ICM - Bosch
Transkript
ICM - Bosch
7 746 800 090-00.1O ICM 6 720 614 078 (2008/12) da nl ru tr Installationsvejledning Installatie-instructie Содержание İçindekiler 2 18 34 52 2 | Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger . . . . 3 1.1 Symbolforklaringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Oplysninger om modul ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Måleværdier fremløbsføler . . . . . . . . . . . . . 2.4.3 Måleværdier udeføler . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.4 Parametre eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Systemintegration af ICM . . . . . . . . . . . . . . 2.5.1 Varmeregulering ved ICM-kaskadesystemer . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 Varmtvandsproduktion ved ICMkaskadesystemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.3 Intern frostsikringsfunktion . . . . . . . . . . . . 2.5.4 Principper ved kaskade-regulering . . . . . . . 2.5.5 Styring af varmepumpe . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.6 Oversigt over systemvarianter . . . . . . . . . . 2.5.7 Tilslutning af øvrige moduler med styreenheder med 2-tråds-BUS-aktivering . 2.6 Signaturforklaring til kapitel tillæg . . . . . . . 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 6 6 6 6 7 8 9 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Montering på væggen . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Montering på monteringsskinne 35 mm (DIN-rail 46277 oder EN 60 715-TH 35-7.5) . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.3 Demontering fra monteringsskinnen . . . . 3.2 Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Tilslutning lavspændingsdel med BUS-forbindelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Tilslutning 230 V AC . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Tilslutning af fjerndisplay med optisk eller akustisk melding (f.eks. fejllampe) . . . . . 3.2.4 Eltilslutning af udeføleren . . . . . . . . . . . . . 3.2.5 Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Montering af det supplerende tilbehør . . . 11 11 11 11 Opstart og afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Opstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Reset af konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Afbrydelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 13 13 6 720 614 078 (2008/12) 10 10 10 10 10 10 10 11 5 Drifts- og fejldisplays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.1 Drifts- og fejldisplay via kedlernes displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.2 Fejlvisning via fjerndisplayet . . . . . . . . . . 14 5.3 Drifts- og fejldisplay på varmestyringen (FW 500 eller FW 200) . . . . . . . . . . . . . . . 14 5.4 Drifts- og fejlvisning via LEDs på modulet ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.5 Udskiftning af sikringen til tilslutning af varmepumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6 Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Informationer til dokumentationen Alle vedlagte bilag skal udleveres til brugeren. Vi forbeholder os ret til ændringer som følge af tekniske forbedringer! Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger | 3 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger 1.1 Symbolforklaringer Sikkerhedshenvisninger i teksten vises med en advarselstrekant på grå baggrund. 1.2 Sikkerhedsforskrifter B Læs og overhold denne vejledning for at sikre en korrekt funktion. B Gaskedlen og andet tilbehør skal monteres og anvendes i henhold til de tilhørende vejledninger. Signalord viser den risiko, der foreligger, hvis man ikke følger anvisningerne. B Installationen må kun udføres af en autoriseret installatør. • Forsigtig betyder, at der kan forekomme lette materielle skader. B Dette modul må udelukkende anvendes i forbindelse med de angivne styringer og gaskedler. Overhold tilslutningsskemaet! • Advarsel betyder, at der kan forekomme lette personskader og alvorlige tingskader. • Fare betyder, at der kan forekomme alvorlige personskader. Henvisninger vises med dette symbol og vandrette streger over og under teksten. Råd indeholder vigtige informationer i de tilfælde, hvor der ikke er risiko forbundet for person eller kedel. B Dette tilbehør skal tilsluttes forskellige spændinger. Tilslut ikke lavspændingssiden til 230-V-nettet eller omvendt. B Før montering: Afbryd spændingsforsyningen (230 V AC) til kedlen og alle andre busenheder. B Ved montering på væg: Dette tilbehør må ikke monteres i fugtige rum. 6 720 614 078 (2008/12) 4 | Oplysninger om modul ICM 2 Oplysninger om modul ICM 2.1 Anvendelse Modulerne ICM bruges til styring af kaskadesystemer. Et kaskadesystem er et varmesystem, hvor flere mindre kedler installeres parallelt for at opnå en større varmeydelse. Se endvidere eldiagrammet på side 70. Modulerne ICM er udelukkende beregnet til aktivering af kedler med Heatronic 3, som kan anvende BUS. 2.2 Leveringsomfang Æ Billed 1 på side 68: 1 2 3 4 ICM Skruer og dyvler til fastgøring Trækaflastninger Installations- og betjeningsvejledning B Kontrollér ved modtagelsen, at alle dele er leveret. 2.3 Tilbehør Her finder du en liste med typisk tilbehør. Hvis du vil have en komplet oversigt over alt det tilbehør der kan leveres, bedes du henvende dig til producenten.. 