Phrasen: Reisen | Unterwegs (Türkisch-Türkisch)
Transkript
Phrasen: Reisen | Unterwegs (Türkisch-Türkisch)
bab.la Phrasen: Reisen | Unterwegs Türkisch-Türkisch Unterwegs : Ort Kayboldum. Kayboldum. __ye nasıl varırım? __ye nasıl varırım? Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? ... eski kasaba merkezi? ... eski kasaba merkezi? __ı nerede bulurum? __ı nerede bulurum? ... tren istasyonu? ... tren istasyonu? ... bir banyo? ... bir banyo? ... havaalanı? ... havaalanı? ... bir banka/döviz bürosu? ... bir banka/döviz bürosu? ... polis merkezi? ... polis merkezi? ... bir otel? ... bir otel? ... [ülke]'nin konsolosluğu? ... [ülke]'nin konsolosluğu? ... bir benzin istasyonu? ... bir benzin istasyonu? İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz? İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz? ... bir hastane? ... bir hastane? ... barlar? ... barlar? ... bir eczane? ... bir eczane? ... kafeler? ... kafeler? ... bir büyük mağaza? ... bir büyük mağaza? ... restoranlar? ... restoranlar? ... bir süpermarket? ... bir süpermarket? ... gece kulüpleri? ... gece kulüpleri? ... otobüs durağı? ... otobüs durağı? ... oteller? ... oteller? ... bir metro istasyonu? ... bir metro istasyonu? ... turistik atraksiyonlar? ... turistik atraksiyonlar? ... bir turist bilgi ofisi? ... bir turist bilgi ofisi? ... tarihi alanlar? ... tarihi alanlar? .. bir ATM/para çekme makinası? .. bir ATM/para çekme makinası? ... müzeler? ... müzeler? Unterwegs : Weganweisungen Sola dön. Sola dön. __'i bekle. __'i bekle. Sağa dön. Sağa dön. yokuş aşağı yokuş aşağı Düz git. Düz git. yokuş yukarı yokuş yukarı Geri git. Geri git. kavşak kavşak Dur. Dur. trfik ışıkları trfik ışıkları __'e doğru git. __'e doğru git. park park __'ı geç. __'ı geç. 1/2 bab.la Phrasen: Reisen | Unterwegs Türkisch-Türkisch Unterwegs : Bus/Zug Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim? _[yer]_'ye bir bilet ne kadar? _[yer]_'ye bir bilet ne kadar? _[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen? _[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen? (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. (Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum. ... tek bilet ... ... tek bilet ... Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu? dönüş bileti dönüş bileti _[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? _[yer]_'e gitmek ne kadar sürer? ... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ... ... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ... ... günlük ... ... günlük ... ... haftalık ... ... haftalık ... ... aylık ... ... aylık ... _[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? _[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor? Bu koltuk ayırtıldı mı? Bu koltuk ayırtıldı mı? Bu benim koltuğum Bu benim koltuğum Unterwegs : Schilder açık açık çekiniz çekiniz kapalı kapalı erkekler erkekler giriş giriş kadınlar kadınlar çıkış çıkış dolu dolu itiniz itiniz boş boş Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz? Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? Burada bir dakika bekleyebilir misiniz? _[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. _[yer]_ 'e gitmem gerekiyor. Şu arabayı takip et! Şu arabayı takip et! _[yer]_'e gitmek ne kadar? _[yer]_'e gitmek ne kadar? Unterwegs : Taxi Unterwegs : Autovermietung Araba nereden kiralanıyor? Araba nereden kiralanıyor? Bir sonraki petrol istasyonu nerede? Bir sonraki petrol istasyonu nerede? Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum. Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum. İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum. ... bir gün/bir hafta için. ... bir gün/bir hafta için. Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Şehirde/otoyollarda hız limiti ne? Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Tam kapsamlı sigorta istiyorum. Depo dolu değil. Depo dolu değil. Sigortaya ihtiyacım yok. Sigortaya ihtiyacım yok. Motordan garip bir ses geliyor. Motordan garip bir ses geliyor. Araba hasarlı. Araba hasarlı. Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim? mı getirmeliyim? 2/2