Çektirmeler ve Tork Anahtar›... Pullers and Torque Wrench
Transkript
Çektirmeler ve Tork Anahtar›... Pullers and Torque Wrench
‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW Gövde gücün büyük k›sm›n› toplar ve bir e¤ilme veya zorlama olmaks›z›n mil bas›nc›n› kolayca çenelere aktar›r. Bunu do¤ru malzeme, do¤ru ölçülendirme ve uygulanan do¤ru dövme gücüyle mümkün k›ld›k. Çeneler gövdeye rahat hareket edecek flekilde ba¤lanmaktad›r. Biz, flekillendirmedeki az boyutsal tolerans ve yüksek teknoloji ile sa¤lam bir gövde-çene kilitlenmesini ve rahat hareketi mümkün k›ld›k. The crosspiece, too, has to take a great deal of stress. It has to transfer the spindle pressure to the hooks. Without bending or breaking. And we make this possible with the right materials, the right dimensioning, and the primal force of the forging hammer. The hooks have been bind to the corrsbeam precisely they can move easily. With minimum dimesional tolarances in the shaping and the highest machining precision we managed to have rock steady locking of the crossbeam hooks and an easy sliding action. Çeneler çektirmenin en önemli parças›d›r. Parçay› kavrar ve b›rakmazlar. Buras› gövde ve çenelerin gücünün odakland›¤› çok küçük bir aland›r. Ve buras› kalitemizin öneminin görüldü¤ü yerdir. Dövme teknolojimiz, en iyi krom vanadyum çelik ve ›s›l-ifllem yöntemleri; tüm bunlar bizim çenelerimizi özellikle güçlü ve dayan›kl› yapar. Millerimiz bir noktadaki yüksek bas›nca odaklan›rlar ve dengeli hareket ederler. Bu nedenle onlar›n daha dayan›kl›, daha sert ve daha uzun ömürlü olmalar› için, termokimyasal ›s›l-iflleme tabi tutar›z. The hook goes right to the heart of things. It grabs hold and doesn‘t let go.This is where the strength of the crossbeam and the spindle are concentrated into a tiny area. And this is where our quality is vital. Our dropforging technology, the best Chrome-Vanadium tool steel and heattreatment process; these are what make our hooks so specially robust and durable. Our spindles concentrate high pressures on to one point, and are moving constantly. That is why we treated them thermochemically. To make them more resistant, harder, and to guarantee a long service life. Çektirmeler ve Tork Anahtar›... Pullers and Torque Wrench... ... güvenilir oldu¤u kadar güçlü de Yüksek kaliteli çelik, çal›flma alan›nda eflsiz deneyim ve kurallara ba¤l› kalite güvencesi, ALTAfi çektirmelerini emsalsiz k›lar. Miller, dayan›kl›l›klar›n›n artt›r›lmas› amac›yla termo kimyasal yöntemlerle ifllenmifltir. Bu yüzden y›llar sonra bile y›pranmadan sabit hareketlerine devam eder, gerekti¤inde oldukça büyük güç sa¤larlar. Vidalar›n kesin ölçülerde s›k›flt›r›lmas› gerekti¤inde... ALTAfi Tork anahtarlar› maksimum güvenlik sunmaktad›r. Ola¤anüstü üretim kalitemiz ve kapsaml› yetkili servisimiz, s›rad›fl› taleplerde bile kal›c› güvenilirlik sa¤lar. ... as strong as they are reliable High-quality steels, unique experience in the field, and strict quality assurance make the ALTAfi pullers into heavy duty tools in demand all over the world. The spindles are thermo-chemically treated to enhance their toughness. And that’s why - even after many years in constant movement - they can still exert enormous pressure - just where it’s needed. Wherever screws have to be tightened to precise torques, ALTAfi TORQUE WRENCHES have offered maximum safety. Our exceptional manufacturing quality and comprehensive service right up to authorized calibration ensure permanent reliability - even under extreme demands. ‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW ‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW 78 79 80 81 82 83 Çektirmeler ve Tork Anahtar›... Pullers and Torque Wrench... ÇEKT‹RME M‹LLER‹ LAST‹KÇ‹LER ‹Ç‹N TORK SET‹ ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME - Üç Kollu K›sa Tip ÇEKT‹RME PABUÇLARI STANDART ÇEKT‹RME - ‹ki Kollu ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME - Üç Kollu Uzun Tip EKO ÇEKT‹RME - ‹ki Kollu STANDART ÇEKT‹RME TAKIMI ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME YEDEK KOLU - K›sa Tip EKO ÇEKT‹RME - Üç Kollu STANDART ÇEKT‹RME YEDEK KOLU ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME YEDEK KOLU - Uzun Tip FABR‹KA KAL‹BRASYON MERKEZ‹ TORKOFLEX - Mekanik Tork Anahtar› K 8-300 N·m /6-220 Ibf·ft CLAMPS PULLER - Three arms, Long Type STANDARD PULLER - Two Arms ECO PULLER - Three Arms SPARE JAW STANDARD PULLER SET - Two Arms ECO PULLER - Two Arms SPARE JAW TORQUE WRENCH SET FACTORY CALIBRATION SPARE JAW TORQUE WRENCH TORCOFLEX K 8-300 N·m /6-220 Ibf·ft 82 PULLER - Three arms SPINDLES ‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW 1.06 1.06 ST STANDART ÇEKT‹RME - ‹ki Kollu STANDART ÇEKT‹RME TAKIMI STANDARD PULLER SET - Two Arms Disklerin, Tekerleklerin ve Rulman gibi parçalar›n çabuk ve emniyetli ç›kar›lmas›n› sa¤layan, sa¤lam model. S›cak dövülmüfl güçlü çeneler. Kollar iç ve d›fl kavrama için uygundur. STANDARD PULLER - Two Arms The reliable model for the fast and safe removal of sheaves, wheels, ball bearings, etc. Strong, drop-forged design. Reversible hooks permit use as an inside or outside puller. b A $ 0 £ YTL 90 100 M 14x1.5x140 17 1.1 1 135.42 1. 06 / 1A 130 100 M 14x1.5x140 17 1.3 1 145.60 1. 06 / 2 160 150 G 1/2x210 22 3.2 1 247.10 Kod/Code No. 04130106192 1. 06 / 2A 200 150 G 1/2x210 22 3.6 1 271.31 04130106199 1.06 ST 04130106193 1. 06 / 3 250 200 G 3/4x280 27 7.8 1 451.42 04130106194 1. 06 / 3A 350 200 G 3/4x280 27 9.2 1 492.00 04130106195 1. 06 / 4 520 200 G 1x310 36 15.2 1 727.52 Kod/Code No. 04130106188 1. 06 / 1 04130106189 04130106191 a ‹çindekiler / Contents 0 £ YTL 1.06 / 1 - 1A - 2 - 2A - 3 17.5 1 1,250.84 1.13 ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME - Üç Kollu K›sa Tip Kolay kullan›fll›, sa¤lam, ekonomik model. Rulman, disk, küçük tekerlek gibi parçalar› sökmek için kullan›l›r. Ekonomiktir 106 STANDART ÇEKT‹RME YEDEK KOLU SPARE JAW PULLER - Three arms Handy and robust design for removing pulley wheels, wheels, ball bearing, etc. Economical model. Kod/Code No. Çektirme No. / Pullers No. L / £ YTL 04130106219 106/101 1.06 / 1 90 136 1 42.83 04130106221 106/101 1.06 / 1A 142 394 1 42.83 04130106222 106/201 1.06 / 2 188 756 1 72.32 04130106223 106/201 1.06 / 2A 192 1000 1 72.32 04130106224 106/301 1.06 / 3 218 1200 1 118.45 04130106225 106/301 1.06 / 3A 242 1700 1 118.45 Kod/Code No. 04130106226 106/301 1.06 / 4 254 2200 1 118.45 04130106201 1. 13 / 0 04130106202 04130106203 04130106204 1.06 P ÇEKT‹RME PABUÇLARI CLAMPS a b A $ 0 £ YTL 70 80 M 12x1.5x110 14 0.5 1 104.76 1. 13 / 1 90 120 M 14x1.5x155 17 1 1 168.68 1. 13 / 2 130 160 M 18x1.5x200 19 2.6 1 249.36 1. 