Kullanım Talimatları
Transkript
Kullanım Talimatları
Kullanım Talimatları Ön Yükleyici ClassicLine Orijinal Kullanım Talimatları 2006-42-EC talimatlarına göre 3636450 B58CL1 0000000005 TR 001 Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH P.K. 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com Web: www.stoll-germany.com Yedek Parça Siparişi Telefon: +49 (0) 53 44/20 143-146 Fax: +49 (0) 53 44/20 183 E-Mail: EA@stoll-germany.com İçindekiler 1 Kullanım Talimatları Hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 2 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3 Belgelere Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Kullanıcı Talimatının Kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uygun Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ön yükleyici ile çalışan kişilere yönelik gereklilikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tehlike ve Çalışma Alanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ön yükleyici ile oluşan tehlikeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Güvenlik Talimatları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Güvenlik Etiketi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 İşlev tanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.1 Ön yükleyici montajı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.1.1 Paralel kılavuzlu ön yükleyici CL'ye (CL-P) genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.1.2 Paralel kılavuzsuz ön yükleyici CL (CL-H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1.3 Ön yükleyici uygulamaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.1.4 Ön yükleyici boyutları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.2 Traktöre sabitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.3 Değiştirilebilir çerçeve ve alet kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.3.1 Euro değiştirilebilir çerçeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.3.2 SMS değiştirilebilir çerçeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.3.3 Euro-SMS kombi değiştirilebilir çerçeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.4 Ön yükleyici fonksiyonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3.4.1 Ana fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3.4.2 Yüzme konumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3.4.3 Ön yükleyici CL-P paralel kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.4.4 Alet konumlandırma için ekran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.4.5 Ek fonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3.5 Kontrol elemanları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.5.1 Traktörün kontrol kollarının çalıştırılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3.5.2 Stoll kol kontrol cihazı Base Control ile çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 4 Çalıştırma ve Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4.1 İlk çalıştırmaya ilişkin bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4.2 Operasyona hazırlık kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4.3 Traktör için hazırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 4.3.1 Fren pedallarını bağlayın . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 4.3.2 Balastlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 4.4 Ön yükleyicinin montaj ve sökümü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4.4.1 Park desteklerinin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 4.4.2 Hidrolik kaplinlerin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 4.4.3 Ön yükleyicinin montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 4.4.4 Ön yükleyicinin sökümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 4.4.5 Ön yükleyici kilidinin ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 4.5 Aletlerin montaj ve sökümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4.5.1 Alet kilidinin kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 4.5.2 Aletlerin montajı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4.5.3 Aletlerin sökümü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 4.6 Düşme emniyeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 B58CL1 0000000005 TR 001 2 4.7 5 Trafiğe açık kullanıma ilişkin bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 5.1 Düzenli bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Bakım Planı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Yağlama planı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Bakım ve onarım bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Yağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Hidrolik hatları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Comfort-Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.4 Vidalar için sıkma momentleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 50 50 51 51 52 52 53 6 Sorun giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7 Ek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 3 Teknik Veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidrolik Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrik devre şeması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İşaretleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atık . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uygunluk Beyanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 58 59 59 60 61 B58CL1 0000000005 TR 001 1 Kullanım Talimatları Hakkında 1.1 Belgelere Genel Bakış Ön yükleyici, montaj kiti ve aksesuarlar için farklı kullanım talimatları ve teknik belgeler bulunmaktadır. Çoğu belge birçok dilde sunulmaktadır. Talimatnamenin eksik olması ya da farklı bir dilde talimatnameye ihtiyaç duymanız durumunda yetkili satıcınızdan talep edebilirsiniz. Birçok talimatnameyi http://www.stoll-germany.com internet sitesinden ücretsiz indirebilirsiniz. Montaj Talimatları Montaj talimatları, ön yükleyici montaj kiti ve ön yükleyicinin ilk çalışma sürecine kadarki hidrolik ve elektrik donanımının montajına ilişkin talimatları içerir. Montaj talimatları, çalışmanın yapılacağı atölyelere yöneliktir. Montaj talimatları, traktör modeli için özel hazırlanmıştır. Kullanım talimatları içerisinde yer alan hiçbir bilgiyi içermemektedir. Montaj talimatları, traktöre özel olarak uyan montaj parçaları ve donanımları için bir takım yedek parça bilgilerini içerir. Ön Yükleyici Kullanım Talimatları (bu belge) Kullanım talimatları, ön yükleyicinin ilk çalışma anından son kullanım ve imha anına kadar ki güvenli kullanım şeklini tanımlar.. Kullanım talimatları, operatör ve ön yükleyiciyi kullanan kişiler için hazırlanmıştır. Kullanım talimatları, özel olarak ön yükleyici serisi için oluşturulmuştur ve buradan traktöre özel donanımları inceleyebilirsiniz. Yedek Parça Listesi Ön yükleyicinin yedek parça listesi, ön yükleyici serisinin ve opsiyonlarının yedek parçaları için sipariş bilgilerini içermektedir. Traktöre özgü düzeltmeler göz önünde bulundurulmamıştır. Ayrıca, ön yükleyici aletleri için de yedek parça listesi bulunmaktadır. Ön Yükleyici Aletleri Kullanım Talimatları Bu kullanım talimatları, ön yükleyici için kullanılan aletleri tanımlamaktadır. Çeşitli aletler için çeşitli kullanım talimatları bulunmaktadır: – Ağır kullanım için üretilen aletlerin kullanım talimatları, – Hafif kullanım için üretilen genel aletlerin kullanım talimatları, – Özel aletler için hazırlanan kullanım talimatları. Diğer Belgeler Belirtilen talimatların yanında montaj ve kullanım talimatları ve ayrıca özel ek donanımlar ve aksesuarları kapsayan ve diğer belgelerde yer almayan teknik bilgiler verilebilir. Ön yükleyici ya da ön yükleyicili bir traktör teslim etmeniz durumunda lütfen ilgili tüm belgeleri de teslim edin. Bu araçlara sahip olacak sonraki kişi belgelerin içerisindeki bilgilere ihtiyaç duyabilir. B58CL1 0000000005 TR 001 4 1.2 Kullanıcı Talimatının Kapsamı Kullanıcı talimatı, ön yükleyici ile güvenle çalışmanızı sağlar. Güvenli kullanım için kullanım talimatları yardımıyla ön yükleyici fonksiyonları adım adım dikkatli bir şekilde "uygulamanızı" tavsiye ederiz. Sizin ve çevrenizdeki insanların güvenliği için öncelikle Güvenlik bölümünü okuyun. Daha sonraki aşamadaki ön yükleyicinin çalıştırılmasına yönelik işlemleri ve fonksiyonlarını öğrenin. Talimatların yapısına ilişkin bilgiler: Talimatname içerisinde gerekli bilgileri hızlı bir şekilde bulabilmeniz için aşağıda bulunan "Yardım" bölümünü oluşturduk: İçindekiler Talimatnamenin başlangıç kısmında Farklı oluşturulan metinler: Herhangi bir özel işaret taşımayan metinler, durum ve bağlamları açıklamaktadır. Noktalı metin: Burada bir şeyler yapmalısınız. Bu sembol, sonra çalışma adımlarına başlamadan önce yerine getirilmesi gereken ön koşulları simgeler. Bu sembol, ihtiyacınız olan aletleri simgeler. 1. Numaralı metin: Nokta gibi, ancak daha fazla çalışma adımı bulunmaktadır. İşaret parmaklı metin: Burada özellikle önemli olan bilgileri bulacaksınız. 1 Başlık: Resimlerdeki pozisyon numaralarına adlandırma verilir. Parantez içerisindeki kalın yazılı sayılar (1) aynı şekilde resimler içerisindeki konum numaralarını işaret eder. Uyarılar Bu uyarı bilgileri, altı çizilidir ve üzerindeki renkli bir sinyal niteliğinde kelime vardır: ⚠ TEHLİKE! Bu bilgiler, ağır yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karşı uyarır. Nokta, tehlikelere karşı savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. ⚠ UYARI! Bu bilgiler, ağır yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karşı uyarır. Nokta burada da tehlikelere karşı savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. ⚠ DİKKAT! Bu bilgiler, hafif ya da orta derecede yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere karşı uyarır. Nokta burada da tehlikelere karşı savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. 