Kısmi turlu aktüatörler SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2

Transkript

Kısmi turlu aktüatörler SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Kısmi turlu aktüatörler
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
Aktüatör kontrol ünitesi
AUMATIC AC 01.2 Intrusive değil
Kontrol
→ Paralel
Profibus DP
Modbus
Foundation Fieldbus
Kullanma talimatı
Montaj, kullanım, devreye alma
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
İçindekiler
Önce çalıştırma talimatlarını okuyunuz!
●
Emniyet uyarılarına dikkat ediniz.
●
Bu kılavuz ürünün bir parçasıdır.
●
Kılavuzu ürünün çalışma ömrü süresince muhafaza ediniz.
●
Bu kılavuzu ürünün yeni sahibine veya kullanıcısına teslim ediniz.
Bu dokümanın amacı:
Bu dokümanda montaj, devreye alma, kullanım ve bakım personeli için bilgiler bulunmaktadır. Cihazın monte
edilip devreye alınmasına yardımcı olması için tasarlanmıştır.
Referans dokümanlar:
●
El kitabı (Çalıştırma ve Ayarlama) AUMATIC AC 01.2 Paralel
Referans dokümanların alınabileceği İnternet adresi: www.auma.com veya doğrudan AUMA'dan (bkz. <Adresler>).
İçindekiler
Sayfa
1.
1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.
Emniyet talimatları..................................................................................................................
Temel emniyet bilgileri
Uygulama alanı
Patlayıcı ortamlarda Bölge 22'de kullanılması (Opsiyon)
Uyarılar ve Notlar
Referanslar ve Semboller
5
5
5
6
6
7
2.
2.1.
2.2.
Tanıma.....................................................................................................................................
Tip etiketi
Kısa açıklama
8
8
9
3.
3.1.
3.2.
3.3.
Taşıma, depolama ve ambalaj...............................................................................................
Taşıma
Depolama
Ambalaj
11
11
11
11
4.
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.4.1.
Montaj......................................................................................................................................
Montaj pozisyonu
El çarkının takılması
Aktüatörün vanaya monte edilmesi
Yerel kontrol ünitesinin montaj pozisyonları
Montaj pozisyonların değiştirilmesi
12
12
12
12
14
14
5.
5.1.
5.2.
5.2.1.
5.2.2.
5.2.3.
5.3.
5.3.1.
5.3.2.
5.3.3.
5.3.4.
5.3.5.
Elektriksel Bağlantı.................................................................................................................
Temel bilgiler
AUMA fiş/soket konnektör ile bağlantı
Bağlantı bölmesinin açılması
Kabloların bağlanması
Bağlantı bölmesinin kapatılması
Elektrik bağlantısı aksesuarları
Kontrol ünitesinin duvara montajı
Tutucu çerçeve
Koruyucu kapak
Çift taraflı sızdırmaz ara parça
Dış Toprak Bağlantısı
16
16
17
18
18
20
20
20
21
22
22
22
2
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
İçindekiler
6.
6.1.
6.1.1.
6.1.2.
6.2.
6.2.1.
6.2.2.
6.3.
6.3.1.
6.4.
6.4.1.
6.4.2.
6.5.
6.5.1.
Kullanım...................................................................................................................................
Manuel çalıştırma
Manuel moduna geçiş
El çarkının kullanımı
Motorlu çalıştırma
Aktüatörün yerel kontrol ünitesinden çalıştırılması
Aktüatörün uzaktan çalıştırılması
Menüden butonlar ile yönlendirme (ayarlar ve göstergeler için)
Menü düzeni ve yönlendirme
Kullanıcı seviyesi, şifre
Şifre girişi
Şifrelerin değiştirilmesi
Ekran dili
Dilin değiştirilmesi
23
23
23
23
23
23
24
24
25
26
27
27
28
28
7.
7.1.
7.2.
7.2.1.
7.2.2.
7.2.3.
7.3.
7.4.
Göstergeler..............................................................................................................................
Devreye almadaki göstergeler
Ekrandaki göstergeler
Aktüatör ve vanadan geri bildirimler
AUMA kategorisine göre durum göstergeleri
NAMUR önerisine göre durum göstergeleri
Mekanik pozisyon göstergesi/çalışma göstergesi
Sinyal lambaları
30
30
30
31
34
34
36
36
8.
8.1.
8.1.1.
8.1.2.
8.2.
Sinyaller...................................................................................................................................
Sinyal röleleri
Çıkış bağlantıları
Çıkışların kodlanması
Analog sinyaller
38
38
38
38
38
9.
9.1.
9.1.1.
9.1.2.
9.2.
9.3.
9.4.
9.5.
9.5.1.
9.5.2.
9.6.
9.7.
9.8.
Devreye alma (temel ayarlar).................................................................................................
Kısmi dönüşlü aktüatörlerde limit konumlar
KAPALI son konumunun ayarlanması
AÇIK son konumunun ayarlanması
Durma türü ayarı
Tork anahtarı ayarı
Limit anahtarı ayarı
Test amaçlı çalıştırma
Dönme yönünün kontrolü
Limit anahtarlamanın kontrolü
Anahtar bölmesinin açılması
Mekanik pozisyon göstergesi ayarı
Anahtar bölmesinin kapatılması
39
39
40
40
41
42
43
45
45
46
46
46
47
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.3.1.
10.3.2.
Arıza giderme..........................................................................................................................
Devreye alma sırasındaki hatalar
Hata sinyalleri ve ikazlar
Sigortalar
Aktüatör kontrol ünitesindeki sigortalar
Motor koruması (termik denetim)
48
48
48
51
51
53
11.
11.1.
Onarım ve bakım.....................................................................................................................
Onarım ve güvenli bir çalıştırma için koruyucu önlemler
54
54
3
İçindekiler
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
11.2.
11.3.
Bakım
Bertaraf etme ve geri dönüşüm
54
54
12.
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
12.5.
Teknik bilgiler..........................................................................................................................
Aktüatörün özellikleri ve fonksiyonları
Aktüatör kontrol ünitesinin donanımı ve kontrolü
Kullanım koşulları
Aksesuar
Diğer bilgiler
55
55
56
59
60
60
13.
13.1.
13.2.
Yedek parça listesi..................................................................................................................
Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Aktüatör kontrol ünitesi AUMATIC AC 01.2
61
61
63
14.
14.1.
Sertifikalar...............................................................................................................................
Montaj Beyanı ve AB Uygunluk Beyanı
65
65
Alfabetik dizin ........................................................................................................................
68
Adresler...................................................................................................................................
70
4
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
1.
Emniyet talimatları
1.1.
Temel emniyet bilgileri
Standartlar/Direktifler
Emniyet talimatları
AUMA ürünleri kabul edilmiş standartlara ve direktiflere uygun olarak tasarlanıp
üretilmektedir. Bu durum montaj beyanı ve AB uygunluk beyanı dokümanları ile
belirtilmektedir.
Saha montajı sırasında; elektrik bağlantısı, devreye alma ve çalıştırma işlemlerinde
tesis işleticisi veya tesis kurucusu tüm yasal gereksinimlerin, direktiflerin, talimatların,
ulusal kuralların ve önerilerin yerine getirilmesine dikkat etmelidir.
Emniyet uyarıları/İkazlar
Nitelikli Personel
Bu cihaz üzerinde çalışan personel, bu kılavuzda verilen emniyet ve ikaz uyarılarına
ve verilen talimatlara uymalıdır. Kişilere veya mallara zarar vermemek için ürün
üzerindeki emniyet uyarılarına ve ikaz etiketlerine dikkat edilmelidir.
Montaj, elektrik bağlantısı, devreye alma, çalıştırma ve bakım çalışmaları, tesis
işleticisi veya kurucusu tarafından görevlendirilmiş uzman elemanlar tarafından
yapılmalıdır.
Bu ürün üzerinde çalışma yapacak personel, çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu
okumalı ve anlamalıdır. Ayrıca kabul edilmiş resmi iş güvenliği kurallarını da tanımalı
ve bu kurallara uymalıdır.
Devreye alma
Çalıştırma
Devreye alma öncesi, ayarların uygulama gereksinimlerine uygun olup olmadığı
kontrol edilmelidir. Yanlış ayarlar sonucu uygulamada tehlikeler oluşabilir, örneğin
vana veya tesis hasar görebilir. Bu durumlardan doğabilecek hasarlardan üretici
sorumlu değildir. Bu riskler tamamen kullanıcıya aittir.
Sorunsuz ve güvenli olarak çalıştırma koşulları:
●
●
●
●
●
●
Koruma önlemleri
Bakım
Talimatlara uygun taşınmalı, depolanmalı, yerleştirilmeli, montaj yapılmalı ve
itinalı bir şekilde devreye alınmalıdır.
Bu ürün, bu kılavuz dikkate alınarak çalıştırılmalıdır.
Arızalar ve hasarlar derhal haber verilmeli ve giderilmelidir.
Kabul edilen iş güvenliği kurallarına uyulmalıdır.
Ulusal talimatlar dikkate alınmalıdır.
Cihazın muhafazası çalışırken çok fazla ısınabilir ve yüzey sıcaklıkları 60 °C’nin
üzerine çıkabilir. Yanmaya karşı korunmak için, cihaz üzerinde çalışma
yapmadan önce yüzey sıcaklığını uygun bir sıcaklık ölçme aleti ile ölçmenizi
ve gerektiğinde koruyucu eldiven kullanmanızı öneririz.
Yerinde alınması gereken bariyerler, engeller veya personel için kişisel koruyucu
donanımlar gibi önlemlerden tesis işleticisi veya kurucusu sorumludur.
Cihazın güvenli bir şekilde çalışmasının sağlanabilmesi için, bu kılavuzdaki bakım
uyarılarına uyulmalıdır.
Cihazda sadece üreticisinin onayı ile değişiklik yapılabilir.
1.2.
Uygulama alanı
AUMA kısmi turlu aktüatör kelebek ve küresel tip endüstriyel vanaların çalıştırılması
için tasarlanmıştır.
Bunun dışındaki uygulamalar, sadece üreticinin onayı (yazılı) ile mümkündür.
Aşağıdaki alanlarda kullanımına izin verilmez:
●
●
●
●
●
●
EN ISO 3691 uyarınca konveyörler
EN 14502 uyarınca kaldırma aletleri
DIN 15306 ve 15309 uyarınca insan taşıyan asansörler
EN 81-1/A1 uyarınca yük asansörleri
Yürüyen merdivenler
Yeraltı montaj
5
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Emniyet talimatları
Sürekli su altında kullanım (korunma tipine dikkat edin)
Patlama tehlikesi olan alanlar, Bölge 22 hariç
Yanlış veya amacına uygun olmayan kullanımda sorumluluk kabul edilmez.
●
●
Bu kılavuza uymak, aktüatör doğru kullanımının bir parçası olarak kabul edilir.
1.3.
Patlayıcı ortamlarda Bölge 22'de kullanılması (Opsiyon)
Belirtilen seri aktüatör ATEX Direktifi 94/9/EC'ye göre toz patlaması muhtemel
ortamlarda kullanıma da uygundur (BÖLGE 22).
Bu aktüatörler IP68 sınıfına dahildir ve EN 50281-1-1:1998 Paragraf 6 - Yanıcı tozların
bulunduğu alanlarda kullanılacak elektrikli işletme malzemeleri, Kategori 3 elektrikli
işletme malzemelerinden istenenler-muhafaza ile korumaya uygundur.
EN 50281-1-1: 1998 tarafından istenen tüm koşulların yerine getirilebilmesi için
aşağıdaki noktalara mutlaka dikkat edilmelidir:
●
●
●
●
●
●
●
1.4.
ATEX Direktifi 94/9/EG uyarınca, aktüatörler ayrıca işaretlenmiş olmalıdır – II3D
IP6X T150 °C.
EN 50281-1-1 Madde 10.4'e göre +40 °C ortam sıcaklığındaki maksimum
aktüatör yüzey sıcaklıkları +150 °C'dir. Madde 10.4’e göre maks. yüzey sıcaklığı
hesaplanmasında aşırı derecede toz birikimi göz önünde bulundurulmamıştır.
Termik şalterlerin veya termistörlerin doğru olarak bağlanması ile çalışma şekli
ve teknik verilere uyulması, cihazların maksimum yüzey sıcaklıklarının altında
kalınması için şarttır.
Bağlantı fişi sadece şebeke gerilimi kapalı iken takılıp çıkartılmalıdır.
Aynı zamanda kullanılan kablo rekorları da Kategori II3D’ye ve IP68 koruma
sınıfına uygun olmalıdır.
Aktüatör bir dış kablo ile toprak bağlantısı (aksesuar) üzerinden potansiyel
dengelemeye veya topraklı bir boru hattı sistemi üzerinden bağlı olmalıdır.
Muhtemel toz patlama tehlikesi olan alanlarda EN 50281-1-1 tarafından istenen
koşullar göz önünde bulundurulmalıdır. Aktüatörün güvenli bir şekilde
çalıştırılabilmesi için devreye almada, servis ve bakımda dikkat etme sorumluluğu
ve eğitimli personel kullanılması şarttır.
Uyarılar ve Notlar
Bu kılavuzda belirtilen güvenlik açısından önemli olan işlemlere dikkati çekmek için,
ilgili uyarı sözcüklerini (TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU) içeren işaretler
mevcuttur.
Yüksek riskli doğrudan tehlikeli durum. Bu ikaz uyarısına uyulmadığı
durumlarda, ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi oluşabilir.
Orta derecede riskli olası tehlikeli durum. Bu ikaz uyarısına uyulmadığı
durumlarda, ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi oluşabilir.
Düşük derecede riskli olası tehlikeli durum. Bu ikaz uyarısına uyulmadığı
durumlarda, hafif veya orta derecede yaralanma tehlikesi oluşabilir. Ürünlere
gelebilecek zararlarla ilgili olarak da kullanılabilir.
Olası tehlikeli bir durum. Bu ikaz uyarısına uyulmadığı durumlarda, ürünlere
zarar gelebilir. Personel yaralanmaları için kullanılmaz.
6
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Emniyet talimatları
İkaz uyarılarının yapısı ve tipografisi
Tehlike çeşitleri ve kaynakları!
Dikkat edilmediğinde olası sonuçlar (opsiyonel)
→ Tehlikeye karşı önlemler
→ Diğer önlemler
Emniyet işareti
yaralanma tehlikesine karşı uyarır.
Uyarı sözcüğü (burada TEHLİKE) bir tehlikenin derecesini belirtir.
1.5.
Referanslar ve Semboller
Bu kılavuzda kullanılan diğer semboller ve uyarılar:
Bilgi
Bir metin önündeki Bilgi sözcüğü önemli bilgiler ve notlara işaret eder.
KAPALI sembolü (vana kapalı)
AÇIK sembolü (vana açık)
Bir sonraki adımdan önce bilinmesi gerekenler. Bu sembol bir sonraki adımdan önce
ne yapılması veya hazırlanması yada nelere dikkat edilmesi gerektiğini belirtir.
Menü üzerinden parametreler
Bir menüdeki parametreye giden yolu tanımlar. Kontrol Ünitesi butonları üzerinden
aranan parametre ekranda kolayca bulunabilir.
<>
Metindeki başka yerlere gönderme yapar
Bu işaret içerisinde gösterilen terimler dokümandaki bu konu ile ilgili diğer metin
yerlerine gönderme yapar. Bu terimler alfabetik dizinde, bir başlıkta veya içindekiler
bölümünde belirtilir ve hızlı bir şekilde bulunabilir.
7
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Tanıma
2.
Tanıma
2.1.
Tip etiketi
Her cihaz komponenti (aktüatör, kontrol ünitesi, motor) bir tip etiketi ile donatılmıştır.
Resim 1: Tip etiketlerinin yerleri
[1]
[2]
[3]
[4]
Aktüatör tip etiketi
Kontrol ünitesi tip etiketi
Motor tip etiketi
Ek etiket, örn. KKS etiketi
Aktüatör tip etiketinin tanımlanması
Resim 2: Aktüatör tip etiketi (örnek)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[11]
[12]
[13]
8
Üretici adı
Üretici adresi
Tip tanımı (açıklama için aşağıya bakınız)
İş numarası (açıklama için aşağıya bakınız)
Aktüatör seri numarası
90° dönüş hareketi için [s] olarak çalışma süresi
KAPALI yönünde tork aralığı
AÇIK yönünde tork aralığı
Yağlama maddesi tipi – [10] Koruma türü
izin verilen ortam sıcaklığı
müşteri isteğine bağlı olarak opsiyon eklenebilir
müşteri isteğine bağlı olarak opsiyon eklenebilir
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Tip tanımı
Tanıma
Resim 3: Tip tanımı (örnek)
1.
2.
Aktüatör tipi ve boyutu
Flanş boyu
Tip ve boyut
Bu kılavuzun geçerli olduğu cihaz tipleri ve boyutlar:
Aç-kapa çalışan kısmi turlu aktüatörler: SQ 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2
Oransal çalışan kısmi dönüşlü aktüatörler: SQR 05.2, 07.2, 10.2, 12.2, 14.2
İş numarası
Aktüatör seri numarası
Her cihaza siparişe özel bir iş numarası (sipariş numarası) verilir. Bu numara
kullanılarak kablo donanım şeması (Almanca ve İngilizce dilinde), test protokolü ve
diğer bilgiler doğrudan İnternet üzerinden http://www.auma.com adresinden
indirilebilir. Bazı bilgiler için bir müşteri numarası gereklidir.
Tablo 1: Seri numarasının açıklanması (örnekle)
05 12 N S 12345
1.+2. Basamak: Montaj haftası
05 Buradaki örnekte: Takvim haftası 05
3.+4. Basamak: Üretim yılı
12 Buradaki örnekte: Üretim yılı: 2012
Tüm diğer basamaklar
N S 12345 Ürünün tam olarak tanınması için dahili fabrika numarası
Kontrol ünitesi tip etiketi açıklaması
Resim 4: Kontrol ünitesi tip etiketi
[1]
[2]
[3]
[4]
Tip tanımı
Kablo donanım şeması
Tip tanımı
com. numarası
Kablo donanım şeması
Kontrol arabirimi
AC 01.2 = Aktüatör kontrol ünitesi AUMATIC
9. Kablo donanım şemasındaki TPA yeri: Pozisyoner (aktüatör):
Kontrol ünitesi: elektronik:
I, Q = MWG (Manyetik limit ve tork enkoderi)
Kontrol arabirimi
24 V DC = 24 V DC kontrol gerilimi ile paralel arabirim üzerinden kontrol
115 V AC = 115 V AC kontrol gerilimi ile paralel arabirim üzerinden kontrol
0/4 – 20 mA = 0/4 – 20 mA analog girişi üzerinden paralel arabirimi üzerinden kontrol
2.2.
Kısa açıklama
Kısmi turlu aktüatör
EN ISO 5211'e göre tanımı:
Kısmi turlu aktüatör vanaya tam bir turdan daha az tork aktaran bir aktüatördür. İtme
