AVEA Pulse Oximetry Option
Transkript
AVEA Pulse Oximetry Option
Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneği Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Bu belge Amerika Birleşik Devletleri ve Uluslararası Telif Hakkı yasaları çerçevesinde korunmaktadır. Bu belgin tamamı veya bir parçası CareFusion’ın yazılı izni olmadan kopyalanamaz, çoğaltılamaz, tercüme edilemez, bilgi erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir biçime aktarılamaz veya elektronik ortama veya bir makine tarafından okunabilir biçime dönüştürülemez. Bu belgede yer alan bilgiler önceden belirtilmeksizin değiştirilebilir. Bu belge yalnızca bilgilendirme amaçlıdır ve Lisans Anlaşmasında yer alan şart ve koşulların yerine geçtiği veya söz konusu koşullara bir ek mahiyetinde olduğu varsayılamaz. © 2010 CareFusion Corporation veya bağlı kuruluşları. Tüm hakları saklıdır. Avea, CareFusion Corporation veya bağlı kuruluşlarının tescilli bir ticari markasıdır. Diğer tüm ticari markalar sahiplerinin malıdır. ABD CareFusion 22745 Savi Ranch Parkway Yorba Linda, California 92887-4668 Yetkili Avrupa Temsilcisi CareFusion Germany 234 GmbH Leibnizstrasse 7 97204 Hoechberg, Almanya District Court Wuerzburg HRB7004 800.231.2466 tel +1.714.283.2228 tel +1.714.283.8493 faks +49.931.4972.0 tel +49.931.4972.423 faks carefusion.com Baskı numarası: L3252 – 116 Revizyon B ii L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Notlar EMC Bildirimi Bu cihaz radyo frekansında (RF) enerji üretmekte, kullanmakta ve yaymaktadır. Bu ekipman kılavuzda belirtilen şekilde kurulmadığında ve kullanılmadığında, elektromanyetik girişime neden olabilir. Bu cihaz Medikal Ürünler için EN-60601-1-2 Standardına uygun şekilde test edilmiş ve kabul edilebilir limitlere uygunluğu belirlenmiştir. Bu limitler, cihaz kılavuzda belirtildiği şekilde kullanıldığı takdirde, cihazın elektromanyetik girişime (EMC) karşı kabul edilebilir seviyede koruma sağladığını göstermektedir. Bu ventilatör EN 60601-1, EN/ISO 9919, IEC 60601-2-12, CAN/CSA-C22.2 No. 601.1-M90 ve UL 2601-1 Standartları gereklerine uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Bu ventilatör, taşınabilir ve mobil RF iletişim aygıtlarından etkilenebilir. Bu ventilatör, başka ekipmanla birlikte saklanmamalıdır. Aşağıdaki kablolar, bu ventilatörün değerlendirilmesinde kullanılmıştır. ● 15619 – Normal Olarak Açık Hasta Çağırma Kablosu (Uzunluk – 1,7 metre) ● 15620 – Normal Olarak Kapalı Hasta Çağırma Kablosu (Uzunluk – 1,7 metre) ● 70600 – Kablo, İletişimler (Uzunluk – 1 metre) ● 70693 – Kablo, İletişimler (Uzunluk – 3 metre) ● Standard Centronix™ Yazıcı Kablosu (Uzunluk – 2 metre) ● Standard SVGA Monitör Kablosu (Uzunluk – 2 metre) Başka kabloların kullanılması, emisyonların artmasına veya bağışıklığın azalmasına neden olabilir. Avea Ventilatör ve EMC hakkında daha fazla bilgi edinmek için bkz. (aşağıdaki) Tablo 201, 202, 203 ve 205. L3252 – 116 Rev. B iii Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Tablo 201. 60601-1-2 IEC:2001 (E) Kılavuz ve imalatçının bildirimi - elektromanyetik emisyonlar Avea Ventilatör aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır Avea Ventilatör müşterisi ya da kullanıcısı bu gibi ortamlarda kullanıldığından emin olmalıdır. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam - kılavuz RF emisyonları Grup 1 Avea Ventilatör, RF enerjisini sadece dahili i şlevleri için kullanır. Bu nedenle, RF emisyonları çok düşük olup yakındaki elektronik cihazlarda herhangi bir girişime neden olması beklenmez. Sınıf B Avea Ventilatör evlerde ve ev kategorisindeki binalarda kullan ılmak üzere dağıtımı yapılan düşük voltajlı şehir şebekesine doğrudan bağlı olanlar dahil tüm kuruluşlarda kullanılmaya elverişlidir. CISPR 11 RF emisyonları CISPR 11 Harmonik emisyonlar Sınıf A IEC 61000-3-3 Voltaj Dalgalanması/ Uyumludur Titreşim emisyonları IEC 61000-3-3 iv L3252 – 116 Rev. B Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Tablo 202. 60601-1-2 IEC:2001 (E) Kılavuz ve imalatçının bildirimi - elektromanyetik bağışıklık Avea Ventilatör aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır Avea Ventilatör müşterisi ya da kullanıcısı bu gibi ortamlarda kullanıldığından emin olmalıdır. Bağışıklık Testi IEC 60601 Test seviyesi Uyumluluk seviyesi Elektromanyetik ortam - kılavuz Elektrostatik deşarj (ESD) ± 6 kV temas ± 6 kV temas Zeminler tahta, beton veya seramik karo döşeli olmalıdır. Sentetik malzemeyle kaplı zeminlerde bağıl nem oranı en az %30 olmalıdır. IEC 61000-4-2 ± 8 kV hava ± 8 kV hava Elektrik hızlı geçici/parçalanmalı bağışıklık Güç kaynağı hatları için ± 6 kV Güç kaynağı hatları için ± 6 kV IEC 61000-4-4 Giriş/çıkış hatları için ± 1 kV Giriş/çıkış hatları için ± 1 kV Şok ±1 kV diferansiyel modu ±1 kV diferansiyel modu IEC 61000-4-5 ± 2 kV ortak modu ± 2 kV ortak modu Giriş hatları güç kaynağındaki voltaj sapmaları, kısa kesintiler ve voltaj farklılıkları <%5 UT (UT’de >%95 düşüş) 0,5 devir için <%5 UT (UT’de >%95 düşüş) 0,5 devir için Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari veya hastane ortamı kalitesinde olmalıdır. IEC 61000-4-11 %40 UT (UT’de %60 düşüş) 5 devir için %40 UT (UT’de %60 düşüş) 5 devir için Uyumluluk, operatörün takılan batarya paketi için önerilen şarj ve bakım gerekliliklerini yerine getirip getirmemesine bağlıdır. %70 UT (UT’de %30 düşüş) 25 devir için %70 UT (UT’de %30 düşüş) 25 devir için <%5 UT (UT’de >%95 düşüş) 5 saniye için <%5 UT (UT’de >%95 düşüş) 5 saniye için 3 A/m 3 A/m Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alanı Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari veya hastane ortamı kalitesinde olmalıdır. Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari veya hastane ortamı kalitesinde olmalıdır. Güç frekansının manyetik alanları, tipik bir ticari ortamda veya hastane ortamında tipik bir konuma özgü seviyelerde olmalıdır. IEC 61000-4-8 Not: UT test seviyesinin uygulanmasından önceki AC şebeke voltajıdır. L3252 – 116 Rev. B v Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Tablo 203. 60601-1-2 IEC:2001 (E) Kılavuz ve imalatçının bildirimi - elektromanyetik bağışıklık Avea Ventilatör aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır Avea Ventilatör müşterisi ya da kullanıcısı bu gibi ortamlarda kullanıldığından emin olmalıdır. Bağışıklık Testi IEC 60601 Test seviyesi Uyumluluk seviyesi Elektromanyetik ortam - kılavuz İletilen RF IEC 61000-4-6 3 V rms 150 kHz ila 80 MHz ISM bandı dışındaa 3V 10 V rms 150 kHz ila 80 MHz ISM bandı içindea 10 V Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı, kablolar da dahil olmak üzere Avea Ventilatörün herhangi bir parças ına, verici frekansı için geçerli olan denklemle hesaplanmış önerilen ayırma mesafesinden daha yakın olmamalıdır. 