5 B58CL1 0000000005 TR 001 2 Güvenlik 2.1 Uygun Kullanım Ön yükleyici, tarım ya da ormancılık traktörleri için geliştirilen bir ek alettir. Bunun dışında yükleme işlemleri için de kullanılabilir. Yalnızca STOLL tarafından traktörler için üretilen ek parçalar traktöre monte edilebilir. Yalnızca STOLL tarafından sağlanan çalışma aletleri kullanılabilir. Yalnızca ilgili yükleme işlemine uygun aletler kullanılabilir. Daha fazla bilgi için 4.5 bölümüne ve aletler için hazırlanan kullanım talimatlarına bakın. Ön yükleyici, çalışma sırasında kaldırma işleminin gerçekleştiği yerde yüke yakın duran kişiler bulunuyorsa aletlerle birlikte kullanılamaz. Bu çalışamalar yalnızca ön yükleyicinin kaldırma emniyeti olması durumunda gerçekleştirilebilir, bkz. bölüm 4.6. Ön yükleyici yalnızca teknik veriler içerisinde belirtilen sınırlar içerisinde çalıştırılabilir. Ön yükleyici ve ek aparatları aynı anda diğer hidrolik aletlerle çalıştırılamaz. Ön yükleyici yalnızca traktörün sürücü koltuğundan kontrol edilmelidir. Ön yükleyici yalnızca kullanım talimatlarının 2.2 bölümünde belirtilen nitelikleri taşıyan kişilerce kullanılabilir. 2.2 Ön yükleyici ile çalışan kişilere yönelik gereklilikler Ön yükleyicinin uygunsuz kullanılması durumunda kişiler ağır yaralanabilir ya da ölebilir. Olası kazalardan kaçınmak için ön yükleyici ile çalışan herkes aşağıdaki asgari gereklilikleri yerine getirmelidir: İlgili kişi, ön yükleyici ve traktörü kontrol etmeye fiziki olarak elverişli olmalıdır. İlgili kişi bu kullanım talimatı içerisinde verilen bilgiler kapsamında güvenli bir şekilde ön yükleyici ile çalışmalarını yapabilir. İlgili kişi, yaptığı çalışmalar çerçevesinde traktör ve ön yükleyicinin çalışma yöntemini anlar ve doğabilecek tehlikeleri bilir ve bunlardan kaçınır. İlgili kişi, kullanım talimatlarını anlamıştır ve kullanım talimatları içerisinde yer alan bilgileri uygun bir şekilde uygular. İlgili kişi, traktörün güvenli kullanımı konusunda bilgilidir. Trafiğe açık alanda aracı kullanırken ilgili trafik kurallarını bilir ve geçerli bir ehliyete sahiptir. B58CL1 0000000005 TR 001 6 2.3 Tehlike ve Çalışma Alanı Çalışma Alanı (toplam resim, sarı) Çalışma alanı (sarı), yükleme işlemleri sırasında traktör ve ön yükleyicinin içerisinde hareket ettiği ya da hareket edebildiği alandır. Traktörün hareket etmesiyle çalışma alanı içerisindeki her yer tehlike alanına dönüşür. Bu alanda yalnızca ilgili işi gerçekleştiren kişinin yokluğunda işi devam ettirecek kişiler bulunabilir. B003 Tehlike Alanı (resim içerisinde turuncu renk ile belirtilmiştir) Tehlike alanı (turuncu çizgili), ön yükleyici ya da traktöründen hareket etmesiyle tehlike altına giren alanı ifade etmektedir. Bu alan kapsamında bir kaza sonucunda traktör ya da ön yükleyicinin devrilebileceği alan da yer almaktadır. Bu alan içerisinde yalnızca ilgili işin gerçekleşmesi için orada bulunması zorunlu kişiler bulunabilir ve bu iş o kişi bu alan içerisinde bulunmadan gerçekleşemiyorsa yalnızca bu alana girebilir. Örneğin, bu durum bir yönlendiren kişi ya da yangın ekibi gerekliyse söz konusu olabilir. Alan içerisindeki kişiler sürücü ile birlikte olabilecek en yüksek derecede dikkatle çalışmalıdır. Kişiler arasındaki iletişim, örneğin önceden anlaşılmış el işaretleri ile mümkün olmalıdır. Herkes yaptığı iş konusunda bilgili olmalıdır ve tehlike ve koruyucu önlemleri bilmelidir. Dahili Tehlike Alanı (resim içerisinde kırmızı ile belirtilen alan) Dahili ve dolaysız tehlike alanı (kırmızı), içerisinde ön yükleyicinin hareket ettiği ya da edebileceği alanı kapsar. Bu alan kapsamında aynı zamanda traktörün çevresi de yer almaktadır; özellikle tekerleklerin arası ve traktörün arka ve ön kısmı. Bunun için traktörün kullanım talimatlarına dikkat edin. Bu alan içerisinde herhangi bir kişinin bulunması yasaktır! Herhangi bir kişinin bu alana girmesi durumunda ön yükleyici tamamen indirilmeli ve traktör kapatılarak güvenlik sağlanmalıdır. 2.4 Ön yükleyici ile oluşan tehlikeler Bu bölüm, en sık karşılaşılan tehlikeleri, nedenlerini ve size olabilecekleri açıklamaktadır. Görselleştirilen uyarı işaretlerini ön yükleyici ve traktörün üzerindeki güvenlik etiketlerinde görebilirsiniz. Hayat tehlikesi! İnsanların ön yükleyici ile kaldırılması ya da taşınması yasaktır! Ön yükleyici, çalışma kutularının kullanımı için gerekli emniyet aksesuarları ile donatılmıştır. 7 B58CL1 0000000005 TR 001 Ön yükleyicinin çalışma alanında bulunan kişiler için tehlike! Ön yükleyici, hatalı çalıştırma, teknik arıza ya da hidroliğin beklenmeyen teknik bir durumundan dolayı beklenmedik bir şekilde hareket edebilir. Ön yükleyicinin ya da yükün derhal indirilmesi olanaklıdır. Bundan dolayı ön yükleyicinin tehlike alanında bulunan kişiler risk altına girebilir. Ağır yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Ön yükleyicinin dahili ve dolaysız tehlike alanında insanların bulunması yasaktır. Çalışma alanını her zaman gözlemleyin. Çalışma içerisinde olmayan herhangi bir kişinin çalışma alanında bulunmadığına dikkat edin. Ön yükleyici yalnızca bir kişi tarafından kontrol edilmelidir. Ön yükleyiciyi yalnızca traktörün sürücü koltuğundan kontrol edin. Traktörün dışındaki kontrol elemanları ön yükleyiciye etki etmemelidir. Özellikle de ön yük ataşmanının kontrol elemanları ön yükleyiciye etki etmemelidir. Yüklü ön yükleyicinin ya da emniyetsiz yükün yakınında bulunmayın. Tehlike! Düşen yük Yüklenen yükler düşebilir ve sürücü kabinine devrilebilir. Ağır yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Özellikle sürücü kabinin üst kısmına palet ya da balyaların kaldırılması ya da askı ile çalışma yüksek risk teşkil eder. Mevcut güvenlik sistemleri (devrilmeye karşı koruma düzeneği ROPS, düşen nesnelere karşı koruma yapısı FOPS) hiçbir zaman tam bir koruma sağlamaz. Askıda çalışırken özellikle dikkatli olun. Alet yükünü azaltın ve yükü aşağı indirin. Alet eğimini kontrol edin ve aleti çok uzağa çekmeyin. Yükün sürücü kabinine devrilmesi önleyecek uygun çalışma aletlerini kullanın. Parça malların yüklenmesi sırasında şu aletleri kullanın: Balyalar için balya tutucu, paletler için palet çatalı vs. Palet ya da balyaları teker teker kaldırın. Hiçbir zaman üst üste yük (balya, palet) yığmayın. Üstte bulunan yükler üzerinize devrilebilir. Paralel kılavuz olmadan (ProfiLine FS) ön yükleyicide kaldırma sırasındaki gerçekleşen açı artışını aracı "eğerek" kompanse edin. Kabinsiz ya da 4 destek kazıklı koruyucu yapısı olmayan traktörlerde büyük yükleri maşa milinden yükseğe kaldırmayın. Kaldırma sırasında yükü takip edin. Bundan dolayı geriye doğru giderken yük kaldırmayın. B58CL1 0000000005 TR 001 8 Tehlike! Yüksek Gerilim! Ön yükleyicinin çok yükseğe kaldırılması durumunda yüksek gerilim hatlarıyla çarpışma tehlikesi doğmaktadır. Ağır yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Trafiğe açık alanda ön yükleyiciyi 4 m'den yukarı kaldırmayın. Çalışma sırasında elektrik hatlarıyla aranızda her zaman yeterli bir mesafe bırakın. Bilinmeyen nominal gerilim ile elektrik hatları arasında minimum 4 metre mesafe bırakın. Gerekli asgari mesafelere ilişkin bilgileri yasal kaza sigortasından öğrenebilirsiniz. Örneğin, Almanya'da tarım, ormancılık ve bahçıvanlık için sosyal sigorta bilgileri "Elektrik sistem ve kaynakları kaza önleme yönetmelikleri VSG 1.4" içerisinde yer almaktadır. Elektrik Çarpma Durumlarındaki Davranış Elektrik çarpmaları, traktörün dışında yüksek elektrik akımları oluşmasına neden olur. Makinenin çevresindeki zeminde büyük gerilim farklılıkları oluşur. Büyük adımlar, yere uzanmak ya da ellerle yerden destek almak, hayati tehlike yaratabilecek elektrik çarpmalarına sebep olabilir (adım gerilimi). Kabini terketmeyin! Metal parçalara dokunmayın! Toprakla iletken bağlantı kurmayın! İnsanları uyarın: Traktöre yaklaşmayın! Zemindeki elektrik akımı, ağır elektrik çarpmalarına sebep olabilir. Profesyonel kurtarma ekibinin yardımını bekleyin. Serbest akım kapatılmalıdır. Elektrik çarpmasına rağmen kişiler kabini terketmek zorundaysa yangından dolayı doğrudan hayati tehlike oluşabilir: Traktörden zıplayın. Buradan güvenli bir noktaya zıplayın! Traktöre dışarıdan dokunmayın! Küçük adımlarla traktörden uzaklaşın! Uyarı! Yüksek basınç altındaki hidrolik yağı! Traktör ve ön yükleyici, yüksek basınç altındaki hidrolik yağ ile çalışır. Hidrolik sistemdeki maksimum kabul edilebilir basınç, 205 bar'dır. Hidroliğe yapılan uygunsuz bakım ya da zararlar, yüksek basınç altındaki yağın dışarı çıkmasına neden olabilir. Ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. Hidrolik bileşenlerini düzenli olarak kontrol edin. Bakım bilgileri için 5 bölümüne bakın. Özellikle hortum gibi hareketli hidrolik bileşenlerinin zarar görmemesine dikkat edin. Aşınan, eski ya da sızıntı yapan hidrolik borularını yenileyin. Kapalı sürücü kabini bulunmayan traktörlere sıçrama önleyici hortumlar monte edin. (Sıçrama önleyici hortumlara yetkili satıcılardan ulaşabilirsiniz.) 9 B58CL1 0000000005 TR 001 Dikkat! Traktörün Denge Güvenliğinin Kaybolması Askı ile çalışmalarda, virajlarda, sürüş sırasında, arka akslara az baskı uygulanması durumlarında ve yüklü aracın eğil kullanılması durumunda devrilme tehlikesi bulunmaktadır. Ön yükleyicinin yükseğe kaldırılması durumunda yükselen ağırlık noktasından dolayı yüksek risk oluşur. Askıda çalışırken özellikle dikkatli olun. Üzerinde yük bulunan ön yükleyici ile hiçbir zaman yük yönünün çaprazına doğru manevra yapmayın. Viraj dönerken hızı azaltın ve yükü aşağı indirin. Ön yükleyici yükseğe kaldırılmış ve yüklü durumdaysa traktörü geriye doğru sürmeyin. Ön yükleyici ile çalışırken her zaman traktör arka kısmına karşı ağırlık uygulayın. Dengeleme bilgileri için bkz. bölüm 4.3.2. Yalnızca düz olarak sürüş gerçekleştirin. Bu esnada manevra yapmayın. Ayarlanabilir iz genişlikli traktörlerde: İzi mümkün olduğunca geniş ayarlayın. Emniyet kemeri kullanın. Fren pedallarını bağlayın. Ön süspansiyonu kapatın. Kırılma tehlikesi! Ön yükleyicinin azami yük sınırın aşılması durumunda ya da uygun olmayan kullanımda ön yükleyici doğrudan ya da kırılan parçalardan dolayı çevredeki insanları tehlikeye atacak şekilde zarar görebilir. Ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. 