2.4 Tekniske data 2.4.1 Generelt Betegnelse Enhed Leveringsomfang Mål Billed 1, side 68 mm Billed 2, side 68 Vægt (uden emballage) kg 0,8 Nominel spænding ICM AC ... V 230 Frekvens Hz 50 ... 60 Maks. sikring af indgangsspænding A 16 Effekttab ICM W 5 DC ... V 15 Nominel spænding BUS Intern sikring af varmepumpens udgang 2,5 AT, keramisk, fyldt med sand Måleområde fremløbsføler °C 0 ... 100 – For klimastyringerne, FW 500 og FW 200, er udeføleren en del af leveringsomfanget. Måleområde udeføler °C – 40 ... 50 – Tilbehør udeføler AF 2. Tilladt temperatur for omgivelser ICM °C 0 ... 50 Tilladt temperatur for omgivelser fremløbsføler °C 0 ... 100 Tilladt temperatur for omgivelser udeføler °C – 50 ... 100 Maksimal kabellængde 2-tråds-BUS-forbindelser m Tabel 9, side 10 Maksimal kabellængde følerledninger m Tabel 10, side 11 • Udeføler monteres på klemmerne F: • Fremløbsføler monteres på klemmerne E: – Trevejsventilføler komplet med følerlomme følger med den hydrauliske trevejsventil eller – Tilbehør pålægningsføler VF. • UP...: Pumpe monteres på klemmerne C. • HW...: Hydraulisk trevejsventil med temperaturføler monteres på klemmerne E. • FW 500 og FW 200: Klimastyringer med klartekstvisning til regulering af varmeanlæg med blandede eller ublandede varmekredse. EMC-støjdæmpningsgrad i henhold til Beskyttelsesart Overensstemmelse Tab. 1 6 720 614 078 (2008/12) EN 60730 IPX4D Oplysninger om modul ICM | 5 2.4.2 Måleværdier fremløbsføler °C 20 26 32 38 44 50 ΩVF 14772 11500 9043 7174 5730 4608 °C 56 62 68 74 80 86 ΩVF 3723 3032 2488 2053 1704 1421 °C 4 8 12 16 20 24 ΩAF 984 842 720 616 528 454 Tab. 2 2.4.3 Måleværdier udeføler °C – 20 – 16 – 12 –8 –4 ±0 ΩAF 2392 2088 1811 1562 1342 1149 Tab. 3 2.4.4 Parametre eltilslutning Pos.1) Grænseflade A Indgang Strømforsyning fra nettet eller fra forrige modul ICM B Udgang Strømforsyning til yderligere ICM C Udgang Pumpe D E F G H I J K L M Udgang Fjerndisplay Indgang Indgang Indgang Indgang Fremløbsføler Udeføler uden funktion Varmeregulering (On-/Off-kontakt) Indgang Varmeregulering (proportionalgrænseflade) 2-leder til varmereguleringen BUS 2-leder fra foregående modul BUS ICM 2-leder til næste modul ICM BUS 2-leder til kedlen BUS 230 V AC, maks. 16 A 230 V AC, maks.16 A 230 V AC, maks. 250 W potentialfrit, maks. 230 V, 1 A NTC (tab. 2) NTC (tab. 3) – 24 V DC 0-10 V DC – – – – 2.5 Systemintegration af ICM 2.5.1 Varmeregulering ved ICM-kaskadesystemer Modulerne ICM styrer kedlerne i henhold til varmebehovet, som er beregnet af styringen. Til reguleringen i henhold til varmebehovet skal modulerne ICM altså altid installeres i forbindelse med en varmeregulering (Æ figur 13, klemmerne H, I eller J). Afhængigt af den anvendte styreenhed er der fire forskellige systemvarianter (Æ tab. 5). Bemærk, at der kun må tilsluttes en/et varmeregulering/styresystem for korrekt funktion. Der kan maksimalt styres fire kedler fra et modul ICM. Ved kobling af indtil fire moduler ICM kan der maksimalt kobles 16 kedler sammen i en kaskade (Æ figur 13). Det ene modul ICM udfører styringen af kaskaden (ICMmaster). Afhængigt af den anvendte styreenhed kan kaskadesystemet installeres med maksimalt 4 eller maksimalt 16 kedler. Det maksimale antal kedler, der kan tilsluttes, og det dertil krævede antal moduler ICM til de forskellige systemvarianter viser tab. 5. De forskellige systemvarianter kræver tilslutning af bestemte typer tilbehør (temperaturføler VF og AF2, cirkulationspumpe og styreenhed ) (Æ tab. 5). B Tilslutning af dette tilbehør samt af fjerndisplayet foregår udelukkende på ICMmaster. Modulet ICM styrer den komplette varmeproduktionskreds (primær kreds til inklusive hydraulisk trevejsventil). Alle øvrige komponenter i varmeanlægget (trevejsventilens sekundære side som f.eks. varmekredse, brugsvandsopvarmning) kan styres af en styreenhed med 2-tråds-BUS-interface og øvrige moduler (IPM, ...) (Æ kapitel 2.3, tilbehør). For nærmere information bedes du kontakte Bosch. Adressen findes på bagsiden. Der kan anvendes kedler med vilkårlig ydelse i kaskadeinstallationen. Tab. 4 1) i figur 13, side 70 6 720 614 078 (2008/12) 6 | Oplysninger om modul ICM 2.5.2 Varmtvandsproduktion ved ICM-kaskadesystemer Der er to muligheder for at integrere opvarmede varmtvandsbeholdere indirekte i kaskadesystemer: • Varmtvandsbeholderen tilsluttet hydraulisk og elektrisk direkte på kedlen (beholderudførelse). Styringen af varmtvandsproduktionen udføres af kedlen. Mens varmtvandsproduktionen er aktiv, aktiveres denne styring ikke af modulet ICM. Ved varmebehov tændes der en anden kedel. – Hvis varmtvandsproduktionen skal udføres tidsstyret i et varmeanlæg med en styringsenhed med 2tråds-BUS-aktivering, skal kedlen, som beholderen er sluttet til, sluttes til på klemmerne 17 og 18 på modulet ICM (ICM-master). • Varmtvandsbeholder sluttet til på den hydrauliske trevejsventils sekundære side. Styringen af varmtvandsproduktionen overtages af styringen (f.eks. FW 500 eller FW 200). Yderligere informationer kan findes i betjeningsvejledningen til varmestyringen. 