13 / 3 180 200 G 1/2x250 22 5.1 1 335.76 112 Kod/Code No. B / £ YTL 04130106272 1.06/A 1.06/1-1.06/A 125 1 36.45 04130106273 1.06/B 1.06/2-1.06/2A 340 1 63.19 04130106274 1.06/C 1.06/3-1.06/3A-1.06/4 818 1 102.43 ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME YEDEK KOLU - K›sa Tip SPARE JAW 1.06 S ÇEKT‹RME M‹LLER‹ SPINDLES Kod/Code No. Çektirme No. / Pullers No. L / £ YTL 04130106227 112 / 001 1.13 / 0 96 56 1 24.30 Kod/Code No. A B / £ YTL 04130106228 112 / 101 1.13 / 1 144 116 1 41.51 04130106257 106 / 1SA M 14x1.5x140 1.06/1-1.06-1/A 178 1 29.42 04130106229 112 / 201 1.13 / 2 192 326 1 48.56 04130106258 106 / 2SA G 1/2x210 1.06/2-1.06-2/A 576 1 48.34 04130106231 112 / 301 1.13 / 3 240 606 1 58.44 04130106259 106 / 3SA G 3/4x280 1.06/3-1.06-3/A 1226 1 76.32 04130106261 106 / 4SA G 1/3x10 1.06/4 2252 1 127.68 04130106262 113 / 1SA M 14x1.5x155 1.13/1 192 1 30.21 04130106263 115 / 0SA M 12x1.5x110 1.13/0-1.15/0 102 1 26.11 04130106264 115 / 1SA M 14x1.5x140 1.15/1 182 1 29.49 04130106265 115 / 2SA M 18x1.5x200 1.13/2-1.15/2 408 1 44.17 04130106266 115 / 3SA G 1/2x250 1.13/3-1.15/3-1.15/4 678 1 82.15 04130106267 115 / 5SA G 1/2x350 1.15/5 820 1 99.27 04130106268 118 / 1SA M 14x1.5x163 1.18/1-1.19/1 188 1 26.98 04130106269 118 / 2SA M 18x1.5x215 1.18/2-1.19/2 346 1 45.32 04130106271 118 / 3SA G 1/2x282 1.18/3-1.19/3 688 1 85.24 80 ‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW 1.15 1.18 ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME - Üç Kollu Uzun Tip EKO ÇEKT‹RME - ‹ki Kollu Sa¤lam, güçlü ve çok yönlü olan üç kollu çektirmedir. Ayarlanabilir kollar sayesinde genifl kullan›m alan›. Derin mesafelerde bulunan bask›, volan ve kasnaklar için kullan›l›r. Disklerin, Tekerleklerin ve Rulman gibi parçalar›n çabuk ve emniyetli ç›kar›lmas›n› sa¤layan, sa¤lam model. S›cak dövülmüfl güçlü çeneler. ECO PULLER - Two Arms PULLER - Three arms, Long Type The reliable model for the fast and safe removal of wheels, ball bearings, etc. Strong, drop-forged design. Reliable, extra robust design for removing pulley wheels, ball bearings, etc. Adjustable reach and automatic gripping of the hook tips. The adjustable reach makes this a versatile and economical tool. Specially suitable for removing pulley wheels and flywheels from long shafts. Kod/Code No. a b A $ 0 £ YTL 04130106205 1. 15 / 0 90 100 M 12x1.5x110 14 0.7 1 100.37 04130106206 1. 15 / 1 130 140 M 14x1.5x140 17 1.1 1 126.57 04130106207 1. 15 / 2 200 210 M 18x1.5x200 19 2.9 1 216.83 04130106208 1. 15 / 3 250 260 G 1/2x250 22 6.1 1 338.15 04130106209 1. 15 / 4 280 390 G 1/2x250 22 7.1 1 426.61 04130106211 1. 15 / 5 420 480 G 1/2x350 22 8.2 1 500.71 Kod/Code No. amax b A $ 0 £ YTL 04130106248 1.18 / 1 110 110 M 14x1.5x163 17 1.1 1 88.38 04130106249 1.18 / 2 160 140 M 18x1.5x215 19 2.1 1 168.03 04130106251 1.18 / 3 200 200 G 1/2x282 22 3.4 1 207.81 1.19 EKO ÇEKT‹RME - Üç Kollu Kolay kullan›fll›, sa¤lam, ekonomik model. Rulman, disk, küçük tekerlek gibi parçalar› sökmek için kullan›l›r. ECO PULLER - Three Arms 114 Handy and robust design for removing pulley wheels, wheels, ball bearing, etc. Economical model. ÜN‹VERSAL ÇEKT‹RME YEDEK KOLU - Uzun Tip SPARE JAW Kod/Code No. Çektirme No. / Pullers No. L / £ YTL 04130106232 114 / 001 1.15 / 0 118 72 1 24.26 04130106233 114 / 101 1.15 / 1 170 176 1 30.43 04130106234 114 / 201 1.15 / 2 255 445 1 54.94 04130106235 114 / 301 1.15 / 3 315 900 1 88.09 04130106236 114 / 401 1.15 / 4 440 1265 1 128.33 04130106237 114 / 501 1.15 / 5 565 1600 1 155.43 Kod/Code No. amax b A $ 0 £ YTL 04130106252 1.19 / 1 110 110 M 14x1.5x163 17 1.4 1 114.49 04130106253 1.19 / 2 160 140 M 18x1.5x215 19 2.7 1 207.07 04130106254 1.19 / 3 200 200 G 1/2x282 22 4.5 1 259.13 81 ‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW d A 3550 ÖZELL‹KLER / SPECIFICATIONS TORKOFLEX - Mekanik Tork Anahtar› K 8-300 N·m /6-220 Ibf·ft Çal›flma hassasiyeti: Seçilen tork de¤erine göre ±% 3 toleransl› Kare adaptörlü ve entegre edilmifl c›rc›r bafll› fonksiyonlu Her iki yönlü s›kmalar›n kontrolü için Güçlü, turuncu