10 V/m 80 MHz ila 2,5 GHz 10 V/m Işınan RF IEC 61000-4-3 Önerilen ayırma mesafesi: 80 MHz ila 800 MHz 800 MHz ila 2,5 GHz Burada verici üreticisine göre watt (W) cinsinden vericinin maksimum çıkış derecesi ve metre (m) cinsinden önerilen ayırma mesafesidir. b Elektromanyetik bir alan incelemesic ile belirlenen sabit RF vericilerinin alan gücü, her frekans aral ığındaki uyum düzeyinden az olmalıdır.d Aşağıdaki sembolle işaretli donanımın yakınında parazit oluşabilir: Not 1: 80 MHz ve 800 MHz’de, daha yüksek olan frekans aralığı geçerlidir. Not 2: Bu yönergeler her koşulda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılma; binalar, nesneler ve insanlar taraf ından emilim ve yansıtılmadan etkilenir. a. ISM (endüstriyel, bilimsel ve tıbbi) bantları 150 kHz ve 80 MHz arasında 6,765 MHz ila 6,795 MHz; 13,553 MHz ila 13,567 MHz; 26,957 MHz ila 27, 283 MHz ve 40,66 MHz ila 40,70 MHz’dir. b. 150 kHz ve 80 MHz arasındaki ISM frekans bantlarının ve 80 MHz ila 2,5 GHz arasındaki frekans aralığının uygunluk seviyeleri, mobil/taşınabilir iletişim ekipmanlarının yanlışlıkla hastanın bulunduğu alana getirildiğinde etkileşime yol açması olanağını azaltmaya yöneliktir. Bu nedenle, vericiler için bu frekans aral ığında önerilen ayırma mesafesini hesaplamak için 10/3 ek faktörü kullanılır. c. Telsiz (cep/kablosuz) telefonlar ve mobil araç telsizleri, amatör telsiz, AM ve FM radyo yay ınları ve TV yayını gibi sabit vericilerden gelen alan güçleri, teorik aç ıdan önceden doğru olarak tahmin edilemez. Sabit RF vericileri nedeniyle elektromanyetik ortamı değerlendirmek için bir elektromanyetik yer incelemesi düşünülmelidir. Avea Ventilatörün kullanıldığı yerdeki ölçülen alan gücü, yukarıdaki geçerli RF uyumluluk düzeyini Avea Ventilatörün çalışmasının normal olduğu, gözlemlenerek kontrol edilmelidir. Anormal bir performans gözlenirse, Avea Ventilatörün yönünü veya yerini de ğiştirmek gibi ilave önlemler gerekebilir. d. 150 kHz ila 80 MHz arasındaki frekans aralığı üzerindeki alan güçlerinin 3 V/m’den az olması gerekir. vi L3252 – 116 Rev. B Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Tablo 205. 60601-1-2 IEC:2001 (E) Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları ile Avea Ventilatör arasında önerilen ayırma mesafesi Avea Ventilatör, yayılan RF girişimlerinin kontrol edilebildiği elektromanyetik ortamda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır. Avea ventilatörün sahibi veya kullanıcısı elektromanyetik parazitten korunmak için taşınabilir ve mobil RF iletişim aygıtları (vericiler) ile Avea Ventilatör arasında, iletişim ekipmanının maksimum çıkışına bağlı olarak, aşağıda önerilen minimum mesafeyi muhafaza etmelidir. Vericinin hesaplanan maksimum çıkış gücü (W) Vericinin frekansına göre ayırma mesafesi (m) 150 kHz ila 80 MHz, ISM bantları dışında 150 kHz ila 80 MHz, ISM bantları içinde 80 MHz ila 800 MHz 80 MHz ila 800 MHz 0,01 0,12 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,38 0,38 0,73 1 1,16 1,20 1,20 2,30 10 3,67 3,79 3,79 7,27 100 11,60 12,00 12,00 23,00 Yukarıdaki listede yer almayan maksimum çıkış gücü ölçülen vericiler için vericinin frekansına uygun denklem kullanılarak önerilen ayırma mesafesi metre (m) cinsinden hesaplanabilir; burada verici üreticisi tarafından verilen watt (W) cinsinden maksimum verici çıkış gücü oranını göstermektedir. Not 1. 80 MHz ve 800 MHz’de, daha yüksek frekans aralığı için olan ayırma mesafesi uygulanır. Not 2. 