kuvvetlerini karşılaması gerekmez.
9
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Tanıma
Kısmi turlu AUMA aktüatör elektrik motorla çalıştırılır. Elle çalıştırmak için bir el çarkı
mevcuttur. Son konumlarda durdurma limit veya tork anahtarlama ile gerçekleşebilir.
Aktüatörü çalıştırmak için mutlaka bir kontrol devresi olması gereklidir.
Aktüatör kontrol ünitesi
Aktüatör kontrol ünitesi AUMATIC çalışmaya hazır olarak teslim edilir ve AUMA
aktüatörlerini kontrol etmek için kullanılır. Kontrol ünitesi doğrudan aktüatöre veya
bir duvar aparatına monte edilebilir.
AUMATIC kontrol ünitesinin işlevleri, AÇ-KAPAT modunda normal vana kontrolünden,
pozisyon ayarlarına, işlem kontrollerine, çalışma verileri kaydından arıza tanı
işlevlerine kadar uzanır.
Lokal kontrol/AUMA CDT
Çalıştırma, ayarlar ve göstergeler doğrudan lokal olarak kontrol ünitesinde
gerçekleştirilebilir.
Lokal olanaklar
●
●
Intrusive - Non-Intrusive
●
●
10
Lokal kontroller üzerinden (butonlar ve ekran) aktüatöre kumanda edilir ve
ayarlar yapılır (bu kılavuzun içeriği).
Bir bilgisayar (notebook veya PC) üzerinden AUMA CDT yazılımı ile (opsiyonel)
veriler girilebilir, okunabilir, ayarlar değiştirilebilir ve kaydedilebilir. PC ile
AUMATIC arasındaki bağlantı kablosuz olarak Bluetooth arabirimi (bu kılavuzun
kapsamına dahil değildir).
Intrusive tip (kontrol ünitesi: elektro mekanik):
Limit ve tork anahtarlama aktüatör üzerindeki anahtarlarla yapılır.
Non Intrusive tip (kontrol ünitesi: elektronik):
Limit ve tork ayarlamaları kontrol ünitesi üzerindeki butonlar aracılığıyla yapılır,
bunun için aktüatör veya kontrol ünitesi mahfazasının açılmasına gerek yoktur.
Bunun için aktüatör bir MWG (manyetik yol ve tork transmitteri) ile donatılmıştır.
Bu sayede analog olarak tork geri besleme sinyali/tork göstergesi ve analog
konum geribildirimi/konum göstergesi de sağlanmaktadır.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
3.
Taşıma, depolama ve ambalaj
3.1.
Taşıma
Taşıma, depolama ve ambalaj
Kurulacak yere sağlam bir ambalaj içinde taşınmalıdır.
Havada asılı yük!
Ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi mevcuttur.
→ Havada asılı yüklerin altında durmayınız.
→ Kaldırma ipini veya kancasını el çarkına değil gövdeye bağlayınız.
→ Bir vana üzerine monte edilmiş olan aktüatörde: Kaldırma aletini aktuatöre
DEĞİL, vanaya bağlayın.
→ Redüktörlü aktüatörlerde: Kaldırma aletini aktüatöre DEĞİL, redüktördeki asma
mapalarına bağlayın.
→ Kontrol ünitesi üzerinde olan aktüatörlerde: Kaldırma aletini kontrol ünitesine
DEĞİL, aktüatöre bağlayın.
3.2.
Depolama
Yanlış depolamaya bağlı korozyon tehlikesi!
→ İyi havalandırılmış kuru bir odada muhafaza edilmelidir.
→ Zeminden gelebilecek neme karşı korumak için raf veya palet üzerinde muhafaza
edilmelidir.
→ Toz ve pisliklere karşı korumak için üstü örtülmelidir.
→ Metalik yüzeyleri uygun bir pas koruyucu ile kaplayın.
Çok düşük sıcaklıklarda ekranda hasar oluşabilir!
→ AUMATIC aktüatör kontrol ünitesi –30 °C'nin altında depolanmamalıdır.
Uzun süreli depolama
Bu ürün uzun bir müddet (6 aydan fazla) depoda muhafaza edilecek ise, ayrıca
aşağıdaki noktalara da mutlaka uyulmalıdır:
1.
2.
3.3.
Depoya almadan önce:
Metalik yüzeylere, özellikle tahrik edilen parçalar ve montaj yüzeylerine, uzun
ömürlü pas koruyucusu sürülmelidir.
Yaklaşık 6 ayda bir:
Korozyon kontrolü yapılmalıdır. Paslanma belirtileri gözetlendiğinde, yeniden
korozyon önleyici madde sürülmelidir.
Ambalaj
Ürünlerimizin taşınma esnasında korunması için fabrikadan özel ambalajlarda teslim
edilir. Bu ambalajlar çevre dostu, kolay ayrışabilen ve geri dönüştürülebilen
malzemelerdir. Ambalajlarımız ahşap, karton, kağıt ve PE folyo malzemeden
yapılmıştır. Ambalaj malzemelerinin atık geri dönüşümü yapan bir firmaya verilmesini
öneririz.
11
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Montaj
4.
Montaj
4.1.
Montaj pozisyonu
AUMA aktüatörleri ve aktüatör kontrol üniteleri herhangi bir kısıtlama olmadan
herhangi bir montaj konumunda çalıştırılabilir.
4.2.
El çarkının takılması
Bilgi
Taşımada çapları 400 mm’den daha büyük olan el çarkları birlikte verilir.
Resim 5: El çarkı
[1]
[2]
[3]
[4]
1.
2.
3.
4.3.
Mesafe diski
Giriş mili
El çarkı
Emniyet sekmanı
Eğer gerekirse mesafe diskini [1] giriş miline [2] takın.
El çarkını [3] giriş miline takın.
El çarkını [3] birlikte verilen emniyet sekmanı [4] ile sabitleyin.
Aktüatörün vanaya monte edilmesi
Boya hasarları ve nemlenme oluşmasına bağlı korozyon tehlikesi!
→ Cihazda çalışma yaptıktan sonra boya hasarları düzeltilmelidir.
→ Cihaz monte edildikten sonra derhal devreye alınarak, ısıtma cihazının nemlenme
oluşmasını azaltması sağlanmalıdır.
Aktüatörün vanaya montajı bir kaplin üzerinden uygulanır.
12
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Montaj
Resim 6: Kaplinin montaj ölçüsü
[1]
[2]
[3]
[4]
Kaplin
Vana mili
Dişli pim
Vida
Tablo 2: Kaplinin montaj ölçüsü
Tip, boyut - Bağlantı flanşı
SQ/SQR 05.2-F05
SQ/SQR 05.2-F07
SQ/SQR 07.2-F07
SQ/SQR 07.2-F10
SQ/SQR 10.2-F10
SQ/SQR 10.2-F12
SQ/SQR 12.2-F12
SQ/SQR 12.2-F14
SQ/SQR 14.2-F14
SQ/SQR 14.2-F16
X maks. [mm]
9
9
9
24
15
32
25
45
Y maks. [mm]
–
–
–
–
9
–
–
–
Z maks. [mm]
60
60
60
75
77
97
100
120
1.
Aktüatörü el çarkı ile mekanik son durumuna getirin.
Bilgi: Vanayı ve aktüatörü aynı son konumda birleştirin.
Kelebek vanalarda: Önerilen KAPALI son konumu montaj pozisyonu.
Küresel vanalarda: Önerilen AÇIK son konumu montaj pozisyonu.
2.
3.
4.
Bağlantı flanşındaki temas yüzeylerini yağdan temizleyin.
Vananın miline [2] hafifçe gres sürün.
Kaplini [1] vana miline [2] yerleştirin ve eksenel olarak kaymaması için dişli pim,
emniyet segmanı veya cıvata ile emniyete alın. Bu işlemi yaparken X, Y ve Z
ölçülerine dikkat edin (bkz. şekil ve tablo <Kaplinin montaj ölçüsü>.
Kaplinin dişlerini asit içermeyen gresle iyice yağlayın.
Kısmi dönüşlü aküatörü yerleştirin.
Bilgi: Tam olarak merkezlenmesine (eğer varsa) ve flanşına sıkıca oturmasına
dikkat edin.
5.
6.
7.
Flanş delikleri vida dişlerine uygun değilse:
7.1 Delikler silme olana kadar el çarkını bir miktar döndürün.
7.2 Gerektiğinde aktuatörü kaplinden bir diş aşağı veya yukarı hareket ettirin.
13
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Montaj
8.
Aktüatörü cıvatalarla [4] sabitleyin.
Bilgi: Temas korozyonunun önlenmesi için, cıvatalara diş sızdırmazlık macunu
sürülmesini öneririz.
→
Cıvataları [4] çapraz sırada ve tabloda verilen tork değerlerine göre sıkın.
Tablo 3: Cıvatalar için sıkma torkları
Cıvatalar
Diş
M6
M8
M10
M12
M16
4.4.
Sıkma torku TA [Nm]
Mukavemet sınıfı 8.8
11
25
51
87
211
Yerel kontrol ünitesinin montaj pozisyonları
Lokal kontrollerin montaj pozisyonu siparişe göre gerçekleşir. Vanaya veya redüktöre
taktıktan sonra, yerinde, lokal kontrollerin pozisyonları uygun değilse, bu pozisyonlar
sonradan da değiştirilebilir. Bunun için dört farklı montaj pozisyonu mümkündür.
Resim 7: A ve B montaj pozisyonları
Resim 8: C ve D montaj pozisyonları
4.4.1.
Montaj pozisyonların değiştirilmesi
Tehlikeli gerilim!
Elektrik şoku tehlikesi.
→ Açmadan önce cihazın şebeke bağlantısını kesin.
14
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Montaj
Elektrostatik Deşarj (ESD)!
Elektronik aksamlarda hasar riski.
→ Cihazları kullanan insanları ve kullanılan cihazları topraklayın.
1.
2.
3.
Vidalarını sökün ve kontrol ünitesini çıkartın.
O-ring'in (3) sağlam olup olmadığını kontrol edin, O-ring'i doğru yerleştirin.
Kontrol ünitesini yeni pozisyonuna çevirin ve vidalarını yeniden sıkın.
Bükülme veya sıkışmaya bağlı kablo hasarı!
İşlev bozuklukları oluşabilir.
→ Lokal kontrolleri maks. 180° döndürün.
→ Kabloların sıkışmaması için, kontrol ünitesini dikkatli monte edin.
4.
Vidaları çapraz olarak ve eşit miktarlarda sıkın.
15
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Elektriksel Bağlantı
5.
Elektriksel Bağlantı
5.1.
Temel bilgiler
Hatalı elektrik bağlantısından kaynaklanan tehlike
Dikkat edilmediğinde, can ve mal kaybı veya ağır maddi hasar meydana gelebilir.
→ Elektrik bağlantısı sadece uzman kişiler tarafından yapılmalıdır.
→ Bağlantı yapmadan önce bu bölümdeki temel bilgiler göz önünde
bulundurulmalıdır.
→ Bağlantı yapıldıktan sonra, gerilimi açmadan önce, <devreye alma> ve <Test
amaçlı çalıştırma> bölümlerine dikkat edilmelidir.
Kablo donanım
şeması/bağlantı planı
İzin verilen şebeke
şekilleri (besleme
şebekeleri)
Sigorta uygulayıcıya
aittir
İlgili kablo donanım şeması/bağlantı planı (Almanca ve İngilizce dillerinde) bu kılavuz
ile birlikte, hava şartlarından korumalı bir çanta içinde, cihaza bağlı olarak teslim
edilmektedir. Ayrıca, komisyon numarası belirtilerek (bkz. model etiketi) AUMA'dan
temin edilebilir veya doğrudan İnternet'ten indirilebilir (http://www.auma.com).
Kontrol üniteleri (aktüatörler) maksimum 690 V AC anma gerilimleri için uygundur
ve doğrudan topraklı yıldız noktalı TN ve TT şebekelerinde kullanılabilirler. IT
şebekelerinde kullanım için maksimum 600 V AC'ye kadar anma gerilimleri için ilgili
<kullanıcıya ait sigortaya> dikkat edilmesi durumunda izin verilir.
Kısa devre koruması ve aktüatörü devreye almak için gerekli sigortalar ve yük ayırma
anahtarları kullanıcı tarafından sağlanmalıdır.
Boyutlandırma akım değerleri motorun (elektriksel verilerine bakın) ve kontrol
ünitesinin akım tüketimlerinin toplamından hesaplanır.
Tablo 4: Kontrol ünitesinin akım tüketimi
Şebeke gerilimi
şebeke gerilimde izin verilen değişimler
100 - 120 V AC
208 - 240 V AC
380 - 500 V AC
515 - 690 V AC
maks. nominal akım
±10 %
750 mA
400 mA
250 mA
200 mA
–30 %
1.200 mA
750 mA
400 mA
400 mA
Tablo 5: İzin verilen maksimum sigorta
Güç parçası
Tersleme kontaktörü A1
Tristör B1
Anma gücü
1,5 kW'ye kadar
1,5 kW'ye kadar
maks. sigorta
16 A (gL/gG)
16 A (g/R) I²t<1 500A²s
Kontrol ünitesi aktüatörden ayrı olarak monte edilecek ise (kontrol ünitesi duvar
bağlantısında): Sigorta boyutlandırılırken bağlantı kablosunun uzunluğu ve kesiti göz
önünde bulundurulmalıdır.
IT şebekesinde kullanıldığında, onaylanmış bir yalıtım denetleyici kullanılmalıdır:
örneğin, darbe kodu ölçme yöntemli izolasyon denetleyici.
Kontrol ünitesinin güç
kaynağı (elektronik)
Müşteri bağlantılarının
gerilimi
Güvenlik standartları
EMC uyumlu kablo
donanımı
Kontrol ünitesi (elektronik) harici olarak beslendiğinde: harici güç kaynağı şebeke
gerilimine karşı IEC 61010-1 uyarınca bir yalıtıma sahip olmalı ve sadece IEC 61010-1
uyarınca 150 VA ile sınırlandırılmış bir akım devresi kullanılmalıdır.
Tüm giriş sinyalleri (kontrol) aynı gerilimde olmalıdır.
Tüm çıkış sinyalleri (durum sinyalleri) aynı gerilimde olmalıdır.
Harici olarak bağlı olan tüm cihazlar gerekli emniyet standartlarına uygun olmalıdır.
Sinyal ve Bus kabloları çok hassastır.
Motor kablolarından gürültüler yayılabilir (Çakışma- parazit meydana gelebilir.).
16
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
●
●
●
●
●
Akım türü, şebeke
gerilimi ve şebeke
frekansı
Resim 9: Motorun model etiketi (örnek)
●
●
●
5.2.
Gürültüye karşı hassas olan ve gürültü yayan kablolar birbirlerine uzak olarak
döşenmelidir.
Sinyal ve bus kabloları toprak potansiyeline çok yakın döşendiğinde, gürültüye
karşı dayanıklılıkları yükselir.
Uzun kablo kullanılmasından kaçınılmalı veya kablolar mümkün olduğu kadar
gürültüye uzak yerlere döşenmelidir.
Gürültüye karşı hassas ve gürültü yayan kablolar uzun bir mesafe boyunca
birlikte döşenmemelidir.
Uzaktan kumanda sinyallerinin bağlanması için, zırhlı kablolar kullanılmalıdır.
Akım türü, şebeke gerilimi ve şebeke frekansı motorun model etiketindeki bilgilere
uygun olmalıdır.
[1]
[2]
[3]
Bağlantı kabloları
Elektriksel Bağlantı
Akım tipi
Şebeke gerilimi
Şebeke frekansı (3-faz ve 1-faz AC motorlarda)
Cihazların yalıtılmasını sağlamak için uygun (gerilime dayanıklı) kablolar
kullanılmalıdır. Kablolar oluşabilecek en yüksek anma gerilimine göre
boyutlandırılmalıdır.
Minimum anma sıcaklığına uygun bağlantı kablosu kullanın.
UV ışınıma maruz kalınan durumlarda (dış mekanlarda) UV ışınlarına dayanıklı
kablolar kullanılmalıdır.
AUMA fiş/soket konnektör ile bağlantı
AUMA fiş/soket konnektör bağlantı kesitleri:
●
●
●
Güç klemensleri (U1, V1, W1, U2, V2, W2): maks. 6 mm² esneme/10 mm² sert
Toprak hattı bağlantısı : maks. 6 mm² esneme/10 mm² sert
Kontrol kontakları (1 - 50): maks. 2,5 mm²
17
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Elektriksel Bağlantı
5.2.1.
Bağlantı bölmesinin açılması
Resim 10: AUMA fiş/soket konnektör, S tipi, bağlantısı
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Kapak
Kapak vidaları
O-Ring
Kovan parçası vidaları
Soket tarafı
Kablo girişi
Kör tapa
Kablo rakoru (teslimat içeriğinde dahil değildir.)
Tehlikeli gerilim!
Elektrik şoku tehlikesi.
→ Açmadan önce cihazın şebeke bağlantısını kesin.
1.
2.
3.
Vidaları [2] sökün ve kapağı [1] çıkartın.
Vidaları [4] sökün ve soket kovanını [5] kapaktan [1] çıkartın.
Bağlantı kablolarına uygun kablo rakorları [8] kullanın.
➥
(Model etiketinde verilen koruma sınıfı IP... sadece uygun kablo rakorları
kullanıldığında geçerlidir).
Resim 11: Örnek: Tip etiketi Koruma sınıfı IP68
4.
5.
5.2.2.
Kullanılmayan kablo girişleri [8] uygun kör tapalara [7] kapatılmalıdır.
Kabloları kablo rakorlarına [8] geçirin.
Kabloların bağlanması
✔ İzin verilen bağlantı kesitlerine dikkat edin.
Nemlenmeye bağlı korozyon tehlikesi!
→ Cihaz monte edildikten sonra derhal devreye alınarak, ısıtıcının nemlenme
oluşmasını azaltması sağlanmalıdır.
18
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
1.
2.
3.
4.
Elektriksel Bağlantı
Kabloların izolasyonlarını sıyırın.
Damarların izolasyonlarını açın.
Esnek kablolarda: DIN 46228 uyarınca damar kovanları kullanın.
Kabloları siparişe ait kablo bağlantı şemasına göre bağlayın.
Hata durumunda: Toprak iletkeni bağlanmadığında tehlikeli gerilimler!
Elektrik şoku tehlikesi.
→ Tüm toprak hatlarını (PE) bağlayın.
→ Toprak hattı bağlantısını (PE) bağlantı kablosunun dış toprak hattına bağlayın.
→ Cihazı sadece toprak hattı bağlıyken çalıştırın.
5.
Toprak hattı iletkenlerini,toprak hattı bağlantısına, esnek kablolar ya da sağlam
kablolar kullanarak sıkıca bağlayın.
Resim 12: Toprak hattı bağlantısı
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
Bilgi
Soket tarafı
Cıvata
Rondela
Rondela
Halka mandallı/halkalı toprak kablosu
Toprak hattı bağlantısı, sembol:
Bazı aktüatörlerde ayrıca bir motor ısıtıcısı daha mevcuttur. Motor ısıtıcısı, motorda
nemlenme oluşmasını önler ve çok düşük sıcaklıklarda ilk hareket davranışını düzeltir.
19
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Elektriksel Bağlantı
5.2.3.
Bağlantı bölmesinin kapatılması
Resim 13: Örnek: S tipi
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Kapak
Kapak vidaları
O-Ring
Kovan parçası vidaları
Soket tarafı
Kablo girişi
Kör tapa
Kablo rakoru (teslimat içeriğinde dahil değil)
Kabloların sıkışması kısa devreye sebep olabilir!
Elektrik şoku tehlikesi ve işlev arızaları oluşabilir.
→ Kabloların sıkışmaması için soket kapağını itina ile yerleştirin.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5.3.
Soket taşıyıcısını [5] kapağa [1] yerleştirin ve vidaları [4] sıkın.
Kapağın [1] ve gövdenin sızdırmazlık yüzeylerini temizleyin.
O-Ring'i [3] kontrol edin, hasar varsa değiştirin.
O-Ring'i asit içermeyen bir yağ (örneğin gres) ile yağlayın ve doğru olarak
yerleştirin.
Kapağı [1] takın ve vidaları [2] çapraz olarak ve eşit miktarlarda sıkın.
İlgili korunma sınıfı şartlarının garanti edilebilmesi için kabloların rakorlarını [8]
öngörülen tork değerine kadar sıkın.
Elektrik bağlantısı aksesuarları
— Opsiyon —
5.3.1.
Kontrol ünitesinin duvara montajı
Duvar bağlantısı ile kontrol ünitesi aktüatörden ayrı olarak monte edilebilir.
Uygulama
●
●
●
20
Aktüatöre erişilmesi zor ise.
Aktüatör yüksek sıcaklıklara maruz kalıyor ise.
Vanada aşırı vibrasyonlar mevcut ise.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Yapı
Resim 14: Duvar askısı ile montaj
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Bağlantı öncesi dikkat
edilmelidir
●
●
●
●
5.3.2.
Elektriksel Bağlantı
Duvar askısı
Bağlantı kabloları
Duvar askısının elektrik bağlantısı (XM)
Aktüatörün elektrik bağlantısı (XA)
Kontrol ünitesinin elektrik bağlantısı (XK) - Müşteriye ait fiş
İzin verilen bağlantı kablosu uzunlukları: maks. 100 m.
Önerilerimiz: AUMA kablo seti LSW20.
AUMA kablo seti kullanılmadığında:
Uygun, esnek ve ekranlanmış bağlantı kabloları kullanılmalıdır.
