK VE BU YENİ KATALOĞUMUZLA BİRLİKTE SİZLERİN BEĞENİSİNE SUNUYORUZ. Our products are manufactured in compliance with the CE-EN 60598 standard and ISO 9001:2008 quality assurance system. ÜRÜNLERİMİZ CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Our mission is to keep pace with the developing world technology and make some contribution to the ambiences which our customers wish to create with the most proper products. MİSYONUMUZ, GELİŞEN DÜNYA TEKNOLOJİSİNE AYAK UYDURARAK MÜŞTERİLERİMİZİN YARATMAK İSTEDİKLERİ ORTAMLARA EN UYGUN ÜRÜNLERLE KATKIDA BULUNMAKTIR. Our purpose is to keep the customer satisfaction in the AMACIMIZ, MÜŞTERİ MEMNUNİYETİNİ ÖNDE TUTUP forefront and continuously renew our product range Ü R Ü N Y E L PA Z E M İ Z İ D E VA M L I Y E N İ L E Y E R E K and offer them to you. SİZLERİN BEĞENİSİNE SUNMAKTIR. SINCERELY, CHAIRMAN OF THE BOARD ÖMER KÖYMEN 2 İ L E R L E M E Y E D E VA M E D İ YO R U Z . V E R A LU C E SAYGILARIMLA, YÖNETİM KURULU BAŞKANI ÖMER KÖYMEN 3 FABRİKA SHOWROOM 4 5 “Our purpose is to keep the customer satisfaction in the forefront and continuously renew our product range and offer them to you.” 6 “AMACIMIZ, MÜŞTERİ MEMNUNİYETİNİ ÖNDE TUTUP ÜRÜN YELPAZEMİZİ DEVAMLI YENİLEYEREK SİZLERİN BEĞENİSİNE SUNMAKTIR.” 7 FABRİKA SHOWROOM 8 9 10 11 FANTASIA 1063 42 BELLA 1070 ELAGANTE 1064 SAN MARINO 1071 QUADRO 1078 WALL LUMINAIRES DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 38 62 88 ZEUS 3051 VERONA - mini 2050 66 96 SPYKER 1083 116 ASOS 2051 JUSTIN 2058 172 142 BENİTA 2054 160 ZEUGMA 2055 164 168 RIVA - mini 2061 186 ZEUGMA-mini 4052 202 138 156 180 TEADORO 3060 PANAMA 2053 QUADRO - mini 2060 BENITA-mini 4051 198 134 152 176 LIKA 3059 OLEA 2052 TİK 2059 RENATA 4050 120 SEDILO 3058 130 148 TULIPANO 2057 VERONA 1077 92 LUNA 3052 126 MARBELLA 1069 PALERMO 1076 CONCORDE 1082 112 34 58 84 CITY 1059 TOPKAPI 1068 SOHO 1075 CONCORDE 1081 108 30 54 80 SCALA 1058 KING 1066 GHOST 1074 ZAGREB 1080 104 26 50 76 GUAPO 1057 ELAGANTE 1065 BELLO 1072 RIVA 1079 100 22 46 70 CHIARO 1056 BOLLARDS BOLLARD AYDINLATMALAR 18 BAHÇEŞEHİR 1062 12 SAO PAULO 1054 SET-TOP LUMINAIRES SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR POLE LUMINAIRES DİREKTEN AYDINLATMALAR DUKE 1052 190 TIK 4054 206 TOPKAPI 4055 210 SIDNEY 4058 214 218 13 COLIN 4059 LUZ 4060 222 EYE 1860 RECESSED LUMINAIRES GÖMME AYDINLATMALAR STEP 5055 232 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES MİMARİ AYDINLATMALAR VIVIAN 5061 - 5062 TRESCO 5057 234 CALYPSO - mini 5063 248 SPRIL 2253-S BLOC 5058 236 240 RICCIO 5060 242 RADIUS 1865 244 SPRIL 2251-M 257 262 270 SPRIL 2252-M 257 SPRIL 2252-S 258 LEDSPOT 6144S-1 GHOST 1880 S 263 LEDSPOT 6144S-2 274 GHOST 1880 L 266 LEDSPOT 6146-2 274 GHOST 1881 S 266 LEDSPOT 6146S-1-526 275 267 LEDSPOT 6146S-2-616 275 275 EGGO 6161 279 ORIGO 1849 259 EYE 1868 263 271 278 252 EYE 1861 RADIUS 1866 EGGO 6160 SPRIL 2251-S 256 BUSTO 5059 CALYPSO 5064 250 SPRIL 2253-M 256 14 262 226 BRENDA 5054 EYE 1860 - L ORIGO 3351 282 TITAN 3361 283 PILO 1869 284 285 15 POLE LUMINARIES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 16 DUKE SAO PAULO CHIARO GUAPO SCALA CITY BAHÇEŞEHİR FANTASIA ELEGANTE ELEGANTE KING TOPKAPI MARBELLA BELLA SAN MARINO BELLO GHOST SOHO PALERMO VERONA QUADRO RIVA ZAGREB CONCORDE CORCORDE SPYKER 17 DUKE 18 19 DUKE 1052 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 80 W 10 8 0,7 1,2 6 2,3 4 4,7 2 7,4 m 2 4 6 8 DUKE 10 125 W 10 8 1,5 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 2,5 6 4,2 4 CODE 1052 1052 6,1 2 5,9 m 2 DUY E27 E27 HPL - 4 PRO 80 W HPL - N 125 W 4 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KROM DİFÜZÖR VE ALİMİNYUM ÜST REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. 6 8 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 10 LUMEN IP 4000 6200 54 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe has a pmma property of high quality. An aluminium diffuser and a top reflector which are anodized at high purity (99.9%) are used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 20 21 SAO PAULO 22 LOVELET SHOPPING MALLS SAMSUN 23 SAO PAULO 1054 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 80 W 10 8 0,7 1,2 6 2,3 4 4,7 2 7,4 m 2 4 6 8 SAO PAULO 10 125 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 1,5 2,5 6 4,2 4 CODE 1054 1054 2 5,9 m 2 4 DUY E27 E27 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP PC OLUP KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR VE ÜST REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. 6,1 6 8 LUMEN HPL - N 125 W HPL - 4 PRO 80 W 125 W 6200 4000 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 10 IP 65 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used the globe is pc and has a shatter-proof property. An aluminium diffuser and a top reflector which are anodized at high purity (99.9%) are used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 24 25 26 27 CHIARO CHIARO 1056 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 125 W 10 8 0,7 1,1 6 2,0 4 4,2 2 7,2 m 2 4 6 8 CHIARO 10 80 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,2 0,3 6 0,6 4 CODE 1056 1056 2 4,2 m 2 DUY E27 E27 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. 1,4 4 6 8 LUMEN HPL - 4 PRO 80 W HPL - N 125 W 4000 6200 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 10 IP 65 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe has a pmma property of high quality. An aluminium diffuser which is anodized at high purity (99.9%) is used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse is integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 28 29 30 31 GUAPO GUAPO 1057 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 125 W 10 8 0,7 1,1 6 2,0 4 3,8 2 7,2 m 2 4 6 8 GUAPO 10 80 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,2 0,3 6 0,6 4 CODE 1057 1057 2 4,2 m 2 DUY E27 E27 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. 