150 kHz ila 80 MHz arasındaki ISM (endüstriyel, bilimsel ve tıbbi) bantları 6,765 MHz ila 6,795 MHz; 13,553 MHz ila 13,567 MHz; 26,957 MHz ila 27,283 MHz ve 40,66 MHz ila 40,70 MHz’dir. Not 3. Vericiler için 150 kHz ila 80 MHz arasındaki ISM frekans bantlarında önerilen ayırma mesafesini hesaplamak ve 80 MHz ila 2,5 GHz arasındaki frekans aralığında mobil/taşınabilir iletişim ekipmanlarının yanlışlıkla hastanın bulunduğu alana getirildiğinde etkileşime yol açması olanağını azaltmak için 10/3 ek faktörü kullanılır. Not 4. Bu yönergeler her koşulda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılma; binalar, nesneler ve insanlar tarafından emilim ve yansıtılmadan etkilenir. L3252 – 116 Rev. B vii Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Düzenleme İle İlgili Not Federal yasalara göre bu cihaz yalnızca hekim tarafından veya hekim reçetesiyle satılabilir. Üretici CareFusion 22745 Savi Ranch Parkway Yorba Linda, California 92887-4668 USA Bu ürünün Uygunluk Beyanı hakkında sorularınız olması halinde, lütfen CareFusion ile irtibat kurun (irtibat bilgileri için bkz. sayfa ii). viii L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Güvenlik Bilgileri Ventilatörü çalıştırmadan önce lütfen aşağıdaki güvenlik bilgilerini gözden geçirin. Ventilatörü öncelikle tüm özellik ve işlevlerini anlamadan çalıştırmaya kalkmak güvenli olmayan çalıştırma koşullarına neden olabilir. Ventilatörün genel kullanımında geçerli olan Uyarılar ve Önlemler bu bölümde bulunmaktadır. Uyarı ve Önlemlerden bazıları, kılavuz içinde ilgili yerlere de konulmuştur. Ayrıca bazı özelliklerle ilgili ek bilgi vermek için kılavuz içinde notlara da yer verilmiştir. Ventilatörün kurulumu, ayarları, kullanımı ve bakımı hakkındaki sorularınızı CareFusion Müşteri Hizmetlerine sorabilirsiniz (irtibat bilgileri için bkz. sayfa ii). Terimlerin Açıklanması Aşağıdaki liste bu belgedeki Not, Önlem ve Uyarı bildirimlerinin kullanımını açıklamaktadır. Notlar ventilatörün çalışma şeklini anlamanıza yardımcı olacak ek bilgileri sağlar. Önlemler ventilatöre ya da diğer cihazlara zarar verebilecek durumları ve uygulamaları belirtir. Uyarılar ciddi bir ters etkiye ya da olası güvenlik tehlikelerine neden olabilecek durumları veya uygulamaları belirtir. Uyarılar Burada sıralanan Uyarı ve Önlemlere cihazı her kullandığınızda uymalısınız. Bu ekte yer alan uyarılar, Avea Kullanım Kılavuzunda yer alan uyarılara ek olarak sunulmuştur. Aşırı ortam ışığı, zayıf perfüzyon durumları, hastanın hareketi, venöz pülsasyonlar, bağlantısı kesilmiş nabız oksimetresi probu ve diğer klinik nedenler (ciddi disfonksiyonel hemoglobin seviyeleri veya düşük hemoglobin seviyeleri, indosiyanin veya metilen mavisi gibi intravasküler boyalar, venöz pülsasyonların arteriyel pülsasyonlarla aynı frekansta olması) hatalı SPO2 ölçümlerine neden olabilir. Herhangi bir ölçüm şüpheli görünüyorsa öncelikle farklı yöntemlerle hastanın hayati belirtilerini, ardından cihazın düzgün olarak çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Ciddi vazokonstriksiyon, ciddi anemi, hipotansiyon, hipotermi, kardiyak arrest periyodlar ı sırasında veya sensöre proksimal konumda arteriyel oklüzyon oldu ğunda nabız sinyali alınamayabilir. Sensörü, yapışkanlı sensörün ambalajında verilen kullanma talimatında belirtildiği şekilde, hastada serbest kan akışının olduğu alana yerleştirin. Hatalı okumalara veya doku hasarına neden olabileceğinden probu sabitlerken izleme bölgesini daraltmayın. Kabloyu dolaşmaya, strangülasyona veya bir tüpün yanlışla çıkmasına neden olacak şekilde yerleştirmeyin. Defibrilasyon sırasında nabız oksimetresi