2.5 Teknik veriler içerisinde belirtilen yükleme sınırlarına dikkat edin! Tesviye ya da kar küreme sırasında aracı 10 km/h'den hızlı kullanmayın. Yalnızca monte edilmiş ve kilitlenmiş alet ile çalışın. (bkz. 4.5) Tekerleklerin ve traktörün ön aksının yük taşıma kapasitesine dikkat edin. Güvenlik Talimatları Bu bölüm, ön yükleyici ile güvenli çalışmayla ilgili genel bir bakış sunmaktadır. Detaylı bilgileri mevcut kullanım talimatları içerisindeki ilgili başlıklar altında bulabilirsiniz. Ön Yükleyici Yükleme İşlemleri Ön yükleyicinin hareketlerinden dolayı insanlar tehlike altına girebilir (ayrıca bkz. bölüm 2.4). Yalnızca ön yükleyicinin çalışma alanında kimsenin bulunmadığı durumlarda güvenli bir şekilde çalışabilirsiniz. Çalışma ile ilgisi olmayan kişileri çalışma alanından uzak tutun. Özellikle çocuklara dikkat edin! Bir yardımcı bulundurun. Yardımcı, tehlike alanından yeterince uzaklaştığında ön yükleyiciyi kaldırın. Ön yükleyici kullanımdan önce her zaman aletin kitlenip kitlenmediğini kontrol edin. Bkz. bölüm 4.5. Aracı 10 km/h'den daha hızlı kullanmayın! B58CL1 0000000005 TR 001 10 Ön Yükleyici ve Aletlerinin Montaj ve Sökümü Ön yükleyici ya da traktörün yanlış hareketi sonucunda yardımcı kişi ağır yaralanabilir ya da ölebilir. Ön yükleyiciyi yardım almaksızın kendi başınıza monte edin ve sökün: 1) Kabini terketmeden önce: Ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. 2) Traktörü kapatın ve el frenini çekin. 3) Hidroliği basınçsız konuma getirin: Kontrol kolunu son pozisyona getirin. Elektrik kontrollü vanalarda ateşleme açılmalıdır ve daha sonra ateşlemeyi tekrar kapatın. 4) Ön yükleyici ya da alet üzerindeki kilitleri ve hidrolik kaplinleri aktif pozisyona getirin. Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne ilişkin detaylı anlatım için bkz. bölüm 4.4. Aletlerin montaj ve sökümü için bkz. bölüm 4.5. Traktörsüz Ön Yükleyicinin Park Edilmesi Ön yükleyicinin park destek uzunlukları, traktörün ön aksından dolayı sınırlıdır. Bundan dolayı aletsiz ön yükleyici, park destekleri üzerinde stabil durmaz. Ön yükleyiciyi yalnızca asgari 70 kg ağırlıklı monte edilmiş alet ile yatay ve sabit bir şekilde yere indirin. Ön Yükleyicili Traktörün Park Edilmesi Ön yükleyici, hidrolik sistemde basınç düşmesiyle traktörden yavaş yavaş aşağı iner. 1) Traktörü kısa süreli olarak bile terketseniz bile ön yükleyiciyi her zaman tamamen yere indirdiğinizden emin olun. 2) Traktörü kapatın ve el frenini çekin. 3) Hidroliği basınçsız konuma getirin: Kontrol kolunu son pozisyona getirin. Elektrik kontrollü vanalarda ateşleme açılmalıdır ve daha sonra ateşlemeyi tekrar kapatın. 4) Traktörün yetkisiz kullanıma karşı emniyet altına alınması: Ateşleme anahtarını çıkarın! Ön yükleyicili traktörün tamamen durdurulduğundan emin olun ve traktörün kullanım talimatlarına dikkat edin. Trafiğe Açık Alanda Kullanım Trafiğe açık alanda ön yükleyicili araç kullanımı farklı ülkelerde farklı yönetmeliklere tabidir. İlgili ülkedeki trafiğe açık alanda kullanım kurallarına dikkat edin! Trafiğe açık alanda kullanım bilgileri için bkz. bölüm 4.7. 11 B58CL1 0000000005 TR 001 2.6 Güvenlik Etiketi Güvenlik etiketleri okunabilir olmalıdır. Güvenlik etiketleri, tehlikeleri noktalardan doğabilecek risklere karşı uyarır ve ön yükleyici güvenlik donanımının önemli bir parçasıdır. Eksik güvenlik etiketleri, ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verebilecek riskleri artırır. Kirlenmiş güvenlik etiketlerini temizleyin. Zarar görmüş ve okunamayacak duruma gelmiş güvenlik etiketlerini değiştirin. Ek parçaların üzerine ilgili güvenlik etiketlerini hemen yapıştırın. Etiketlere ilişkin resim ve açıklamaları sonraki sayfalarda bulacaksınız. Aşağıdaki resim, etiketin konumunu göstermektedir. 3 5 3 7 7 1 8 9 2 4 6 4 B021 1 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna 2 Güvenlik bilgileri, etiket sürücünün görüş alanına 3 Güvenlik bilgileri, etiket kanatın sağ ve soluna 4 Park destekleri üzerindeki etiket 5 Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne ilişkin talimatlar, etiket sağ sütuna 6 Alet kilidi etiketi 7 "Kanca" etiketi: Vinç taşıma için sondajın üst, alt ve yan kısmı (Sapma üçgenindeki ön yükleyici CL-P'de, çerçevedeki ön yükleyici CL-H'de). 8 Comfort-Drive kontrol kolu üzerindeki etiket (Opsiyonel) 9 Akümülatör uyarı bilgisi (Comfort-Drive seçeneği) B58CL1 0000000005 TR 001 12 1 2 1a 1 5h 2 2a 3 4 5 2b 1b 1g 2c 2d 1c 1f 2e 2f 3441830b 1d 1e 2g 3 2h 3a 3b 2i 3449070b 4 B01X 13 B58CL1 0000000005 TR 001 1 Güvenlik bilgileri, etiket sol sütuna 1a 5 saatlik çalışmanın ardından montaj kitindeki tüm sabitleme vidalarını kontrol edin. 1b Tehlike! Yüksek Gerilim! Çalışma sırasında elektrik hatlarıyla aranızda her zaman yeterli bir mesafe bırakın. 1c Tehlike! Düşen yük! Hiçbir zaman üst üste yük yığmayın. 1d Tehlike! Düşen yük! Uygun araçları kullanın. 1e Dikkat! Ön yükleyicinin kaldırılması sırasında artan devrilme tehlikesi! 1f Kaldırılmış ön yükleyicinin altında durmak yasaktır. 1g İnsanların ön yükleyici ile kaldırılması ya da taşınması yasaktır! Resim ve tehlikelere ilişkin daha fazla açıklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluşan tehlikeler". 2 Güvenlik bilgileri, etiket sürücünün görüş alanına 2a Kullanım talimatlarına bakın! 2b Tehlike! Düşen yük! Uygun araçları kullanın. 2c Tehlike! Düşen yük! Hiçbir zaman üst üste yük yığmayın. Aletin eğim oranını kontrol edin ve aleti uzağa konumlandırmayın. 2d İnsanların ön yükleyici ile kaldırılması ya da taşınması yasaktır! 2e Ön yükleyicinin çalışma alanında bulunan kişiler için tehlike! 2f Tehlike! Yüksek Gerilim! Çalışma sırasında elektrik hatlarıyla aranızda her zaman yeterli bir mesafe bırakın. 2g Kaldırılmış ön yükleyicinin altında durmak yasaktır. 2h Dikkat! Ön yükleyicinin kaldırılması sırasında artan devrilme tehlikesi! 2i Uyarı! Yüksek basınç altındaki hidrolik yağı! Resim ve tehlikelere ilişkin daha fazla açıklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluşan tehlikeler". 3 Güvenlik bilgileri, etiket kanatın sağ ve soluna. 3a Kullanım talimatlarına bakın! 3b Tehlike! Düşen yük! Ön yükleyicinin çalışma alanında bulunan kişiler için tehlike! Resim ve tehlikelere ilişkin daha fazla açıklama için bkz. bölüm 2.4 "Ön yükleyici ile oluşan tehlikeler". 4 Park destekleri üzerindeki etiket Üzerine en az 70 kg ağırlıklı alet monte edilmiş ön yükleyiciyi durdurun! Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne ilişkin detaylı talimatlar için bkz. bölüm 4.4 "Ön yükleyicinin montaj ve sökümü". B58CL1 0000000005 TR 001 14 1 5 2 3 4 5 5a 6 8 7 1 2 3 5b 4 6 3441 840 5 7 3343590a 3377220a 6 8a 8b 8c 8 9 B01Y 15 B58CL1 0000000005 TR 001 5 Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne ilişkin talimatlar, etiket sağ sütuna 5a Ön yükleyicinin montajı 5b Ön yükleyicinin sökümü Ön yükleyicinin montaj ve sökümüne ilişkin detaylı talimatlar için bkz. bölüm 4.4 "Ön yükleyicinin montaj ve sökümü". 6 Alet kilidi etiketi Bu etiket, alet kilidinin kilit soketi üzerinde bulunur ve kilitli konumda olduğunu ifade eder. Aletin montaj ve sökümüne ilişkin detaylı talimatlar için bkz. bölüm 4.5 "Aletlerin montaj ve sökümü". 7 "Kanca" etiketi Bu etiket, montesi gerçekleştirilen ön yükleyicinin taşınmasına ilişkin vinç kaldırma noktalarını gösterir. 8 Comfort-Drive kontrol kolu üzerindeki etiket Ön yükleyici, Comfort-Drive özelliği ile donatılmışsa bu etiket kullanılır. Comfort-Drive özelliğine ilişkin daha dazla bilgi için bkz. sayfa 26. 8a Ezilme tehlikesi! Comfort-Drive özelliğinin aktifleştirilmesiyle ön yükleyici aşağı iner. 8b Kol konumu: Comfort-Drive aktif. 8c Kol konumu: Comfort-Drive kapalı. 9 Akümülatör etiketi (Comfort-Drive özelliğinde) Akümülatör, gaz ve yağ basıncı altındadır. Sökme ve onarım işlemleri yalnızca teknik el kitabı içerisindeki talimatlar doğrultusunda yapılmalıdır! Güvenlik etiketleri için sipariş bilgileri Sipariş No. Ad Dahili etiket 3462690 "Teknik" etiket kiti 1 parçadan oluşan etiket için Konum No. 1, 5, 6, 1 parçadan oluşan etiket için Konum No. 4 (sol, sağ), 2 parçadan oluşan etiket için Konum No. 7 3431550 "Teknik, sarı" etiket levhası 2 parçadan oluşan etiket için Konum No. 3 1 parçadan oluşan etiket için Konum No. 8 3449070 "Kabin" etiketi 1 parçalı etiket Konum No.2 1432670 "Akümülatör" etiketi 1 parçalı etiket Konum No. 9 B58CL1 0000000005 TR 001 16 3 İşlev tanımı 3.1 Ön yükleyici montajı 3.1.1 Paralel kılavuzlu ön yükleyici CL'ye (CL-P) genel bakış 1 1 2 2 3 4 4 17 16 15 5 16 14 14 6 13 13 12 12 11 11 10 10 9 7 8 B024 Ön yükleyici CL-P, aşağıdaki ana bileşenlerden oluşmaktadır: 1 Sütunlar (yerleştirme sistemi) 2 Paralel kılavuz kontrol çubuğu 3 Alet konumlandırma için ekran 4 Alet silindiri: Sallama ve çekme işlemleri için hidrolik silindir (senkronize silindirler) 5 Hidrolik borular 6 3. kontrol devresi için hidrolik kaplinler (opsiyonel) 7 Değiştirilebilir çerçeve Euro (alet yatağı) 8 Alet kilidi 9 Hidrolik dağıtım için kapak ve ek donanımlar için valfler 10 Sallama/çekme kaldırma mekaniği 11 Park destekleri 12 Kanat (ana çerçeve) 13 Paralel kılavuz için sapma üçgeni 14 Kaldırma silindiri: Kaldırma ve indirme işlemleri için hidrolik silindir 15 Comfort-Drive (Hidrolik titreşim sönümleme, opsiyonel) 16 Ön yükleyici kilidi 17 Traktör bağlı hidrolik hortumlar (montaj parçası üzerindeki arayüz) 17 B58CL1 0000000005 TR 001 3.1.2 Paralel kılavuzsuz ön yükleyici CL (CL-H) 1 1 2 2 3 4 4 14 15 5 13 14 6 12 12 11 11 10 10 9 7 8 B025 Ön yükleyici CL-H, aşağıdaki ana bileşenlerden oluşmaktadır: 1 Sütunlar (yerleştirme sistemi) 2 Kanat (ana çerçeve) 3 Alet konumlandırma için ekran 4 Alet silindiri: Dökme ve çekme işlemleri için hidrolik silindir (diferansiyel silindir) 5 Hidrolik borular 6 3. kontrol devresi için Kontrol devresi (opsiyonel) 7 Değiştirilebilir çerçeve Euro (alet yatağı) 8 Alet kilidi 9 Hidrolik dağıtım için kapak ve ek donanımlar için valfler 10 Sallama/çekme kaldırma mekaniği 11 Park destekleri 12 Kaldırma silindiri: Kaldırma ve indirme işlemleri için hidrolik silindir 13 Comfort-Drive (Hidrolik titreşim sönümleme, opsiyonel) 14 Ön yükleyici kilidi 15 Traktör bağlı hidrolik hortumlar (montaj parçası üzerindeki arayüz) B58CL1 0000000005 TR 001 18 3.1.3 Ön yükleyici uygulamaları Tablo, ön yükleyici için çeşitli donanım varyasyonlarını ve olanaklarını göstermektedir. Donanım Ön Yükleyici CL-P CL-H Paralel kılavuz (mekanik) ● ─ Euro değiştirilebilir çerçeve ● ● SMS değiştirilebilir çerçeve ○ ○ Euro-MX kombi değiştirilebilir çerçeve ○ ○ Euro-SMS kombi değiştirilebilir çerçeve ○ ○ Alet kilidi (mekanik) ● ● 4 plug-in kaplinli hidrolik hatlar ● ● Hydro-Fix çok fazlı hidrolik kaplin ○ ○ ○ ○ (○) (○) ○ ○ 3. Kontrol devresi ○ ○ Kamera sistemi ○ ○ Hidrolik ve elektrik için Hydro-Fix çok fazlı hidrolik kaplin Traktöre özel çoklu bağlantı Comfort-Drive 1 ● = Seri, ○ = Opsiyonel, ─ = mevcut değil, () = tüm traktörlerde geçerli değil 1 3.1.4 vida ya da plug-in kaplinler ile birlikte opsiyonel Ön yükleyici boyutları Farklı boyutlarda ön yükleyici çeşitleri bulunmaktadır. Tam listeyi teknik veriler içerisindeki bölümde bulabilirsiniz. 