1,4 4 6 8 LUMEN HPL - 4 PRO 80 W HPL - N 125 W 4000 6200 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 10 IP 65 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe has a pmma property of high quality. An aluminium diffuser which is anodized at high purity (99.9%) is used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 32 33 34 35 SCALA SCALA 1058 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m SCALA 125 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,8 1,6 6 3,6 4 CODE 1058 1058 1058 NICHIA 2 20 m 2 KELVIN TEXRUN DRIVER NVSL 219 B 16 LED NVSL 219 B 16 LED NVSW 219 B 16 LED 3000 4000 5000 40W 700mA IP66 40W 700mA IP66 40W 700mA IP66 CODE DUY 1058 E27 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. GLOP PC OLUP KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. 8,4 HPL - N 125 W 4 6 8 10 POWERCONSUMPTION 38W 38W 38W LUMEN 3680 4630 5000 LUMEN IP 6200 65 IP 65 65 65 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. The globe is pc and has a shatter-proof property. An aluminium diffuser which is anodized at high purity (99.9%) is used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 36 37 CITY 38 ADNAN MENDERES STREET ADANA 39 CITY 1059 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m CITY 70 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,8 1,6 6 3,9 4 CODE 1059 2 25 m 2 DUY G12 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR VE ÜST REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. 10 CMD - T 70 W 4 6 8 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM T TR KABLO VE TOPRAKLAMA HAT TI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 10 LUMEN IP 6600 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. An aluminium diffuser and a top reflector which are anodized at high purity (99.9%) are used. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. İntegrated in the luminaire. 10 Amp fuse is integrated in the body. Poles and luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 40 41 42 43 BAHÇEŞEHİR BAHÇEŞEHİR 1062 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 42 W 10 8 0,1 0,2 6 0,4 4 0,9 2 2,3 m 2 4 6 8 10 BAHÇEŞEHİR 125 W 10 8 0,8 1,2 6 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 2,2 4 4,2 2 9,8 m 2 4 6 8 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. 10 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1062 1062 DUY E27 E27 HPL - N 125 W Tornado 42 W LUMEN IP 6200 2850 54 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 44 45 FANTASIA 46 COASTAL STREET ÇEŞME 47 FANTASIA 1063 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 42 W 10 8 0,1 0,2 6 0,4 4 0,9 2 2,3 m 2 4 6 8 10 FANTASIA 125 W 10 8 0,8 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULL ANILMAKTADIR. KULL ANIL AN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 1,2 6 2,2 4 CODE 1063 1063 4,2 2 9,8 m 2 DUY E27 E27 HPL - N 125 W Tornado 42 W ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. 4 6 8 10 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. LUMEN IP 6200 2850 54 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 48 49 50 51 ELEGANTE ELEGANTE 1064 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 150cm. 75cm. 60cm. 3,75m. 47cm. 75cm. 4m ELEGANTE 3m 2m GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR.SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. 1m ARMATÜR: GLOPLAR YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1064 DUY E27 2 x Tornado 42 W LUMEN IP 5700 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 52 53 ELEGANTE 54 SHERATON ÇEŞME 55 ELEGANTE 1065 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 150cm. 75cm. 1m. 4,15m. 47cm. 75cm. ELEGANTE 4m 3m 2m GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. 1m ARMATÜR: GLOPLAR YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM T TR KABLO VE TOPRAKLAMA HAT TI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1065 DUY E27 2 x Tornado 42 W LUMEN IP 5700 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 56 57 KING 58 59 KING 1066 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 70cm. 4.5m. 4,15m. 80cm. 70cm. 4m KING 3m 2m GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. 1m ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM KALINLIĞINDA KUMLU TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1066 DUY E27 2 x Tornado 42 W LUMEN IP 5700 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Electricity: 3X1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 60 61 62 63 TOPKAPI TOPKAPI 1068 3,90m. 90cm. POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 1m. TOPKAPI 4m GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI PİK DÖKÜM OLUP GÖVDEYLE BERABER ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. 3m 2m ARMATÜR: KOROZYONA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI SARI DÖKÜM KULLANILMIŞTIR. ÜST ŞAPKA YÜKSEK SAFLIKTA (% 99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. 1m ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 44 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1068 DUY E27 Tornado 42 W LUMEN IP 2850 44 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The anchorage of the light pole is made of gray cast iron and coated along with the body by electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: The luminaire is made of brass cast which resists corrosion and impacts. The top bonnet is made of aluminium material anodized at high purity (99.9%). The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip 44 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 64 65 66 67 MARBELLA MARBELLA 1069 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 70 W 20 0,1 16 0,2 12 0,5 1 8 2 4 m 4 MARBELLA 8 4 8 12 16 20 150 W GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 20 0,5 16 1 12 ARMATÜR: YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODIZE EDILMIŞ ALÜMINYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLI 5 MM. TEMPERLI CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPÜLLER IÇIN TASARLANMIŞ ENDIREKT AYDINLATMA SISTEMI ASIMETRIK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. 