MWG için ayrı, CAN uyumlu veri kablosu kullanın. Bu kablonun dalga
direnci 120 Ohm olmalıdır (örn. UNITRONIC BUS-FD P CAN UL/CSA - 2
x 2 0,5 mm², Fa. Lapp).
Veri kablosu bağlantısı: XM2-XA2 = CAN L, XM3-XA3 = CAN H.
MWG'nin güç kaynağı: XM6-XA6 = GND, XM7-XA7 = + 24 V DC (devre
şemasına bakın).
Duvar askısındaki [3] elektrik bağlantısındaki bağlantılar crimp tekniği
tipindedir.
Bükmek için dört çentikli bükme aleti kullanılmalıdır.
Esnek kablo damarlarının bağlantı kesitleri:
Kumanda kabloları: maks. 0,75 - 1,5 mm²
Şebeke bağlantısı: maks. 2,5 - 4 mm²
Isıtıcının kendine ait bağlantı kabloları varsa ve bu kablolar aktüatörden
doğrudan müşteriye ait XK fişine bağlanıyorsa (XA-XM-XK, kablo donanım
şemasına bakınız), bu bağlantı kablolarında EN 50178 uyarınca bir izolasyon
kontrolü yapılmalıdır. MWG bağlantı kabloları buna dahil değildir. Bu kablolarda
izolasyon kontrolü yapılmamalıdır.
Tutucu çerçeve
Uygulama
Çekilen bir fişin emniyetli bir şekilde saklanması için askı çerçevesi.
Kontakları doğrudan temasa ve ortam koşullarına karşı korumak için kullanılır.
21
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Elektriksel Bağlantı
Resim 15: Tutucu çerçeve
5.3.3.
Koruyucu kapak
Soket bölmesi için koruma kapağıdır (soket çıkartıldığında).
Açılan bağlantı bölmesi bir koruyucu kapak (resmi bulunmamaktadır) ile kapatılabilir.
5.3.4.
Çift taraflı sızdırmaz ara parça
Elektrik bağlantısı açıldığında veya kablo rakorlarında sızıntı varsa, cihaz içine toz
veya nem girebilir. Elektrik bağlantısı [1] ile cihazın gövdesi arasına çift taraflı
sızdırmaz ara parça [2] monte edildiğinde bu gibi durumlar önlenir. Cihazın koruma
sınıfı (IP68) elektrik bağlantısı [1] çıkartılsa da değişmez.
Resim 16: Çift taraflı sızdırmaz ara parça ile elektrik bağlantısı
[1]
[2]
5.3.5.
Elektronik bağlantısı
Çift taraflı sızdırmaz ara parça
Dış Toprak Bağlantısı
Cihazın potansiyel dengelemeye bağlanabilmesi için gövdeye opsiyonel olarak bir
dış toprak bağlantısı [U-bracket] mevcuttur.
Resim 17: Toprak bağlantısı
22
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
6.
Kullanım
Kullanım
Temel ayar yanlış yapıldığında vanada hasar oluşur!
→ Aktüatör elektriksel olarak çalıştırılmadan önce durma türü, tork anahtarlama
ve limit anahtarlama temel ayarları ayarlanmalıdır.
6.1.
Manuel çalıştırma
Ayarda ve devreye almada, motor arızalandığında veya şebeke arızasında aktüatör
manuel olarak çalıştırılabilir. Manuel modu bir değiştirme mekanizması üzerinden
devreye alınır.
6.1.1.
Manuel moduna geçiş
Yanlış kullanım motor kavramasında hasar yapar!
→ Manuel çalıştırma sadece motor durmuşken yapılmalıdır.
6.1.2.
1.
El çarkı ortasındaki düğmeye basın.
2.
El çarkını istenen yöne çevirin.
→
Vanayı kapatmak için el çarkını saat yönünde çevirin:
➥
Tahrik mili (vana) sağa doğru kapatma yönünde döner.
El çarkının kullanımı
Motor çalıştırıldığında el çarkı otomatik olarak devre dışı kalır. Motor modunda el
çarkı dönmez.
6.2.
Motorlu çalıştırma
✔ Motoru çalıştırmadan önce, tüm devreye alma ayarları yapılmalı ve bir test amaçlı
çalıştırma yapılmalıdır.
6.2.1.
Aktüatörün yerel kontrol ünitesinden çalıştırılması
Aktüatöre lokal olarak AC'nin lokal kontrol yerindeki basma düğmesi ile kumanda
edilir.
23
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Kullanım
Resim 18: Lokal kontrol
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Açma yönü için kullanılan buton
DURDUR butonu
Kapalı yönü için kullanılan buton
RESET butonu
Seçici anahtar
Sıcak yüzeyler, örneğin yüksek ortam sıcaklıkları veya aşırı güneş ışınları,
mümkündür!
Yanma tehlikesi
→ Yüzey sıcaklıklarını kontrol edin ve gerektiğinde koruyucu eldiven giyin.
→ Seçici anahtarı [5] Lokal kontroller (LOKAL) üzerine ayarlayın.
➥
6.2.2.
Aktüatöre butonlar (1 - 3) üzerinden kumanda edilebilir:
Aktüatörün AÇIK konumuna doğru hareket ettirilmesi: Butona [1]
Aktüatörün durdurulması: STOP butonuna [2] basın.
Aktüatörün KAPALI konumuna doğru hareket ettirilmesi: Butona [3]
basın.
basın
Aktüatörün uzaktan çalıştırılması
→ Seçici anahtarı Uzaktan çalıştırma (UZAKTAN) konumuna getirin.
➥
6.3.
Aktüatöre şimdi uzaktan ayar komutları (AÇIK, DUR, KAPALI) veya analog ayar
verileri (örn. 0 – 20 mA) üzerinden kumanda edilebilir.
Menüden butonlar ile yönlendirme (ayarlar ve göstergeler için)
Gösterge ve ayar için menü yönlendirmesi lokal kontrol yerindeki [1– 4] butonu
üzerinden yapılır.
Menü yönlendirmesi için seçici anahtarın [5] 0 (KAPALI) konumunda olması gerekir.
24
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Kullanım
Ekrandaki en alt satır [6] navigasyon yardımcısıdır ve menü yönlendirmesi için hangi
butonun [1– 4] kullanılabileceğini gösterir.
Resim 19:
[1–4] Buton veya navigasyon yardımcısı
[5]
Seçici anahtar
[6]
Ekran
Tablo 6: Menü yönlendirmesi için önemli buton işlevleri
Butonlar
[1]
Ekranda
navigasyon
yardımcısı
Yukarı ▲
[2]
Aşağı ▼
[3]
Ok
Kaydet
Değiştir
Ayrıntılar
Esc
[4] C
Arkaplan aydınlatması
●
●
6.3.1.
Fonksiyonlar
Sayfa/seçim değiştirme
Değer değiştirme
0 ile 9 arasındaki rakamlar girilir
Sayfa/seçim değiştirme
Değer değiştirme
0 ile 9 arasındaki rakamlar girilir
Seçimi onayla
Kaydet
Değiştir menüsüne geçiş
Başka ayrıntılar göster
İşlemi iptal et
Bir önceki göstergeye dönmek için
Normal işletmede ışığın rengi beyazdır. Bir arıza durumunda kırmızıdır.
Bir butona basıldığında ekran daha parlak olur. 60 saniye ile herhangi bir butona
basılmazsa, ekran tekrar daha karanlık olur.
Menü düzeni ve yönlendirme
Gruplar
Ekran göstergeleri üç gruba ayrılır.
Resim 20: Gruplar
[1]
[2]
[3]
ID
Başlat menüsü
Durum menüsü
Ana menü
Durum menüsü ve ana menü birer ID ile işaretlenmiştir.
25
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Kullanım
Resim 21: ID işareti
S
M
Grup değiştirme
ID S ile başlıyor = Durum menüsü
ID M ile başlıyor = Ana menü
Durum menüsü S ile ana menü M arasında değiştirilebilir:
Bunun için, seçici anahtar 0 (KAPALI) konumunda, C butonuna yakl. 2 saniye basın
ve ID M... içeren bir sayfa görüntülenene kadar basılı olarak tutun.
Resim 22: Menü gruplarını değiştirmek
Durum menüsüne geçiş:
●
●
ID üzerinden doğrudan
seçim
lokal kontrol yerinde 10 dakika süre ile herhangi bir butona basılmadığında
veya kısaca C üzerine basıldığında
Ana menüde sayfalar ID girilerek doğrudan (tıklamadan) da seçilebilir.
Resim 23: Doğrudan seçim (örnek)
Göstergenin en alt satırı: Git
1.
2.
3.
4.
5.
6.4.
Git butonuna basın.
Gösterge: Doğrudan seçim M0000
Yukarı ▲ Aşağı ▼ butonu ile 0 ile 9 arasında bir rakam seçin.
Ok butonu ile ilk basamağı onaylayın.
Diğer her basamak için 2. ve 3. adımları tekrarlayın.
İşlemi iptal etmek için: C Esc butonuna basın.
Kullanıcı seviyesi, şifre
Bir parametreyi değiştirebilmek için bir şifre girilmelidir. Bu durumda ekranda görünen
gösterge: Şifre 0***
Kullanıcı seviyesi
6 farklı kullanıcı tipi mevcuttur. Kullanıcı seviyesi en üst satırda gösterilir:
Resim 24: Kullanıcı seviyesi göstergesi (örnek)
Her kullanıcının kendisine ait bir şifresi mevcuttur ve bu şifre ile farklı işlemler yapma
yetkisi vardır:
26
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Kullanım
Tablo 7: Kullanıcı ve kullanıcı yetkileri
Kullanıcı (seviye)
İzleyici (1)
Yetkiler/Şifre
Ayarların kontrol edilmesi
Şifre gerekmez
Ayarların değiştirilmesi
Fabrika ayarı şifre: 0000
Daha sonraki yenilikler için öngörülmüştür
Cihaz konfigürasyonunun değiştirilmesi
örn. kapatma türü, sinyal rölelerine yapılan
atamalar
Fabrika ayarı şifre: 0000
Servis Personeli
Konfigürasyon ayarlarının değiştirilmesi
AUMA Yöneticisi
Operatör (2)
Bakım (3)
Uzman (4)
Servis (5)
AUMA (6)
6.4.1.
6.4.2.
Şifre girişi
1.
İstenen menüyü seçin ve
butonuna yakl. 3 saniye basın.
➥
2.
Ekranda ayarlanmış olan kullanıcı seviyesi görünür, örn. İzleyici (1)
➥
3.
4.
5.
Gösterge: Şifre 0***
➥
Son basamak da Ok ile onaylandıktan sonra, şifre doğru olarak girildiğinde
bu kullanıcı seviyesi içindeki tüm parametrelere erişilebilir.
Yukarı ▲ ile daha yüksek bir kullanıcı seviyesi seçin ve
Ok ile onaylayın.
Yukarı ▲ Aşağı ▼butonu ile 0 ile 9 arasında bir rakam seçin.
Ok butonu ile şifrenin ilk basamağını onaylayın.
Diğer her basamak için 1. ve 2. adımları tekrarlayın.
Şifrelerin değiştirilmesi
Sadece aynı veya daha düşük kullanıcı seviyesine sahip şifreler değiştirilebilir.
Örnek: Bir kullanıcı Uzman (4) altında kayıtlı ise, sadece kullanıcı seviyesi (1) ile (4)
arasındaki şifreleri değiştirebilir.
Cihaz konfigürasyonu M0053
Servis işlevleri M0222
Şifrelerin değiştirilmesi M0229
Servis işlevleri M0222 menü noktası sadece, kullanıcı seviyesi Uzman (4) veya daha
yükseği ayarlandığında değiştirilebilir.
Ana menüyü seçmek
için
1.
seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna.
2.
C Kur butonuna basın ve yakl. 3 saniye basılı olarak tutun.
➥
Gösterge ana menüye geçer ve ekranda: ▶ Ekran...
27
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Kullanım
Şifrelerin değiştirilmesi
3.
Parametre Şifrelerin değiştirilmesi seç, ya:
→
menüsü üzerinden parametreye tıklayın, ya da
→
-
-
4.
6.5.
doğrudan seçmek için: üzerine basın ve ID M0229 girin
Gösterge: ▶ Şifrelerin değiştirilmesi
En üst satırda kullanıcı seviyesi ( 1- 6) görüntülenir, örn.
Kullanıcı seviyesi 1'de (sadece göstergeler) şifre değiştirilemez. Şifrelerin
değiştirilebilmesi için daha yüksek bir kullanıcı seviyesine geçilmelidir. Bunun
için bir parametre üzerinden bir şifre girilmelidir.
Kullanıcı seviyesi 2 – 6 arasında: Ok butonuna basın.
➥
5.
Ekranda en yüksek kullanıcı seviyesi görünür, örn.: Kullanıcı: 4
➥
6.
Gösterge: ▶ Şifrelerin değiştirilmesi Günc. şifre 0***
➥
7.
Gösterge: ▶ Şifrelerin değiştirilmesi Şifre (yeni) 0***
➥
8.
Gösterge: ▶ Şifrelerin değiştirilmesi Kullanıcı: 4 (örnek)
Yukarı ▲ Aşağı ▼ butonu ile kullanıcı seviyesini seçin ve
Güncel şifreyi girin (→ Şifre girişi).
Yeni şifreyi girin (→ Şifre girişi).
Yukarı ▲ Aşağı ▼ butonu ile bir sonraki kullanıcı seviyesini seçin veya Esc
ile işlemi iptal edin.
Ekran dili
AUMATIC ekranı için birden fazla dil seçme olanağı mevcuttur.
6.5.1.
Dilin değiştirilmesi
Ekran... M0009
Dil M0049
Ana menüyü seçmek
için
Dili değiştirmek için
1.
seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
2.
C Kur butonuna basın ve yakl. 3 saniye basılı olarak tutun.
➥
3.
Gösterge ana menüye geçer ve ekranda: ▶ Ekran...
➥
4.
Gösterge: ▶ Dil
➥
5.
Ekranda ayarlanmış olan dil görünür, örn.: ▶ Deutsch
6.
➥
7.
Ok üzerine basın.
Ok basın.
Ekranın en alt satırında görüntülenen:
→
Kaydet → Adım 10 ile devam et
→
Değiştir → Adım 6 ile devam et
Değiştir basın.
Gösterge: ▶ İzleyici (1)
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile kullanıcı seviyesi seçin, burada:
siyah bir üçgen: ▶ = güncel ayar
beyaz üçgen: ▷ = Seçim (henüz kaydedilmedi)
Ok basın.
→
→
8.
➥
28
Ok ile onaylayın.
Gösterge: Şifre 0***
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
9.
Dil seçimil
Kullanım
Şifreyi girin (→ Şifre girişi).
➥ Gösterge: ▶ Dil ve Kaydet (en alt satır)
10.
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile yeni dili seçin, burada:
→
siyah bir üçgen: ▶ = güncel ayar
→
beyaz üçgen: ▷ = Seçim (henüz kaydedilmedi)
11.
Kaydet ile seçimi onaylayın.
➥
Gösterge yeni dile geçer. Yeni dil kaydedilir.
29
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
7.
Göstergeler
7.1.
Devreye almadaki göstergeler
LED Testi
Besleme gerilimi açıldıktan sonra, lokal kontrol yerinin tüm LED'leri yaklaşık 1 saniye
yanar. Bu optik geri bildirim ile gerilimin mevcut ve tüm LED'lerin sağlam olduğunu
gösterir.
Resim 25: LED Testi
Dil seçimi
Başlama işlemi tamamlandıktan sonra, ekranın istenen dilde görünmesi için, kendi
kendini sınama esnasında dil seçimi etkinleştirilebilir. Bunun için seçici anahtarın 0
(KAPALI) konumunda olması gerekir.
Dil seçiminin etkinleştirilmesi:
1.
2.
Göstergenin en alt satırı: Language selection menu? 'Reset'
RESET butonuna basın ve ekranda aşağıdaki metin görünene kadar basılı
olarak tutun: Language menu loading, please wait.
Resim 26: Kendi kendini sınama
Başlat menüsünden sonra dil seçme menüsü görünür.
Başlat menüsü
Başlat menüsünde ekranda güncel bellenim versiyonu görünür.
Resim 27: Bellenim versiyonlu Başlat menüsü: 04.00.00–xxxx
Kendi kendini sınma esnasında dil seçimi etkinleştirildi ise, şimdi ekran dilini seçmek
için bir menü görüntülenir: Dil ayarı ile ilgili diğer bilgiler için <Ekrandaki Dil> bölümüne
bakın.
Resim 28: Dil seçimi
Uzun bir süre içinde (yakl. 1 dakika) veri girişi gerçekleşmezse, ekran otomatik olarak
ilk durum göstergesine geçer.
7.2.
Ekrandaki göstergeler
Durum satırı
30
Durum satırı (ekrandaki en üst satır) çalışma modunu [1], bir arıza olup olmadığını
[2] ve güncel göstergenin ID numarasını [3] gösterir.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
Resim 29: Durum satırındaki (üst) bilgiler
[1]
[2]
[3]
Navigasyon yardımcısı
Çalışma modu
Arıza sembolü (sadece hatalarda ve uyarılarda)
ID Numarası: S = Durum satırı
Gösterge ile ilgili başka ayrıntılar veya daha fazla bilgi mevcut ise, navigasyon
yardımcısında (ekrandaki en alt satır) Ayrıntılar ya da Diğerleri görünür. Daha sonra
da butonu ile diğer bilgiler de gösterilebilir.
Resim 30: Navigasyon yardımcısı (alt)
[1]
[2]
ayrıntılı bir sinyaller listesi gösterir
diğer bilgileri gösterir
Navigasyon yardımcısı (en alt satır) yakl. 3 saniye sonra silinir. Navigasyon
yardımcısını tekrar ekrana getirmek için (seçici anahtar 0 (KAPALI) konumunda)
herhangi bir butona basılmalıdır.
7.2.1.
Aktüatör ve vanadan geri bildirimler
Ekrandaki göstergeler aktüatör donanımına bağlıdır.
Vana konumu (S0001)
Bu gösterge sadece, aktüatöre bir pozisyon transmitteri (potansiyometre, RWG veya
MWG) takılı ise görünür.
S0001 vana konumunu ayar yolunun yüzdesi olarak gösterir.
Yaklaşık 3 saniye sonra ekranda bir çubuk gösterge görüntülenir.
Bir çalıştırma komutu verildiğinde çalışma yönü (AÇIK/KAPALI) bir ok ile
gösterilir.
Resim 31: Vana ayarı ve çalışma yönü göstergesi
●
●
●
Ayarlanmış olan limit konum ayrıca
gösterilir.
(KAPALI) ve
(AÇIK) sembolleri ile de
Resim 32: KAPALI/AÇIK limit konuma erişildi
0% Aktüatör KAPALI son konumunda
100% Aktüatör AÇIK son konumunda
31
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
Tork (S0002)
Bu gösterge sadece, aktüatöre bir MWG (manyetik limit ve tork enkoderi) takılı ise,
mevcuttur.
S0002 ile mildeki tork değeri gösterilir.
Yaklaşık 3 saniye sonra ekrandea bir çubuk gösterge görüntülenir.
Resim 33: Tork
●
●
Birimin değiştirilmesi
tuşu kullanılarak gösterilen birim (yüzde %, Newton metre Nm veya "foot-pound"
ft-lb) değiştirilebilir.
Resim 34: Tork birimleri
Gösterge yüzde olarak
% 100 göstergesi aktüatörün tip etiketinde belirtilen maksimum tork değerine eşittir.
Örnek: SA 07.5 mit 20 – 60 Nm.
●
●
% 100 60 Nm anma tork değerine eşittir.
% 50 30 Nm anma tork değerine eşittir.
Çalıştırma komutları (S0003)
S0003 göstergesinin anlamı:
aktif çalıştırma komutlarına örnekler: KAPALI yönünde çalıştır veya AÇIK
yönünde çalıştır
E2 gerçek değer gösterimi: çubuk gösterge olarak ve % 0 ile % 100 arasında
birim ile.
Nominal değer kontrolünde (pozisyoner): E2 nominal değeri
kademe modunda veya çalıştırma profilli ara konumlarda: ara noktalar ve ara
noktaların çalışma davranışı
Navigasyon yardımcısı yakl. 3 saniye sonra silinir ve ekrana ara noktaları göstermek
için aks(lar) gelir.
●
●
●
●
AÇ - KAPAT kontrolü
Aktif olan çalıştırma komutları (AÇ, KAPAT, ...) çubuk göstergenin üst tarafında
görüntülenir. Resimde KAPAT yönünde çalıştırma komutu görülmektedir.
Resim 35: AÇ - KAPAT kontrolündeki gösterge
E2
32
Gerçek pozisyon değeri
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Ayar yeri kontrolü
Göstergeler
Pozisyoner açık ve aktif ise, E1 (nominal pozisyon değeri) çubuk göstergesi görünür.
Çalıştırma komutunun yönü çubuk göstergenin üzerindeki bir ok ile gösterilir. Resimde
KAPAT yönünde çalıştırma komutu görülmektedir.
Resim 36: Nominal değer kontrolündeki gösterge (pozisyoner)
E1
E2
Ara noktası aksı
Nominal pozisyon değeri
Gerçek pozisyon değeri
Ara noktası aksında ara noktaları ve çalışma davranışları (çalışma profili) sembollerle
gösterilir.
Semboller sadece, aşağıdaki fonksiyonlardan en az biri aktif ise gösterilir.
Çalış. profili M0294
Kademe KAPALI M0156
Kademeli AÇIK M0206
Resim 37: Örnekler: sola ara noktaları (ara konumlar); sağa kademeli modu
Tablo 8: Ara nokta aksı sembolleri
Sembol
|
Çalıştırma profilli ara noktası (ara
konum)
Yanıtsız ara noktası