kullanılabilir ancak kısa süreliğine okumalar hatalı olabilir. Sadece Masimo® nabız oksimetresi sensörlerini kullanın. L3252 – 116 Rev. B ix Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Önlemler Bu ventilatörle her çalıştırdığınızda aşağıdaki önlemlere uymanız gerekir: ● Hasar görmüş sensörleri veya kabloları kullanmayın. ● Sensörleri veya oksimetre modülü muhafazasını herhangi bir sıvıyla ıslatmayın. ● Sensörleri irradyasyonla, buharla veya etilen oksitle sterilize etmeyi denemeyin. ● Sensör kablolarının hiçbirine aşırı gerilim uygulamayın. ● Oksimetre modülünün muhafazasını açmayın. İçeride kullanıcının bakım veya onarım yapabileceği parçalar yoktur. x L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i İçindekiler Notlar ........................................................................................................................ iii Güvenlik Bilgileri .................................................................................................................... ix Çalışma Yöntemi .....................................................................................................................1 Yapılandırma ve Kurulum.........................................................................................................2 Monitörler .........................................................................................................................4 Dalgaformları .........................................................................................................................5 Alarmlar L3252 – 116 Rev. B .........................................................................................................................5 xi Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneği xii L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Çalışma Yöntemi Masimo-SET™ Cihaz fonksiyonel oksijen satürasyonunu görüntülemek üzere kalibre edilmi ştir. Cihaz, kapiller yataktan kırmızı (dalga boyu 660 nm) ve mor ötesi (dalga boyu 905 nm) ışık geçirerek, kardiyak döngüsü boyunca ışığın absorbansını ölçen iki dalga boyu sistemini kullanır. Masimo-SET ile birlikte nabız oksimetresinin çalışma prensibi şunları temel alır; (1) oksihemoglobinin ve deoksihemoglobinin kırmızı ve mor ötesi ışığı absorbe etme kapasitelerinini farklı olması, (2) dokulardaki arteriyel kan hacminin nabza göre değişmesi (buna bağlı olarak kan tarafından absorbe edilen ışığın da değişmesi) ve (3) arteriovenöz şantın çok değişken olması ve venöz kandan kaynaklanan absorbsiyon dalgalanmasının oluşan parazitin baskın bileşeni olması. Oksihemoglobinin ve deoksihemoglobinin absorpsiyon kapasiteleri farklı olduğundan, kan tarafından absorbe edilen kırmızı ve mor ötesi ışık miktarı hemoglobindeki oksijen satirasyonuna bağlıdır. Masimo-SET absorpsiyon sinyalindeki kırmızı ve mor ötesi titreşimin paylarını arteriyel ve parazit sinyali olarak ayırır, böylece arteriyel sinyallerin oranını parazitin payı olmadan hesaplar. İki arteriyel absorpsiyon değerinin oranı ampirik olarak türetilmiş bir denklemde kullanılarak oksijen satürasyonu belirlenir. Bu cihazın kalibrasyona gereksinimi yoktur ve kalibrasyonu mümkün değildir, nabız oksimetresinin veya oksimetreli bir sistemin hassasiyetini değerlendirmek üzere fonksiyonel bir test cihazı kullanılamaz. L3252 – 116 Rev. B 1 Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Yapılandırma ve Kurulum Ayarlara Utility Screen (Uygulama