2 4 8 8 16 4 32 m 4 8 12 16 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 20 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. 1069 1069 G12 G12 CDM - T 70 W CDM - T 150 W 6600 14000 65 65 Luminaire: Aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) is used. 5 mm - thick tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical light distribution. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse The electronic balast and 10 Amp fuse are integrated in the body. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 68 69 70 71 BELLA BELLA 1070 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 70 W 10 8 0,8 1,6 6 3,9 4 10 2 25 m 2 4 6 8 BELLA 10 150 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,2 0,5 6 1 4 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK VEYA SİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. 3 2 15 m 2 4 6 8 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 10 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon ring in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. CODE 1070 1070 DUY G12 G12 CDM - T 70 W CDM - T 150 W LUMEN IP 6600 14000 65 65 Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection is used. An aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) Is used. 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical or symmetrical light distribution. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 72 73 UĞUR MUMCU RECREATION AREA FETHİYE 74 75 SAN MARINO 76 VOGUE HOTEL BODRUM 77 SAN MARINO 1071 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 70 W 20 0,2 16 SAN MARINO 0,5 12 1 2 8 4 8 4 m 4 8 12 16 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATAL AR PASL ANMA Z ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA K APAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 20 150 W 20 ARMATÜR: ÜST BAŞLIK DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI POLYESTER MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. 0,5 16 1 12 2 4 8 E L E K T R İ K : D U Y D A N S İ G O R TAYA 3 x 1. 5 M M T T R K A B LO V E TO P R A K L A M A H AT T I KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 8 16 4 32 m 4 8 12 16 20 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. CODE 1071 1071 DUY G12 G12 CDM - T 70 W CDM - T 150 W LUMEN IP 6600 14000 65 65 Luminaire: The top cap is made from polyester material which resist outer factors and impacts. 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical light distribution. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 78 79 80 81 BELLO BELLO 1072 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 70 W 10 8 0,8 1,6 6 3,9 4 10 2 25 m 2 4 6 8 BELLO 10 150 W 10 8 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,2 0,5 6 1 4 2 m ARMATÜR: ÜST BAŞLIK DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE K ARŞI DAYANIKLI POLYESTER MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLLER İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ SİMETRİK VEYA ASİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. 3 15 4 8 12 16 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 90012008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 20 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. CODE 1072 1072 DUY G12 G12 CDM - T 70 W CDM - T 150 W LUMEN IP 6600 14000 65 65 Luminaire: The top cap is made from polyester material which resist outer factors and impacts. 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical or symmetrical light distribution. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic Ballast and 10 amp fuse are integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 82 83 84 85 GHOST GHOST 1074 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m Ø760 Ø76 3m 70 2m 330 1m 5000 K 760 507 380 253 120 GHOST 90˚ 75˚ 60˚ 45˚ GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ KONİK BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 30˚ 15˚ 0˚ ARMATÜR: DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. ELEKTRİK: ARMATÜR İÇERİSİNDE HALOGEN FREE KABLO KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1074 1074 1074 NICHIA NCSL219 B 36 LED NCSL219 B 36 LED NCSW219 B 36 LED KELVIN TEXRUN DRIVER 3000 4000 5000 2x20W 350mA IP67 2x20W 350mA IP67 2x20W 350mA IP67 POWER CONSUPTION 46W 46W 46W LUMEN IP 4270 4900 5300 65 65 65 Body: Corrosion-resistant galvanized conical pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: External effects -resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. Electricity: Halogen free cable is used in the luminaire. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 86 87 SOHO 88 RADISSON BLUE ŞİŞLİ İSTANBUL 89 SOHO 1075 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m SOHO 70 W 20 45˚ GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 16 0,5 12 0,1l x 1 2 8 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. DEŞARJLI AMPULLER VE COB LED İÇİN TASARLANMIŞ ENDİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK VEYA SİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. 5 CODE 1075 1075 1075 NICHIA NSCLJ216 A NSCLJ216 A NSCWJ216 A CODE 1075 90 4 7 m 4 KELVIN TEXRUN DRIVER 3000 4000 5000 60 W 1400 mA IP67 60 W 1400 mA IP67 60 W 1400 mA IP67 DUY G12 CDM - T 70 W 8 12 1 6 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 20 POWER CONSUPTION 60W 60W 60W LUMEN IP 6600 65 LUMEN IP 5700 6300 6400 65 65 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. Tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The indirect lighting system which is designed for the discharging bulbs and cob led provide an asymmetrical or symmetrical light distribution. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 91 92 93 PALERMO PALERMO 1076 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 15 12 9 6 3 0 3 6 9 12 12.00 6.00 0.00 6.00 12.00 15 -90 90 -606 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATIK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ ILE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DIREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0 -30 C0/180 C90/2700 30 PALERMO 0 ARMATÜR: DIŞ ETKENLERE VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. ELEKTRİK: ARMATÜR İÇERİSİNDE HALOGEN FREE KABLO KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DIREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1076 1076 1076 NICHIA NFSL757 NFSL757 NFSW757 KELVIN 3000 4000 5000 TEXRUN DRIVER 40 W 700 mA IP66 40 W 700 mA IP66 40 W 700 mA IP66 POWER CONSUPTION LUMEN IP 40W 40W 40W 4300 4700 4950 65 65 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: External effects -resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. Electricity: Halogen free cable is used in the luminaire. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 94 95 96 97 VERONA VERONA 1077 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m 52 20 CODE 1077 4 .5 10 8 DUY G13 2xTLD 36 W .5 0.20 12 VERONA .1 16 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 20 LUMEN IP 6700 54 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM . T TR K ABLO VE TOPRAKL AMA HAT TI KULL ANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The globe has a pmma property of high quality. The bolts used are stainless steel. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 98 99 QUADRO 100 HILTON MALATYA 101 QUADRO 1078 350 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 4000 2750 2m 900 1m 23 0 0 23 QUADRO GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA KULLANILAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. T TR KABLO VE TOPRAKL AMA HAT TI KULL ANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜ RÜ I P 65 KORU MA SI N I FI ÖZELLİ KLERİ N E SAH İ PTİ R . GÖVDE VE ARMATÜ R CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1078 DUY G12 CDM - T 70 W LUMEN IP 6600 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Elecronic ballast and 10 amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 102 103 RIVA 104 105 350 RIVA 1079 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 2750 900 4000 1m 23 0 23 0 0,3 1,6 RIVA 3 5 12 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN T Ü M CI VATA L A R PA S L A N M A Z ÇEL İ K T İ R . Sİ GO RTA K A PAĞ I N DA KU L L A N I L A N CO N TA TOZ V E SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞL AMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 0,2 lx ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST VE 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1079 DUY G12 CDM - T 70 W LUMEN IP 6600 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. Elecronic ballast and 10 amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 106 107 ZAGREB 108 109 ZAGREB 1080 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m ZAGREB 10 8 1,5 2,5 6 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 4,2 4 5,1 2 5,9 m 2 4 6 8 ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. GLOP PC OLUP KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99,9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR. 10 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1080 DUY E27 HPL-N 125W LUMEN IP 6200 54 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. The globe is pc and the globe has a unbreakable property. An aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) Is used. Ballast is integrated in the luminaire. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 110 111 112 113 CONCORDE CONCORDE 1081 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m 2m 1m CONCORDE GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99,9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ DİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. CODE 1081 DUY G12 CDM - T 70 W LUMEN IP 6600 65 Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. An aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) Is used. Tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The direct lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical light distribution. The electronic ballast is integrated in the luminaire. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 114 115 116 117 CONCORDE CONCORDE 1082 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4m 3m CONCORDE 2m 1m GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU VE FLANŞ KULLANILMAKTADIR. GÖVDEDE KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞL AMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI MUKAVEMETLİ TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99,9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM REFLEKTÖR KULLANILMIŞTIR. DEŞARJLI AMPULLER İÇİN TASARLANMIŞ DİREKT AYDINLATMA SİSTEMİ ASİMETRİK IŞIK DAĞILIMI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Body: Corrosion-resistant galvanized pipe and flange is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. CODE 1082 DUY G12 2xCDM - T 70 W LUMEN IP 13200 65 Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. An aluminium reflector which is anodized at high purity (99.9%) Is used. Tempered glass which resists high temperature and impacts is used. The direct lighting system which is designed for the discharging bulbs provide an asymmetrical light distribution. The electronic ballast is integrated in the luminaire. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 118 119 SPYKER 120 SHERATON ADANA 121 SPYKER 1083 Ø1 45 POLE LUMINAIRES // DİREKTEN AYDINLATMALAR 4000 SPYKER 4m 3m GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ BORU KULLANILMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. 