KAPALI yönünde çalışmada dur
AÇIK yönünde çalışmada dur
AÇIK ve KAPALI yönlerinde çalışmada
dur
KAPALI yönünde çalışmada duraklat
AÇIK yönünde çalışmada duraklat
AÇIK ve KAPALI yönlerinde çalışmada
duraklat
Kademe modu
Kademe sonu
KAPALI yönünde kademe başlangıcı
AÇIK yönünde kademe başlangıcı
–
–
–
–
Multiport valve Konumları (S0017)
Multiport valve işlevi etkin ise, gerçek konum değeri E2 üzerindeki göstergede S0017
ayarlanmış olan konumları (vana bağlantılarını) içeren ikinci bir sütun gösterge
görünür. Konumlar (P1, P2, ...) siyah üçgenlerle gösterilir. Konumlar basma düğme
üzerinden seçilebilir. Hem konumlar hem de gerçek konum değeri E2 derece
olarak gösterilir.
Resim 38: Multiport valve durum göstergesi (örnek P4 = 180°)
P
E2
(P1, P2, ...) seçilen konum (1, 2, ...)
(– –) herhangi bir konum seçilmedi
Gerçek konum değeri
33
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
7.2.2.
AUMA kategorisine göre durum göstergeleri
Bu göstergeler sadece, Tanı kategorisi M0539 parametresi AUMA değerine
ayarlandığında görünür.
İkazlar (S0005)
Bir ikaz verildiği S0005 ile gösterilir:
verilen ikaz sayısı
yakl. 3 saniye sonra bir soru işareti yanıp söner
Resim 39: İkazlar
●
●
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
HAZIR DEĞİL LAMBASI (S0006)
S0006 ile UZAKTAN hazır değil grubundaki sinyaller gösterilir.
Bu sinyallerin verildiği S0006 ile gösterilir:
verilen sinyal sayısı
yakl. 3 saniye sonra bir sütun yanıp söner
Resim 40: UZAKTAN hazır değil sinyalleri
●
●
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
Hata (S0007)
Bir hata verildiği S0007 ile gösterilir:
oluşan hata sayısı
yakl. 3 saniye sonra bir ünlem işareti yanıp söner
Resim 41: Hatalar
●
●
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
7.2.3.
NAMUR önerisine göre durum göstergeleri
Bu göstergeler sadece, Tanı kategorisi M0539 parametresi NAMUR değerine
ayarlandığında görünür.
Spesifikasyon dışında (S0008)
S0008 ile spesifikasyonların NAMUR-Önerisi NE 107 dışına çıktığı gösterilir.
Bu sinyallerin verildiği S0008 ile gösterilir:
●
34
verilen sinyal sayısı
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
yakl. 3 saniye sonra bir soru işaretli bir üçgen yanıp söner
Resim 42: Spesifikasyon dışında
●
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
Fonksiyon kontrolü (S0009)
S0009 ile spesifikasyonların NAMUR-Önerisi NE 107'ye uygun fonksiyon kontrolü
sinyalleri gösterilir.
Bir fonksiyon kontrolü üzerinden bir sinyal verildiği S0009 ile gösterilir:
verilen sinyal sayısı
yakl. 3 saniye sonra bir alet anahtarlı bir üçgen yanıp söner
Resim 43: Fonksiyon kontrolü
●
●
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
Bakım gerekli (S0010)
S00010 ile spesifikasyonların NAMUR-Önerisi NE 107'ye uygun bakım sinyalleri
gösterilir.
Bu sinyallerin verildiği S00010 ile gösterilir:
verilen sinyal sayısı
yakl. 3 saniye sonra yağ ibrikli bir üçgen yanıp söner
Resim 44: Bakım gereksinimi
●
●
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
Devre dışı (S0011)
S00011 ile NAMUR-Önerisi NE 107'ye göre devre dışı kalma sinyalinin sebepleri
gösterilir.
Bu sinyallerin verildiği S00011 ile gösterilir:
●
●
verilen sinyal sayısı
yakl. 3 saniye sonra çarpı işaretli bir daire yanıp söner
35
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
Resim 45: Devre dışı
Daha geniş bilgiler için <Arıza giderilmesi> bölümüne bakın.
7.3.
Mekanik pozisyon göstergesi/çalışma göstergesi
Mekanik pozisyon göstergesi:
sürekli olarak vananın konumunu gösterir
(Dönme açısı 90° olduğunda, gösterge diski yakl. 180° döner.)
aktüatörün çalışıp çalışmadığını gösterir (çalışma göstergesi)
son konumlara erişildiğini gösterir (gösterge işareti üzerinden [3])
Resim 46: Mekanik pozisyon göstergesi
●
●
●
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
7.4.
Kapak
Gösterge diski
Gösterge işareti
AÇIK pozisyon sembolü
KAPALI pozisyon sembolü
Sinyal lambaları
Resim 47: Sinyal lambalarının yerleşimi ve anlamları
[1]
[2]
1
2 Tc
Sembollerin yazıları (standart)
Üzerine sayı yazma 1 - 6 (opsiyon)
KAPALI son konuma erişildi, (KAPALI yönünde çalıştır)
KAPALI tork hatası
Motor koruması devreye girdi
3
4 To AÇIK tork hatası
AÇIK son konuma erişildi, (AÇIK yönünde çalışır)
5
6
Bluetooth bağlantısı
Sinyal lambalarının (göstergeler) değiştirilmesi
1 – 5 arasındaki LED'lere çeşitli sinyaller atanabilir.
36
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Göstergeler
Cihaz konfigürasyonu M0053
Lokal kontrol M0159
Sinyal lambası 1 (sol) M0093
SinLambası 2 M0094
SinLambası 3 M0095
SinLambası 4 M0096
SinLambası 5 (sağ) M0097
Sinyal ara konumda M0167
Standart değerler (Avrupa):
Sinyal lambası 1 (sol) = KAPALI konum, flaşör
SinLambası 2 = KAPALI tork hatası
SinLambası 3 = Termik hata
SinLambası 4 = AÇIK tork hatası
SinLambası 5 (sağ) = AÇIK konum, flaşör
Sinyal ara konumda = AÇIK/KAPALI konum = Kapalı
37
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Sinyaller
8.
Sinyaller
8.1.
Sinyal röleleri
Özellikler
8.1.1.
Sinyal röleleri üzerinden durum sinyalleri (örn. son kunumlara erişilmesi, seçici
anahtarın konumu, arızalar...) dijital sinyaller olarak kontrol merkezine gönderilebilir.
Çıkış bağlantıları
Sinyal rölelerine (DOUT 1 – 12 çıkışları) çeşitli sinyaller bağlanabilir.
Gerekli kullanıcı seviyesi: Uzman (4) veya daha yükseği.
Cihaz konfigürasyonu M0053
I/O Interface M0139
Dijital çıkışlar M0110
Sinyal DOUT 1 M0109
Standart değerler:
Sinyal DOUT 1 = KAPALI konum
Sinyal DOUT 2 = AÇIK konum
Sinyal DOUT 3 = Seçici anahtar UZAKTAN
Sinyal DOUT 4 = KAPALI tork hatası
Sinyal DOUT 5 = AÇIK tork hatası
Sinyal DOUT 6 = Hata
Sinyal DOUT 7 = KAPALI konum
Sinyal DOUT 8 = AÇIK konum
Sinyal DOUT 9 = Seçici anahtar UZAKTAN
Sinyal DOUT 10 = KAPALI tork hatası
Sinyal DOUT 11 = AÇIK tork hatası
Sinyal DOUT 12 = Hata
8.1.2.
Çıkışların kodlanması
DOUT 1 – 12 sinyal çıkışları High Aktiv veya Low Aktiv olarak bağlanabilir.
High Aktiv = Sinyal kontağı kapalı = Sinyal aktif
Low Aktiv = Sinyal kontağı açık = Sinyal aktif
Gerekli kullanıcı seviyesi: Uzman (4) veya daha yükseği.
●
●
Cihaz konfigürasyonu M0053
I/O Interface M0139
Dijital çıkışlar M0110
Kodlama DOUT 1 M0102
DOUT 1 – 12 için standart değer: High Aktif
8.2.
Analog sinyaller
Vananın pozisyonu
Sinyal: E2 = 0/4 – 20 mA (galvanik olarak yalıtılmış)
Kablo donanım şemasındaki dizayn:
ANOUT1 (pozisyon)
Tork geribildirimi
Sinyal: E6 = 0/4 – 20 mA (galvanik olarak yalıtılmış)
Kablo donanım şemasındaki dizayn:
ANOUT2 (tork)
Bu konudaki diğer bilgiler için el kitabına (Çalıştırma ve Ayar) bakınız.
38
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
9.
Devreye alma (temel ayarlar)
Devreye alma (temel ayarlar)
1.
Seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
Bilgi: Seçici anahtar bir şebeke anahtarı değildir. Anahtarın 0 (KAPALI)
konumunda aktüatör kumanda edilemez. Kontrol ünitesinin besleme gerilimi
kesilmez.
9.1.
2.
Güç kaynağını açın.
Bilgi: Sıcaklık –20 °C'nin altında ise, ön ısıtma süresine dikkat edin.
3.
Temel ayarları yapın.
Kısmi dönüşlü aktüatörlerde limit konumlar
Dahili son konumlar dönme açısını sınırlandırır. Limit anahtarlamada vanayı korurlar.
Son konumlar normal olarak vana boru hattına monte edilmeden önce vana üreticisi
tarafından ayarlanır.
Vanada açıkta duran, dönen parçalar (klapeler) mevcuttur!
Vana veya aktüatörde ezilme ve hasar tehlikesi mevcuttur.
→ Son konumların sadece eğitilmiş personel tarafından ayarlanması şarttır.
→ Ayar vidalarını [2] ve [4] kesinlikle tamamen sökmeyin, aksi takdirde dışarı gres
akabilir.
→ Tmin. ölçüsüne dikkat edin.
Bilgi
●
●
Fabrika tarafından ayarlanmış olan dönme açısı tip etiketinde belirtilmiştir:
Ayar sırası vanaya bağlı olmalıdır:
Kelebek vanalarda öneri: Önce KAPALI son konumunu ayarlayın.
Küresel vanalarda öneri: Önce AÇIK son konumunu ayarlayın.
39
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Devreye alma (temel ayarlar)
Resim 48: Son konum
[1]
[2]
[3]
[4]
AÇIK son konumunda kapak vidası
AÇIK son konumunda ayar vidası
KAPALI son konumunda kapak vidası
KAPALI son konumunda ayar vidası
Ölçüler/boyut
T (90°'de)
Tmin.
9.1.1.
05.2
17
11
07.2
17
11
10.2
20
12
12.2
23
13
14.2
23
12
KAPALI son konumunun ayarlanması
1.
2.
3.
4.
Kapak vidasını [3] çıkartın.
Vanayı el çarkı ile KAPALI son durumuna getirin.
Vananın son konumuna erişildiğinde:
→
Vananın KAPALI son konumu güvenli şekilde ayarlanana kadar ayar
vidasını [4] saat yönünün tersine biraz döndürün.
➥
Ayar vidası [4] saat yönünde döndürüldüğünde dönme açısı azalır.
➥
Ayar vidası [4] saat yönünün tersine döndürüldüğünde dönme açısı büyür.
Ayar vidasını (4) saat yönünde sonuna kadar döndürün.
➥ Böylece KAPALI son konumu ayarlanmış olur.
5. Kapak vidasındaki O-ring’i kontrol edin, hasar varsa değiştirin.
6. Kapak vidasını (3) takın ve sıkın.
Bu ayar yapıldıktan hemen sonra KAPALI son konum algılaması ayarlanabilir.
9.1.2.
AÇIK son konumunun ayarlanması
Bilgi
AÇIK son konumunun normalde ayarlanmasına gerek yoktur.
1.
2.
40
Kapak vidasını [1] çıkartın.
Vanayı el çarkı ile AÇIK son durumuna getirin.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
3.
4.
Devreye alma (temel ayarlar)
Vananın son konumuna erişildiğinde:
→
Vananın AÇIK son konumu güvenli şekilde ayarlanana kadar ayar vidasını
[2] saat yönünün tersine biraz döndürün.
➥
Ayar vidası [2] saat yönünde döndürüldüğünde dönme açısı azalır.
➥
Ayar vidası [2] saat yönünün tersine döndürüldüğünde dönme açısı büyür.
Ayar vidasını (2) saat yönünde sonuna kadar döndürün.
➥ Böylece AÇIK son konumu ayarlanmış olur.
5. Kapak vidasındaki O-ring’i kontrol edin, hasar varsa değiştirin.
6. Kapak vidasını (1) takın ve sıkın.
Bu ayar yapıldıktan hemen sonra AÇIK son konum algılaması ayarlanabilir.
9.2.
Durma türü ayarı
Yanlış ayarlama, vanaya hasar verir!
→ Durdurma türü vanaya uygun olmalıdır.
→ Bu ayarda sadece vana üreticisinin onayı ile değişiklik yapılabilir.
Ayarlar M0041
Kapatma modu M0012
KAPALI konum M0086
AÇIK konum M0087
Standart değer: Limit
Ayar değerleri:
Limit
Limit anahtarlama üzerinden son konumlarda durdurma.
Tork
Tork anahtarlama üzerinden son konumlarda durdurma.
Ana menüyü seçmek
için
Parametre seçimi
1.
seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
2.
C Kur butonuna basın ve yakl. 3 saniye basılı olarak tutun.
➥
3.
Gösterge ana menüye geçer ve ekranda: ▶ Ekran...
Parametre seçimi, ya:
→
menüsü üzerinden parametreye tıklayın, ya da
→
KAPLI veya AÇIK
➥
4.
doğrudan seçmek için:
üzerine basın ve IDM0086 ya da M0087 girin
Gösterge: KAPALI konum
→
→
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile seçim yapın:
▶ KAPALI konum
▶ AÇIK konum
➥
5.
Siyah üçgen ▶ varolan seçimi gösterir.
➥
Ekranda güncel ayar görünür: Limit veya Tork
➥
-
Ekranın en alt satırında görüntülenen:
Ok basın.
Değiştir → Adım 6 ile devam et
Kaydet → Adım 10 ile devam et
41
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Devreye alma (temel ayarlar)
6.
Kullanıcı kaydı
➥
7.
Gösterge: ▶ Uzman (4)
➥
8.
Buradaki anlamlar:
➥
9.
Ayarın değiştirilmesi
Değiştir basın.
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile kullanıcı seçin:
Bilgi: Gerekli kullanıcı seviyesi: Uzman (4) veya daha yükseği
siyah bir üçgen: ▶ = güncel ayar
beyaz üçgen: ▷ = Seçim (henüz kaydedilmedi)
Ok basın.
Gösterge: Şifre 0***
Şifreyi girin (→ Şifre girişi).
➥ Siyah üçgenli bir gösterge ▶ ayarlanmış olan kapatma türü (▶ Limit veya ▶ Tork).
10.
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile yeni ayarı seçin.
➥ Buradaki anlamlar:
siyah bir üçgen: ▶ = güncel ayar
beyaz üçgen: ▷ = Seçim (henüz kaydedilmedi)
11.
Kaydet ile seçimi kaydedin.
➥ Durma türü ayarlanmış olur.
12. Adım 4'e geri (KAPALI veya AÇIK):
9.3.
Esc basın.
Tork anahtarı ayarı
Tork anahtarı, limit anahtarı ile durdurma da dahil olmak üzere, tüm hareket alanı
içinde aşırı yüke karşı koruma sağlar.
Bilgi
Tork anahtarlanması manuel çalıştırmada da devreye girebilir.
Yanlış ayarlama, vanaya hasar verir!
→ Tork değeri vanaya uygun olmalıdır.
→ Bu ayarda sadece vana üreticisinin onayı ile değişiklik yapılabilir.
Ayarlar M0041
Tork anahtarlama M0013
KAPALI kapat torku M0088
AÇIK kapat torku M0089
Standart değer: siparişe göre
Ayar aralığı:Tip plakasına göre tork aralığı
Ana menüyü seçmek
için
Parametre seçimi
1.
seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
2.
C Kur butonuna basın ve yakl. 3 saniye basılı olarak tutun.
➥
3.
Gösterge ana menüye geçer ve ekranda: ▶ Ekran...
Parametre seçimi, ya:
→
menüsü üzerinden parametreye tıklayın, ya da
→
➥
42
doğrudan seçmek için:
Gösterge: KAPALI kapat torku
üzerine basın ve ID M0088 girin
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
KAPLI veya AÇIK
4.
→
→
Kullanıcı kaydı
Değer değiştirme
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile seçim yapın:
▶ KAPALI kapat torku
▶ AÇIK kapat torku
➥
5.
Siyah üçgen ▶ güncel seçimi gösterir.
➥
Ekranda ayarlanmış olan değer görünür.
➥
6.
En alt satırda görüntülenen: Değiştir Esc
➥
7.
Gösterge:
➥
8.
Buaradaki anlamlar:
Ok basın.
Değiştir basın.
Uzman (4) → Adım 7 ile devam et
En alt satırda Yukarı ▲ Aşağı ▼ Esc → Adım 11 ile devam
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile kullanıcı seçin:
Bilgi: Gerekli kullanıcı seviyesi: Uzman (4) veya daha yükseği
siyah bir üçgen: ▶ = güncel ayar
beyaz üçgen: ▷ = Seçim (henüz kaydedilmedi)
Ok basın.
➥
9.
Şifreyi girin (→ Şifre girişi).
➥
Ekranda ayarlanmış olan değer görünür.
Gösterge: Şifre 0***
➥ En alt satırda görüntülenen: Değiştir Esc
10.
Değiştir basın.
11.
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile yeni tork anahtarlama değerini girin.
Bilgi: Ayarlanabilen tork aralığı parantez içinde gösterilir
12.
Kaydet ile yeni değeri kaydedin.
➥ Tork anahtarlama ayarlanmıştır.
13. Adım 4'e geri (KAPALI veya AÇIK):
Bilgi
Devreye alma (temel ayarlar)
Esc basın.
Son konum öncesi burada ayarlanan tork değerine erişildiğinde, aşağıdaki hata
sinyali verilir:
Durum göstergesi S0007 Hata = AÇIK tork hatası veya KAPALI tork hatası
Devam etmeden önce hatanın onaylanması gerekmektedir. Onaylamak için:
●
9.4.
1.
karşı yönde bir çalıştırma komutu verilebilir.
AÇIK tork hatası için: KAPAT yönünde bir çalıştırma komutu
KAPALI tork hatası için: AÇIKyönünde bir çalıştırma komutu
2.
veya, mevcut tork değeri ayarlanan durmas torkundan daha az ise:
Lokal kontrol yerindeki (LOKAL) seçici anahtarın RESET butonu ile.
Limit anahtarı ayarı
Ayar yanlış olursa, vanada/redüktörde hasar oluşur!
→ Motor modundaki ayar: Tam zamanında son konumdan önce durdurun (STOP
butonuna basın).
→ Limit anahtarlamalı kapatmada aşma değeri göz önünde bulundurulmalıdır.
Ayarlar M0041
Limit anahtarlama M0010
KAPALI konuma ayarla? M0084
AÇIK konuma ayarla? M0085
43
Devreye alma (temel ayarlar)
Ana menüyü seçmek
için
Parametre seçimi
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
1.
seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
2.
C butonuna basın ve yakl. 3 saniye basılı olarak tutun.
➥
3.
Gösterge ana menüye geçer ve ekranda: ▶ Ekran...
Parametre seçimi, ya:
→
menüsü üzerinden parametreye tıklayın, ya da
→
KAPLI veya AÇIK
➥
4.
KAPALI son konumun
ayarlanması CMD0009
üzerine basın ve ID M0084 girin
Gösterge: KAPALI konuma ayarla?
→
→
Kullanıcı kaydı
doğrudan seçmek için:
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile seçim yapın:
▶ KAPALI konuma ayarla? M0084
▶ AÇIK konuma ayarla? M0085
➥
5.
Siyah üçgen ▶ güncel seçimi gösterir.
➥
6.
Gösterge ya:
➥
7.
Buaradaki anlamlar:
Ok basın.
KAPALI ayarlansın mı? CMD0009 → Adım 9 ile devam
AÇIK ayarlansın mı? CMD0010 → Adım 14 ile devam
Uzman (4) → Adım 6 ile devam et
Yukarı ▲ Aşağı ▼ ile kullanıcı seçin:
Bilgi: Gerekli kullanıcı seviyesi: Uzman (4) veya daha yükseği
siyah bir üçgen: ▶ = güncel ayar
beyaz üçgen: ▷ = Seçim (henüz kaydedilmedi)
Ok tuşuna basarak seçilen kullanıcıyı onaylayın.
➥
8.
Gösterge: Şifre 0***
➥
9.
Gösterge ya:
Şifreyi girin (→ Şifre girişi).
KAPALI ayarlansın mı? CMD0009 → Adım 9 ile devam
AÇIK ayarlansın mı? CMD0010 → Adım 14 ile devam
KAPALI son konumunun yeniden ayarlanması:
9.1 Strok büyük ise: Seçici anahtarı Lokal kontroller (LOKAL) konumuna
ayarlayın ve aktüatörü motor modunda (KAPALI) butonu ile son konum
yönünde çalıştırın.
Bilgi: Hasar oluşmasını önlemek için çalışmayıtam zamanında son konum
öncesi durdurun (STOP tuşuna basın).
9.2 Manuel çalışmaya geçin.
9.3 El çarkı ile vana kapanana kadar döndürün.