Ekranı) içindeki Monitoring (İzleme) sekmesinden ulaşılabilir. Screens (Ekranlar) düğmesine basın, Utility (Uygulama) düğmesine dokunun ve Monitoring (İzleme) sekmesini seçin. Nabız Oksimetresi – Devrede / Devre Dışı Bu kontrol, Nabız Oksimetresi sistemini açar ve kapatır. ● Aralık: Devrede / Devre Dışı ● Varsayılan: Devre dışı Algoritma Bu kontrol hastanın kişisel ihtiyaçlarına göre nabız oksimetresinin hassasiyet modunu seçebilmenizi sağlar. Maksimum Normal APOD (Uyarlanabilir Prob Kapalı Algılama) Bu mod, okuma almanın zor olduğu, en ağır hastalarda kullanılmalıdır. Maksimum Hassasiyet en zayıf sinyaller için bile verileri değerlendirmek ve görüntülemek üzere tasarlanmıştır. Bu mod sayesinde en mükemmel hassasiyet kombinasyonu ve prob kapalı algılama performansı elde edilir. Çoğu hasta için bu mod önerilir. Ayrıca prosedürler sırasında ve klinisyen ile hasta temasının sürekli olduğu durumlarda da kullanılması önerilir. Bu mod düşük perfüzyonu olan hastalardan okuma alınması hususunda en düşük hassasiyete ancak probun kapalı olduğu durumlarda da en iyi algılamaya sahiptir. Bu mod özellikle sensör bağlantısının kesilme riskinin olduğu hastalar için (pediyatrik, hırçın vb.) kullanışlıdır. ● Aralık: Maks / Normal / APOD ● Varsayılan: Normal Not: AutoFiO2 seçeneği kullanılıyorsa, Algoritma otomatik olarak Normal seçeneğine ayarlanır ve AutoFiO2 seçeneği devrede olduğu sürece değiştirilemez. 2 L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Ortalama SpO2 okumasının ortalamasının alınacağı zaman periyodunu belirler. ● Aralık: 2, 4, 8, 10, 12, 14 veya 16 saniye ● Varsayılan: 8 saniye Not: AutoFiO2 seçeneği kullanılıyorsa, Ortalama otomatik olarak sekize (8) ayarlanır ve AutoFiO2 seçeneği devrede olduğu sürece değiştirilemez. SpO2 Gecikmesi SpO2 Alarm Gecikmesi, Yüksek veya Düşük SpO2 Alarmlarının ya da SpO2 Sinyal Kalitesi alarmının devreye girmelerinden önce ne kadar bir süre bekletilmesi gerekti ğini belirler. ● Gecikme Aralığı: 10 ila 120 saniye ● Kararlılık: 5 saniye ● Varsayılan: 60 saniye L3252 – 116 Rev. B 3 Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Monitörler Nabız oksimetresi verileri ana ekrandaki beş monitörden herhangi birisinin grafik ekranının sol tarafında görüntülenebilir. Veriler ayrıca eğilim ekranından seçilebilir. İzlenen değerler şunlardır: SpO2 Hastanın nabız oksimetresi tarafından ölçülen ve raporlanan SpO2 değerleri. ● Aralık: %1 ila %100 ● Kararlılık: %1 ● Doğruluk: %70 ila %100’den ± %3. < %70 için belirtilmemiş. Nabız Hızı Hastanın nabız oksimetresi tarafından ölçülen ve raporlanan nabız hızı. ● Aralık: 25 ila 240 bpm ● Doğruluk: ± 4 bpm ● Kararlılık: 1 bpm Perf. İndeksi Perfüzyon indeksi (PI) pulsatil sinyalin pulsatil olmayana göre yüzdesini (nabız şiddeti) belirtir. PI optimal prob yerleşiminin belirlenmesinde ve sorun giderilmesinde faydalıdır. ● Aralık: %0,02 ila %20,0 ● Kararlılık: %0,01 veya üç anlamlı rakam, hangisi daha büyükse. Not: SpO2, Nabız Hızı ve Perfüzyon İndeksi değerleri bir soluk alma veya on saniye süresince (hangisi daha önceyse) gecikmeye maruz kalabilir çünkü güncelleme periyodu ventilatör izleme fonksiyonlarınca idare edilir. 