2m 1m ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMINYUM ENJEKSIYON OLARAK ÜRETILMIŞTIR. ELEKTRONIK BALAST ARMATÜRE ENTEGREDIR. ARMATÜR FARKLI AÇILARLA HAREKET EDEBILME ÖZELLIĞINE SAHIPTIR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 1083 DUY GX 8.5 IŞIK ŞİDDETİ 24° CDM-R 111 35W 8000 cd IP 65 Body: Corrosion-resistant galvanized pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Luminaire: Corrosion-resistant aluminium injection with the etial 170 quality standard is used. The electronic ballast is integrated in the luminaire. The luminaire has ability to move at different angles. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 amp fuse is integrated in the body. Poles and the luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 122 123 124 WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR ZEUS LUNA SEDILO LIKA TEADORO 125 ZEUS 126 127 ZEUS 3051 WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR ZEUS GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. ARMATÜR: GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 3051 DUY E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: The bolts used are of stainless steel and coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and Iso 9001:2008 quality assurance system. 128 129 LUNA 130 SHERATON ÇEŞME 131 ZEUS 3052 1m. 80cm. WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 70cm. LUNA GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM KALINLIĞINDA KUMLU TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 3052 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: The bolts used are of stainless steel and coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Electricity: 3 x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 132 133 SEDILO 134 SHERATON ADANA 135 SEDILO 3058 WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 26 cm 13 cm 8 cm SEDILO KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜRDE TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 136 CODE DUY 3058 G23 MASTER PL-S 9W LUMEN IP 600 54 Corrosion-resistant aluminium is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Tempered glass is used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 137 LIKA 138 139 LIKA 3059 WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 130 50 255 LIKA KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETİAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜRDE TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 140 CODE DUY 3059 G23 MASTER PL-S 9W LUMEN IP 600 54 Corrosion-resistant aluminium with the etial 170 quality standard injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Tempered glass is used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 141 TEADORO 142 HILTON MALATYA 143 TEADORO 3060 WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 30 300 400 70 65 50 120 TEADORO KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 144 CODE DUY 3060 E27 LUMEN MASTER 20W 1230 IP 54 Corrosion-resistant aluminium is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 145 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 146 VERONA -mini ASOS OLEA PANAMA BENITA ZEUGMA TULIPANO JUSTIN TIK QUADRO - mini RIVA - mini 147 148 149 VERONA - mini VERONA - mini 2050 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 10 8 0,4 1 6 VERONA - mini 2 4 2 m CODE DUY 2050 G13 7,5 9 2 2xTLD 18W 4 6 8 10 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. LUMEN IP 2700 54 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The globe has a pmma property of high quality. The bolts used are stainless steel. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 150 151 ASOS 152 153 ASOS 2051 105cm. BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 23 W ASOS 10 8 1.0 2.4 6 5.6 4 2 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ PROFİL KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 10 16 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 2051 DUY E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 65 Body: Corrosion-resistant galvanized profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 Mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The 10 amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 154 155 OLEA 156 157 OLEA 2052 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 1m. 30cm. 10 W OLEA 10 8 1.0 2.4 6 5.6 4 2 10 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL KULLANILMIŞTIR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 16 m ARMATÜR: GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA COB 2052 10 W LUMEN IP 1200 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile is used. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricty: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance syste 158 159 PANAMA 160 161 PANAMA 2053 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 1.15m. 55cm. 23 W PANAMA 4 2 46 0 8 2 1 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ PROFİL KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 2 4 m 0 2 4 6 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. 8 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2053 E27 LUMEN 2 x Tornado 23 W 2900 IP 54 Body: Corrosion-resistant galvanized profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The 10 amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 162 163 BENITA 164 165 BENİTA 2054 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR BENITA 23 W 10 8 0,15 0,25 6 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R . A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 0,5 4 2 1,5 5 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2054 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 166 167 ZEUGMA 168 169 90cm. ZEUGMA 2055 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 23 W ZEUGMA 10 8 1 2 6 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R . A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 5 4 2 15 38 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2055 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 170 171 172 173 TULIPANO TULIPANO 2057 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR TULIPANO 23 W 10 8 1,3 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R . A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 2,4 6 5,2 4 2 14 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. 