9.4 Seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
➥
10.
44
Gösterge: KAPALI ayarlansın mı? evet Hayır
evet tuşuna basarak yeni son konumu kabul edin.
➥
Gösterge: KAPALI ayarlandı!
➥
Sol LED yanar (standart tip) ve KAPALI son konumun ayarlandığını gösterir.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
AÇIK son konumun
ayarlanması CMD0010
Devreye alma (temel ayarlar)
11. Bir seçim yapın:
→
Değiştir → Adım 9'a geri: KAPALI son konumunu "yeniden" ayarlayın
→
Esc → Adım 4'e geri gidin ve son konumu AÇIK olarak ayarlayın veya
menüden çıkın
12. AÇIK son konumunun yeniden ayarlanması:
12.1 Strok büyük ise: Seçici anahtarı Lokal kontroller (LOKAL) konumuna
(AÇIK) butonu ile son konum
ayarlayın ve aktüatörü motor modunda
yönünde çalıştırın.
Bilgi: Hasar oluşmasını önlemek için çalışmayı tam zamanında son konum
öncesi durdurun (STOP tuşuna basın).
12.2 Manuel çalışmaya geçin.
12.3 El çarkı ile vana açılana kadar döndürün.
12.4 Seçici anahtarı 0 (KAPALI) konumuna getirin.
➥
13.
Gösterge: AÇIK ayarlansın mı? evet Hayır
evet tuşuna basarak yeni son konumu kabul edin.
➥
Gösterge: AÇIK ayarlandı!
➥
Sağ LED yanar (standart tip) ve AÇIK son konumun ayarlandığını gösterir.
14. Bir seçim yapın:
→
Değiştir → Adım 9'a geri: AÇIK son konumunu "yeniden" ayarlayın
→
Esc → Adım 4'e geri gidin ve son konumu KAPALI olarak ayarlayın
veya menüden çıkın
Bilgi
9.5.
Bir son konum ayarlanamıyor: Aktüatördeki kontrol ünitesinin tipini kontrol edin.
Test amaçlı çalıştırma
Test amaçlı çalıştırma yapmadan önce açıklanan tüm ayarlar yapılmış olmalıdır.
9.5.1.
Dönme yönünün kontrolü
1.
2.
Aktüatörü elle orta konuma veya son konumdan yeterli uzaklığa getirin.
Aktüatörü KAPALI pozisyona getirin ve gösterge diskindeki dönme yönüne
dikkat edin:
→
➥
Son konuma erişmeden kapatın.
Aktüatör KAPALI yönüne hareket ediyor ve gösterge diski saatin tersi yönde
dönüyorsa, dönme yönü doğru demektir.
45
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Devreye alma (temel ayarlar)
9.5.2.
9.6.
Limit anahtarlamanın kontrolü
1.
Seçici anahtarı Lokal kontroller (LOKAL) üzerine ayarlayın.
2.
AÇIK - DUR - KAPALI basma tuşu ile aktüatörü çalıştırın.
➥
-
Limit anahtarlamanın ayarı aşağıdaki durumlarda doğrudur (standart sinyal):
➥
3.
Limit anahtarlamanın ayarı aşağıdaki durumlarda yanlıştır:
KAPALI son konumda sarı sinyal lambası/LED1 yandığında
AÇIK son konumda yeşil sinyal lambası/LED5 yandığında
çalıştırma sonrası karşı yöndeki sinyal lambaları tekrar söndüğünde
Aktüatör son konuma erişmeden durduğunda
kırmızı sinyal lambalarından/LED'lerden biri yanar (tork hatası)
Ekrandaki S0007 durum göstergesi bir hata bildirir.
Son konumların ayarları yanlış ise: Limit anahtarlama yeniden ayarlanmalıdır.
Anahtar bölmesinin açılması
Aşağıdaki ayarlar (opsiyonlar) için anahtar bölmesinin açılması gerekmektedir.
→ Anahtar bölmesindeki vidaları [2] sökün ve kapağı [1] çıkartın.
9.7.
Mekanik pozisyon göstergesi ayarı
1.
2.
3.
46
Vanayı KAPALI son durumuna getirin.
Alt gösterge diskini,
(KAPALI) sembolü, kapak üzerindeki
ile çakışana kadar döndürün.
Aktüatörü AÇIK son durumuna getirin.
gösterge işareti
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
4.
Alt gösterge diskini tutun ve üzerinde (AÇIK) sembolü olan üst diski, kapaktaki
gösterge işareti ile çakışana kadar döndürün.
5.
6.
Vanayı yeniden KAPALI son konumuna getirin.
Ayarın kontrolü:
→
9.8.
Devreye alma (temel ayarlar)
(KAPALI) sembolü kapaktaki
Ayarı tekrarlayın.
gösterge işareti ile çakışmıyorsa:
Anahtar bölmesinin kapatılması
Boyada oluşabilecek hasarlar korozyon tehlikesi oluşturur!
→ Cihazda çalışma yaptıktan sonra boya hasarları düzeltilmelidir.
1.
2.
3.
4.
5.
Kapağın ve muhafazanın sızdırmazlık yüzeylerini temizleyin.
O-ring'in [3] sağlam olup olmadığını kontrol edin, hasar görmüşse yenisi ile
değiştirin.
O-ring’e ince bir tabaka asit içermeyen yağ (örn. gres) sürün ve doğru olarak
yerleştirin.
Anahtar bölmesinin kapağını [1] yerleştirin
Cıvataları [2] çapraz olarak ve eşit miktarlarda sıkın.
47
Arıza giderme
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
10.
Arıza giderme
10.1.
Devreye alma sırasındaki hatalar
Tablo 9: Devreye alma sırasındaki hatalar
Hata tanımı
Mekanik pozisyon göstergesi
ayarlanamıyor.
Son konum hatası
Aktüatör limit switch doğru
çalışmasına rağmen dayanağa
kadar hareket ediyor.
10.2.
Olası nedenleri
İndirgeme dişlisi aktüatörün devirlerine/tur
sayısına uygun değil.
Limit anahtarlama ayarlanırken aşma değeri
dikkate alınmadı.
Aşmaya aktüatörün ve vananın atalet
momenti ile kontrol ünitesinin kapanma
gecikmesi sebep olur.
Giderilmesi
İndirgeme dişlisinin oranını ayarlayın.
Kontrol ünitesinin de değiştirilmesi gerekebilir.
Aşma değerini hesaplayın: Aşma = Kapatma
ile durma arasında geçen mesafe.
Limit anahtarlamayı yeniden ayarlayın ve
aşma değerini göz önünde bulundurun (el
çarkını aşma değeri kadar geriye döndürün).
Hata sinyalleri ve ikazlar
Hatalar aktüatörün elektrikle çalıştırılmasında kesinti yapar veya çalışmasını önler.
Bir hata durumunda ekran göstergesi kırmızı olur.
İkazlar aktüatörün elektrikle çalışmasını etkilemez. Sadece bilgi vermek için
kullanılırlar.
Toplam sinyallerde başka sinyaller de mevcuttur. Bu sinyaller
üzerinden gösterilebilir.
Ayrıntılar butonu
Tablo 10: Ekrandaki durum göstergesi üzerinden hatalar ve ikazlar
Ekrandaki gösterge
İkazlar S0005
Açıklama/Nedeni
Toplam sinyal 02:
Mevcut ikaz sayısını gösterir.
Gösterge değeri > 0 ise:
UZAKTAN hazır değil S0006
Toplam sinyal 04:
Mevcut mesaj sayısını gösterir.
Ayrıntılar butonuna basın.
Ayrıntılar için <HAZIR DEĞİL LAMBASI ve
işlev kontrolü> tablosuna bakın.
Hata S0007
Toplam sinyal 03:
Mevcut hata sayısını gösterir.
Aküatör çalıştırılamıyor.
Ayrıntılar butonuna basarak ayrıntılı mesaj
listesine bakın.
Ayrıntılar için <Hatalar> tablosuna bakın.
Spes. dışında S0008
Toplam sinyal 07:
NAMUR önerisi 107'ye uygun mesaj
Aktüatör normal işletme koşullarının dışında
çalışıyor.
Genel mesaj 08:
NAMUR önerisi 107'ye uygun mesaj
Aktüatör üzerinde çalışma yapılıyor, çıkış
sinyalleri geçici olarak geçersiz.
Genel mesaj 09:
NAMUR önerisi 107'ye uygun mesaj
Bakım yapılması için öneri.
Genel mesaj 10:
NAMUR önerisi 107'ye uygun mesaj
Aktüatörde işlev arızası, çıkış sinyalleri
geçersiz
Ayrıntılar butonuna basın.
Ayrıntılar için <İkazlar> tablosuna bakın.
İşlev kontrolü S0009
Bakım gerekli S0010
Devre dışı S0011
Ayrıntılar butonuna basın.
Ayrıntılar için <İkazlar> tablosuna bakın.
Ayrıntılar butonuna basın.
Ayrıntılar için <HAZIR DEĞİL LAMBASI ve
işlev kontrolü> tablosuna bakın.
Ayrıntılar butonuna basarak ayrıntılı mesaj
listesine bakın.
Ayrıntılar butonuna basarak ayrıntılı mesaj
listesine bakın.
Ayrıntılar için <Hatalar> tablosuna bakın.
Tablo 11: İkazlar
Ekrandaki gösterge
Konfigür. uyarısı
Dahili uyarı
48
Açıklama/Nedeni
Genel mesaj 06:
Olası nedeni:
Ayarlanmış olan konfigürasyon doğru değil.
Cihaz kısıtlı koşullar altında çalıştırılabilir.
Genel mesaj 15:
Cihaz uyarıları
Cihaz kısıtlı koşullar altında çalıştırılabilir.
Giderilmesi
Ayrıntılar butonuna basarak sinyallere teker
teker bakın.
Ayrıntılar butonuna basarak sinyallere teker
teker bakın.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Ekrandaki gösterge
Hata şekli etkin
Açıklama/Nedeni
Gerekli nominal ve mevcut değerler hatalı
olduğundan arıza durumu etkin.
AÇIK tork uyarısı
AÇIK tork uyarısı sınır değeri aşıldı.
KAPALI tork uyarısı
KAPALI tork uyarısı sınır değeri aşıldı.
ÇS uyarısı
Maks. çalışma süresi (ED) süre/saat aşıldı
uyarısı.
Uyr ÇS yol verme
Saatteki (ED) maks. motor motor devreye
girme sayısı (çalıştırmalar) aşıldı uyarısı.
Arıza giderme
Giderilmesi
Sinyalleri kontrol edin:
●
Nominal değer E1
●
Gerçek değer E2
●
Gerçek işlem değeri E4
AÇIK uyarı torku M0768 parametresini kontrol
edin, gerektiğinde yeniden ayarlayın.
KAPA uyarı torku M0769 parametresini kontrol
edin, gerektiğinde yeniden ayarlayın.
●
●
●
●
Aktüatörün kontrol davranışını kontrol edin.
İzin verilen ÇS/h M0356 parametresini
kontrol edin, gerektiğinde yeniden
ayarlayın.
Aktüatörün kontrol davranışını kontrol edin.
Maks. yol verme/s M0357 parametresini
kontrol edin, gerektiğinde yeniden
ayarlayın.
Uyr ayar süresi
Ayarlanmış olan süre (Maks.çal.sür., manüel Yeni bir çalıştırma komutu yerine getirilirken,
uyarı mesajları otomatik olarak silinir.
M0570 parametresi) aşıldı. AÇIK son
konumundan KAPALI son konumuna kadar ● Vanayı kontrol edin.
tüm çalışma yolu için ayarlanmış olan süre ●
Maks.çal.sür., manüel M0570
aşıldı.
parametresini kontrol edin.
Uyr Tepki yok
Aktüatör ayarlanmış yanıt süresi içerisinde
çalıştırma komutlarına yanıt vermiyor.
24 V DC harici
RTC ayarlanmadı
Kontrol sıc. uyarısı
Motor sıc. uyarısı
Şanzıman sıc. uyar.
FOK uyr.
FOK bağlantı uyr
FOK Budget uyr.
Uyr Giriş AIN 1
Uyr Giriş AIN 2
Uyr İstKonum
●
●
Aktüatörün hareketini kontrol edin.
Yanıt süresi M0634 parametresini kontrol
edin.
Harici 24 V DC kontrol ünitesi güç kaynağı
besleme gerilimi sınırları dışında
Gerçek zaman saati (RTC) henüz
ayarlanmadı.
24 V DC güç kaynağını kontrol edin.
Kontrol ünitesi gövdesinin sıcaklığı çok
yüksek.
Motor sargısının sıcaklığı çok yüksek.
Ortam sıcaklığını ölçün/azaltın.
Aktüatörün redüktör bölümü sıcaklığı çok
yüksek.
Optik alım sinyali hatalı (Rx alım seviyesi
yeterli değil veya yok) veya RS-485 format
hatası.
FO bağlantısı uyarısı yok.
Uyarı: FO sistem yedeğine erişildi (kritik fakat
halen izin verilen Rx alım seviyesi).
Uyarı: Analog giriş 1 sinyal kaybı
Uyarı: Analog giriş 2 sinyal kaybı
Uyarı: İstenen aktüatör konumu sinyali yok
Olası nedenleri:
Nominal değeri giriş sinyali = 0 (Sinyal
kopması)
●
Saati ayarlayın.
●
Düğme pili değiştirin.
Aktüatör boyutlandırmasını kontrol
edin/düzeltin.
Aktüatör boyutlandırmasını kontrol
edin/düzeltin.
FO kabloları kontrol edin/onarın.
FO kabloları kontrol edin/onarın.
Kabloları kontrol edin.
Kabloları kontrol edin.
Nominal değer sinyalini kontrol edin.
49
Arıza giderme
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Tablo 12: HAZIR DEĞİL LAMBASI ve işlev kontrolü
Ekrandaki gösterge
Yanlış çalış komutu
Açıklama/Nedeni
Giderilmesi
●
Genel mesaj 13:
Çalıştırma komutlarını kontrol edin (sadece
Olası nedenleri:
bir çalıştırma komutu gönderin).
●
birden fazla çalıştırma komutu (örn. aynı
●
Pozisyoner parametresini İşlev etkin olarak
anda AÇ veya KAPAT, veya aynı anda AÇ
ayarlayın.
veya NOMİNAL değerde çalıştır)
●
Nominal değeri kontrol edin.
●
bir nominal değer var ve pozisyoner aktif
Ayrıntılar butonuna basarak sinyallere teker
değil
teker bakın.
●
fieldbus için: Nominal değer %100,0'dan
fazla
I/O Interface
Aktüatöre I/O Interface (paralel) üzerinden
kumanda edilir
Bir Interlock aktif.
Manüel modu aktif.
Seçici anahtar UZAKTAN konumunda değil.
Interlock
El çarkı aktif
SeçAn.UZAKTAN değ.
Lokal DUR
ACİL Dur etkin
Servis etkin
ACİL dav. etkin
Bir lokal DUR aktif.
Lokal kontrol yerindeki STOP butonuna
basıldı.
ACİL dur anahtarına basıldı. Motor
kumandasının (kontakttör veya tristörler) akım
beslemesi kesildi.
I/O Interface girişini kontrol edin.
Interlock sinyalini kontrol edin.
Motor modunu çalıştırın.
Seçme anahtarını UZAKTAN konumuna
getirin.
STOP butonunu bırakın.
●
●
ACİL Stop anahtarını restleyin.
ACİL Stop durumunu Reset komutu ile
sıfırlayın.
Servis arabirimi (Bluetooth) ve servis yazılımı Servis yazılımını kapatın.
AUMA CDT üzerinden çalıştırın.
●
AÇİL işletme modu aktif (ACİL sinyali
ACİL sinyalinin nedenini tespit edin.
gönderildi).
●
Kaynağını tespit edin.
ACİL girişinde 0 V var.
●
ACİL girişine +24 V DC bağlayın.
Tablo 13: Hatalar
Ekrandaki gösterge
Konfigürasyon hatası
Açıklama/Nedeni
Genel mesaj 11:
Konfigürasyon hatası var
Dahili hata
Genel mesaj 14:
Dahili hata mevcut
AÇIK tork hatası
AÇIK yönünde tork hatası
Giderilmesi
Ayrıntılar butonuna basarak sinyallere teker
teker bakın.
AUMA Servisi
Ayrıntılar butonuna basarak sinyallere teker
teker bakın.
Aşağıdaki önlemlerden birini yerine getirin:
●
KAPAT yönünde bir çalıştırma komutu
verin.
●
KAPALI tork hatası
KAPALI yönünde tork hatası.
Aşağıdaki önlemlerden birini yerine getirin:
●
AÇ yönünde bir çalıştırma komutu verin.
●
Termik hata
Motor koruması devreye girdi.
●
●
●
Yanıt yok hatası
50
Aktüatör ayarlanmış yanıt süresi içerisinde
çalıştırma komutlarına yanıt vermiyor.
Seçici anahtarı Lokal kontroller (LOKAL)
konumuna getirin ve hata mesajını RESET
butonu ile resetleyin.
Seçici anahtarı Lokal kontroller (LOKAL)
konumuna getirin ve hata mesajını RESET
butonu ile resetleyin.
Soğutun, bekleyin
Soğuduktan sonra bu hata mesajı yeniden
göründüğünde:
- Seçici anahtarı Lokal kontroller
(LOKAL) konumuna getirin ve hata
mesajını RESET butonu ile resetleyin
Sigortaları kontrol edin.
Aktüatörün hareketini kontrol edin.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Ekrandaki gösterge
Yanlış faz sırası
Arıza giderme
Açıklama/Nedeni
Giderilmesi
L1, L2 ve L3 dış iletken bağlantılarının sırası İki fazı değiştirerek L1, L2 ve L3 dış iletken
yanlış.
bağlantılarının sırasını düzeltin.
Sadece trifaze akım şebekesine
bağlandığında.
●
Bir trifaze akım şebekesine bağlandığında Fazları kontrol edin/bağlayın.
ve elektronik modüller dahili 24 V DC ile
beslendiğinde: faz 2 yok.
Faz hatası
●
Bir trifaze akım şebekesine veya alternatif
akım şebekesine bağlandığında ve
elektronik modüller harici 24 V DC ile
beslendiğinde: L1, L2 veya L3 fazlarının
biri yok.
Şebeke kalitesi kötü olduğundan kontrol
ünitesi faz sırasını (L1, L2 ve L3 dış iletken
bağlantılarının sırası) denetim için ayarlanmış
süre içerisinde algılıyamıyor.
Ağ kalitesi
10.3.
Sigortalar
10.3.1.
Aktüatör kontrol ünitesindeki sigortalar
●
●
Şebeke gerilimini kontrol edin.
Yanıt süresi M0172 parametresini kontrol
edin, gerektiğinde süreyi uzatın.
Kullanılan sigortalar
F1/F2
Güç kaynağı üzerindeki ana sigortalar
G-sigortalar
Boyut
Ters çevirme kontaktörü
Güç kaynağı ≤ 500 V
Ters çevirme kontaktörü
Besleme gerilimi > 500 V
Motor gücü 1,5 kW'ye kadar için tristörler
Motor gücü 3,0 kW'ye kadar için tristörler
Motor gücü 5,5 kW'ye kadar için tristörler
F3
2 A FF; 690 V
K002.665
1 A T; 500 V
K002.277
F3
5 x 20 mm
2,0 A T; 250 V
2,0 A T; 250 V
AUMA Parça-No.
K002.277
K006.106
K006.106
Dahili 24 V AC beslemesi (115 V AC):
●
●
●
Isıtıcı anahtar bölmesi, ters çevirme kontaktörü
Termistör tetikleme aleti
115 V AC'de, AÇIK - DUR - KAPALI kontrol girişleri için de
IEC 60127-2/III'ye uygun minyatür sigorta
Boyut
Gerilim çıkışı (şebeke adaptörü) = 24 V
Gerilim çıkışı (şebeke adaptörü) = 115 V
F5
AUMA Parça-No.
Dahili 24 V DC beslemesi
IEC 60127-2/III'ye uygun minyatür sigorta
Boyut
Gerilim çıkışı (şebeke adaptörü) = 24 V
Gerilim çıkışı (şebeke adaptörü) = 115 V
F4
F1/F2
6,3 x 32 mm
1 A T; 500 V
F4
5 x 20 mm
1,25 A T; 250 V
—
AUMA Parça-No.
K001.184
—
Müşterinin 24 V DC harici beslemesi için kendiliğinden resetlenen kısa devre koruması
sigortası (kablo donanım şemasına bakınız)
51
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Arıza giderme
F1/F2 sigortaların değiştirilmesi
Tehlikeli gerilim!
Elektrik şoku tehlikesi.
→ Açmadan önce cihazın şebeke bağlantısını kesin.
1.
Vidaları [1] sökün ve kapağı [2] çıkartın.
2.
Sigorta braketini [3] pin parçasından dışarıya çekin, eski sigortaları yeni
sigortalarla değiştirin.
F3/F4 sigortaların kontrolü/değiştirilmesi
1.
Vidaları [1] sökün ve aktüatör kontrol ünitesinin arkasındaki kapağı [2] açın.
Şebeke adaptörü üzerinde bulunan ölçme noktalarında (lehim pinler) direnç
ölçümü (geçiş ölçümü) yapılabilir:
Kontrol
F3
F4
2.
Ölçüm noktaları
MTP5 – MTP6
MTP7 – MTP8
Arızalı sigortaları değiştirmek için: Şebeke adaptörünü [3] çözün ve itina ile
dışarıya çekin. (Sigortalar şebeke adaptörü devre kartının arkasında bulunur).
Kablolar sıkıştığında hasar oluşur!
İşlev bozuklukları oluşabilir.
→ Kabloların sıkışmaması için şebeke adaptörünü itina ile yerleştirin.
52
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
10.3.2.
Arıza giderme
Motor koruması (termik denetim)
Aşırı ısınmaya ve izin verilmeyen yüksek yüzey sıcaklıklarına karşı korunmak için,
motor sargısında bir PTC-termistör veya termik şalter bulunur. Maksimum sargı
sıcaklığına erişildiğinde, motor koruması devreye girer.
Akçuatör durur ve aşağıdaki hata mesajları verilir:
Lokal kontrollerde LED 3 (termal hata) yanar.
S0007 durum göstergesi bir hata bildiriyor. Ayrıntılar altında hata Termik şalter
gösteriliyor.
Devam etmeden önce motorun soğuması gerekmektedir. Daha sonra da, parametre