2.5.3 Intern frostsikringsfunktion Modulet ICM er udstyret med en intern frostsikringsfunktion: Hvis fremløbstemperaturen falder under 7 °C, startes der en kedel, som kører, indtil der er nået en fremløbstemperatur på 15 °C. Varmepumpen, som eventuelt er sluttet til på modulet ICM, kører ligeledes (Æ kapitel 2.5.5) B Slut fremløbsføleren til modulet ICM (ICM-master), hvis den interne frostsikringsfunktion skal anvendes. Frostsikringsfunktionen for styringsenheder med 2-tråds-BUS-interface sikrer omfattende frostsikring af anlægget. Hertil er det nødvendigt at tilslutte en udeføler. 2.5.4 Principper ved kaskade-regulering Ved varmeaktivering via styringsenheden (tab. 5, systemvariant 1,2 og 3) startes der først en kedel op, og ved behov køres varmeydelsen op til maks. nominel ydelse. Først nu startes der endnu en kedel op. Hvis der produceres for meget varme, reguleres kedlerne ned til min. nominel ydelse og slukkes, indtil varmebehovet og varmeproduktionen stemmer overens. Ved systemvariant 4 slukkes alle kedler samtidigt. Kedlernes rækkefølge for tænd og sluk bestemmes automatisk af modulet ICM. Modulet ICM sørger for ensartet fordeling af driftstimerne for brænderne i alle kedlerne. Her medtages både antallet af driftstimer til varmedrift og til varmtvandsdrift. Det forlænger kedlernes levetid. Hvis spændingen til modulet afbrydes ICM, stilles driftstimetællerne i modulet ICM på nul. Hvis en af kedlerne ikke er driftsklar (varmtvandsproduktion til direkte tilsluttet varmtvandsbeholder, fejl i kedlen, fejl i kommunikation til modulet ICM), kobles der automatisk en anden kedel til for dækning af varmebehovet. 2.5.5 Styring af varmepumpe Ved varmeanlæg med kun en varmekreds kan varmepumpen sluttes direkte til modulet ICM (ICM-master). Varmepumpen kører • så længe mindst én af kedlens pumper er i drift (indstil evt. pumpens efterløbstid på kedlen Æ installationsvejledning til kedlen) eller • efter 24 timers pumpestilstand (blokeringssikring) i kort tid. På grund af pumpeblokeringssikringen starter varmepumpen op én gang dagligt, selv om der ikke aktiveres varme (f.eks. om sommeren). B Lad varmeanlægget være tændt hele året, så pumpen ikke blokerer (om sommeren)! 6 720 614 078 (2008/12) Oplysninger om modul ICM | 7 1 modulerende klimastyret enhed 2-tråds-BUS-aktivering 2 0 ... 10V 3 0 ... 10V 4 Type maks. antal kedler med Heatronic 3, som kan anvende BUS Varmestyring på ICM (ICM-master) maks. antal ICM Oversigt over systemvarianter Symbol for tilslutning af styring Systemvarianter 2.5.6 nødvendigt tilbehør med tilslutning på ICM (Æ figur 13) FW 500 4 16 • Udeføler på klemmerne F FW 200 1 4 • Fælles fremløbsføler på klemmerne E Modulerende 0 - 10 V-styring, f.eks. bygningsstyresystem; Styring af varmeydelsen vilkårlig 4 16 • Fælles fremløbsføler på klemmerne E (kun til intern frostsikringsfunktion) Modulerende 0 - 10 V-styring, f.eks. bygningsstyresystem; Styring af fremløbstemperaturen vilkårlig On-Off-styring (potentialfri) vilkårlig • Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13, pos.19) på klemmerne C, kun ved en eller flere varmekredse uden varmepumpe eller ved varmekredse, som ikke kommunikerer via BUS-moduler med modulet ICM • Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13, pos.19) på klemmerne C, kun ved en eller flere varmekredse uden varmepumpe eller ved varmekredse, som ikke styres via bygningsstyresystemet 4 16 • Fælles fremløbsføler på klemmerne E • Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13, pos.19) på klemmerne C, kun ved en eller flere varmekredse uden varmepumpe eller ved varmekredse, som ikke styres via bygningsstyresystemet 4 16 • Fælles fremløbsføler på klemmerne E (kun til intern frostsikringsfunktion) • Varmepumpe (sekundær kreds) (Æ figur 13, pos. 19) på klemmerne C Tab. 5 6 720 614 078 (2008/12) 8 | Oplysninger om modul ICM Systemvariant 1: Modulerende styringsenhed med varmestyring med 2-tråds-BUS-aktivering 2.5.7 Som producent af den nyeste og mest avancerede varmeteknik lægger vi vægt på udvikling og produktion af økonomiske kedler med ren forbrænding. For at garantere dette er vores kedler udstyret med en modulerende brænder. For optimal udnyttelse af brænderegenskaberne skal varmestyringen anvendes med 2-tråds-BUSaktivering. Andre moduler som f.eks. modulerne IPM (Æ pos. 21 i figur 13 på side 70), skal sluttes til på varmestyringens BUS (parallelt med tilslutningen J på moduletICM). Endnu en fordel ved denne systemvariant er kommunikationsmulighederne mellem modulerne til aktivering af varmekredsene (IPM) og modulet ICM via den fælles bus parallelt med tilslutningen J på modulet ICM (Æ figur 13 på side 70). Hermed garanteres der optimal tilpasning af den producerede varmemængde efter det faktiske varmebehov for alle varmeanlæggets varmekredse. Ved denne systemvariant får varmeanlægget optimal komfort ved maksimal energibesparelse. Systemvariant 2: Modulerende 0-10 V-styring, styring efter varmeydelse I forbindelse med et bygningsstyresystem med 0-10Vinterface kan kaskadens samlede ydelse vælges som referencestørrelse. Indstillingen foretages via en „stikbro“ (Æ figur 12 på side 69). Sammenhæng mellem indgangsspænding og varmeydelse Æ figur 10 på side 69. Systemvariant 3: Modulerende 0-10 V-styring, styring efter fremløbstemperatur I forbindelse med et bygningsstyresystem med 0-10Vinterface kan fremløbstemperaturen vælges som referencestørrelse. Indstillingen foretages via en „stikbro“ (Æ figur 12 på side 69). Sammenhæng mellem indgangsspænding og fremløbstemperatur Æ figur 11 på side 69. Systemvariant 4: Varmeregulering med On-/Off-kontakt I forbindelse med en regulering med On-/Off-kontakt styrer modulet ICM kaskadens ydelse – kontakten er lukket - indtil den maksimale ydelse, ved at den ene kedel efter den anden tændes. Ved åbning af kontakten slukkes der samtidigt for alle kedler. Varmestyringens On-/Off-kontakt skal være potentialfri. 