48 m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2057 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of high quality. An aluminium diffuser are anodized at high purity (99.9%) are used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 174 175 JUSTIN 176 177 JUSTIN 2058 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 220 220 960 23 W JUSTIN 10 8 1,3 2,4 6 5,2 4 2 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL KULLANILMIŞTIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 14 42 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2058 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 178 179 TİK 180 181 TİK 2059 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 960 120 190 23 W TİK 10 8 1,3 2,4 6 5,2 4 2 GÖVDE: KULLANILAN TÜM METAL PARÇALAR 306 KALİTE PASLANMAZ ÇELİKTİR.GÖVDE TİK AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. 14 46 ARMATÜ R: G LO P Y Ü KSEK K ALİ T ED E PM MA ÖZELLİĞİ N E SAH İ PT İ R .ÜS T ŞAPK A T İ K AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. m E LE K T R İ K : 3x1. 5 M M T T R K A B LO V E TO P R A K L A M A H AT T I KU L L A N I L M A K TA D I R . ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2059 E27 2 xTornado 23 W LUMEN IP 2900 65 Body: All the metallic components used are 306 quality stainless steel. The body is made of teakwood. The silicon ring in the luminaire provides sealing against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. The top bonnet is made of teakwood. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 182 183 SHERATON ADANA 184 185 QUADRO - mini 186 SHERATON HILTON MALATYA ADANA 187 QUADRO - mini 2060 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 0 20 0 300 540 1000 160 20 QUADRO - mini GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN T Ü M CIVATAL AR PA SL AN MA Z ÇELİ K T İ R . Sİ GO RTA K APAĞ I N DA KU LL AN I L AN CO N TA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2060 E27 IŞIK ŞİDDETİ PAR30S 9,5W LED 3850 cd IP 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 188 189 190 191 RIVA - mini RIVA - mini 2061 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 160 0 23 300 540 0 1000 23 1,5 1 RIVA - mini 0,3 5 7 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA KULLANILAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA ARMATÜRÜ IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 2061 E27 IŞIK ŞİDDETİ PAR30S 9,5W LED 3850 cd IP 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 192 193 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 194 RENATA BENITA MINI ZEUGMA MINI TİK TOPKAPI SIDNEY COLIN LUZ 195 LOVELET SHOPPING MALLS SAMSUN 196 197 RENATA 198 SHERATON ÇEŞME 199 RENATA 4050 62cm. SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR RENATA GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. A R M AT Ü R I P 5 4 KO R U M A SI N I FI ÖZELL İ KLER İ N E SA H İ PT İ R . CE- EN 6 059 8 S TAN DART L AR I NA VE ISO 9001-2008 K ALİ T E GÜ VEN CE SİS T EM İ N E GÖ R E ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 4050 E27 LUMEN Tornado 23 W 1450 IP 54 Body: The bolts used are stainless steel the luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 200 201 202 203 BENITA - mini BENITA - mini 4051 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR BENITA - mini GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULLANILMIŞTIR.KULLANILAN CİVATAL AR PASL ANMA Z ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE 4051 DUY E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 204 205 206 207 ZEUGMA - mini ZEUGMA - mini 4052 400 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR ZEUGMA - mini GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. A R M ATÜ R : KU L L A N I L A N T Ü M A LÜ M İ N Y U M PA R Ç A L A R E T I A L 170 K A L İ T E STANDARTLARINDADIR.GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. A R M AT Ü R I P 5 4 KO R U M A S I N I FI ÖZEL L İ K L ER İ N E S A H İ PT İ R . CE- EN 6 059 8 S TAN DART L AR I NA VE ISO 9001-2008 K ALİ T E GÜ VEN CE SİS T EM İ N E GÖ R E ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 4052 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 54 Body: The bolts used are of stainless steel. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 208 209 TİK 210 211 TİK 4054 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 160 600 600 TİK GÖVDE: KULLANILAN TÜM METAL PARÇALAR 316 KALİTE PASLANMAZ ÇELİKTİR.GÖVDE TİK AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR: GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 4054 E27 4 x Tornado 23 W LUMEN IP 5800 54 Body: all the metallic components used are 316 quality stainless steel. It is made of teakwood. The silicon ring in the luminaire provides sealing against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 212 213 214 215 TOPKAPI TOPKAPI 4055 1,30m. SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR TOPKAPI GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. ARMATÜR: KOROZYONA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI SARI DÖKÜM KULLANILMIŞTIR. ÜST ŞAPKA YÜKSEK SAFLIKTA (% 99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR IP 44 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 4055 E27 Tornado 23 W LUMEN IP 1450 44 Body: The bolts used are stainless steel. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: The luminaire is made of brass cast which resists corrosion and impacts. The top bonnet is made of aluminium material anodized at high purity (99.9%). The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 44 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 216 217 SIDNEY 218 219 SIDNEY 4058 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 50 280 130 175 5 205 SIDNEY KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 220 CODE DUY 4058 E27 MASTER 20W LUMEN IP 1230 54 Corrosion-resistant aluminium injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and Iso 9001:2008 quality assurance system. 221 COLIN 222 223 COLIN 4059 50 270 220 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 220 COLIN KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTL ARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 224 CODE DUY 4059 E27 LUMEN MASTER 20W 1230 IP 54 Corrosion-resistant aluminium injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 225 LUZ 226 227 LUZ 4060 180 70 290 15 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 260 LUZ KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. A R M AT Ü R D E B U LU N A N S İ L İ KO N CO N TA , TOZ V E S I V I S IZD I R M A ZL I Ğ I SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. IP 54 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTL ARINA VE ISO 9001:2008 K ALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 228 CODE DUY 4060 E27 LUMEN MASTER 20W 1230 IP 54 Corrosion-resistant aluminium injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip 54 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 229 230 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR BRENDA STEP TRESCO BLOC BUSTO RICCIO 231 BRENDA 5054 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR 68 100 Kasa Yerleşim Şekli Duvar Ön Yüzeyinden 5mm İçerde kasa 5 mm BRENDA 210 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 5054 G9 Clickline 40 W LUMEN IP 490 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Body: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 232 233 STEP 5055 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR 68 100 210 Kasa Yerleşim Şekli Duvar Ön Yüzeyinden 5mm İçerde 5 mm STEP kasa GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE DUY 5055 E 27 Tornado 12 W LUMEN IP 685 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Body: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 234 235 TRESCO 236 SHERATON ADANA 237 TRESCO 5057 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 220 200 TRESCO GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON VE 316 KALİTE PASLANMAZ ÇERÇEVE KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NOT: OPSİYONEL OLARAK HONEY COMB REFLEKTÖR KULLANILABİLİR. Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. CODE DUY 5057 E 27 PAR30S 9,5W LED IŞIK ŞİDDETİ IP 3850 cd 65 Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection and 316 quality stainless steel is used Electricity: the luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. NOTE: Honey Comb reflector can be used as an optional. 238 239 BLOC 5058 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 90 BLOC 100 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA 5058 2x1W POWER LED LUMEN IP 220 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 240 241 BUSTO 5059 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 90 BUSTO 100 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR.KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA 5059 4x1W POWER LED LUMEN IP 440 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 242 243 RICCIO 5060 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 90 RICCIO 100 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA 5060 4x1W POWER LED LUMEN IP 440 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 244 245 246 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES// MİMARİ AYDINLATMALAR VIVIAN CALYPSO - MINI CALYPSO 247 VIVIAN 5061-5062 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR 235 85 85 6w Power Ledli 445 85 85 VIVIAN 12w Power Ledli GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON VE 316 KALİTE PASLANMAZ KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA LUMEN IP 5061 5062 12 x 1 W 6x1W 1320 660 65 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection and 316 quality stainless steel is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 248 249 328 CALYPSO - mini CALYPSO - mini 5063 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR 79 143 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM. TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA LUMEN 5063 3x1W POWER LED 330 IP 65 Body: The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used. Electricity: İt is in the ip 65 protection class. Body and luminaire are manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 250 251 CALYPSO 5064 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR 132 209 CALYPSO 425 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM. TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. ELEKTRİK: IP 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. CODE NICHIA LUMEN IP 5064 9x1W POWER LED 990 65 BODY: The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. LUMINAIRE: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used. ELECTRICITY: İt is in the ip 65 protection class. Body and luminaire are manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 252 253 SPRIL COLLECTION A unique round fixture which provides a nice “light and shadow”effect. recognized as “best outdoor fixture design “ in the UK. 254 255 WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR SPRIL COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR SPRIL COLLECTION 