ayarına bağlı olarak, hata mesajı otomatik olarak resetlenir veya hata sinyali seçici
anahtarın LOKAL konumunda Reset butonu ile resetlenmelidir.
●
●
Bu konudaki diğer bilgiler için el kitabına (Çalıştırma ve Ayar) bakınız.
53
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Onarım ve bakım
11.
Onarım ve bakım
Yanlış bakım hasarlara sebep olabilir!
→ Onarım ve bakım çalışmaları, tesis işleticisi veya kurucusu tarafından
görevlendirilmiş uzman elemanlar tarafından yapılmalıdır. Bu faaliyetlerde
servisimiz ile bağlantı kurulmasını tavsiye ederiz.
→ Onarım ve bakım çalışmaları sadece cihaz devre dışı bırakıldığında yapılmalıdır.
AUMA
Servis & Destek
11.1.
AUMA tarafından onarım ve bakımlar gibi kapsamlı servis hizmetleri ve müşteri
eğitimleri sunulmaktadır. Temas adreslerini bu dokümanda <Adresler> ve İnternette
(www.auma.com) bulabilirsiniz.
Onarım ve güvenli bir çalıştırma için koruyucu önlemler
Ürünün güvenilir bir şekilde çalışabilmesi için gerekli olan önlemler:
Devreye aldıktan 6 ay sonra ve daha sonra her yıl
●
●
●
Gözle kontrol:
Kablo girişleri, kablo rakorları, tapalar vb. sızdırmazlıklarını ve yerlerine tam
oturup oturmadıklarını kontrol edin.
Üretici tarafından verilen tork değerlerine uyulmalıdır.
Aktüatör ile vana/redüktör arasındaki tespit vidalarının sıkılığını kontrol edin.
Gerektiğinde, cıvataları <Montaj> bölümünde verilen sıkma momentleri ile sıkın.
Çok nadir çalıştığında: Test çalıştırması yapın.
Koruma sınıfı IP68 ise
Suya batma durumunda:
●
●
11.2.
Bakım
Yağlama
●
●
●
●
11.3.
Aktüatörü kontrol edin.
Su girdiğinde sızıntı yerlerini arayın ve giderin, cihazı kurallara uygun bir şekilde
kurutun ve çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
Dişli kutusuna fabrikada yağ doldurulmuştur.
Yağ bakım çalışmalarında değiştirilir
Modülasyonlu çalıştırmada normalde 4 – 6 yıl sonra.
Çok sık çalıştırıldığında (Aç-Kapat modu) normalde 6 - 8 yıl sonra.
Çok seyrek çalıştırıldığında (Aç-Kapat modu) normalde 10 - 12 yıl sonra.
Yağ değiştirirken sızdırmazlık elemanlarının da değiştirilmesini öneririz.
Çalışma esnasında redüktör bölmesini ayrıca yağlamaya gerek yoktur.
Bertaraf etme ve geri dönüşüm
AUMA cihazları çok uzun ömürlü ürünlerdir. Buna rağmen bir gün değiştirilmeleri
gerekmektedir. Cihazlarımız modüler yapıdadır ve ham maddelerine göre ayrı ayrı
toplanıp sınıflandırılabilir:
Elektronik hurda
çeşitli metaller
plastikler
gresler ve yağlar
Genelde aşağıdaki noktalara dikkat edilmelidir:
●
●
●
●
●
●
●
54
Gresler ve yağlar genelde ve çevreye yayılmamalıdırlar. Suya karışmaları tehlike
yaratan maddelerdir.
Sökülen parçalar, malzeme türüne göre kontrollü atık olarak veya geri dönüşüm
için düzenlenmelidir.
Ulusal atık toplama talimatlarına dikkat edilmelidir.
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
12.
Teknik bilgiler
Teknik bilgiler
Bilgi
12.1.
Aşağıdaki tabloda standart ve opsiyonel özellikler gösterilmektedir. Kişiye özel
versiyon hakkında detaylı bilgi siparişe ait teknik bilgi föyünden alınabilir. Siparişe
ait teknik bilgi föyü http://www.auma.com adresinden Almanca ve İngilizce dillerinde
indirilebilir (iş com. numarasının bilinmesi gerekir).
Aktüatörün özellikleri ve fonksiyonları
İşletme türü1)
Standart:
●
SQ: Kısa süreli çalışma S2 - 15 dak
●
SQR: Aralıklı çalışma S4 - % 25
Opsiyonlar:
●
SQ: Kısa süreli çalışma S2 - 30 dak
●
SQR: Aralıklı çalışma S4 - % 50
●
SQR: Aralıklı çalışma S5 - % 25
Tork aralığı
Çalışma süresi
Motor
Motor gerilimi ve frekansı
Aktüatörün model etiketine bakın
Aktüatörün model etiketine bakın
Standart: Trifaze asenkron motor, IM B9 tipi, IEC/EN 60034 Bölüm 1’e göre
Motorun model etiketine bakınız
şebeke gerilimde izin verilen değişimler: ±% 10
şebeke frekansında izin verilen değişimler: ±% 5
Yalıtım sınıfı
Standart: F, değişken sıcaklıklara dayanıklı
Opsiyon: H, tropikal dayanıklı
Motor koruma
Standart: Thermoswitch (NC)
Opsiyon: PTC termistörler (DIN 44082’ye uygun)
Motor ısıtıcısı (opsiyon)
Gerilimler: 110 – 120 V AC, 220 – 240 V AC veya 400 V AC (harici beslemeli)
Güç boyuta bağlıdır 12,5 – 25 W
Dönme açısı
Standart: 75° - < 105° sonsuz olarak ayarlanabilir
Opsiyonlar: 15° - < 45°, 45° - < 75°, 105° - < 135°
Kendiliğinden kilitlenme
Kendiliğinden kilitlemeli
Tahrik mili tork etkisinde iken vana istenilen konumda durdurulabiliyorsa, çok turlu aktuatör
kendinden kilitlemelidir.
Manuel çalıştırma
Ayar ve acil çalıştırma işlemleri için elle çalıştırma modu, elektrikle çalıştığında el çarkı
dönmez
Opsiyon: El çarkı kilitlenebilir
Manüel işletmede sinyal verme Switch (1 değiştirme kontağı) üzerinden manüel işletme aktif/aktif değil sinyali
(opsiyon)
Kontrol ünitesine bağlantı
Vidalı bağlantılı AUMA fiş/soket konnektörü
Kavrama
Standart: Deliksiz kavrama
Opsiyonlar: Delikli ve yivli hazır kavrama, alyen veya çift alyen, EN ISO 5211'e göre
Vana bağlantısı
Ölçüler EN ISO 5211'e göre
Elektronik kontrol ünitesi
Limit switch
Manyetik limit ve tork enkoderi MWG, 1 - 500 devir/strok veya 10 - 5 000 devir/strok için
Tork switch
MWG üzerinden (limit anahtarlama)
Konum geribildirim sinyali,
MWG üzerinden
analog (opsiyon)
Tork geribildirim sinyali, analog MWG üzerinden
(opsiyon)
Mekanik pozisyoner
Sürekli gösterge, KAPALI ve AÇIK sembolleri bulunan ayarlanabilen gösterge diski
Anahtar bölmesinde ısıtıcı
Standart: Rezistanslı ısıtıcı, 5 W, 24 V AC ile (dahili olarak beslenir)
Motor sıcaklığı (opsiyon)
Sıcaklık sensörü PT 100
Dişli kutusu sıcaklığı
Sıcaklık sensörü PT 100
(Opsiyon)
1)
Anma geriliminde ve 40 °C ortam sıcaklığında ve % 35 maks. tork ile ortalama yüklenmede ayrı teknik bilgilere göre. İşletme türünün
aşılmasına izin verilmez
55
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Teknik bilgiler
Switch el çarkı etkinleştirme teknik bilgileri
6
Mekanik servis ömrü
10 çalıştırma
gümüş kaplama kontaklar:
V min.
V maks.
I maks. alternatif akım
I maks. doğru akım
12.2.
12 V DC
250 V AC
250 V'de 3 A (indüktif yük, cos Ø = 0,8)
12 V'de 3 A (omik yük)
Aktüatör kontrol ünitesinin donanımı ve kontrolü
Güç kaynağı
Şebeke frekansı
Şebeke gerilimi ve frekansı için kontrol ünitesi ve motorda bulunan tip etiketlerine bakın
Şebeke gerilimde izin verilen değişimler: ±10 %
Şebeke frekansında izin verilen değişimler: ±5 %
Opsiyon: şebeke gerilimde izin verilen değişimler: ±30 %
Elektronik modülünün harici güç 24 V DC + % 20 / – % 15
kaynağı (opsiyon)
Giriş akımı: standart tip yakl. 250 mA, opsiyonlarla birlikte 500 mA'ya kadar
harici güç kaynağı şebeke gerilimine karşı IEC 61010-1 uyarınca bir yalıtıma sahip olmalı
ve sadece IEC 61010-1 uyarınca 150 VA ile sınırlandırılmış bir akım devresi kullanılmalıdır.
Kontrol ünitesinin akım tüketimi şebeke gerilimine bağlıdır:
Giriş akımı
izin verilen şebeke gerilimi sapması ± % 10 ise:
●
100 - 120 V AC = maks. 740 mA
●
208 - 240 V AC = maks. 400 mA
●
380 - 500 V AC = maks. 250 mA
●
515 - 690 V AC = maks. 200 mA
izin verilen şebeke gerilimi sapması ± % 30 ise:
●
100 - 120 V AC = maks. 1.200 mA
Aşırı gerilim kategorisi
Anma gücü
Güç parçası1) 2)
Kontrol ünitesi
Kontrol girişleri için gerilim ve
akım değerleri3)
56
●
208 - 240 V AC = maks. 750 mA
●
380 - 500 V AC = maks. 400 mA
●
515 - 690 V AC = maks. 400 mA
Motorun akım tüketimi: Motorun tip etiketine bakınız
IEC 60.364-4–443'e göre Kategori III
Kontrol ünitesi motorun anma gücüne göre ayarlanmıştır; motorun tip plakasına bakın
Standart:
AUMA kapasite sınıfı A1 için ters çevirme kontaktörü (mekanik ve elektriksel kilitlemeli)
Opsiyonlar:
●
500 V AC'ye kadar şebeke gerilimleri için AUMA kapasite sınıfı B1 için tristör-ters çevirme
kontaktörü üniteleri önerilir.
Standart:
Dijital AÇIK, DUR, KAPALI, ACİL dijital girişleri üzerinden (opto coupler üzerinden, AÇ, DUR,
KAPALI ortak referans gerilimi üzerinden), modülasyonlu aktüatörlerde minimum impuls
süresi göz önünde bulundurulmalıdır
Opsiyon:
AÇ ve KAPAT yönlerinde ekstra onaylama girişleri
Standart:
24 V DC, akım tüketimi: yakl. 10 mA/giriş
Opsiyonlar:
48 V DC, akım tüketimi: yakl. 7 mA/giriş
60 V DC, akım tüketimi: yakl. 9 mA/giriş
110 V DC, akım tüketimi: yakl. 8 mA/giriş
115 V DC, akım tüketimi: yakl. 15 mA/giriş
115 V AC, akım tüketimi: yakl. 15 mA/giriş
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Durum sinyalleri
Teknik bilgiler
Standart:
programlanabilir 6 çıkış kontağı:
●
Ortak referans potansiyelli 5 kuru kontak, maks. 250 V AC, 1 A (omik güç)
- Standart kontaklar: KAPALI son konumu, AÇIK son konumu, seçici anahtar UZAKTAN,
KAPALI tork hatası, AÇIK tork hatası
●
1 kuru değiştirici kontağı, maks. 250 V AC, 5 A (omik yük)
- Standart kontaklar: Ortak arıza sinyali (tork hatası, faz kaybı, motor koruması devreye
girdi)
Opsiyonlar:
programlanabilir 6 çıkış kontağı:
●
Ortak referans potansiyelli 5 değiştirici kontağı, maks. 250 V AC, 5 A (omik güç)
●
1 kuru değiştirici kontağı, maks. 250 V AC, 5 A (omik yük)
programlanabilir 12 çıkış kontağı: 4)
●
Her 5 adeti ortak referans potansiyelli 10 kuru kontak, maks. 250 V AC, 1 A (omik güç)
●
2 kuru değiştirici kontağı, maks. 250 V AC, 5 A (omik yük)
programlanabilir 6 çıkış kontağı:
●
6 kuru değiştirici kontağı, ortak referans potansiyeli yok, her röle maks. 250 V AC, 5 A
(omik yük)
programlanabilir 10 çıkış kontağı:4)
10 kuru değiştirici kontağı, ortak referans potansiyeli yok, her röle maks. 250 V AC, 5 A
(omik yük)
●
Pozisyon geri besleme sinyali
Gerilim çıkışı
Lokal kontrol
Tüm çıkış sinyalleri aynı gerilimde olmalıdır.
Potansiyel ayırımlı analog çıkış E2 = 0/4 – 20 mA (maks. yük 500 Ω).
Standart:
Yardımcı gerilim 24 V DC, maks. 100 mA, kumanda girişlerini beslemek için, dahili gerilim
beslemesine karşı potansiyel yalıtımlı
Opsiyon:
Kontrol girişlerini beslemek için yardımcı gerilim 115 V AC, maks. 30 mA.5), dahili güç
kaynağından galvanik yalıtılmış olarak
Standart:
●
Seçici anahtar LOKAL ÇALIŞTIRMA MODU - KAPALI - UZAKTAN (her üç konumda da
kilitlenebilir)
●
●
●
AÇ, DURDUR, KAPAT, RESET butonu
6 sinyal lambası:
- KAPALI son konumu ve kayar gösterge (sarı), KAPALI tork hatası (kırmızı), Motor
koruması devreye girdi (kırmızı), AÇIK tork hatası (kırmızı), AÇIK son konumu ve
kayar gösterge (yeşil), Bluetooth (mavi)
grafiksel LC ekran, ışıklı
Opsiyonlar:
●
5 sinyal lambası için özel renkler:
- KAPALI son konumu (yeşil), KAPALI tork hatası (mavi), AÇIK tork hatası (sarı), Motor
koruması devreye girdi (beyaz), AÇIK son konumu (kırmızı)
Bluetooth
İletişim arabirimi
Bluetooth Sınıfı II Chip, Versiyon 2.0, endüstriyel ortamda menzili 10 m'ye kadar. Bluetooth
SPP (Serial Port Profile) profili desteklenir.
Parametre ayarlama programı:
AUMA CDT, Windows bazında PC, PDA ve Smart telefon devreye alma ve diyagnoz cihazı
57
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Teknik bilgiler
Uygulama işlevleri
Standart:
●
Durma türü ayarlanabilir
- KAPALI veya AÇIK son konumu için limit veya tork anahtarlamalı
●
●
●
Tork by-pass, 5 saniyeye kadar ayarlanabilir (bu süre içerisinde tork denetimi yapılmaz)
İlk çalışma aşaması/durdurma aşaması/açma süresi/açma süresi aşaması (1 ile 1.800
saniye arasında) AÇIK/KAPALI yönünden bağımsız olarak ayarlanabilir
0 ile % 100 arasında isteğe bağlı 8 ara pozisyon Yanıt ve Mesaj davranışı için
parametreleri ayarlanabilir
Opsiyonlar:
●
Pozisyoner
- E1 = 0/4 – 20 mA girişi üzerinden nominal pozisyon değeri
- Sinyal kaybında parametre ayarı yapılabilen davranış
- Ölü bandın otomatik olarak ayarlanması (uyumlu davranış seçilebilir)
- Ayırma aralığı çalıştırması
- AÇ-KAPA modu ile modülasyonlu işletme arasında değiştirmek için MOD girişi
Güvenlik fonksiyonları
Standart:
●
ACİL hareket davranışı programlanabilir
- Dijital giriş düşük, yanıt seçilebilir: Dur, KAPALI son konumuna git, AÇIK son konumuna
git, ara konuma git
- ACİL harekette tork denetimi by-pass edilebilir.
- ACİL harekette ısıl koruma by-pass edilebilir (termistör ile değil, sadece aktüatördeki
termik şalterle bağlantılı olarak mümkündür)
Opsiyonlar:
●
Lokal kontrol dijital LOKAL devreye alma girişi üzerinden devreye alınır. Bu sayede
aktüatör lokal kontrol yerindeki buton üzerinden devreye alınabilir veya kapatılabilir.
●
●
●
Denetleme fonksiyonları
ACİL durma tuşu (yerine oturur), elektrikli işletmeyi seçici anahtarın konumundan bağımsız
olarak keser.
Interlock, AÇ veya KAPAT çalıştırma komutlarının Interlock AÇIK veya Interlock KAPALI
dijital girişleri üzerinden etkinleştirilmesi
Standart:
●
Vanada aşırı gerilim koruması (ayarlanabilir), kapanmaya sebep olur ve bir hata mesajı
oluşturur.
●
Motor sdıcaklığı denetimi (ısıl denetim), kapanmaya sebep olur ve bir hata mesajı oluşturur.
●
Aktüatördeki ısıtıcının denetimi, bir uyarı mesajı oluşturur.
●
58
Lokal durdurma
- Aktüatör lokal kontrol yerindeki durdurma butonu üzerinden seçici anahtarın UZAKTAN
konumunda durdurulabilir. Bu işlev fabrika üzerinden etkinleştirilmemiştir.
İzin verilen çalışma süresinin ve devreye girme sıklığının denetimi (ayarlanabilir), uyarı
mesahı oluşturur
●
Çalışma süresi denetimi (ayarlanabilir), uyarı mesajı oluşturur
●
Faz hatası denetimi, kapanma ile sonuçlanır ve bir hata mesajı oluşturur
●
Yanlış faz sırasında otomatik dönme yönü düzeltmesi (trifaze akım)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Diyagnoz fonksiyonları
●
●
●
●
Elektriksel bağlantı
Bağlantı şeması
1)
2)
3)
4)
5)
Teknik bilgiler
Sipariş ve ürün bilgilerini içeren elektronik cihaz kimliği
İşletme verilerinin toplanması: Bir resetlenebilen sayaç ve bir ömür sayacı:
- Motor çalışma süresi, ilk çalıştırmalar, KAPALI son konumda tork anahtarlamalı
kapatmalar, AÇIK son konumunda sınır anahtarlamalı kapatmalar, AÇIK son
konumunda tork anahtarlamalı kapatmalar, AÇIK son konumunda sınır anahtarlamalı
kapatmalar, KAPALI tork hatası, AÇIK tork hatası, motor koruma kapatmaları için
Ayar, çalışma ve hata geçmişini içeren zaman kaşeli olay protokolü:
- NAMUR önerisi NE 107'ye uygun durum sinyalleri: "Devre dışı", "Fonksiyon kontrolü",
"Spesifikasyon dışında", "Bakım gereksinimi"
Tork eğrileri
- Açma ve kapama yönleri için ayrı ayrı kaydedilebilen 3 tork eğrisi (tork-ayar yolu tanım
eğrisi) Kaydedilen tork eğrilerine ekranda bakılabilir.
Standart:
AUMA fiş/soket bağlantısı (S), vidalı bağlantı ve M vida dişi
Opsiyonlar:
●
Pg-dişler, NPT-dişler, G-dişler, özel dişler
●
Altın kaplama kontrol kontakları (soket ve pinler)
●
Çekilen fişin bir duvara sabitlenmesi için tespit çerçevesi
●
Fiş bölmesi için koruma kapağı (fiş çekildiğinde)
Tip plakasına bakınız
Ters çevirme kontaktörleri 2 milyon ilk çalıştırma ömrüne göre projelendirilmiştir.
AUMA kapasite sınıfları için aktüatörün elektriksel verilerine bakınız
Tüm giriş sinyalleri eşpotansiyelli olmalıdır.
Isıtma sistemli derin sıcaklık tipinde mümkün değildir
Termistör tetikleme cihazı ile bağlantılı olarak değil
Sadece MWG'nin aktüatörde bulunduğu non-Intrusive tipinde
Limit ve tork anahtarlama kontrol ünitesindeki lokal kontrol ünitesi üzerindeki butonlar yardımı ile yapılır.
Tork geribildirimi
potansiyel ayırımlı analog çıkış E6 = 0/4 – 20 mA (maks. yük 500 Ω)
(sadece çıkış kontakları ile bağlantılı olarak mümkündür)
12.3.
Kullanım koşulları
Kullanım
Montaj Pozisyonu
Montaj yüksekliği
Havadaki nem
Ortam sıcaklığı
İç ve dış mekanlarda kullanılabilir
herhangi bir pozisyon
Deniz seviyesinden ≤ 2 000 m yüksekte
deniz seviyesinden > 2000 m için fabrikaya danışılmalıdır
izin verilen tüm sıcaklık aralığında % 100'e kadar bağıl nem
Standart:
●
Aç-kapat modunda: -25 °C ila +70 °C
Modülasyonlu çalıştırma: -25 °C ila +60 °C
Tam tip açıklaması için aktüatörün/kontrol ünitesinin tip plakasına bakınız
Standart: AUMA çok turlu aktüatörü/AC motoru ile IP68
IP68 koruma sınıfı AUMA talimatlarına göre aşağıdaki talepleri yerine getirir:
●
Su derinliği: Maksimum 8 m su sütunu
●
EN 60 529'a uygun korunma
sınıfı
●
Su altında kalma süresi: Maksimum 96 saat
●
Su altında kalma süresi içinde 10 defaya kadar çalıştırma
Su altında kalındığı sürece oransal çalışma mümkün değildir.
Tam tip açıklaması için aktüatörün/kontrol ünitesinin tip plakasına bakınız
Kirlenme derecesi 4 (kapalı durumda), EN 50178'e göre
1 g, 10 ile 200 Hz arasında
İlk çalıştırmada veya sistem arızalarında titreşimlere ve salınımlara karşı dayanıklılık. Daimi
bir dayanıklılık varsayılamaz.
●
Kirlenme derecesi
Salınımlara dayanıklılığı, IEC
60068-2-6'ya göre
59
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Teknik bilgiler
Paslanmaya karşı korunma