6 720 614 078 (2008/12) Tilslutning af øvrige moduler med styreenheder med 2-tråds-BUS-aktivering For at undgå kontaktproblemer på klemmerne i ICMmaster anbefales brug af en forgreningsdåse (Æ pos. 20 i figur 13 på side 70). Oplysninger om modul ICM | 9 Signaturforklaring til kapitel tillæg Betegnelse I II III IV 1…16 17 Klemmebetegnelse Forklaring til billed 13 på side 70 18 19 20 21 22 23 24 Betegnelse Symbol Funktion ICM Nr. 1 (master) ICM Nr. 2 (slave) ICM Nr. 3 (slave) ICM Nr. 4 (slave) Kedel Hydraulisk trevejsventil Fælles fremløbsføler (medfølger ved køb af den hydrauliske trevejsventil HW50 eller leveres som separat tilbehør VF) Varmepumpe Forgreningsdåse Yderligere deltagere i varmestyringens BUS (f.eks. IPM1) Sikring til tilslutning af varmepumpe Reservesikring 2,5 AT Varmekreds Udeføler (medfølger ved køb af FW 500/FW 200 eller leveres som separat tilbehør AF2) On-/Off-omskiftekontakt 0 ... 10V Tab. 6 Forklaring til figur 10, 11 og 12 på side 69 Symbol Enhed Betydning U V DC Indgangsspænding VT °C Nettilslutning til øvrige moduler ICM C Tilslutning varmepumpe P D Tilslutning fjerndisplay F 3-4 Tilslutning udeføler (AF2) G 5-6 uden funktion H 7-8 Tilslutning On-/Off-kontakt I 9-10 J 11-12 K 13-14 L 15-16 M 17-18 19-20 21-22 23-24 Tab. 6 Bygningsstyresystem med proportionalspændingsinterface 0-10 V Varmestyring med 2-tråds-BUSaktivering B Tilslutning fremløbsføler (VF) Spændingsforsyning Fjerndisplay Nettilslutning 1-2 Symbol Funktion 230 VAC A E Klemmebetegnelse 2.6 % Fremløbstemperatur Varmeydelse i % af kaskadens nominelle ydelse Tab. 7 Forklaring til billed 14 på side 70 Betegnelse Tilslutning bygningsstyresystem (0-10V-interface) Modulerende varmestyring med 2-tråds-BUS-aktivering Forbindelse fra foregående modul ICM Forbindelse til følgende modul ICM Tilslutning kedel Symbol Betydning 1 Netspænding 2 Varmepumpe (sekundær kreds) 3 Omskiftekontakt til fjerndisplay 230 V AC 4 Kommunikation mellem ICMer 5 Kedel 1 6 Kedel 2 7 Kedel 3 8 Kedel 4 Tab. 8 6 720 614 078 (2008/12) 10 | Installation 3 Installation 3.1 Montage FARE: Fare for elektrisk stød! B Før eltilslutning skal spændingsforsyningen til kedlerne og alle andre BUS-deltagere afbrydes. 3.1.1 Montering på væggen Æ Billed 2 til 5 fra side 68. B Bestem monteringsstedet på væggen efter målene for modulet ICM. B Løsn de to skruer forneden på modulet ICM, tag dækslet forneden frem, løft det op, og tag det af. B Bor et hul med Ø 6 mm til den øverste monteringsskrue, sæt dyvlen ind, og skru skruen i, til der mangler 1,5 mm. 3.2 Eltilslutning B Anvend min. elektrokabel H05VV-... (NYM-...) under hensyntagen til de gældende forskrifter for tilslutning. B Træk altid ledningerne gennem de formonterede tyller, så ledningerne beskyttes mod drypvand, og monter de mefølgende trækaflastninger. B Kabler fortrinsvist med enkeltleder. Hvis der anvendes flertrådskabler (fleksible tråde), skal trådene forsynes med endetyller. B For tilslutning af kablerne til skrueklemmerne kan de trækkes af kontaktlisten. Det er ikke muligt at bytte om på kabelklemmerne, da de er kodet mekanisk og med farve. 3.2.1 Tilslutning lavspændingsdel med BUS-forbindelser B Lav to åbninger til de nederste monteringsskruer på bagsiden af modul ICM på de dertil beregnede steder. FORSIGTIG: Funktionsfejl! Kommunikationen mellem de forskellige deltagere (ICM, varmestyring, kedler) foregår via individuelle 2-tråds-BUS-forbindelser. B Sæt modul ICM på den øverste monteringsskrue. B Markér borehullerne med et rids på væggen gennem åbningerne. B Tag modul ICM af. B Kredsløbet skal altid etableres efter tilslutningsskemaet (Æ figur 13 på side 70). B Bor hullerne med Ø 6 mm, og sæt dyvlerne i. B Hæng modul ICM op på den øverste monteringsskrue, og fastgør det til væggen med de nederste skruer. 3.1.2 Montering på monteringsskinne 35 mm (DIN-rail 46277 oder EN 60 715-TH 35-7.5) Æ Figur 6 på side 68. 3.1.3 B Busdeltagerne må ikke forbindes indbyrdes. Det rigtige kabeltværsnit fås ud fra ledningens længde: Ledningslængde min. tværsnit < 80 m 0,40 mm2 80 - 100 m 0,50 mm2 100 - 150 m 0,75 mm2 150 - 200 m 1,00 mm2 200 - 300 m 1,50 mm2 Demontering fra monteringsskinnen Æ Figur 7 på side 69. Tab. 9 Minimalt tilladt tværsnit for 2-tråds-BUS-forbindelserne B For at undgå induktive påvirkninger: Alle lavspændingsledninger skal lægges adskilt fra ledninger, som fører 230 V eller 400 V (mindsteafstand 100 mm). B Ved udefra kommende induktive indvirkninger skal ledningerne skærmes. Derved er ledningerne afskærmet mod ydre påvirkninger som f.eks. stærkstrømskabel, køreledninger, transformatorstationer, radio- og fjernsynsapparater, amatør radiostationer, mikroovne eller lignende. B Hvis følerledningen skal forlænges, skal følgende ledningsdiametre anvendes: 6 720 614 078 (2008/12) Installation | 11 Ledningslængde min. tværsnit < 20 m 0,75 mm2 20 - 30 m 1,00 mm2 Tab. 10 Forlængelse af følerledningen For sprøjtevandsbeskyttelse (IP): Læg ledningerne, så kabelkappen stikker mindst 20 mm ind i kabelgennemføringen (Æ figur 8 på side 69). FORSIGTIG: Fare for fejlpoling. 