boyal› çelik borudan mamul gövde, çinko kapl› c›rc›r kafa Siyah plastikten mamul, profilli yüzeyi sayesinde kaymaya neden olmayan sap Yüksek ayar hassasiyeti, ayarlanan de¤erden maximum sapma ±%3 High accuracy in tolerances ± 3% TORQUE WRENCH TORCOFLEX K 8-300 N·m /6-220 Ibf·ft Actuation accuracy: ± 3 % tolerance of the scale set torque With square drive and integrated ratchet-head function For controlled bi-directional tightening Sturdy, orange powder-coated steel tube construction with zinc plated ratched head Black plastic handgrip with slip-resistant ribbed surface Ayarlanan de¤erin sabit kalmas›n› sa¤layan emniyet sistemi. Safety locking system keeping the measured value. Paslanmaya karfl› dayan›kl› gövde. Strong body against rust. Çok uzun kullanma ömrü ve hassas ölçüm sa¤layan mekanizma. Long service life. Kod/Code No. a˝ 04090205822 A 3550-07 04090205823 A 3550-10 04090205821 04090205824 N·m Ibf.ft 3/8 8-70 6-52 1/2 10-100 8-75 A 3550-20 1/2 20-200 15-150 A 3550-30 1/2 60-300 45-220 / £ YTL 600 1 351.09 1000 1 329.24 1250 1 329.24 1450 1 373.14 DIN EN ISO 6789’ a uygun kalite sertifikas›. Quality certificate acc. to DIN EN ISO 6789. d LS 3550 LAST‹KÇ‹LER ‹Ç‹N TORK SET‹ TORQUE WRENCH SET NEDEN KONTROLLU TORK? / WHY TORQUE INSPECTION? Kod/Code No. 04090205819 LS 3550 ‹çindekiler/Contents / £ YTL L 3550-20 2600 1 454.00 20-200 N·m 15-150 lbf·ft 19 / 17-19-21-22-24-27mm 1990-7˝ Tekerleklerdeki bijonlar›n s›kma momentinin arzu edilen de¤erlerde ve eflit olmas› güvenli¤imiz için son derece önemlidir. Nedenini bir örnekle anlatal›m; 1400 kg’ l›k bir arac›n iki yolcuyla seyretti¤ini varsayal›m. Bu durumda toplam yük 1600 kg’ d›r ve tekerlek bafl›na ortalama 400 kg yük düfler ve her bir tekerle¤in 5 bijon ile s›k›ld›¤›n› düflünürsek, her bijona 80 kg. yük binecektedir. Düz yolda araçla seyir halindeyken bu yük darbelerle en fazla iki kat›na yükselir; yani bijon bafl›na 160 kg’a kadar ç›kar, keskin bir virajda ise bu yük 320 kg’a hatta 400 kg’a kadar ç›kabilir. ‹flte bu durumlarda kontrollü torkla s›k›lm›fl bijonlar sorunsuz görevlerini yapar ve güvenli bir sürüfl sa¤lar. Kontrolsüz s›k›lan bijonlar için ise örnek vermek gerekirse; Varsayal›m ki do¤ru s›kma de¤erimiz 120 N·m ve bijonlar›m›zdan biri 140 N·m, bir di¤eri 120 N·m, di¤erleri ise 110 N·m olarak s›k›lm›fl olsun. De¤erleri özellikle birbirine yak›n seçtik. Buna ra¤men tehlikenin büyük oldu¤unu görece¤iz. Zor durumlarda en çok s›k›lan bijona afl›r› yük biner ve bazen elastiki gerilme s›n›r›n› aflar, kopma noktas›na gelir. Bu esnada yük di¤er dört bijona da¤›l›r ve kopmalar ard› ard›na gelebilir. Kopmalar›n çok s›k olmamas›n›n tek sebebi emniyet faktörlerinin çok yüksek tutulmufl olmas›d›r. Ancak bu sürüfl güvenli¤i için yeterli de¤ildir. Sa¤l›kl› ve güvenli seyir için bijonlar›n do¤ru ve kontrollü torkla s›k›lm›fl olmas›na çok dikkat edilmesi gerekir. Tightening of the wheel bolts for all vehicles is very important and vital, as all bolts have to be tightened at equal and recommended torque values. We may explain the reason why with the following example; Consider a vehicle weighing 1400 kg is cruising with two passengers. Total load is 1600 kg and this means a load for 400 kg per wheel. If we assume that each wheel has five bolts and each bolt has 80 kg of load. On a straight road during driving this load can only be doubled with strokes and shocks, which means 160 kg of load per bolt. But on a strong bend that load per bolt can reach up to 320 kg and sometimes 400 kg that at specific time only bolts, which are tightened at their