7.1 19 Traktörünüz için hangi ön yükleyici boyutlarının uygun olduğunu tespit etmeniz için montaj talimatlarına bakabilirsiniz. B58CL1 0000000005 TR 001 3.2 Traktöre sabitleme Ön yükleyici bir montaj kiti ile traktöre sabitlenmektedir. Montaj kiti genel olarak 1 sağ ve sol ön koruma ve 2 sağ ve sol montaj parçasından oluşmaktadır. Bu montaj parçaları traktöre sabit bir şekilde monte edilir ve o şekilde kalır. Ön koruma ve montaj parçaları, traktör modeline göre farklılık gösterebilir. Montaj kitine ilişkin detaylı bilgi için montaj talimatlarına bakın. Ön koruma, traktörün ön tarafını örneğin yükleme sırasında hidrolik platform ile çarpışma gibi durumlar sonucu oluşabilecek tehlikelere karşı korur. 1 2 3 Ön yükleyici, montaj parçalarındaki (3) nolu yataklara sütunlarla birlikte asılmıştır ve kilit ile güvence altına alınmıştır. 1 2 B00B Traktör araç defterine kayıt için geçerli talimatlara dikkat edin! Özellikle montaj kitli ve ön yükleyicisiz traktörün değiştirilmiş boş ağırlığı çoğu ülkede kayıt altına alınmalıdır. B58CL1 0000000005 TR 001 20 3.3 Değiştirilebilir çerçeve ve alet kilidi 3.3.1 Euro değiştirilebilir çerçeve Yukarıdaki resimde alet kilitli değiştirilebilir çerçeve (mavi) aletsiz olarak gösterilmektedir. 1 Alet silindiri (1) ile değiştirilebilir çerçeve kendi rotasyon noktası (8) çevresinde döndürülür. İkinci resimde değiştirilebilir çerçeve, yerleştirilmiş kürek (9) ile gösterilmektedir. Üst kısım, açık (13); alt kısım ise kapalı kilit (19) ile gösterilmektedir. Kilit, kırmızı ile gösterilmektedir. Alet (9), (10, 12) nolu kancası ile birlikte (2, 11) nolu üst traverse asılır. 8 7 Alt kısımda alet, (6, 17) nolu traverse yerleştirilir. Aletin (15, 18) nolu her iki halkası, değiştirilebilir çerçevenin (4, 7) nolu yataklarına yerleştirilir. 6 10 9 5 4 11 12 2 Kilit, (14) blok ile açık tutulur. Kilit kolu (13, 19) kaldırılırsa kilit, yay (5, 16, 20) ile kapatılır. Diğer bir ifadeyle, cıvatalar, aletin halkalarıyla itilir. Dökme işlemi sırasında kol, kanat üzerindeki kılavuz parça ile kaldırılır ve kilit otomatik olarak kapanır. 13 19 14 15 16 17 18 20 B02A 21 B58CL1 0000000005 TR 001 3.3.2 SMS değiştirilebilir çerçeve Değiştirilebilir çerçeve ve kilit, tıpkı değiştirilebilir Euro çerçevede olduğu gibi aynı prensiple çalışır: Alet, üst travese (30) asılır ve kilit (31) ile emniyet altına alınır. 30 31 B00U 3.3.3 Euro-SMS kombi değiştirilebilir çerçeve Bu değiştirilebilir çerçevelerde hem alet Euro standartlarına göre hem de SMS standartlarına göre monte edilebilir. Euro aletler, dış cıvatalarla (32) asılır. SMS aletler de traverse (33) asılır. Diğer fonksiyonlar Euro ya da SMS değiştirilebilir çerçevelere uygunluk gösterir. 33 32 B00V B58CL1 0000000005 TR 001 22 3.4 Ön yükleyici fonksiyonları 3.4.1 Ana fonksiyonlar Ön yükleyicinin 4 ana fonksiyonu bulunmaktadır: Kaldırma, indirme, dökme ve çekme. Kaldırma Her iki kaldırma silindiri (1) de ayrılabilir. Böylelikle kanat (2) kendi rotasyon noktası çevresinde yukarı doğru döner ve aleti (3) kaldırır. 1 2 3 B01J İndirme Her iki kaldırma silindiri (1) de geri çekilebilir. Böylelikle kanat (2) kendi rotasyon noktası çevresinde yukarı doğru döner ve aleti (3) indirir. 1 2 3 Paralel kılavuzlu ön yükleyicilerde alet, kaldırma ve indirme işlemleri sırasında aynı konumda durur. Aletin kanada açısı değişir. Paralel kılavuzsuz ön yükleyicilerde alet, kanat ile birlikte döner ve alet ile kanat arasındaki açı sabit kalır. B01K Çekme Her iki alet silindiri (4) de geri çekilir ve böylece alet (3) yukarı doğru sallanır ve çekme işlemi gerçekleşir. 3 4 B01L 23 B58CL1 0000000005 TR 001 Dökme Her iki alet silindiri (4) de ayrılır ve böylece alet (3) aşağı doğru sallanır ve dökme işlemi gerçekleşir. 4 3 B01M 3.4.2 Yüzme konumu ⚠ UYARI! Yüzme konumu: Beklenmeyen hareket! Yüzme konumunun açılması sırasında tam olarak indirilmeyen paralel kılavuzlu ön yükleyici (CL-P), kaldırma silindiri içerisinde vakum işlevi görür. Bu, sonraki dökme işlemi sırasında ön yükleyicinin istemsiz bir şekilde inmesine neden olur. Çalışma alanında insanların bulunması ağır yaralanmalarına ve ölümle sonuçlanabilecek olaylara neden olabilir. Yüzme konumunu yalnızca ön yükleyici inmiş konumdaysa kullanın. Yüzme konumunu, başka kişilerin yardımını gerektirecek aletlerle kullanmayın. Yüzme konumu yalnızca tehlike bölgesinde insan olmadığı zaman kullanın. Gerekirse yakıt besleme oranını artırmak için rölantide çalışma devrini artırın. Yüzme konumunda hidrolik silindirin (1) hidrolik hatları kaldırma ve indirme işlemleri için birbirine bağlı konumdadır ve tanka doğru açılır. Ön yükleyici zemin (3) üzerinde kendi ağırlığı ile durur. Alet (2) alt tabakanın ana hatlarını takip ederek adeta zemin üzerinde yüzer. 1 2 3 Bu fonksiyon yalnızca traktör uygun bir kontrol cihazına sahip olduğu zaman ve Stoll tek kollu kontrol cihazı ile donatıldığı zaman aktif olur. B008 B58CL1 0000000005 TR 001 24 3.4.3 Ön yükleyici CL-P paralel kılavuzu Ön yükleyicinin kaldırılması ve indirilmesi sırasında alet, kılavuz çubuk ile paralel bir şekilde ilerler. Aletin eğimi sabit kalır. Bu işlev özellikle paletlerin indirilmesi ve balyaların istiflenmesi işlemlerinde avantaj sağlar. Paralel kılavuz, yatay ya da çekilen aletlerde çalışır. Boşaltılan aletlerde çalışmaz. B00K 3.4.4 Alet konumlandırma için ekran Çubuk (4) sol alet silindirinin alt rulman cıvatasına sabitlenir. 1 Boru (3), tutucu (2) ile sabitlenir. Alet çekildiği ya da döküldüğü zaman çubuk, boru içerisinde hareket eder. Böylece sürücü kabininden boru üst ucundaki aletin yatay konumunu "okuyabilirsiniz". Ayar: Aleti yatay yerleştirin. Ön yükleyiciyi yere indirin. El frenini çekin ve motoru durdurun. Sıkıştırma vidasını (1) çıkarın. Boruyu (3) tutucu (2) içerisine doğru boru üst ucu ve çubuk (4) iç içe geçecek şekilde kaydırın. Sıkıştırma vidasını (1) sıkın. 2 3 4 B023 25 B58CL1 0000000005 TR 001 3.4.5 Ek fonksiyonlar Ana fonksiyonların yanında ön yükleyici ek fonksiyonları da bulunmaktadır. Hidrolik fonksiyonlu aletler için kontrol devreleri Ön yükleyici 3. kontrol devresi için değiştirme vanası ile donatılırsa alet üzerindeki "dökme/ çekme" fonksiyonu değiştirilebilir ve burada hidrolik fonksiyon için kullanılabilir. 1 Alet hidroliği için hidrolik kaplinler (1) çapraz boruda bulunur. Bunlar, plug-in ya da vida kaplinler olarak uygulanabilir. B026 Karışıkları önlemek için ön yükleyicinizdeki hidrolik kaplinleri işaretleyin ve aletleri de uygun şekilde işaretleyin. Comfort-Drive ⚠ UYARI! Ezilme tehlikesi! Comfort-Drive özelliğinin aktifleştirilmesiyle ön yükleyici aşağı iner. Comfort-Drive özelliğini açmadan önce ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. Bir vanayla "kaldırma" hattındaki gaz hidrolik bellek harekete geçirilir. Böylece sürüş sırasındaki şok yükü azaltılır. 1 Çalıştırma ve uyarı bilgisi içeren etiket 2 Vana üzerindeki çalıştırma kolu: Kol dik olarak: Kol üzerindeki Comfort-Drive yatay olarak: Akümülatör üzerindeki 3 Comfort-Drive 3 2 1 B022 Comfort-Drive fonksiyonu optimal düzeye getirmek için kaldırma işleminin ardından ön yükleyiciyi biraz indirin. Aşırı yüklemeye karşı koruma: Ağır yük işlemleri ve palet çatalı ile çalışma sırasında Comfort-Drive fonksiyonunu kapatın. B58CL1 0000000005 TR 001 26 3.5 Kontrol elemanları Ana fonksiyonlar Traktörün donanımına göre ön yükleyici için kontrol kolu farklı bir şekilde yerleştirilebilir. S Çoğu durumda ön yükleyici, kontrol kolu, çapraz kolu ya da joystick ile kontrol edilir. Sağdaki çizimler ve aşağıdaki tablolar, ana fonksiyonların bu kontrol kolu konumuna göre dizilimini göstermektedir. D 0 B A C B01N Bazı traktörlerde ön yükleyici, traktörün iki adet kontrol cihazı üzerindeki iki adet kontrol kolu ile çalıştırılır. Sağdaki çizimler ve aşağıdaki tablolar, ana fonksiyonların bu kontrol kolu konumuna göre dizilimini göstermektedir. S D A 0 0 C B B01P Kırmızı ile işaretlenen semboller, kontrol kolları üzerinde bulunmaktadır. Sembollerin eksik olması durumunda ilgili fonksiyonun işlevini açık bir şekilde belirten semboller (EN 12525 standartlarına göre) yerleştirin. 0 Sıfır konumu, orta Serbest bırakma durumunda kol, sıfır konumuna geri getirilmelidir. A Dökme Kolu gövdeden (sağa doğru) hareket ettirin. B Çekme Kolu gövdeden aşağı (sola doğru) hareket ettirin. C Kaldırma Kolu gövdeden aşağı arka tarafa doğru hareket ettirin. D İndirme Kolu gövdeden öne doğru hareket ettirin. S Yüzme konumu (opsi- Kol tamamen indirdikten sonra gövdeden tamamen öne doğyonel) ru hareket ettirin Bu, kolun tutulabileceği tek konumdur. 27 B58CL1 0000000005 TR 001 Stoll „Pro Control“ ile farklı çalıştırma Traktörde „Pro Control“ kol kontrol cihazı mevcutsa joystickli ön yükleyici entegre tuş ve anahtarlarla çalıştırılabilir. Önemli! Joystick üzerindeki tuş ve anahtar fonksiyonu ve yüzer konumun çalıştırılması bu kullanım talimatı içerisinde bulunan bilgilerden farklıdır. Bkz. "Pro Control Montaj ve Kullanım Talimatları". B00T B58CL1 0000000005 TR 001 28 3.5.1 Traktörün kontrol kollarının çalıştırılması ⚠ TEHLİKE! İstemsiz kontrol komutu sonucu oluşan beklenmedik hareket Kontrol kolunun yanlışlıkla çalıştırılması ya da programlanmış işlemler ile ön yükleyici beklenmedik şekilde hareket edebilir. Ağır yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Ön yükleyiciyi kullanmadığınız zaman kontrol kolunu sıfır konumuna kilitleyin. Kontrol kolunun kilidi olmaması durumunda ve ön yükleyiciyi kullanmadığınız zaman "kaldırma" hidrolik hattı içerisindeki musluğu kapatın. Hidrolik kontrol cihazları çalışma pozisyonunda olmamalıdır (yüzer konum hariç). Kilitlemeyi sabit hale getirin. Programlanmış işlemleri kullanmayın. Çalışmaya başlamadan önce ön yükleyiciyi ve bağlı konumda olan çalışma cihazını sabit konuma getirin: Muslukları kapatın ya da hortum kaplinlerini çıkarın. ⚠ DİKKAT! Hortum kaplinlerinde karışıklık riski! Ön yükleyici, hortum hattı ile doğrudan traktörün ek kontrol cihazlarına bağlı olduğu zaman kontrol kolu üzerindeki fonksiyonların ve hatların yanlış dizilimine neden olur. Hortum hatları ve bağlantı yerlerindeki kaplinleri işaretleyin. Hortum hatlarını yüzer konum "indirme" çalıştırma konumuna gelecek şekilde bağlayın. Hortum hatlarının bağlanmasından sonra doğru fonksiyonda olup olmadığını kontrol edin. Kontrol kolu, traktör modeline göre farklılık gösterebilir. Ana fonksiyonların kontrolüne yönelik dizilim için bkz. sayfa 27 Ek fonksiyonlar için buton A Kontrol kolu, ek fonksiyonlar için 3 tuşa (A, B, C) sahiptir. Buton düzeni farklı olabilir. Resim, Stoll kontrol kolu için örnek niteliğindedir. Ön yükleyici ClassicLine için yalnızca buton (A) gereklidir. Bu buton, hidrolik fonksiyonlu alet için 3. kontrol devresinin çalıştırılmasına yarar. B C B027 29 Traktörünüzün başka bir kontrol koluna ya da farklı bir tuş dizilimine sahip olması durumunda: Tuş düzenini ve fonksiyonunu not edin ya da çizin. B58CL1 0000000005 TR 001 Comfort-Hidrolik Traktör, Comfort-Hidrolik fonksiyonunu taşıdığı zaman ön yükleyici ile orijinal fonksiyon arasındaki hidrolik vana fonksiyonu (örn. arka bağlantılar ya da ön lift) değiştirilir. 