Standart:
●
KS: Endüstri tesislerinde, hidrolik ve diğer enerji santrallerinde düşük yüklü atmosferlere
veya arada sırada veya daimi olarak orta derecede zararlı madde konsantrasyonu olan
atmosferlere (örneğin, arıtma tesislerinde, kimya endüstrisi) monte etmek için
Opsiyonlar:
●
KX: Çok nemli veya zararlı madde konsantrasyonu yüksek olan atmosferlere yerleştirmek
için uygundur
●
Kaplama boyası
Renk
Dayanma ömrü
Ağırlık
12.4.
PC için parametre ayarlama
programı
AUMATIC'in aktüatörden ayrı olarak bağlanması için, fiş soket konnektörü içerir. Bağlantı
kablosunu lütfen sorunuz. Yüksek ortam sıcaklıklarında, aktüatöre erişim zor olduğunda veya
çalışırken kuvvetli titreşimler oluştuğunda önerilir
AUMA CDT
Aktüatör ile AUMATIC arasındaki kablo uzunluğu maks. 100 m. MWG için ayrı bir veri kablosu dahildir. Aktüatör ile AUMATIC sonradan
ayrıldığında, kablo uzunluğu maks. 10 m olmalıdır.
12.5.
Diğer bilgiler
AB Direktifleri
60
Toz boya
Standart: AUMA gümüş grisi (RAL 7037 benzeri)
AUMA kısmi dönüşlü aktüatörler EN 15714-2 standardının kullanım ömrü gerekliliklerini
yerine getirmekte ve aşmaktadır. Başvuru halinde ayrıntılı bilgiler verilir.
Ayrı teknik bilgiler bölümüne bakınız
Aksesuar
Duvar bağlantısı1)
1)
KX-G: KX gibi, fakat alüminyum içermeyen tip (dış parçalar)
●
Elektromanyetik Uyumluluk (EMU): (2004/108/EC)
●
Alçak Gerilim Direktifi: (2006/95/EC)
●
Makine Direktifi: (2006/42/EC)
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
13.
Yedek parça listesi
13.1.
Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2
Yedek parça listesi
61
Yedek parça listesi
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Bilgi: Her yedek parça siparişinde cihaz tipini ve parça numarasını bildirmeniz gerekmektedir (model etiketine
bakınız). Sadece orijinal AUMA yedek parçaları kullanılmalıdır. Başka parçalar kullanıldığında garanti hakkı
kaybolur ve ayrıca her türlü hasar tazmini sorumluluğu ortadan kalkar. Yedek parça çizimleri teslim edilen
parçalardan farklı olabilir.
No.
001.0
003.0
005.0
005.1
005.3
006.0
009.0
017.0
018.0
Adı
Boş Gövde
Helezon dişli içi boş mil
Tahrik mili
Motor kavraması tahrik mili
Manuel kavrama
Helezon dişli
Planet dişli el çarkı tarafı
Tork kolu
Diş segmenti
019.0
Taç dişli
022.0
Tork anahtarlama için kavrama II
Modül
559.0-2
023.0
024.0
025.0
058.0
070.0
079.0
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
560.0–1
560.0–2
560.1
560.2
566.0
566.1
155.0
500.0
501.0
Limit anahtar çıkış dişlisi
Limit anahtarlama için tahrik dişlisi
Tespit plakası
Koruyucu toprak için kablo demeti (pim)
Motor (VD Motor ve No. 079.0)
Planet dişli motor tarafı (SQ/SQR 05.2
– 14.2, VD motorda)
Redüksiyon dişlisi
Anahtar bölmesi kapağı
Soket tarafı (tümü bağlı)
Modül
Modül
Modül
566.2
566.3
567.1
502.0
503.0
504.0
505.0
506.0
507.0
Pinler hariç pin tarafı
Kontrol ünitesi için soket kontağı
Motor için soket kontağı
Kontrol ünitesi için pin kontağı
Motor için pin kontağı
Fiş kapağı
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
583.0
583.1
584.0
596.0
S1
S2
62
Tip
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
No.
525.0
539.0
542.0
553.0
554.0
556.0
556.1
557.0
558.0
559.0–1
Adı
Kavrama
Kör tapa
Kollu el çarkı
Mekanik pozisyoner
Motor kablosu grubu soket taşıyıcı
Pozisyoner için potansiyometre
Potansiyometre (sürgü kavrama hariç)
Isıtıcı
Pim kontaklı yanıp söner anahtar
(darbe diski ve yalıtım levhası hariç)
Anahtarlar ve tork anahtarlı ölçme
kafalarla kontrol ünitesi
Manyetik limit ve tork anahtarlamalı
(MWG) kontrol ünitesi, non-intrusive
tip için entegre edilmiş AUMATIC
kontrol ünitesi ile
AÇIK yönü için şalter paketi
KAPALI yönü için şalter paketi
Limit/tork anahtarı
Şalter kaseti
Pozisyon transmitteri RWG
RWG için potansiyometre (sürgü
kavrama hariç)
Devre kartı RWG
RWG için kablo grubu
Potansiyometre için sürgü
kavrama/RWG
Motor tarafı motor kavraması
Motor kavraması pimi
Motor kavraması yayı
Uç dayanaklı çıkış flanşı
Conta seti, küçük
Conta seti, büyük
Tip
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Set
Set
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
13.2.
Yedek parça listesi
Aktüatör kontrol ünitesi AUMATIC AC 01.2
63
Yedek parça listesi
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Bilgi:Her yedek parça siparişinde cihaz tipini ve parça numarasını bildirmeniz gerekmektedir (tip etiketine bakınız).
Sadece orijinal AUMA yedek parçaları kullanılmalıdır. Başka parçalar kullanıldığında garanti hakkı kaybolur ve
ayrıca her türlü hasar tazmini sorumluluğu ortadan kalkar. Yedek parça çizimleri teslim edilen parçalardan farklı
olabilir.
No.
001.0
002.0
002.3
002.4
006.0
008.1–1
009.0
011.1
012.0
500.0
501.0
502.0
503.0
504.0
505.0
506.0
507.0
508.0
509.1
510.0
S
64
Adı
Muhafaza
Lokal kontrol
Lokal kontrol kartı
Ekran siperi
Güç kaynağı
I/O devre kartı
Mantık kartı
Röle kartı
Opsiyon devre kartı
Kapak
Soket tarafı (tümü bağlı)
Pinler hariç pin tarafı
Kontrol için soket kontağı
Motor için soket kontağı
Kontrol ünitesi için pin kontağı
Motor için pin kontağı
Fiş kapağı
Güç parçası
U kilit
Sigorta seti
Conta takımı
Tip
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Modül
Set
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
14.
Sertifikalar
14.1.
Montaj Beyanı ve AB Uygunluk Beyanı
Sertifikalar
65
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
66
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
67
Alfabetik dizin
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
Alfabetik dizin
A
AB Uygunluk Beyanı
Akım türü
Aksesuar (elektrik bağlantısı)
Aktüatörün uzaktan
çalıştırılması
Aktüatörün yerel kontrol
ünitesinden çalıştırılması
Aktüatörü uzaktan çalıştırma
Ambalaj
Analog sinyaller
Ara parça
Arıza - Ekrandaki gösterge
Arıza giderme
Atık toplama
B
Bağlantı kablosu
Bağlantı planı
Bakım
Bakım gerekli - Ekrandaki
gösterge
Besleme şebekeleri
Boyut
C
Cihaz tipi
com. numarası
Çalışma göstergesi
Çalışma süresi
Çalıştırma
Çalıştırma komutları Ekrandaki gösterge
Çift taraflı sızdırmaz
D
Depolama
Destek
Devre dışı - Ekrandaki
gösterge
Devreye alma
Devreye alma (ekrandaki
gösterge)
Dijital çıkışlar
Direktifler
Dönme yönü
Duvar bağlantısı
E
Ekran (göstergeler)
Ekrandaki göstergeler
Ekran dili
El çarkı
Elektriksel Bağlantı
EMC
Emniyet talimatları
Emniyet uyarıları/İkazlar
68
65
17
20
24
23
24
11
38
22
30
48
54
20
16
5 , 54 , 54
35
16
9, 9
9, 9
8
36
8
5
32
22
11
54
35
5
30
38
5
45
20
30
30
28
12
16
16
5
5
F
Fabrika numarası
Flanş boyu
Fonksiyon kontrolü Ekrandaki gösterge
G
Geri dönüşüm
Giriş akımı
Gösterge diski
Göstergeler
Güç kaynağı
H
Hata - Ekrandaki gösterge
Hazır Değil Lambası Ekrandaki gösterge
9
9
35
54
16
36 , 46
30
16
34
34
I
ID üzerinden doğrudan seçim
Intrusive
Intrusive değil
26
10
10
İ
İkazlar - Ekrandaki gösterge
İş numarası
34
9
K
Kablo donanım şeması
Kablo kesitleri
Kablo seti
Kısa devre koruması
Kontrol arabirimi
Kontrol protokolü
Konumlar - Ekrandaki
Gösterge
Korozyon koruması
Koruma önlemleri
Korunma sınıfı
Koruyucu kapak
Kullanıcı seviyesi
Kullanım
Kullanım alanı
Kullanım koşulları
L
LED'ler (sinyal lambaları)
LED'ler üzerinden ara konum
göstergesi
Lokal ayar
Lokal kontrolg
Lokal kontrol yerie
Lokal kontrol yerinden
aktüatör çalıştırılması
9 , 9 , 16
17
20
16
9, 9
9
33
11
5
8 , 59
22
26
23
5
59
36
36
24
23
23
23
SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Kontrol ünitesi: elektronik (MWG)
AC 01.2 Intrusive değil
M
Manuel çalıştırma
Mekanik pozisyon göstergesi
Menü yönlendirmesi
Mevcut değer- Ekrandaki
gösterge
Montaj
Montaj Beyanı
Motor ısıtması
Motorlu çalıştırma
Multiport valve Konumları Ekrandaki Gösterge
N
Nitelikli Personel
Nominal değer - Ekrandaki
gösterge
O
Onarım
Ortam sıcaklığı
P
Paslanmaya karşı korunma
Pozisyoner - Ekrandaki
gösterge
Pozisyon göstergesi
S
Seri numarası
Sertifikalar
Servis
Sigortalar
Sigorta uygulayıcıya aittir
Sinyal lambaları
Sinyaller
Sinyaller (analog)
Sinyal röleleri
Sipariş numarası
Son konumlar
Spesifikasyon dışında Ekrandaki gösterge
Standartlar
Ş
Şebeke bağlantısı
Şebeke frekansı
Şebeke gerilimi
Şebeke şekilleri
Şifre
Şifre değiştirme
Şifre girişi
23
36 , 46
24
32
12
65
19
23
33
5
33
54
8 , 59
60
33
46
T
Tanıma
Taşıma
Teknik bilgiler
Test amaçlı çalıştırma
Tip (cihaz tipi)
Tip etiketi
Tip tanımı
Toprak bağlantısı
Tork anahtarlama
Tork aralığı
Tork - Ekrandaki gösterge
Tutucu çerçeve
U
Uygulama alanı
Üretildiği yıl
Üretim yılı
V
Vana konumu - Ekrandaki
gösterge
Y
Yağlama
Yağlama maddesi tipi
Yedek parça listesi
Alfabetik dizin
8
11
55
45
9, 9
8 , 17
8
22
42
8
32
21
5
9
9
31
54
8
61
8, 9
65
54
51
16
36
38
38
38
8, 9
39
34
5
17
17
17
16
26
27
27
69
AUMA – bütün dünyada
Avrupa
AUMA Riester GmbH & Co. KG
Werk Müllheim
DE 79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
riester@auma.com
www.auma.com
Werk Ostfildern-Nellingen
DE 73747 Ostfildern
Tel +49 711 34803 - 0
riester@wof.auma.com
Service-Center Bayern
DE 85386 Eching
Tel +49 81 65 9017- 0
Riester@scb.auma.com
Service-Center Köln
DE 50858 Köln
Tel +49 2234 2037 - 900
Service@sck.auma.com
Service-Center Magdeburg
DE 39167 Niederndodeleben
Tel +49 39204 759 - 0
Service@scm.auma.com
AUMA-Armaturenantriebe Ges.m.b.H.
AT 2512 Tribuswinkel
Tel +43 2252 82540
office@auma.at
www.auma.at
AUMA BENELUX B.V. B. A.
BE 8800 Roeselare
Tel +32 51 24 24 80
office@auma.be
www.auma.nl
ProStream Group Ltd.
BG 1632 Sofia
Tel +359 2 9179-337
valtchev@prostream.bg
www.prostream.bg
OOO “Dunkan-Privod”
BY 220004 Minsk
Tel +375 29 6945574
belarus@auma.ru
www.zatvor.by
AUMA (Schweiz) AG
CH 8965 Berikon
Tel +41 566 400945
RettichP.ch@auma.com
AUMA Servopohony spol. s.r.o.
CZ 250 01 Brandýs n.L.-St.Boleslav
Tel +420 326 396 993
auma-s@auma.cz
www.auma.cz
GRØNBECH & SØNNER A/S
DK 2450 København SV
Tel +45 33 26 63 00
GS@g-s.dk
www.g-s.dk
70
IBEROPLAN S.A.
ES 28027 Madrid
Tel +34 91 3717130
iberoplan@iberoplan.com
AUMA Finland Oy
FI 02230 Espoo
Tel +358 9 5840 22
auma@auma.fi
www.auma.fi
AUMA France S.A.R.L.
FR 95157 Taverny Cedex
Tel +33 1 39327272
info@auma.fr
www.auma.fr
AUMA ACTUATORS Ltd.
GB Clevedon, North Somerset BS21 6TH
Tel +44 1275 871141
mail@auma.co.uk
www.auma.co.uk
AUMA Polska Sp. z o.o.
PL 41-219 Sosnowiec
Tel +48 32 783 52 00
biuro@auma.com.pl
www.auma.com.pl
AUMA-LUSA Representative Office, Lda.
PT 2730-033 Barcarena
Tel +351 211 307 100
geral@aumalusa.pt
SAUTECH
RO 011783 Bucuresti
Tel +40 372 303982
office@sautech.ro
OOO PRIWODY AUMA
RU 141402 Khimki, Moscow region
Tel +7 495 221 64 28
aumarussia@auma.ru
www.auma.ru
D. G. Bellos & Co. O.E.
GR 13673 Acharnai, Athens
Tel +30 210 2409485
info@dgbellos.gr
OOO PRIWODY AUMA
RU 125362 Moscow
Tel +7 495 787 78 21
aumarussia@auma.ru
www.auma.ru
APIS CENTAR d. o. o.
HR 10437 Bestovje
Tel +385 1 6531 485
auma@apis-centar.com
www.apis-centar.com
ERICHS ARMATUR AB
SE 20039 Malmö
Tel +46 40 311550
info@erichsarmatur.se
www.erichsarmatur.se
Fabo Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
HU 8800 Nagykanizsa
Tel +36 93/324-666
auma@fabo.hu
www.fabo.hu
ELSO-b, s.r.o.
SK 94901 Nitra
Tel +421 905/336-926
elsob@stonline.sk
www.elsob.sk
Falkinn HF
IS 108 Reykjavik
Tel +00354 540 7000
os@falkinn.is
www.falkinn.is
Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited
Sirketi
TR 06810 Ankara
Tel +90 312 217 32 88
info@auma.com.tr
AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico
IT 20023 Cerro Maggiore (MI)
Tel +39 0331 51351
info@auma.it
www.auma.it
AUMA Technology Automations Ltd
UA 02099 Kiev
Tel +38 044 586-53-03
auma-tech@aumatech.com.ua
Afrika
AUMA BENELUX B.V.
LU Leiden (NL)
Tel +31 71 581 40 40
office@auma.nl
NB Engineering Services
MT ZBR 08 Zabbar
Tel + 356 2169 2647
nikibel@onvol.net
AUMA BENELUX B.V.
NL 2314 XT Leiden
Tel +31 71 581 40 40
office@auma.nl
www.auma.nl
SIGUM A. S.
NO 1338 Sandvika
Tel +47 67572600
post@sigum.no
Solution Technique Contrôle Commande
DZ Bir Mourad Rais, Algiers
Tel +213 21 56 42 09/18
stcco@wissal.dz
A.T.E.C.
EG Cairo
Tel +20 2 23599680 - 23590861
contactus@atec-eg.com
SAMIREG
MA 203000 Casablanca
Tel +212 5 22 40 09 65
samireg@menara.ma
MANZ INCORPORATED LTD.
NG Port Harcourt
Tel +234-84-462741
mail@manzincorporated.com
www.manzincorporated.com
AUMA – bütün dünyada
AUMA South Africa (Pty) Ltd.
ZA 1560 Springs
Tel +27 11 3632880
aumasa@mweb.co.za
AUMA Actuators Middle East
BH 152 68 Salmabad
Tel +97 3 17896585
salesme@auma.com
AUMA Malaysia Office
MY 70300 Seremban, Negeri Sembilan
Tel +606 633 1988
sales@auma.com.my
Amerika
Mikuni (B) Sdn. Bhd.
BN KA1189 Kuala Belait
Tel + 673 3331269 / 3331272
mikuni@brunet.bn
Mustafa Sultan Science & Industry Co LLC
OM Ruwi
Tel +968 24 636036
r-negi@mustafasultan.com
AUMA Actuators China Co., Ltd
CN 215499 Taicang
Tel +86 512 3302 6900
mailbox@auma-china.com
www.auma-china.com
FLOWTORK TECHNOLOGIES
CORPORATION
PH 1550 Mandaluyong City
Tel +63 2 532 4058
flowtork@pldtdsl.net
PERFECT CONTROLS Ltd.
HK Tsuen Wan, Kowloon
Tel +852 2493 7726
joeip@perfectcontrols.com.hk
M & C Group of Companies
PK 54000 Cavalry Ground, Lahore Cantt
Tel +92 42 3665 0542, +92 42 3668 0118
sales@mcss.com.pk
www.mcss.com.pk
AUMA Argentina Rep.Office
AR Buenos Aires
Tel +54 11 4737 9026
contacto@aumaargentina.com.ar
AUMA Automação do Brazil ltda.
BR Sao Paulo
Tel +55 11 4612-3477
contato@auma-br.com
TROY-ONTOR Inc.
CA L4N 8X1 Barrie, Ontario
Tel +1 705 721-8246
troy-ontor@troy-ontor.ca
AUMA Chile Representative Office
CL 9500414 Buin
Tel +56 2 821 4108
aumachile@auma-chile.cl
Ferrostaal de Colombia Ltda.
CO Bogotá D.C.
Tel +57 1 401 1300
dorian.hernandez@ferrostaal.com
www.ferrostaal.com
Transcontinental Trading Overseas SA.
CU Ciudad Habana
Tel +53 7 208 9603 / 208 7729
tto@ttoweb.com
AUMA Región Andina & Centroamérica
EC Quito
Tel +593 2 245 4614
auma@auma-ac.com
www.auma.com
Corsusa International S.A.C.
PE Miraflores - Lima
Tel +511444-1200 / 0044 / 2321
corsusa@corsusa.com
www.corsusa.com
PT. Carakamas Inti Alam
ID 11460 Jakarta
Tel +62 215607952-55
auma-jkt@indo.net.id
AUMA INDIA PRIVATE LIMITED.
IN 560 058 Bangalore
Tel +91 80 2839 4656
info@auma.co.in
www.auma.co.in
ITG - Iranians Torque Generator
IR 13998-34411 Teheran
+982144545654
info@itg-co.ir
Trans-Jordan Electro Mechanical Supplies
JO 11133 Amman
Tel +962 - 6 - 5332020
Info@transjordan.net
AUMA JAPAN Co., Ltd.
JP 211-0016 Kawasaki-shi, Kanagawa
Tel +81-(0)44-863-8371
mailbox@auma.co.jp
www.auma.co.jp
Control Technologies Limited
TT Marabella, Trinidad, W.I.
Tel + 1 868 658 1744/5011
www.ctltech.com
DW Controls Co., Ltd.
KR 153-702 Gasan-dong, GeumChun-Gu,,
Seoul
Tel +82 2 2624 3400
import@actuatorbank.com
www.actuatorbank.com
AUMA ACTUATORS INC.
US PA 15317 Canonsburg
Tel +1 724-743-AUMA (2862)
mailbox@auma-usa.com
www.auma-usa.com
Al-Arfaj Engineering Co WLL
KW 22004 Salmiyah
Tel +965-24817448
info@arfajengg.com
www.arfajengg.com
Suplibarca
VE Maracaibo, Estado, Zulia
Tel +58 261 7 555 667
suplibarca@intercable.net.ve
TOO “Armaturny Center”
KZ 060005 Atyrau
Tel +7 7122 454 602
armacentre@bk.ru
Asya
Network Engineering
LB 4501 7401 JBEIL, Beirut
Tel +961 9 944080
nabil.ibrahim@networkenglb.com
www.networkenglb.com
Petrogulf W.L.L
QA Doha
Tel +974 44350151
pgulf@qatar.net.qa
AUMA Saudi Arabia Support Office
SA 31952 Al Khobar
Tel + 966 5 5359 6025
Vinod.Fernandes@auma.com
AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
SG 569551 Singapore
Tel +65 6 4818750
sales@auma.com.sg
www.auma.com.sg
NETWORK ENGINEERING
SY Homs
+963 31 231 571
eyad3@scs-net.org
Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.
TH 10120 Yannawa, Bangkok
Tel +66 2 2400656
mainbox@sunnyvalves.co.th
www.sunnyvalves.co.th
Top Advance Enterprises Ltd.
TW Jhonghe City, Taipei Hsien (235)
Tel +886 2 2225 1718
support@auma-taiwan.com.tw
www.auma-taiwan.com.tw
AUMA Vietnam Hanoi RO
VN Hanoi
+84 4 37822115
chiennguyen@auma.com.vn
Avustralya
AUMA Actuators UAE Support Office
AE 287 Abu Dhabi
Tel +971 26338688
Nagaraj.Shetty@auma.com
BARRON GJM Pty. Ltd.
AU NSW 1570 Artarmon
Tel +61 2 8437 4300
info@barron.com.au
www.barron.com.au
71
AUMA Riester GmbH & Co. KG
P.O.Box 1362
DE 79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
Fax +49 7631 809 - 1250
riester@auma.com
www.auma.com
Yakınınızdaki Partneriniz:
Auma Endüstri Kontrol Sistemleri Limited
Sirketi
TR 06810 Ankara
+90 312 217 32 88
+90 312 217 33 88
info@auma.com.tr
Y005.955/061/tr/3.13
AUMA ürünleri ile ilgili ayrıntılı bilgileri İnternet’te bulabilirsiniz: www.auma.com