3.2.3 (Tilslutningsskema Æ figur 13 på side 70): På den potentialfri fejlkontakt (klemme D) kan der f.eks. tilsluttes en fejllampe. Fejlkontaktens tilstand vises også via LED på ICM (Æ tabel 12 på side 15). I normal driftstilstand er kontakten mellem C og NC åbnet (C og NO lukket). Hvis der forekommer en fejl eller spændingsafbrydelse, er kontakten mellem C og NC lukket (C og NO åbnet). Den maksimale strøm for denne potentialfri fejlkontakt er 1 A ved 230 AC. Funktionsfejl på grund af fejlpoling af tilslutningen til 0-10V-interfacet. B Sørg for, at polerne er rigtige ved tilslutning (9 = minus, 10 = plus). 3.2.2 Tilslutning 230 V AC FORSIGTIG: Modulernes indgang ICM har ingen sikring. Ved overbelastning af udgangene kan modulerne ICM beskadiges. B Spændingsforsyningen til modulet ICM (ICM-master) skal sikres med maksimalt 16 A. B Brug kun elkabler af samme kvalitet. B Slut ikke flere styringer, som kan styre andre anlægsdele, til udgangene C (pumpe) og D (fejlsignal). Tilslutning af fjerndisplay med optisk eller akustisk melding (f.eks. fejllampe) Fjerndisplayet er aktivt ved afbrydelse af spændingsforsyningen til modulet ICM (ICM-master) (funktionskontrol). 3.2.4 Eltilslutning af udeføleren I forbindelse med en varmestyring med 2-tråds-BUS-aktivering er det vigtigt, at udeføleren AF 2 sluttes til modulet ICM (ICM-master) (Æ figur 13 på side 70) og ikke til varmestyringen. 3.2.5 Bortskaffelse B Bortskaf emballagen miljørigtigt. B Ved udskiftning af komponenter: Bortskaf de gamle komponenter miljørigtigt. 3.3 Montering af det supplerende tilbehør B Montér det supplerende tilbehør efter forskrifterne i loven og den medfølgende installationsvejledning. FORSIGTIG: Udgang C (pumpe) til modulet ICM må belastes med maksimalt 250 W. B Pumper med større strømforbrug skal tilsluttes via relæ. B Optimalt ved anvendelse af flere moduler ICM (kaskade med mere end fire kedler): spændingsforsyningen til de øvrige moduler ICM etableres via det første modul ICM (ICM-master). Dermed sikres samtidig opstart. Det maksimale strømforbrug for anlægsdelene (pumpe, ...) må ikke overskride bestemmelserne (Æ tabel 4 på side 5). 6 720 614 078 (2008/12) 12 | Opstart og afbrydelse 4 Opstart og afbrydelse 4.1 Konfiguration Ved konfigurationen tilpasses modulets reguleringsreaktion ICM (ICM-master) efter det specifikke varmeanlæg. Konfigurationen af modulet ICM foregår automatisk: • ved første opstart af modulet ICM, • ved genopstart efter reset af konfigurationen (Æ kapitel 4.3). Konfigurationen varer mindst 5 minutter. Under konfigurationen blinker de LEDs, som er sluttet til kedlerne, og evt. LED til visning af BUS-kommunikationen (Æ tabel 12). Når der ikke længere er LEDs, der blinker, er konfigurationen afsluttet og gemt i ICM. Når konfigurationen først er gemt, bevares den også, selv om strømforsyningen afbrydes. Hvis én af kedlerne slukkes midlertidigt under drift efter konfigurationen (eller et modul ICM) (f.eks. for vedligeholdelse), begynder LED, som er tilknyttet denne kedel, eller LED til visning af BUS-kommunikationen at blinke . Efter genopstart registreres kedlen (eller modulet ICM) igen, og den tilhørende LED holder op med at blinke. Hvis den gemte konfiguration ikke er i overensstemmelse med varmeanlæggets faktiske konfiguration, er fejlsøgningen vanskelig i tilfælde af fejl. B Foretag en reset af konfigurationen efter alle ønskede/blivende ændringer af anlæggets konfiguration (Æ kapitel 4.3), så den nye anlægskonfiguration kan gemmes i modulet ICM (ICM-master). 6 720 614 078 (2008/12) 4.2 Opstart Ved første opstart eller efter reset indstilles kaskadens konfiguration (Æ kapitel 4.1). B Under konfigurationen overvåges LEDsene, så kabelbrud eller kredsløbsfejl kan findes. B Sørg for korrekt tilslutning af alle varmeanlæggets komponenter. B Etabler spændingsforsyningen (230 V AC) for alle varmeanlæggets komponenter bortset fra modulerne ICM . B Start alle kedlerne op (tænd). B Etabler spændingsforsyningen via strømstikket til (det første) modul ICM. Konfigurationen begynder nu. Den varer mindst 5 minutter. B Foretag de nødvendige indstillinger på de enkelte BUS-deltagere som angivet i deres installationsvejledninger. Opstart og afbrydelse | 13 4.3 Reset af konfiguration Varmeanlæggets konfiguration er gemt i ICM-master. Ved reset af ICM-master slettes hele konfigurationen (også de øvrige moduler ICM). Ved reset af konfigurationen slettes anlægskonfigurationen, som er gemt i modulet ICM. Ved næste opstart gemmes den aktuelle anlægskonfiguration i modulet ICM. B Afbryd spændingsforsyningen til alle moduler ICM. B Åbn modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3). B Fjern „stikbroen“ (Æ figur 12). B Sørg for korrekt tilslutning af alle varmeanlæggets komponenter. B Etabler spændingsforsyningen (230 V AC) for alle varmeanlæggets komponenter bortset fra modulerne ICM. B Start alle kedlerne op (tænd). B Etabler spændingsforsyningen via strømstikket til (det første) modul ICM. FORSIGTIG: Funktionsfejl! B Ved anvendelse af systemvariant 2 eller 3 er det vigtigt, at positionen er rigtig ved påsætning af stikbroen igen (Æ figur 12). B Sæt „stikbroen“ (Æ figur 12) på igen. Nu begynder konfigurationen. Den varer mindst 5 minutter. B Luk modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3). 