4 L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Dalgaformları Nabız oksimetresi dalgaformları Avea Ventilatör üzerindeki skaler dalgaformlarından birisi olarak seçilebilir. Pletismografik Dalgaformu Pletismografik dalgaformu skaler bir dalga olarak görüntülenir. Dalgaformu süreklidir, otomatik olarak ölçeklendirilir. ≥%10’luk sinyal şiddeti tam ölçeğin %90’ında görüntülenir. %10’un altında, dalgaformu monotonik olarak sinyal şiddetine göre ölçeklendirilir. Sinyal IQ Sinyal IQ dikey çizgisinin yüksekliği ölçülen arteriyel nabız sinyalinin kalitesini belirtir. Yüksek bir dikey çizgi SpO2 ölçümü için yüksek kalitedeki bir sinyalin temel alındığını belirtir. Kısa bir dikey çizgi SpO2 ölçümü için düşük kalitedeki bir sinyalin temel alındığını belirtir. Düşük kalitedeki sinyaller SpO2 ölçümlerinin doğruluğunu kötü yönde etkileyebilir. Alarmlar Düşük SpO2 Alarmı Ölçülen SpO2, belirlenen SpO2 Alarm Gecikmesi süresinden daha uzun süre boyunca Düşük SpO2 Alarmı düzeyinin altında kalırsa Düşük SpO2 Alarmı verilir. Bu yüksek öncelikli bir alarmdır. ● Aralık: %60 ila %97 veya Kapalı ● Kararlılık: %1 ● Varsayılan: %87 (yeni doğan); %90 (pediyatrik ve yetişkin) Yüksek SpO2 Alarmı Ölçülen SpO2, belirlenen SpO2 Alarm Gecikmesi süresinden daha uzun süre boyunca Yüksek SpO2 Alarmı düzeyinin üzerinde kalırsa Yüksek SpO2 Alarmı verilir. Bu yüksek öncelikli bir alarmdır. ● Aralık: %70 ila %100 veya Kapalı ● Kararlılık: %1 ● Varsayılan: %96 (yeni doğan); Kapalı (pediyatrik ve yetişkin) Not: AutoFiO2 Seçeneğini kullanıyorsanız, Yüksek ve Düşük SpO2 Alarmları sadece Yüksek ve Düşük AutoFiO2 alarmları ayarlanırsa (devre dışı değilse) devre dışı bırakılabilir. Yüksek SpO2 Alarmı Düşük SpO2 Alarmından en az %2 daha yukarıya ayarlanmalıdır. L3252 – 116 Rev. B 5 Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Yüksek Nabız İzlenen nabız hızı Yüksek Nabız alarmı ayarından büyük veya buna eşitse cihaz alarm verir. Bu yüksek öncelikli bir alarmdır. Aralık: 30 ila 240 bpm, Kapalı Kararlılık: 5 bpm Varsayılan: 180 bpm (yeni doğan); 140 bpm (pediyatrik ve yetişkin) Düşük Nabız İzlenen nabız hızı Düşük Nabız alarmı ayarından düşük veya buna eşitse cihaz alarm verir. Bu yüksek öncelikli bir alarmdır. Aralık: Kapalı, 25 ila 235 bpm Kararlılık: 5 bpm Varsayılan: 100 bpm (yeni doğan); 50 bpm (pediyatrik ve yetişkin) Not: Düşük Nabız Alarmı, Yüksek Nabız Alarmından en az 5 bpm daha düşüğe ayarlanmalıdır Not: Düşük ve yüksek SpO2 ve düşük ve yüksek nabız hızı için alarm sinyali verilmesi gecikme süresi, oksimetre ortalama süreleri toplamı ile SpO2 alarm gecikme süresinin toplamına eşittir. SpO2 Sinyali Kalitesi Düşük Alarmları SpO2 Sinyali Kalitesi Düşük alarmları nabız oksimetresi sinyalinde bir sorun olduğunu belirtir. Bir seferde sadece bir alarm verilir. Aynı anda birden fazla alarm durumu meydana gelirse, daha yüksek öncelikli olan alarm verilir. Bunlar düşük ve yüksek öncelikli alarmlardır. Alarm mesajları (en yüksek öncelikli olandan en düşük öncelikli olana doğru sıralanmış): ● SpO2: Sensör kapalı ● SpO2: Low SIQ (Düşük SIQ) ● SpO2: Düşük perfüzyon ● SpO2: Nabız araması ● SpO2: Parazit ● SpO2: Ortam Işığı Not: Alarm yüksek öncelikli alarm olarak başlar ve SpO2 Alarm Gecikme periyodundan daha uzun süre etkin olursa yüksek öncelikle alarma dönü şür. 6 L3252 – 116 Rev. B Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i SpO2 Geçersiz Alarmları Bu alarmlar sensör, kablo veya arayüz kutusunda bir sorun oldu ğunu belirtir. Bunlar yüksek öncelikli alarmlardır. ● SpO2: Sensör yok ● SpO2: Sensör arızalı ● SpO2: Tanımlanamayan sensör ● SpO2: Bağlı değil L3252 – 116 Rev. B 7 Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneğ i Kullanım Kılavuzu Eki Avea® Nabız Oksimetresi Seçeneği 8 L3252 – 116 Rev. B