1 Ön yükleyici aktif, orijinal fonksiyon üzerindeki lamba (3) aktif, 1 2 lamba (3) kapalı 2 Comfort-Hidrolik donanımında ön yükleyicinin genelde musluğu olmaz. Bundan dolayı bu anahtar ile trafiğe açık alanda ilerlerken ön yükleyiciyi kapatın. Diğer kişileri tehlikeye atmayacak şekilde yerleştirin ve daha sonra aktif cihazları kapatın. B58CL1 0000000005 TR 001 3 B00M 30 3.5.2 Stoll kol kontrol cihazı Base Control ile çalıştırma ⚠ TEHLİKE! İstemsiz kontrol komutu sonucu oluşan beklenmedik hareket Kontrol kolunun istemsiz bir şekilde çalıştırılması ile ön yükleyici beklenmedik şekilde hareket edebilir. Ağır yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Ön yükleyiciyi kullanmadığınız zaman kontrol kolunu sıfır konumuna kilitleyin. Ana fonksiyonların kontrolüne yönelik dizilim için bkz. sayfa 27 Ek fonksiyonlar için buton A Kontrol kolu, ek fonksiyonlar için 3 tuşa (A, B, C) sahiptir. Ön yükleyici ClassicLine için yalnızca buton (A) gereklidir. Bu buton, hidrolik fonksiyonlu alet için 3. kontrol devresinin çalıştırılmasına yarar. B D C Traktör fonksiyonları için 2 ek mikro tuş (D, E) monte edilmiştir. (Stoll yalnızca kontrol koluna uyan tuşlar sunmaktadır ve traktöre uyumu ve fonksiyonu konusunda herhangi bir sorumluluk kabul etmemektedir.) E B00N Kontrol kolunun kilitlenmesi Kontrol kolunu kilitlemesi: Orta konum üzerindeki kontrol kolunu hareket ettirin. 1 Sürgüyü (1) itin. Sürgü üzerindeki kırmızı işaret görülebilir değilse kontrol kolu hareket ettirilemez. Kontrol kolu kilidinin açılması: Sürgüyü (1) çekin. Sürgü üzerindeki kırmızı işaret görülebilir değilse kontrol kolu hareket ettirilebilir. B01A 31 B58CL1 0000000005 TR 001 4 Çalıştırma ve Kullanım 4.1 İlk çalıştırmaya ilişkin bilgiler Ön yükleyicinin traktöre ilk montajı, ilk çalıştırma ve ilk fonksiyon kontrolü, uzman personel tarafından gerçekleştirilir. Uzman personelin sizi bilgilendirmesine izin verin. İlk 5 saat çalışmanın ardından tüm vidalar uzman personel tarafından kontrol edilir. 1 5h 2 3 4 5 B010 4.2 Operasyona hazırlık kontrolü ⚠ UYARI! İstemsiz hareket! Kontrol cihazı uzun süre çalıştırılmadıysa hidrolik yağ ile kontrol cihazı arasındaki ısı farkı dolayısıyla aktif konumdaki kontrol makarası sıkışır. Ön yükleyici istemsiz bir şekilde çalışmaya devam eder. Özellikle indirme işleminde sürüş sırasında ağır kazalara sebep olabilir. Uzun süreli kullanım ya da çalıştırılmadan sabit kalma durumlarından sonra ilk önce çekme işlevini çalıştırın.Böylece kontrol cihazı sıvı hidrolik yağ ile ısınır. Çekme ve dökme fonksiyonları sorunsuz çalışıyorsa daha sonra kaldırma ve indirme fonksiyonlarını çalıştırın. Aynı zamanda kontrol cihazı yeterli oranda ısınmış olmalıdır. Aşağıdaki kontrol listesi, ön yükleyicinin çalıştırılması sırasındaki gerekli tüm kontrolleri özetlemektedir. Detaylı bilgileri ilgili başlıklar altında ya da dokümantasyon içerisinde bulabilirsiniz. B58CL1 0000000005 TR 001 32 Kontrol listesi Ön yükleyicinin montajının ardından kullanımdan önce tüm kontrol listesi noktalarını kontrol edin. Kontrol: Ayrıca bkz: tamamlandı: Ön yükleyicinin montajından önce: Traktör ve ön yükleyici üzerindeki emniyet etiketleri tam ve doğru mu? 2.6 Fren pedalları bağlı mı? 4.3.1 Hidrolik yağı: Yağ seviyesi yeterli mi? Ön süspansiyon kapalı mı? Ön lift musluğu kapalı mı? Traktörün kullanım talimatları Ön yükleyicinin çalışması için tekerlek basıncı yeterli mi? Arka tarafta doğru balast ağırlığı bulunmakta mı? 4.3.2 Montaj parçalarının sabitleme vidaları sağlam bir şekilde ta- 5.1.1 kıldı mı? Montaj parçalarının yatakları (rulman yerleri ve pürüzsüz yü- 5.1.2 zeyler) temiz, renksiz ve yağlanmış mı? Ön yükleyici kilitleri yağlanmış mı? 5.1.2 Montaj sırasında: Hidrolik hatları doğru bir şekilde bağlanmış mı? 4.4.2 Ön yükleyicinin elektrik kabloları bağlı mı? Ön yükleyici kilitleri doğru bir şekilde ayarlanmış mı? 4.4.5, 4.4 Montaj sonrası: 33 Park destekleri sağlam ve güvenli mi? 4.4.1 Ön yükleyici kilitleri doğru bir şekilde kilitlenmiş mi? 4.4 Alet kilitleri doğru bir şekilde kilitlenmiş mi? 4.5.1 B58CL1 0000000005 TR 001 4.3 Traktör için hazırlıklar 4.3.1 Fren pedallarını bağlayın Traktörlerde paylaştırılmış olan frenlerle birlikte ön yükleyici tek yönlü frenle ağır hasar görebilir. Fren pedallarını bağlayın. B00C 4.3.2 Balastlama Ön yükleyici ile çalışırken her zaman traktör arka kısmına karşı ağırlık uygulayın. Gerekli ağırlığı uygularken aşağıdaki koşullara dikkat edin: Sağlamlık ve frenin etkin bir şekilde çalışması için tam yüklü ön yükleyicilerde arka aks en ön pozisyonda en az toplam ağırlığın %20'si kadar yüklü olmalıdır. Ön aks çok fazla yüksüz olmamalıdır. Trafiğe açık kullanımda yönetme kabiliyetini korumak için kaldırılmış ön yükleyicilerde ön aks en az toplam ağırlığın %20'si kadar yüklü olmalıdır. Ön aks yükü monte edilmiş alet ile iletiliyorsa ve alet, denge ağırlığı olarak kullanılıyorsa aletsiz sürüş yapmayın. ≥ 20% Toplam ağırlık ne kadar yüksek olursa yük ve bununla birlikte yük taşıma sırasında ön yükleyicinin aşınma oranı da o kadar yüksek olur. Traktörün kullanım talimatları içerisindeki kabul edilebilir ağırlık ve yüksek oranlarına ilişkin bilgilere bakınız. B009 ≥ 20% Uygulama için ipucu: Çoğu durumda aletin ve yükün toplam ağırlığının 1/3 ila 1/2 arasında bir ağır kısım ağırlığı ile optimal yük paylaşımı gerçekleştirilir. B58CL1 0000000005 TR 001 34 4.4 Ön yükleyicinin montaj ve sökümü ⚠ TEHLİKE! Devrilme tehlikesi! - Park destekleri kilitlenip açılmadığı zaman - hiçbir alet monte edilmiş değilse ya da - zemin çok yumuşak ya da düz değilse ön yükleyici sağlam durmaz. Ön yükleyicinin devrilmesi ve çevrede insan bulunması durumunda ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verebilir. Ön yükleyiciyi yalnızca monte edilmiş ve en az 70 kg ağırlıklı alet ile durdurun. Ön yükleyiciyi yalnızca düz ve sert zemine indirin. Park desteklerinin kilitleme alanı içerisindeki kilitleme kollarını kavradığınızdan emin olun. 4.4.1 Park desteklerinin kullanımı ⚠ DİKKAT! 1 Park desteklerinin dönmesi sırasında ezilme tehlikesi oluşur! 2 Katlanma sırasında park destekleri ile kollu kilit arasına elinizi sokmayın. 3 Açılma 1. Eminiyet kamasını (1) çıkarın. 2. Cıvatayı (2) çıkarın. 3. Park desteği (3) zemine kadar aşağıdan katlanır. 5 4. Cıvataları (2), park destekleri (3). ve kilitleme desteği (4) ile sokun. 4 1 5. Eminiyet kamasını (1) yerleştirin. 2 Katlanma 3 1. Eminiyet kamasını (1) çıkarın. 2. Cıvatayı (2) çıkarın. 3. Park desteklerini (3) ve kilitleme desteğini (4) yukarı doğru katlayın. 4 4. Cıvataları (2), park destekleri (3). ve ekleme parçası (5) ile sokun. 1 5. Eminiyet kamasını (1) yerleştirin. 2 3 B01Z 35 B58CL1 0000000005 TR 001 4.4.2 Hidrolik kaplinlerin kullanımı Ön yükleyiciden traktöre kadar dört adet hidrolik hattı bulunmaktadır: A1 Kaldırma B1 İndirme B1 A2 Çekme B2 Dökme A1 B2 Tüm kavrama işlemlerinde hidroliği basınçsız duruma getirin! Şanzımanı temizleyin. A2 B01Q Plug-in kaplinler Fiş, ön yükleyicinin hidrolik hatlarında bulunmaktadır. Kaplinler sağ montaj parçasına monte edilir. Bunlar, direkt ya da hortum hatları ile hidrolik vanasına bağlıdır. B1 A1 A2 B2 Kaplin ve fişler renkli kapak ile işaretlenmiştir. 1. Kapağı kaldırın. 2. Fişi kaplinlere takın. 3. Kirlenme olmaması için kapakları birbirine geçirin. B58CL1 0000000005 TR 001 B01D 36 Hydro-Fix çok fazlı kaplin Ön yükleyici üzerinde Hydro-Fix kaplin bulunduğu zaman çalışma sürecinde 4 adet hidrolik hat da bağlanır. 1 Hydro-Fix üst kısmında (1) ön yükleyicinin hidrolik hatları bağlanır. Alt parça, sağ montaj parçasına sabitlenir ve hidrolik vana ile bağlanır. 7 2 3 Bağlama: 1. Hydro-Fix alt parçasındaki kapağı (3) açın. 2. Alt parçanın temiz olup olmadığını kontrol edin, gerekirse temizleyin. 4 3. Hydro-Fix üst parçasındaki (1) koruyucu kapağı çıkarın. 4. Üst parçanın temiz olup olmadığını kontrol edin, gerekirse temizleyin. 5. Kırmızı butona (6) basın ve kolu (5) yukarı doğru sallandırın. 6 5 6. Alt parça üzerindeki kılavuz çubukları 2 ile üst parça yerleştirilir. 7. Kırmızı butona (6) basın ve kolu (5) aşağı doğru sallandırın. Üst parça, cıvatalar 7 üzerindeki kılavuz 4 tarafından aşağı doğru baskılanır ve böylece kilitlenir. Kırmızı buton 6 dışarı doğru çıkar. 37 B01C B58CL1 0000000005 TR 001 4.4.3 Ön yükleyicinin montajı 1. Ön yükleyici kilidinin sıkma kolunu çıkarın. 1 2. Traktörü dikkatli bir şekilde ortalayarak kanada doğru sürün. Ön yükleyicinin sütunları çok yüksek ya da alçak durduğu için içeri girmek olanaklı değilse sonraki sayfadaki bilgilere bakın. 3. Her iki kilitleme cıvatası kayar raya ve kancaya dokunana kadar traktörü sürün. 4. Traktörü durdurma: 2 3 a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Hidroliği basınçsız duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarını hareket ettirin. 5. Ön yükleyicinin hidrolik hatlarını elektrik kablolarını bağlayın. 6. Kaldırıma silindirleri ile sütunların üzerindeki cıvatalar yataktaki kancaya doğru sallanır: 4 5 a) Traktör yeniden çalışır. b) Cıvatalar kanca içerisinde kilitlenene kadar kontrol kolunu yavaşçaarkaya doğru çekin (kaldırma fonksiyonu). 7. Park desteklerinin katlanması: a) Ön yükleyici zeminden hafif kalkana kadar kontrol kolunu yavaşçaarkaya doğru çekin (kaldırma fonksiyonu). 