4.4 Afbrydelse ADVARSEL: Anlægsskader på grund af frost. B Hvis varmeanlægget skal være afbrudt i længere tid, skal der foretages frostsikring (se kedlernes installationsvejledning). For afbrydelse af varmeanlægget: B Afbryd strømforsyningen til alle moduler ICM og alle kedler. 6 720 614 078 (2008/12) 14 | Drifts- og fejldisplays 5 Drifts- og fejldisplays Driftstilstand eller fejl vises på fire forskellige måder: • via kedlernes displays; • via fjerndisplay Display Beskrivelse Afhjælpning A8 BUS-kommunikation afbrudt. Kontrollér forbindelseskablet mellem kedlen og modulet ICM. • via varmestyringen (FW 500 eller FW 200); • via LEDs på modulet ICM Udskift modulet ICM. 5.1 Drifts- og fejldisplay via kedlernes displays D5 På kedlens display kan drifts- eller fejlvisninger for alle kedler aflæses. Yderligere informationer om kedlernes drifts- eller fejlvisninger kan findes i dokumentationen til kedlerne. 5.2 Drifts- og fejldisplay på varmestyringen (FW 500 eller FW 200) På varmestyringen med 2-tråds-BUS-aktivering kan der aflæses drifts- eller fejlvisninger for alle kedler og modulet ICM. Betydningen for display-visningerne, som stammer fra modulerne ICM, er samlet i tabellen 11. Betydningen for de øvrige display-visninger findes i dokumentationen til varmestyringen eller kedlerne. 6 720 614 078 (2008/12) Kontrollér temperaturføleren på ICM-master og tilslutningskablet. Kontrollér, om kedlen er årsag til denne fejl (se kedlens installationsvejledning). Fejlvisning via fjerndisplayet Der kan f.eks. sluttes en fejllampe til den potentialfri fejlkontakt (se endvidere kapitel 3.2.3 på side 11). Fejldisplayets tilstand vises også via en LED på ICM (Æ tabel 12 på side 15). 5.3 Temperaturføler defekt i forløb. Udskift modulet ICM. b4 EEPROMdatafejl: generelle parametre Hvis fejlen vises på en af kedlerne: Udskift den pågældende kedels printplade. Hvis fejlen ikke vises på en af kedlerne: Udskift ICM. Tab. 11 Fejlvisninger i varmestyringen Andre varmestyringer kan ikke vise drifts- eller fejlmeldinger fra modulet ICM eller de dertil sluttede kedler. Drifts- og fejldisplays | 15 5.4 Drifts- og fejlvisning via LEDs på modulet ICM Grundlæggende kan der skelnes mellem tre forskellige tilstande for hele anlægget: Afhængigt af det samlede anlægs tilstand giver LEDs på modulet ICM (Æ figur 14 på side 70) informationer om drifts- eller fejltilstanden for de enkelte komponenter og giver dermed mulighed for målrettet fejlsøgning (Æ tabel 12). • Konfiguration (ved første opstart eller efter reset) • Normal drift • Driftsfejl LED Nr. 1 2 3 Off Til Funktion Farve Diagnose Afhjælpning Diagnose Netspænding grøn Fejl: Ingen netspænding forefindes. Kontrollér strømforsyningen. Drift: Normaldrift. Varmepumpe grøn Omskiftekonrød takt til fjerndisplay 230VAC Fejl: Omskiftekontakt aktiveret, men ingen netspænding. Afhjælpning Diagnose Afhjælpning – Udskift modulet ICM. Drift: Pumpe off Drift: Omskiftekontakt ikke aktiveret, ingen fejl. Blinker Drift: Pumpe on. – Kontrollér strømforsyningen. – Fejl: Pumpen kører ikke, selv om LED lyser, da sikringen til pumpens udgang er defekt. Udskift sikringen (Æ kapitel 5.5 på side 16). Fejl: ingen kedel på ICM driftsklar. Afhjælp fejlen(e) på kedlen(rne). Fejl: Fremløbsføler defekt.1) Kontrollér temperaturføleren på ICM-master og tilslutningskablet. Udskift modulet ICM. Udskift modulet ICM. Fejl: Systemtryk for lavt. Efterfyldning af vand. Fejl: Ingen kommunikation mellem modul ICM og alle de tilsluttede kedler i mindst 1 minut.2) Kontrollér de tilhørende forbindelseskabler. Udskift modulet ICM. Tab. 12 Drifts- og fejlvisninger på modulet ICM 6 720 614 078 (2008/12) 16 | Drifts- og fejldisplays LED Nr. 4 Off Til Funktion Farve Diagnose Afhjælpning Diagnose Kommunikation grøn Drift: Ingen kommunikation mellem dette modul ICM og det foregående eller varmestyringen (2-tråd-BUS). Normal driftsform ved kun et modul ICM eller ved ICM-master uden 2-tråds-BUSstyring. Drift: Kommunikation mellem dette modul ICM og det foregående eller varmestyringen (2-trådsBUS). Fejl: Ingen kommunikation mellem dette modul ICM og det foregående eller varmestyringen (2-tråd-BUS). Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel. 5, Kedel 1 6, Kedel 2 7, 8 Kedel 3 Kedel 4 grøn – Udskift modulet ICM eller varmestyringen. Drift: ingen varmeaktivering til kedlen, kedel driftsklar – Drift: Ingen kedel tilsluttet – Konfiguration/ fejl: Ingen kommunikation mellem modulet ICM og denne kedel, selv om den forefindes. Blinker Afhjælpning Drift: Varmeaktivering til kedlen, kedel i drift – Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel. Afhjælp fejlen i kedlen. Udskift modulet ICM. Tab. 12 Drifts- og fejlvisninger på modulet ICM 1) Hvis der er sluttet en varmestyring med 2-tråds-BUS-interface til, viser den fejlkoden D5. 2) Hvis der er sluttet en varmestyring med 2-tråds-BUS-interface til, viser den fejlkoden A8. 3) Ved varmeaktivering aktiveres der automatisk en anden kedel. 