recommended torque values can serve well, and a secure drive may be achieved. Now let’s consider the bolts, which are not tightened at their recommended torque values. In this case the assumptions will be as follows; The right value per bolt is 120 N·m and in our case one bolt is tightened at 140 N·m, another at 120 N·m and the rest are 110 N·m. We especially choose close figures in order to show the extreme danger probability which we may face. In extreme cases, the bolt, which is tightened most, carries the maximum load and sometimes stretched above its elastic tension limit, which means that fracture can occur. At this moment load will distributed to the other bolts and break offs can follow one another. The reason of "why these break offs are very rare" is the calculation of high security factors. Of course, this is not sufficient for a secure drive and in order to achieve a safe and healthy drive our bolts have to be tightened securely at the recommended torque values. 82 ‹Ç‹NDEK‹LER / PRODUCT OVERVIEW FABR‹KA KAL‹BRASYON MERKEZ‹ / FACTORY CALIBRATION CENTER FABR‹KA KAL‹BRASYON MERKEZ‹ Fabrika kalibrasyonu, ilk bakıflta fabrika kalibrasyon etiketi güvenirli¤in (ay/yıl) göstergesidir ve böylece size tekrar kalibre edilmesi gereken bir sonraki test tarihini otomatik olarak hatırlatır. Tork anahtarlarınız için yıllık kalibrasyon yaptırmanız› tavsiye ediyoruz. Tork anahtarlarının çok sık kullanılması halinde (5000 kere kullanım ve üzeri hallerde) 1 yılı beklemeden kalibrasyon yaptırılması tavsiye olunur. FACTORY CALIBRATION At a glance, the factory calibration stamp is the indicator of verified safety (month/year) and thus automatically reminds you of the approach of the next test interval with re-calibration. We recommend an annual verification of your torque wrenches. Remember that the verification interval can be shorter if you reach the 5000 load cycles earlier on account of more intensive use. Hizmetlerimiz - Kalifiye ve Kifliye Özel Tork aletlerinizin düzenli bak›m› ve test edilmesi, azami derecede do¤ru ölçüm ve güvenilirli¤i sa¤lar. Bu maksatla Gedore-Altafl’›n çok yönlü hizmetleri, sizlere profesyonel destek ve yard›m› ihtiyaçlar›n›za uygun bir flekilde sa¤lar. Rahsol-Dremotec ürünleri için Almanya’daki kardefl kuruluflumuz olan ve DKD akreditasyonlu Rahsol laboratuvarlar›nda DIN EN ISO 9000’in gerekliliklerine uygun belgelendirmeler yap›lmaktad›r. Tamir merkezimiz mekanik tork anahtarlar›n›n sadece 5 ifl günü içerisinde onar›m›n› tamamlar. Talep üzerine cüzi bir ücret karfl›l›¤› yedekleme ürünleri de sa¤lanabilir. Our center - qualified and customised Regular maintenance and testing of your torque tools ensure maximum precision and reliability. For this purpose, GEDORE-ALTAfi’s comprehensive service provides you with professional support and assistance tailored to your needs. For RAHSOL DREMOTEC products, DKD accredited Rahsol laboratory in Germany creates certificates in accordance with the applicable standards and requirements as per DIN EN ISO 9000 ff. Our repair service will repair your mechanical torque wrenches only within five working days. On request, we will, of course, provide you with replacement tools-for a small fee. MERKEZ TELEFONU / CENTER TELEPHONE Ürünler ve teknik problemler hakkında sorularınız için afla¤ıdaki telefondan hafta içi her gün 08:00 - 17:30 arasında uzmanlarımıza ulaflabilirsiniz. Between 08:00 a.m. and 17:30 p.m., our service-telephone employees will straightforwardly and competently answer your questions about products or technical problems. +90 216 444 0 437 83