6 b) El frenini çekin. c) Motoru durdurun. d) Her iki park desteğinin katlanması: 8. Her iki kilitleme kolu aşağı doğru eğilir. Kilidin sorunsuz bir şekilde ayarlanması için bkz. bölüm 4.4.5 "Ön yükleyici kilidinin ayarlanması". 7 8 B00L B58CL1 0000000005 TR 001 38 İçeri girme sırasında karşılaşılabilecek sorunlar Ön yükleyici yetersiz olarak durdurulduğunda ya da öncesinde başka bir traktöre monte edilmişse ön yükleyici sütunları çok yüksek ya da alçak durabilir. Ön yükleyici hidroliği yardımıyla sütunların konumunu biraz düzeltebilirsiniz. Kontrol kolunu dikkatli bir şekilde çalıştırın. Ani hareket sonucunda ön yükleyici ya da traktör zarar görebilir. Aşağıda anlatılan şekilde hareket edin: 1. Ön yükleyici kilidinin sıkma kolunu çıkarın. 2. Traktörü dikkatli bir şekilde ortalayarak kanada doğru sürün. 3. Traktör, ön yükleyici sütunlarından önce mümkün yatağa yakın olacak şekilde sürülmelidir. 4. Traktörü durdurma: a) El frenini çekin ve motoru durdurun. b) Hidroliği basınçsız duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarını hareket ettirin. 5. Ön yükleyicinin hidrolik hatlarını elektrik kablolarını bağlayın. 6. Sütunlar, hidrolik silindir yardımıyla hizalanır: a) Traktör yeniden çalışır. b) Kaldırma/İndirme: Sütunlar sallanır. c) Dökme/çekme: Ön yükleyici biraz kaldırın/indirin. 7. Her iki kilitleme cıvatası kayar raya ve kancaya dokunana kadar traktörü sürün. 8. Park desteklerinin katlanması: a) Ön yükleyici zeminden hafif kalkana kadar kontrol kolunu yavaşçaarkaya doğru çekin (kaldırma fonksiyonu). b) El frenini çekin. c) Motoru durdurun. d) Her iki park desteğinin katlanması: 9. Her iki kilitleme kolu aşağı doğru eğilir. 39 Kilidin sorunsuz bir şekilde ayarlanması için bkz. bölüm 4.4.5 "Ön yükleyici kilidinin ayarlanması". B58CL1 0000000005 TR 001 4.4.4 Ön yükleyicinin sökümü Ön yükleyiciyi yalnızca monte edilmiş ve en az 70 kg ağırlıklı alet ile durdurun. 1. Traktörü durdurma: a) Ön yükleyiciyi yere kadar indirin. b) El frenini çekin. c) Motoru durdurun. 2. Her iki tarafın da kilidini açın. 3. Park desteklerini açın (bkz. 4.4.1). 1 4. Kaldırıma silindirleri ile sütunların üzerindeki cıvatalar yataktaki kancaya doğru sallanır: a) Traktör yeniden çalışır. b) Cıvatalar, kanca içerisindeki kilidinden kurtulana kadar kontrol kolunuöne doğru itin (indirme fonksiyonu). 5. Ön yükleyici hidrolik ve elektrik bağlantısının kesilmesi: 2 a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Hidroliği basınçsız duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarını hareket ettirin. 3 d) Ön yükleyicinin hidrolik kaplinlerini ve elektrik fişlerini ayırın. 6. Traktörü dikkatli bir şekilde geriye doğru ön yükleyiciden çıkarın. 4 5 6 B00Y B58CL1 0000000005 TR 001 40 4.4.5 Ön yükleyici kilidinin ayarlanması ⚠ DİKKAT! Kırılma tehlikesi! Kilit ayarının doğru yapılmaması durumunda yatak içerisindeki yatak ses çıkarabilir. Bu, yatağın kırılmasına neden olabilir. Ön yükleyicinin düşmesi durumunda tehlike alanı içerisindeki insanlar yaralanabilir. Montaj ve söküm işlemleri sırasında kilit ayarını kontrol edin. Ön yükleyicinin uzun süre traktöre takılı kalması durumunda zaman zaman kilidi kontrol edin ve düzeltin. Kilit, gergi sürecinin kılavuz yuvasındaki dönme noktasından başlayacak şekilde ayarlanmalıdır. Kol, hissedilebilir kol kuvveti ile aşağı doğru hareket ettirilebilir olmalıdır. Kilit kapalı konumdayken kol "ses çıkarmamalıdır". Ayar kontrolü 1. Kilidi açın ve kapatın. Gerekli kol kuvvetinin uygunlandığına dikkat edin. 2. Gerekirse kilit ayarı yapın. Ayar Gerekli alet: Açık uçlu anahtar SW 24 mm ½" uzatmalı dişli çark mandalı, menteşe ve plug-in anahtar (somun) SW 24 mm 1. Kilidi tamamen açın: Kolu (1) tam yukarı çıkarın. 2. Açık uçlu anahtarı, kolun kılavuz yuvası ile sürün ve kilit somununu (3) çıkarın. 3. Somunu (2) vida (4) ile ayarlayın. 4. Kilit somununu tekrar sıkın. 1 2 3 4 B00A 41 B58CL1 0000000005 TR 001 4.5 Aletlerin montaj ve sökümü ⚠ UYARI! Yalnızca güvenli aletleri kullanın! Uygun olmayan aletlerin kullanımı (çok büyük, çok küçük, çok uzun...), aşırı yüklemeye ya da ön yükleyicinin yanlış çalışmasına neden olabilir. Ön yükleyici beklenmedik şekilde inebilir ya da yük düşebilir. Ağırlık noktasının çok uzakta olması durumunda alet, kaldırma sırasında istemeden düşebilir. Çalışma alanında bulunan sürücü ya da insanların ağır yaralanması ya da ölümü gibi sonuçlar doğabilir. Yalnızca ilgili iş için uygun aletleri kullanın. Yalnızca ön yükleyici ve montajı yapılmış değiştirilebilir çerçeve için tasarlanan aletleri kullanın. Yalnızca uygun boyutlardaki aletleri kullanın. Yalnızca ön yükleyici için izin verilen aletleri kullanın. Uygun olmayan aletlerin kullanımı (örn. kendiliğinden monteli): Ön yükleyicinin uygunluğunu ve yapılan işi kontrol edin. Emniyet ile ilgili sorumluluk size aittir. Aletin kullanım talimatlarına dikkat edin. ⚠ UYARI! Açık ya da doğru kilitlenmemiş alet kilidi aletin düşmesine neden olabilir. Çalışma alanında insanların ağır yaralanması ya da ölümü gibi sonuçlar doğabilir. Ön yükleyici kullanımdan önce her zaman doğru kilidin olup olmadığını kontrol edin. Çeşitli değiştirilebilir çerçeve ve alet kilitlerine ilişkin diğer bilgileri şu bölümde bulabilirsiniz: 3.3 B58CL1 0000000005 TR 001 42 4.5.1 Alet kilidinin kullanımı Euro, SMS ve Kombi değiştirilebilir çerçeveler üzerindeki mekanik kilit ⚠ DİKKAT! Alet kilidi kolu üzerindeki yay gerilimi! Parmak ve ellerin ezilme tehlikesi! Tek elle kolun ortasını kavrayın. Açma: Kolu (1) kaldırın, yay gerilimine karşı çekin ve blok (2) değiştirilebilir çerçeveye "kenetlenene" kadar aşağı doğru hareket ettirin. Kapatma: Alet çekme işlemine başladığında alet kilidi otomatik olarak kapanır. 1 2 B012 Etiket, kilidin konumu göstermektedir: Etiket üzerindeki oklar direkt olarak fırçayı gösterdiği zaman kilit kapalı konumdadır. B01R 43 B58CL1 0000000005 TR 001 4.5.2 Aletlerin montajı Alet kilidini açın. Değiştirilebilir çerçevenin üst traversi (ya da üst kanca) alet üzerindeki kancadan daha derine gidecek şekildedeğiştirilebilir çerçeveyi aşağı doğru sallandırın (dökme fonksiyonu). Sürgü alete yerleşene kadar dikkatli itin. Travers, alet içerisindeki halkaya kadar ulaşacak şekilde değiştirilebilir çerçeveyiyavaşça yukarı doğru sallandırın (çekme fonksiyonu). Otomatik kilit yalnızca 1,5 m yüksekliğe kadar çalışır. Alet kilidinin doğru bir şekilde kilitlendiğinden emin olana kadar ön yükleyiciyi 1,5 m'den yükseğe kaldırmayın. Kilit yerleşene kadar aleti çekin ve ön yükleyiciyi kaldırın. Yalnızca hidroliksiz aletlerde: Kilidi kontrol edin: Ön yükleyiciyi zemine yakın indirin. Aleti dökme işlemine getirin. ya da Sivri bir uç ile aleti zemine baskı yapacak konuma getirin. Kilit tam olarak tutturulmadığı zaman (ok) her iki işlemde de alet halkalardan kayar. Hidrolik fonksiyonu aletlerde: Alet yatay olarak zeminde duracak şekilde ön yükleyiciyi indirin. Traktörü kapatın ve el frenini çekin. Hidrolik, kontrol kolunun hareketi ile tüm son konumları basınçsız duruma getirir. Alet kilidi kontrolü: Cıvatalar alet halkalarının her iki tarafına da tutturulmuş mu? Kaplinlerin üzerinde alet hidrolik hatlarını değiştirilebilir çerçeveye bağlayın. B00D B58CL1 0000000005 TR 001 44 4.5.3 Aletlerin sökümü 1. Alet yatay olarak zeminde duracak şekilde ön yükleyiciyi indirin. 2. Traktörü durdurma: a) El frenini çekin. b) Motoru durdurun. c) Hidroliği basınçsız duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarını hareket ettirin. d) Hidrolikli aletlerde: Alet hidroliğini basınçsız konuma getirmek için etkinleştirilmiş alet fonksiyonu ile birlikte kontrol kolunu yan son konuma doğru hareket ettirin. 3. Alet kilidini açın. 4. Hidrolikli aletlerde: Kaplinlerin üzerinde alet hidrolik hatlarını değiştirilebilir çerçeveden ayırın. 5. Değiştirilebilir çerçevenin alet kancalarından sallanması: B011 a) Traktör yeniden çalışır. b) Değiştirilebilir çerçevenin üst traversi (ya da üst kanca) alet üzerindeki kancadan daha derine gidecek şekildedeğiştirilebilir çerçeveyi aşağı doğru sallandırın (dökme fonksiyonu). c) Traktörü geriye doğru sürün. 45 B58CL1 0000000005 TR 001 4.6 Düşme emniyeti ⚠ TEHLİKE! Ön yükleyici, kaldırılan yükün çevresinde birinin bulunmasını gerektirecek kaldırma işlemleri için kullanılmamalıdır. Çevredeki insanlar için hidroliğin boşalmasıyla parçaların düşmesi ya da yük ile zemin arasında sıkışma tehlikesi oluşabilir. Bu tarz aletlerle yapılan çalışmalar için ön yükleyici düşme emniyeti ile donatılmış olmalıdır. Düşme emniyeti uzman personel tarafından monte edilmelidir. Düşme emniyeti talimatlarına dikkat edin. ⚠ UYARI! İstemsiz dökme! Aletin dökme işlemi için uzun ya da çok fazla öne doğru sallanması durumunda ön kısımda toplanan ağırlık noktasından dolayı ön yükleyicinin basınç sınırlama vanası açılabilir. Alet istemsiz olarak dökme işlemi gerçekleştirebilir ya da ön yükleyici boşalabilir. İnsanların çalışma alanında durması durumunda düşen yük sonucu ağır yaralanma tehlikesi doğabilir. İnsanlar doğrudan tehlike alanında durduğu sürece ön yükleyici ve aleti hareket ettirmeyin. Tehlike alanında bulunan kişiler alanı terkettiği zaman kaldırma işlemini başlatın. Güvenlik başlığı altındaki bilgilerden farklı olarak yükün yakınında insanların bulunmasını gerektirecek durumlar söz konusu olduğu zaman aleti düşme emniyeti ile birlikte kullanın (Örnek: Baglift). Düşme emniyeti, EN 12525/A1 Avrupa standartlarına uymalıdır. Stoll uygun düşme emniyeti sunmaktadır. Düşme emniyeti açık bir şekilde çalışma sepetleri ile çalışmaya uygun değildir. Düşme emniyeti, aletin istemsiz bir şekilde devrilmesine engel değildir. Bundan dolayı yükün yakınında başka kişilerin bulunmasını gerektirecek çalışma sırasında düşme emniyeti ile birlikte çok dikkatli olunmalıdır. B58CL1 0000000005 TR 001 46 4.7 Trafiğe açık kullanıma ilişkin bilgiler ⚠ UYARI! Düşen yük! Trafiğe açık kullanımda yük parçalarının düşmesi trafik kazalarına neden olabilir. Ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. Trafiğe açık alanda yüklü alet kullanmayın. ⚠ UYARI! İstemsiz çalıştırma! Trafiğe açık alanda ön yükleyicinin çalıştırılması kazalara neden olabilir. Ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. Trafiğe açık alanda kullanımlarda hidroliği kilitleyin. ⚠ UYARI! İstemsiz hareket! Kontrol cihazı uzun süre çalıştırılmadıysa hidrolik yağ ile kontrol cihazı arasındaki ısı farkı dolayısıyla aktif konumdaki kontrol makarası sıkışır. Ön yükleyici istemsiz bir şekilde çalışmaya devam eder. Özellikle indirme işleminde sürüş sırasında ağır kazalara sebep olabilir. Özellikle trafiğe açık alanlarda kullanımda kontrol cihazı hızlı bir şekilde soğutulabilir. Uzun süreli kullanım ya da çalıştırılmadan sabit kalma durumlarından sonra ilk önce çekme işlevini değiştirilebilir çerçeveyiBöylece kontrol cihazı sıvı hidrolik yağ ile ısınır. Çekme ve dökme fonksiyonları sorunsuz çalışıyorsa daha sonra kaldırma ve indirme fonksiyonlarını çalıştırın. Aynı zamanda kontrol cihazı yeterli oranda ısınmış olmalıdır. Trafik kuralları, aracın kullanım yerine göre farklılık gösterebilir. Ön yükleyicili traktör yalnızca ilgili ehliyete sahip ve geçerli kuralları bilen kişilerce trafiğe açık alanda kullanılabilir. Eğer ilgili kullanım yerindeki trafik kuralları Stoll tarafından tavsiye edilen maddelerden farklılık gösteriyorsa ilgili trafik kurallarını dikkate alın. Trafiğe açık kullanım için hazırlık Trafiğe açık kullanım sırasında ön yükleyici istemsiz bir şekilde çalışmasını önlemek için hidrolik kilitlenmelidir. Direksiyon ve kaldırılmış aletin ön kenarı arasındaki mesafe 3,5 metreden fazla ise aleti sökün. Yeterli arka ağırlığa sahip bir alet monte edin. Ön yükleyici tam olarak kaldırılabilir ancak üst kenarın yüksekliği 4 metreyi geçemez. Aletin alt kenarı yoldan en az 2 metre yukarıda olmalıdır. Trafikte kullanım güvenliği, bkz. aşağı. Mevcut olması durumunda Comfort-Drive özelliğini etkinleştirin (bkz. sayfa 26). 47 B58CL1 0000000005 TR 001 Trafikte kullanım güvenliğinin etkinleştirilmesi Traktörün orijinal kontrol kolu ile yönlendirilen ön yükleyicilerde: Kaldırma hattındaki musluğu kapatın! Traktörün orijinal kontrol kolu ile yönlendirilen ve Comfort-Hidrolik fonksiyonuna sahip ön yükleyicilerde: Ön yükleyiciyi Comfort-Hidrolik fonksiyonu anahtarı ile deaktive edin, bkz sayfa 30. Stoll Base Control kollu kontrol cihazı ile yönlendirilen ön yükleyicilerde: Kontrol kolunu kilitleyin, bkz. sayfa 31. Stoll Pro Control kollu kontrol cihazı ile yönlendirilen ön yükleyicilerde: Ön yükleyiciyi kapatın, bkz. Pro Control kullanım talimatları. Caddede sürüş Ön yükleyici, traktörün davranışını değiştirir. Özellikle kaldırılmış ön yükleyici ile devrilme tehlikesi de artar. Fazla uzunluklara ve yüksek ağırlıklara dikkat edin. Orta derecede hızla aracı kullanın. (Stoll'un tavsiyesi: maks. 25 km/h) Virajlarda aracı özellikle dikkatli kullanın. Uzun fren mesafesine dikkat edin. Köprü, yüksek gerilim hattı ya da ağaç gibi unsurlara dikkat edin. Gerekirse kısa süreli durun ve ön yükleyiciyi indirin: Öncelikle çekme fonksiyonunu çalıştırın. Çekme ve dökme fonksiyonları sorunsuz çalışıyorsa daha sonra indirme fonksiyonunu çalıştırın. Aynı zamanda kontrol cihazı yeterli oranda ısınmış olmalıdır. Yukarıda belirtilen unsurların altından geçtikten sonra ön yükleyiciyi tekrar yükseltin ve trafikte kullanım güvenliğini etkinleştirin. Özellikle geçişlere, kavşaklara ve çıkışlara dikkat edin. Ön yükleyici traktörün çok önünde olabilir! Gerekirse görünmeyen noktaları işaretleyin. B58CL1 0000000005 TR 001 48 5 Bakım ⚠ TEHLİKE! Bakım işlemleri sırasında ön yükleyici kaldırılmış olmamalıdır. Ön yükleyici beklenmedik şekilde düşebilir ve traktörün önündeki kişiler ezilebilir. Ağır yaralanmalar ya da ölümle sonuçlanabilir. Hiçbir zaman traktör ön kısmı ile ön yükleyici çapraz borusu arasında durmayın. Bakım ve tamirat işlemleri sırasında ön yükleyiciyi her zaman yere indirin. Ön yükleyici kalkık konumdaysa çalışmayı başlatmayın. ⚠ UYARI! Devrilme tehlikesi! Park destekleri üzerinde durdurulan ön yükleyici, bakım ve onarım işlemleri için yeterli derecede güvenli değildir. Çalışma sırasında ön yükleyici devrilebilir. Ağır yaralanmalara ve ölüme sebebiyet verilebilir. Bakım ve onarım işlemlerini mümkün olduğunca ön yükleyici demonte haldeyken yapın. Eğer bu olanaklı değilse vinç yardımıyla ön yükleyiciyi çıkarın. Belirtilen süspansiyon noktasına dikkat edin. Eğer mümkün değilse belirtilen süspansiyon noktalarından ön yükleyiciyi örneğin taşıma kuvveti yüksek halat ya da zincirlerle emniyet altına alın. ⚠ UYARI! Yüksek basınç altındaki hidrolik yağı! Aynı zamanda durdurulan traktörde ya da sökülmüş olan ön yükleyicide de hidrolik basınç altında olabilir. Uygunsuz bakım, yüksek basınç altındaki yağın dışarı çıkmasına neden olabilir. Ağır yaralanmalara sebebiyet verilebilir. Kaplinleri açmadan önce ya da hidroliğin parçalarını çıkarmadan önce sistemi basınçsız konuma getirin. Sızıntı olan yerleri hiçbir zaman parmaklarınızla aramayın. Uygun yardımcı araçları kullanın. ⚠ DİKKAT! Yüksek ısı! Traktörün hidrolik ve montaj parçaları çalışma sırasında ısınabilir. Bakım ve onarım çalışmalarından önce montaj parçalarını 55°C altına inecek şekilde soğutun. 49 B58CL1 0000000005 TR 001 5.1 Düzenli bakım 5.1.1 Bakım Planı Bakım konumu Çalışma Aralık [çalışma saatleri] Vida bağlantılarını kontrol edin, gerekirse sıkın. 100 s Rulman yerleri Yağlama (bkz. yağlama planı) 20 s Ön yükleyici yatakları (kancalar) Yağlama (bkz. yağlama planı) 100 s Ön yükleyici kilidi Ayarları kontrol edin. 20 s Yağlama (bkz. yağlama planı) 100 s Comfort-Drive Musluğu açın ve kapatın. 100 s Hidrolik hortum hatları Görsel kontrol, gerekirse uzman personel aracılığıyla değişim 100 s Uzman personel aracılığıyla değişim 4 yıl* *bkz. aşağıdaki bilgiler 5.2.2 5.1.2 Yağlama planı Yağlama yerleri Aralık [çalışma saatleri] Yağlama maddesi Rulman yerleri 20 s Ön yükleyici yatakları (kancalar) 100 s Çok amaçlı yağ DIN 51502 K2K, ISO 6743 ISO-L-XCCEA2, ya da karşılaştırılabilir Ön yükleyici kilidi 100 s Çok amaçlı yağ ya da motor yağı Yağlama yerlerinin durumu ve bilgiler: bkz. 5.2.1 B58CL1 0000000005 TR 001 50 5.2 5.2.1 Bakım ve onarım bilgileri Uygunsuz onarım işlemleri güvenlik riskleri oluşmasına neden olabilir. Bundan dolayı bakım işlemleri yalnız uzman personel tarafından yapılmalıdır. Stoll, bakım işlemlerinin bir atölyede yapılmasını tavsiye eder. Yağlama 1 1 2 B028 Resim, sol kısımda ön yükleyici CL-H'yi, sağ kısımda ise ön yükleyici CL-P'yi göstermektedir. Kırmızı daireler, rulman yerlerinin gresörlüğünü göstermektedir; kırmızı oklar, ön yükleyici kilidi (1) ve yatağı (2) üzerindeki yağlama yerlerinin durumunu göstermektedir. Ön yükleyici CL-H üzerinde her tarafta 8 adet gresörlük bulunmaktadır. Ön yükleyici CL-P üzerinde her tarafta 11 adet gresörlük bulunmaktadır. Her 20 çalışma saatinde bir gres yağı tabancası ile gresörlük üzerindeki ön yükleyici yağ yerlerini yağlayın. En az her 100 çalışma saatinde bir ve cansızlık durumunda ön yükleyici kilidini temizleyin ve yağlayın. Ön yükleyici kilidi sprey yağ ile kolayca temizlenebilir. Yağın kancalar üzerine bulaşmamasına dikkat edin. En az 100 çalışma saatinde bir yatak kancalarındaki ön yükleyici yataklarını ve pürüzsüz yüzeyleri yağlayın. Ön yükleyicinin montaj ve söküm işlemleri sırasında yataklarını yağlarsanız daha az zaman harcamış olursunuz. 51 B58CL1 0000000005 TR 001 5.2.2 Hidrolik hatları Hidrolik hortum hatları, DIN 20066 standartlarına göre en fazla 2 yıl depolanmalıdır ve üretim yılından itibaren maksimum 6 yıl kullanılmalıdır. Buna göre normal yüklemede kullanım süresi en az 4 yıldır. Hidrolik hortum hatları için 2 adet tarih bilgisi bulunmaktadır: Hortum malzemesi üzerinde örneğin "1Q15" ifadesi varsa bu, hortumun üretiminin 2015 yılının 1. çeyreğinde gerçekleştiği anlamına gelir. Armatür üzerinde örneğin "0415" ya da "04/15" ifadesi varsa bu, hortum hattının 2015 yılının Nisan ayında üretildiği anlamına gelir. 5.2.3 6 yıldan daha eski hidrolik hortum hatlarını kullanmayın. 10 yıldan daha eski hidrolik hortum hatlarını ve hortum malzemelerini kullanmayın. Eğer hortum hatları zamanından önce aşınma gösterirse değişim aralığını kısaltın. Hortum hatları üzerinde gözenekler ya da çatlaklar oluşursa değiştirim yapın. Comfort-Drive ⚠ TEHLİKE! Akümülatör, gaz ve yağ basıncı altındadır. Dikkatsiz akümülatör kullanımı, ağır yaralanmalara neden olabilir. Her çalışmadan önce akümülatör içerisindeki yağ basıncını çıkarın. Akümülatörü açmayın! Hiçbir zaman gaz doldurmayın! Hasar görmüş akümülatör uzman personel tarafından değiştirilmelidir. Akümülatör içerisinde yağ basıncını yerleştirin 1. Ön yükleyiciyi tamamen yere indirin. 2. El frenini çekin ve motoru durdurun. 3. Aktivasyon kollu Comfort-Drive'ı çalıştırmak için bkz. sayfa 26 Elektrikli vanalarda ateşlemeyi tekrar açmalısınız. Kolayca monte edilebilen Open-Center-Hidrolikli traktörlerde tüm alt yüklerin kontrol kolu sıfır konumunda durmalıdır. 4. Hidroliği basınçsız duruma getirmek için son konumdaki tüm kontrol kollarını hareket ettirin. 