Benzer belgeler

Kısmi turlu aktüatörler SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2

Kısmi turlu aktüatörler SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2 Devreye alma öncesi, ayarların uygulama gereksinimlerine uygun olup olmadığı kontrol edilmelidir. Yanlış ayarlar sonucu uygulamada tehlikeler oluşabilir, örneğin vana veya tesis hasar görebilir. Bu...

Detaylı

Çok turlu aktüatörler SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2

Çok turlu aktüatörler SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 Çalıştırma, ayarlar ve göstergeler doğrudan lokal olarak kontrol ünitesinde

Detaylı

Electrical Part-turn Actuators SG 03.3 - SG 05.3 SIMPACT

Electrical Part-turn Actuators SG 03.3 - SG 05.3 SIMPACT → Zeminden gelebilecek neme karşı korumak için raf veya palet üzerinde muhafaza edilmelidir. → Toz ve pisliklere karşı korumak için üstü örtülmelidir. → Metalik yüzeyleri uygun bir pas koruyucu ile...

Detaylı

Çok turlu aktüatörler SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 AUMA

Çok turlu aktüatörler SA 07.2 – SA 16.2/SAR 07.2 – SAR 16.2 AUMA bulunduğu alanlarda kullanılacak elektrikli işletme malzemeleri, Kategori 3 elektrikli işletme malzemelerinden istenenler-muhafaza ile korumaya uygundur. EN 50281-1-1: 1998 tarafından istenen tüm k...

Detaylı

Electric Part-turn actuators SGExC 05.1 - 12.1 with AMExC

Electric Part-turn actuators SGExC 05.1 - 12.1 with AMExC Yanlış depolamaya bağlı korozyon tehlikesi! → İyi havalandırılmış kuru bir odada muhafaza edilmelidir. → Zeminden gelebilecek neme karşı korumak için raf veya palet üzerinde muhafaza edilmelidir. →...

Detaylı

SAEx 16.2 SAREx 07.2

SAEx 16.2 SAREx 07.2 Devreye alma öncesi, ayarların uygulama gereksinimlerine uygun olup olmadığı kontrol edilmelidir. Yanlış ayarlar sonucu uygulamada tehlikeler oluşabilir, örneğin vana veya tesis hasar görebilir. Bu...

Detaylı