30 30 60 90 -60 -30 CODE 2253S 60 120 150 0 30 :cd V H CREE MX6 LED 6 x 1 W 4100 K 60 -60 -30 LUMEN IP CODE 222.7 54 2251S LUMEN IP CODE 680 54 2251M 60 90 120 150 0 30 CREE MX6 LED 6 x 1 W 4100 K :cd V H LUMEN 222.7 IP 54 70 140 -60 -30 CODE 2253M 256 60 210 280 350 0 30 CREE MX6 LED 8 x 3 W 4100 K :cd V H CREE MX6 LED 8 x 3 W 4100 K LUMEN 680 IP 54 257 SPRIL COLLECTION BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR SPRIL COLLECTION 30 70 210 -60 -30 CODE 2252M 258 60 140 280 350 0 60 30 :cd V H CREE MX6 LED 8 x 3 W 4100 K 90 -60 -30 LUMEN IP CODE 680 54 2252S CREE MX6 LED 6 x 1 W 4100 K 60 120 150 0 30 :cd V H LUMEN 222.7 IP 54 259 EYES COLLECTION Special design with no screw on the Surface With special conducting heat part by die-cast aluminium. LED driver build-in. Five years life time. 260 261 WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR EYES COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR EYES COLLECTION 141.29ᵒ CODE 1860 CREE XPE-HEW LED 3 X 2 W 4100 K LUMEN 193 IP 54 CODE CREE MX6 LED 1861 3 X 2 W 4100 K -150 -/+180 36.0 1860L 262 6 X 3 W 4100 K 751 54 CODE 1868 60 54.0 -30 IP 90 18.0 -60 LUMEN 54 120 0.0 -90 CREE XPE-HEW LED 96 IP 150 -120 CODE LUMEN 72.0 90.0 0 30 :cd V H CREE XB-D LED 2 X 3 W 4100 K LUMEN 121.29 IP 54 263 GHOST COLLECTION Another complate family offering at the some time sleek fixtures and a very decorative " light shadow contrast " 264 265 GHOST COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR GHOST COLLECTION 51.85ᵒ 140 280 -60 CODE 1880S 60 420 -30 560 700 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 4 x 3 W 4100K LUMEN IP 665 54 170 80 160 -60 -30 CODE 1880L 266 320 400 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 8 x 3 W 4100 K 340 -60 60 240 -30 LUMEN IP CODE 1488 54 1881S CREE XPE-HEW LED 4 x 3 W 4100 K 60 510 680 850 0 30 :cd V H LUMEN IP 702.1 54 267 RADIUS COLLECTION Special design with no screw on the Surface With special conducting heat part by die-cast aluminium. LED driver build-in. Five years life time. 268 269 WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR RADIUS COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR RADIUS COLLECTION CODE 1865 270 CREE MX6 LED LUMEN IP 3 x 2 W 4100 K 117.4 54 CODE 1866 CREE MX6 LED 3 x 2 W 4100 K LUMEN 102.6 IP 54 271 LEDSPOT COLLECTION LUTEC offers a complete family of fixtures including wall lamps bollards and posts created around the technical possibilities offered by the LEDs. The versatility of this family is remarkable and it offers various solutions for any kind of integrated architectural project. An added advantage is that modules are replaceable in case of fault thus avoiding the extra costs of changing the whole fixture. 272 273 109 LEDSPOT COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR LEDSPOT COLLECTION 809 909 320 120 280 343 700 160 320 -60 -30 CODE 6144S-1 60 480 640 800 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K 1400 2100 -60 -30 LUMEN 605 IP CODE 54 6146-2 2800 3500 0 60 30 :cd V H CREE XPH HEW LED LUMEN 2-8 x 3 W 4100 K 3288 IP 65 46 400 616 210 320 400 800 -60 -30 CODE 6144S-2 274 60 1200 1600 2000 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED LUMEN IP 2-3 x 3 W 4100 K 1210 54 CODE 6146S-1-526 6146S-2-616 CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K 2-3 x 3 W 4100 K LUMEN 605 1210 IP 54 54 275 EGGO COLLECTION With special conducting heat part by die-cast aluminium. LED driver build-in. Five years life time. LED parts with magic turning method. 276 277 WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR EGGO COLLECTION BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR eggo COLLECTION CODE 6160 278 CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K LUMEN 345 IP 54 CODE 6161 CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K LUMEN 345 IP 54 279 ORIGO COLLECTION 280 281 WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR ORIGO COLLECTION WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR ORIGO COLLECTION CODE 1849 282 DUY E27 PHILIPS 20 W LUMEN IP 1230 54 CODE 3351 DUY E27 PHILIPS 20 W LUMEN IP 1230 54 283 TITAN WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR PILO -/+180 -150 150 -120 120 0.0 -90 90 17.0 34.0 -60 -30 51.0 60 68.0 :cd V H 85.0 30 0 284 CODE DUY 3361 E27 20W LUMEN IP 1230 54 CODE 1869 CREE XPE-HEW LED 4 X 3 W 4100 K LUMEN IP 417.7 54 285 TEKNİK ÇİZİM 62cm. TECHNICAL DRAWING Serpinti şeklindeki sıvılara dayanıklı. Protected against water spray. 44 1mm’den büyük katı cisimlere karşı korumalı serpinti şeklindeki sıvılara karşı korumalı. Protection against grain-like solid objects. Splash proof. FOTOMETRİK SONUÇ 10 8 Fışkıran sıvılara dayanıklı. Protected against water jet. 54 Toza karşı korumalı. Serpinti şeklindeki sıvılara karşı korumalı. Protection against dust accumulation. Splash proof. 65 PHOTOMETRIC DATA 2,2 4 2 m Alevlenen yüzeyler üzerine doğrudan montajı uygun armatürler. Suitable for mounting on normally flammable surfaces. 0,8 1,2 6 4,2 9,8 2 4 6 8 10 Toza karşı tam korumalı. Fışkıran sıvılara karşı korumalı. Protection against dust penetration. Jet proof. IŞIK YÖNÜ Normal olarak alevlenen yüzeylere doğrudan montajı uygun olmayan armatür. Units not suitable for installation on normally flammable surfaces. 1.sınıf topraklama yapılmış korumalı. Class 1: Basic insulation plus protective earth connector. Avrupa standartlarına göre uygunluk. Approval according to Europian standards. Kalite güvence sistemi. Quality assurance system. LIGHT SIDE 4m BOYUTLAR 3m 2m DIMENSION 1m 286 287 Kemalpaşa Caddesi, 5640 Sk. No: 15 35090 Çamdibi - İZMİR / TÜRKİYE T: +90 (232) 433 87 75 F: +90 (232) 457 57 58 info@glopsan.com.tr www.veraluce.com.tr Veraluce bir GLOPSAN AYDINLATMA A.Ş. markasıdır. All rights reserved. 288 w w w. re c t o d e s i g n . n e t GLOPSAN AYDINLATMA ARMATÜRLERİ SAN. ve TİC. A.Ş.