5. Akümülatör içerisindeki basıncı çıkarmak için kontrol kolunu birkaç saniye indirme konumunda tutun. B58CL1 0000000005 TR 001 52 5.2.4 Vidalar için sıkma momentleri Vida dişlerinin temizliğine dikkat edin! Belirtilen sıkma momentleri, temiz, kuru ve yağsız vida ve vida dişleri için geçerlidir. Vidalar için sıkma momentleri Mukavemet sınıfı Vida dişleri 53 8.8 10.9 Nm lb-ft Nm lb-ft M8 23 17 33 24 M8x1 25 18 35 26 M10 46 34 65 48 M10x1,25 49 36 69 51 M12 80 59 110 81 M12x1,5 84 62 118 87 M12x1,25 88 65 123 91 M14 130 96 180 133 M14x1,5 138 102 190 140 M16 190 140 270 199 M16x1,5 210 155 290 214 M18 270 199 380 280 M18x2 280 206 400 295 M18x1,5 300 221 420 310 M20 380 280 530 391 M20x2 400 295 560 413 M20x1,5 420 310 590 435 M22 510 376 720 531 M22x2 540 398 750 553 M22x1,5 560 413 790 582 M24 630 464 890 656 M24x2 680 501 950 700 M27 930 686 1310 966 M27x2 995 733 1400 1032 M30 1260 929 1770 1305 M30x2 1370 1010 1930 1423 5/8“ UNC (normal) 175 129 245 180 5/8“ UNF (ince) 200 147 280 206 3/4" UNC (normal) 380 280 530 391 3/4" UNF (ince) 420 310 590 435 B58CL1 0000000005 TR 001 6 Sorun giderme Ön yükleyici üzerindeki arızalar sık sık ön yükleyicinin hatalı çalışmasına neden olan faktörler tarafından tetiklenir. Arıza ile karşılaştığınız zaman lütfen aşağıda belirtilen noktaları kontrol edin: Traktörün hidrolik tankında yeterince yağ var mı? Doğru yağ kullanılıyor mu? Yalnızca traktörün kullanım talimatlarına uygun yağ kullanın. Yanlış yağ kullanımı köpük oluşumuna ve sızıntılara neden olabilir. Hidrolik yağı temiz mi ve nemden arındırılmış mı? Yağ ve filtreyi değiştirin. Hortum ve bağlantılar doğru monte edilmiş mi? Bağlantılar tam olarak yerine oturmuş olmalıdır. Hortum ve bağlantılar zarar görmüş mü, kenetlenmiş mi ya da bükülmüş mü? Hat ve silindirlerin içerisindeki havayı boşaltmak için ön yükleyici silindirleri son konumuna doğru hareket ettirilmiş mi? Asgari dış ortam sıcaklığı dikkate alınmış mı? Yağ, çalışma sıcaklığına ulaşmış mı? Belirtilen bu noktaların ardından herhangi bir çözüm bulunamazsa arızanın yerinin belirlenmesi ve giderilmesi için aşağıdaki tablo size yardımcı olacaktır. Uygunsuz onarım işlemleri güvenlik riskleri oluşmasına neden olabilir. Bundan dolayı bakım işlemleri yalnız uzman personel tarafından yapılmalıdır. Stoll, bakım işlemlerinin bir atölyede yapılmasını tavsiye eder. Arıza tanımı Sebebi Arızanın giderilmesi Az oranda kaldırma ve çekme kapasitesi. Az oranda yağ basıncı. Traktörün hidroliğini kontrol edin. Kontrol kolu çok sıkı. Sıkı Bowden kablosu. Bowden kablolarının yerleşimini ve kolayca hareket edip etmediğini kontrol edin. Gerekirse Bowden kablolarını yağlayın ya da değiştirin. Ön yükleyici ve alet çok yavaş hareket ediyor ya da hiç hareket etmiyor. Hidrolik sistem içerisinde çok az yağ bulunmaktadır. Yağ seviyesini kontrol edin ve gerekirse yağ doldurun. Hidrolik kaplinler yanlış bağlan- Bağlantıları kontrol edin. mış. Hidrolik kaplin hasarlı. Kaplinleri kontrol edin ve gerekirse değiştirin. Çok az oranda yağ akışkanlığı. Traktörün hidroliğini kontrol edin. Kontrol koluna göre ön yükleyici ve/veya alet yanlış yönde çalışıyor. B58CL1 0000000005 TR 001 Hidrolik bağlantısı yanlış yapıl- Hidrolik bağlantılarını kontrol mış. edin ve gerekirse düzeltin. Bowden kabloları yanlış monte Bowden kablolarının bağlantıedilmiş. sını kontrol ve gerekirse düzeltin. 54 Arıza tanımı Sebebi Ön yükleyicinin yavaş ya Hidrolik sistem içerisinde çok da uygun olmayan şekil- az yağ bulunmaktadır. de kalkması. Motor devri çok az. Arızanın giderilmesi Yağ seviyesini kontrol edin ve gerekirse yağ doldurun. Motor devri çok yüksek. Hidrolik sıvısı çok soğuk. Hidrolik sistem, çalışma ısısının üstünde çalışmaktadır. Alet üzerinde çok fazla yük. Yükü azaltın. Hidrolik kaplin hasarlı. Kaplinleri kontrol edin ve gerekirse değiştirin. Hidrolik silindir içerisinde dahili Silindiri kontrol edin ve gerekirsızıntı. se hasarlı silindiri onarın ya da değiştirin. Basınç sınırlama vanası yanlış Basınç sınırlama vanasının ayarlanmış. ayarını kontrol edin. Kontrol bloğu içerisinde dahili sızıntı. Çok az oranda kaldırma kapasitesi. Kontrol bloğunu kontrol edin ve gerekirse değiştirin. Hidrolik silindir içerisinde dahili Silindiri kontrol edin ve gerekirsızıntı. se hasarlı silindiri onarın ya da değiştirin. Alet üzerinde çok fazla yük. Yükü azaltın. Basınç sınırlama vanası yanlış Basınç sınırlama vanasının ayarlanmış. ayarını kontrol edin. Kontrol bloğu içerisinde dahili sızıntı. Kontrol bloğunu kontrol edin ve gerekirse değiştirin. Hidrolik sistem içerisinde Hidrolik pompası havayı emihava bulunmaktadır. (Kö- yor. püklü hidrolik sıvısı tespit edilmiştir.) Hidrolik pompası ve tank arasındaki hatların üzerindeki gevşek ve hasarlı bağlantıları kontrol edin. Hidrolik filtresi kirlenmiş. 55 Hidrolik filtresini kontrol edin ve gerekirse değiştirin. Ön yükleyicinin hidrolik İçeri nüfuz eden kir sonucu olukaplinleri ya da 3. ya da şan sızıntı. 4. kontrol devresi üzerinde. sızıntı. Kaplini temizleyin ve gerekirse değiştirin. Kaldırma ya da indirime hareketleri sırasında ön yükleyici bloke olur. Kaplin tam olarak kapanmaz. Hidrolik kaplini kontrol edin. Kaplin arızalı. Arızalı flanşları değiştirin. Ön yükleyici ya da 3. ya da 4. kontrol devrelerinin kullanılmaması durumunda hidrolik kaplinleri koruyucu kapaklarla kapatın ya da kapağı Hydrofix ile kapatın. Yükün indirilmesi sırasın- İndirme hızı çok yüksek. da ön yükleyici sallanır. İndirme hızını azaltın. Alet silindiri dışarı çıkıyor Alet silindiri içerisindeki piston ama içeri girmiyor. contası arızalı. Bundan dolayı conta ve halka yüzeyleri birbirine bağlı. Silindirleri birbirinden bağımsız olarak sızdırmalara karşı kontrol edin ve gerekirse arızalı silindiri değiştirin. B58CL1 0000000005 TR 001 Arıza tanımı Sebebi Arızanın giderilmesi Hidrolik bloğu üzerindeki kaçaklar. Vidaları sökün. Vidaları sıkın. Mıknatıs ve valf arasında sızın- Tırtıllı somunu çevirin, mıknatıtı sı çıkarın, mıknatıs çekirdeğini açık uçlu anahtar ile sıkın. Valf flanşları arasında sızıntı B58CL1 0000000005 TR 001 Vidaları sıkın ya da conta halkalarını yenileyin. 56 7 Ek 7.1 Teknik Veriler Nominal kaldırma Ağırlık5 [kg] kapasitesi, yukarı4 [daN] Ön Yükleyici Nominal genişlik1 [mm] Salıncak uzunluğu2 [mm] Nominal kaldırma kapasitesi, aşağı3 [daN] CL 655 H 916 2106 1480 1160 315 CL 655 P 2106 1480 1160 355 CL 755 H 2300 1720 1210 330 CL 755 P 2300 1720 1210 375 CL 855 H 2500 2170 1570 345 CL 855 P 2500 1860 1340 395 CL 955 H 2720 2300 1690 385 CL 955 P 2720 1990 1460 435 2300 1720 1210 345 CL 755.1 P 2300 1720 1210 390 CL 855.1 H 2500 2170 1570 360 CL 855.1 P 2500 1860 1340 410 CL 955.1 H 2720 2300 1690 400 CL 955.1 P 2720 1990 1460 450 CL 755.1 H 1100 1 orta sütundan orta sütuna kadar ölçülü. 2 pivot noktasından alet pivot noktasına kadar ölçülü. 3 185 bar hidrolik basıncında, tamamen indirilmiş kanat ve ideal montaj durumunda alet pivot noktası dahilindeki hesaplama ile belirlenen kaldırma kapasitesi. Mevcut montaj parçalarının geometrisi ve çeşitli traktör donanımlarının (tekerlek büyüklüğü, akslar vs.) özel geometrisi göz önünde bulundurulması gerektiği için gerçek değerlerde sapma oluşabilir. 57 4 ve 3, fakat tam olarak kaldırılmış kanatta 5 aletsiz ve özel donanımsız. B58CL1 0000000005 TR 001 7.2 Hidrolik Plan 2R 1L 1R 2L 3 DBV Q1 B1 A1 B2 A2 P B020 Temel A1 "Kaldırma" hattı DBV Basınç sınırlama vanası B1 "İndirme" hattı Q1 3. kontrol devresi valfi (opsiyonel) A2 "Dökme" hattı 3 Alet üzerindeki hidrolik silindir B2 "Çekme" hattı P Traktör basıncı (pompa) 1L Kaldırma silindiri, sol 1R Kaldırma silindiri, sağ 2L Alet silindiri, sol 2R Alet silindiri, sağ B58CL1 0000000005 TR 001 58 7.3 Elektrik devre şeması Temel A Kontrol kolu butonu B Fiş, priz (genellikle 7 kutuplu) B A +12 V Q2 3. kontrol devresi hidrolik valfi Q1 Alet ya da ön yükleyici üzerindeki diğer elektrik/hidrolik donanımları için devre önerisi (örn. 4. kontrol devresi). 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 -S1 10 A -F1 -S2 Q1 -Q1 Q2 -Q2 M0FQ Bu elektrik devre şeması, Pro Control kollu kontrol cihazına sahip traktörler içingeçerli değildir. Bu durumda Pro Control montaj ve kullanım talimatlarınadikkat edin. Nominal gerilim 12V, kontak kilidi üzerinden anahtarlanmış olmalıdır. Bağlantı, erimeye karşı emniyet altına alınmış olmalıdır. 7.4 İşaretleme 1 3 6 2 4 5 7 B029 Ön yükleyici bir etiketle işaretlenir. Tip etiketi, çapraz boru üzerinde bulunur. Tip etiketine ilişkin veriler: 59 1 Ön yükleyici tipi (örn. ClassicLine CL 955 P kanadı) 2 Kimlik numarası 3 Ağırlık 4 Üretim Yılı 5 Kabul edilebilir hidrolik basıncı (tüm cihazlarda geçerli değil) 6 Seri numarası 7 Üretilen yer, örn: Germany: Almanya ROK: Güney Kore IE: İrlanda PL: Polonya B58CL1 0000000005 TR 001 7.5 Atık Ön yükleyici temel olarak çelik ve kauçuk, plastik gibi maddeler içerebilecek hidrolik bileşenlerden oluşmaktadır. Ön yükleyici ya da ön yükleyici bileşenleri uzman personel tarafından atık haline dönüştürülmelidir. Bu özellikle yağ kalıntısı içeren ve bundan dolayı çevrenin ağır bir şekilde kirlenmesine neden olabilecek hidrolik bileşenler için geçerlidir. Hidrolik yağını atarken traktörün kullanım talimatlarına ve ilgili bölgede geçerli çevre koruma yönetmeliklerine dikkat edin. B58CL1 0000000005 TR 001 60 7.6 Uygunluk Beyanı AB Direktifleri 2006/42/EC, ek I, paragraf 1.7.4.2 c) bendine göre uygunluk beyanı içerisinde şunlar bulunmaktadır: Uygunluk Beyanı AB Direktifleri 2006/42/EC, ek II A'ya göre. Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Bahnhofstrasse. 21 38268 Lengede, Almanya, ClassicLine CL tipi STOLL ön yükleyicilerinin (7015000 ila 7099999 arası seri numarası alanı) AB direktiflerinin ilgili yönetmeliklerine uygunluğunu beyan etmektedir. Uygulamalı AB Mevzuatı: 2006/42/EC Avrupa Parlementosu ve Meclisi'nin makinelerle ilgili 17 Mayıs 2006 tarihli 2006/42/EC direktifi ve 95/16/EC'ye ilişkin değişiklik (yeni versiyon) 2004/108/EC Avrupa Parlementosu ve Meclisi'nin elektromanyetik dayanım ile ilgili üye ülkelerin yasal yönetmeliklerinin denkleştirilmesine ilişkin 15 Aralık 2004 tarihli 2004/108/EC direktifi ve 89/336/EWG direktifinin kaldırılması Uygulamalı Birleşik Normlar: DIN EN ISO 12100:2011-03 Makine Güveliği - Genel Tasarım Prensipleri - Risk DeDIN EN ISO 12100 Ber 1:2013-08 ğerlendirmesi ve Azaltma (ISO 12100:2010); Almanca versiyon EN ISO 12100:2010 DIN EN 12525:2011-02 Tarım Makineleri - Ön Yükleyici - Güvenlik; Almanca versiyon EN 12525:2000+A2:2010 DIN EN ISO 4254-1:2013-10 Tarım Makineleri - Güvenlik - Bölüm 1: Genel Gereklilikler (ISO 4254-1:2013); Almanca versiyon EN ISO 42541:2013 DIN EN ISO 14982:2009-12 Tarım ve Orman Makineleri - Elektromanyetik Dayanım - Test Yöntemleri ve Değerlendirme Kriterleri (ISO 14982:1998); Almanca versiyon EN ISO 14982:2009 DIN EN ISO 4413:2011-04 Sıvı Teknolojisi - Hidrolik Sistemler ve Montaj Parçalarına İlişkin Genel Kurallar ve Güvenlik Gereklilikleri (ISO 4413:2010); Almanca versiyon EN ISO 4413:2010 Teknik belgelerin düzenlenmesinde yetkili kişi, STOLL GmbH gelişim yöneticisidir. Adres için bkz. önceki bölümler. Lengede 22.6.2015 61 vekaleten Karsten Kraft vekaleten Christian Dittmer-Peters Gelişim yönetimi Üretim yönetimi B58CL1 0000000005 TR 001 B58CL1 0000000005 TR 001 62 Bayi adresi Buraya seri numarasını yapıştırın ya da not edin Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH STOLL internet sitesi: P.K. 1181, 38266 Lengede www.stoll-germany.com Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede www.facebook.com\STOLLFrontloader Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 www.youtube.com\STOLLFrontloader Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com 3636450 B58CL1 0000000005 TR 001