5.5 Udskiftning af sikringen til tilslutning af varmepumpen B Afbryd spændingsforsyningen. B Åbn modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3 på side 68). B Udskift sikringen (1) med en af samme type (2,5 AT, keramisk, sandfyldt) (Æ figur 9 på side 69). Der findes en reservesikring (2) i afdækningen i modulet ICM. B Luk modulets hus ICM (ICM-master) (Æ figur 3 på side 68). 6 720 614 078 (2008/12) Diagnose Afhjælpning Konfiguration: Kommunikation mellem dette modul ICM og det foregående eller varmestyringen (2-tråds-BUS). Vent, indtil konfigurationen er afsluttet. Derefter lyser LED vedvarende. Fejl: Ingen kommunikation mellem dette modul ICM og det foregående eller varmestyringen (2-tråd-BUS), selv om denne komponent forefindes. Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel. Fejl: Ingen kommunikation mellem dette modul ICM og det foregående eller varmestyringen (2-tråd-BUS), fordi denne komponent er fjernet med vilje. Udfør reset af konfigurationen (Æ kapitel 4.3). Konfiguration: Kommunikation mellem denne kedel og modulet ICM. Vent, indtil konfigurationen er afsluttet. Fejl: Fejl på kedlen3) Afhjælp fejlen på kedlen. Fejl: Ingen kommunikation mellem modulet ICM og denne kedel, fordi den er fjernet med vilje. Udfør reset af konfigurationen (Æ kapitel 4.3). Fejl: Kommunikationsfejl mellem modulet ICM og kedlen3). Kontrollér det tilhørende forbindelseskabel. Udskift modulet ICM eller varmestyringen. Udskift modulet ICM. Miljøbeskyttelse | 17 6 Miljøbeskyttelse Miljøbeskyttelse er meget vigtig for Bosch gruppen. Produkternes kvalitet, lønsomhed og miljøbeskyttelse er ligeværdige mål for os. Love og forskrifter for miljøbeskyttelse overholdes nøje. Vi anvender den bedste teknik og de bedste materialer for at beskytte miljøet under hensyntagen til økonomiske synspunkter. Emballage Hvad angår emballage, er vi medlem af et landsspecifik genbrugssystem, der sikrer optimal genbrug. Al emballage er miljøvenlig og kan genbruges. Gamle kedler Gamle kedler/apparater indeholder materialer, der er velegnede til genbrug. De enkelte komponenter er nemme at skille ad, og kunststofferne er mærket. På den måde kan de forskellige komponenter sorteres og genbruges eller bortskaffes. 6 720 614 078 (2008/12) 18 | Inhoudsopgave Inhoudsopgave 1 Toelichting van de symbolen en veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1.1 Verklaring symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1.2 Voor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2 Specificatie ICM-module . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . 2.2 Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Meetwaarde systeemaanvoervoeler . . . . . 2.4.3 Meetwaarde buitentemperatuurvoeler . . . 2.4.4 Kenmerken van de elektrische aansluiting 2.5 Systeemintegratie van de ICM . . . . . . . . . 2.5.1 Regeling bij ICM-cascadesystemen . . . . . . 2.5.2 Bereiding van warm water bij ICM-cascadesystemen . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.3 Interne vorstbeveiligingsfunctie . . . . . . . . 2.5.4 Principe van de cascaderegeling . . . . . . . 2.5.5 Besturing van een cv-pomp . . . . . . . . . . . . 2.5.6 Overzicht van de systeemvarianten . . . . . 2.5.7 Aansluiting van andere module bij regelaars met 2-draads BUS-aansturing . . 2.6 Overzicht van het hoofdstuk Aanhangsel . 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Wandmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Montage op de montagerail 35 mm (DIN-rail 46277 of EN 60 715-TH 35-7,5) . 3.1.3 Demontage van de montagerail . . . . . . . . 3.2 Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Aansluiten laagspanningsgedeelte met BUS-verbindingen . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Aansluiting 230 V AC . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Aansluiting voor storingsmeldingen op afstand met optisch of akoestische melding (bijv. waarschuwingslamp) . . . . 3.2.4 Elektrische aansluiting van de buitentemperatuurvoeler . . . . . . . . . . . . . 3.2.5 Afval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Montage van aanvullende toebehoren . . . 26 26 26 3 4 Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen . . . . . 4.1 Configuratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Reset van de configuratie . . . . . . . . . . . . . 4.4 Buiten bedrijf stellen . . . . . . . . . . . . . . . . 6 720 614 078 (2008/12) 22 22 22 22 23 24 25 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 29 29 5 Bedrijfs- en storingsmeldingen . . . . . . . . . . . . 30 5.1 Bedrijfs- en storingsmeldingen via het display van het cv-toestel . . . . . . . . . . 30 5.2 Storingsmelding via de melding op afstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 5.3 Bedrijfs- en storingsmelding op de regelaar (FW 500 of FW 200) . . . . . . . . . . 30 5.4 Bedrijfs- en storingsmelding via LED’s op de ICM-module . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 5.5 Zekering voor de aansluiting van de cv-pomp vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 6 Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aanhangsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Informatie betreffende de documentatie Overhandig alle bijbehorende documenten aan de gebruiker. Wijzigingen op basis van technische verbeteringen voorbehouden! Toelichting van de symbolen en veiligheidsaanwijzingen | 19 1 Toelichting van de symbolen en veiligheidsaanwijzingen 1.1 Verklaring symbolen Veiligheidsaanwijzingen in de tekst worden door middel van een grijs vlak en een gevarendriehoek aangeduid. Signaalwoorden geven de ernst aan van het gevaar dat kan optreden als de voorschriften niet worden opgevolgd. • Voorzichtig betekent dat er mogelijk lichte materiële schade kan optreden. • Waarschuwing betekent dat er licht persoonlijk letsel of ernstige materiële schade kan optreden. • Gevaar betekent dat er ernstig persoonlijk letsel kan optreden. In bijzonder ernstige gevallen bestaat er levensgevaar. Aanwijzingen in de tekst met hiernaast aangegeven symbool worden begrensd met een lijn boven en onder de tekst. 1.2 Voor uw veiligheid B Neem de gebruiksaanwijzing in acht voor een juiste werking. B Monteer en neem het cv-toestel en andere accessoires in gebruik overeenkomstig de bijbehorende handleidingen. B Laat het toebehoren door een erkende installateur monteren. B Gebruik dit toebehoren uitsluitend in combinatie met de genoemde regelaars en cv-toestellen. Neem het aansluitschema in acht! B Het toebehoren heeft verschillende spanningen nodig. Sluit de laagspanningszijde niet aan op het 230-Vstroomnet en de netzijde niet op de laagspanning. B Voor montage van de toebehoren: onderbreek de stroomvoorziening (230 VAC) naar het cv-toestel en andere BUS-deelnemers. B Bij wandmontage: Monteer dit toebehoren niet in vochtige ruimten. Aanwijzingen zijn belangrijke informaties voor die gevallen, waarbij geen gevaar voor mens of toebehoren bestaat. 6 720 614 078 (2008/12) 20 | Specificatie ICM-module 2 Specificatie ICM-module 2.1 Gebruik volgens de voorschriften De ICM-modules dienen voor het regelen van cascadesystemen. Een cascadesysteem is een verwarmingssysteem waarbij meerdere kleine cv-toestellen parallel worden geschakeld om een groter cv-vermogen te realiseren. Zie daarvoor ook het aansluitschema op pagina 70. 2.4 Technische gegevens 2.4.1 Algemeen Benaming leveringsomvang De ICM-modules zijn uitsluitend geschikt voor het aansturen van cv-toestellen met Heatronic3-BUS. afmetingen 2.2 Leveringsomvang Æ Afbeelding 1 op pagina 68: 1 2 3 4 ICM Schroeven en pluggen voor de bevestiging Trekontlastingen Installatie-instructie B Controleer of de levering compleet is. 2.3 Toebehoren Hier vindt u een lijst met typische toebehoren. Om een volledig overzicht van alle accessoires te krijgen, kunt u contact met de leverancier opnemen. Eenheid Afbeelding 1, op pagina 68 mm Afbeelding 2, op pagina 68 gewicht (zonder verpakking) kg 0,8 nominale spanning ICM AC ... V 230 frequentie Hz 50 ... 60 max. afzekering van de stroomvoorziening A 16 opgenomen elektrisch vermogen ICM W 5 DC ... V 15 nominale spanning BUS toestelinterne zekering uitgang cv-pomp 2,5 AT, keramisch, met zand gevuld meetbereik aanvoertemperatuurvoeler °C 0 ... 100 – in leveringsomvang van de regelaar FW 500 en FW 200 of meetbereik buitentemperatuurvoeler °C – 40 ... 50 – toebehoren buitentemperatuursensor AF 2. toegestane omgevingstemperatuur ICM °C 0 ... 50 toegestane omgevingstemperatuur aanvoertemperatuurvoeler °C 0 ... 100 °C – 50 ... 100 • UP...: pomp voor de aansluiting op de klemmen C. toegestane omgevingstemperatuur buitentemperatuurvoeler • HW...: open verdeler met systeemaanvoervoeler voor de aansluiting op de klemmen E. maximale kabellengte 2draads BUS-verbindingen m Tabel 9, op pagina 26 • FW 500 en FW 200: weersafhankelijke regelaar met display voor normale tekst voor de regeling van een cv-installatie met gemengde of niet-gemengde cvgroepen. maximale kabellengte voelerkabels m Tabel 10, op pagina 26 • Buitentemperatuurvoeler voor aansluiting op de klemmen F: • Aanvoertemperatuurvoeler voor aansluiting op de klemmen E: – systeemaanvoervoeler compleet met dompelhuls behoort tot de leveringsomvang van de open verdeler of – toebehoren klemvoeler VF. EMC-ontstoring conform IP-classificatie conformiteit Tabel 1 6 720 614 078 (2008/12) EN 60730 IPX4D Specificatie ICM-module | 21 2.4.2 Meetwaarde systeemaanvoervoeler °C 20 26 32 38 44 50 ΩVF 14772 11500 9043 7174 5730 4608 °C 56 62 68 74 80 86 ΩVF 3723 3032 2488 2053 1704 1421 Tabel 2 2.4.3 Meetwaarde buitentemperatuurvoeler °C – 20 – 16 – 12 –8 –4 ±0 ΩAF 2392 2088 1811 1562 1342 1149 °C 4 8 12 16 20 24 ΩAF 984 842 720 616 528 454 Tabel 3 2.4.4 Kenmerken van de elektrische aansluiting Pos.1) Aansluiting A ingang Stroomvoorziening vanuit het net of van voorgaande ICM-module B uitgang stroomvoorziening voor andere ICM C uitgang Pomp D uitgang E ingang F ingang G H ingang ingang I ingang J 2-draads BUS K 2-draads BUS 2-draads BUS 2-draads BUS L M 230 V AC, max. 16 A 230 V AC, max. 16 A 230 V AC, max. 250 W storingsmelding op af- potentiaalstand vrij, max. 230 V, 1 A systeemaanvoervoeler NTC (tab. 2) buitentemperatuurvoe- NTC ler (tab. 3) geen functie – aan-/uitregelaar 24 V DC (potentiaalvrij) 0-10V-regelaar (bijvoor- 0-10 V DC beeld een gebouwbeheersysteem (GBS) ingang digitaal module- – rende weersafhankelijke regelaar ingang BUS van vorig – ICM-module uitgang BUS naar vol– gende ICM-module uitgang naar cv-toestel – 2.5 Systeemintegratie van de ICM 2.5.1 Regeling bij ICM-cascadesystemen De ICM-module stuurt de cv-toestellen aan volgens een door een regelaar berekende warmtebehoefte. Hiervoor is het dus noodzakelijk, dat de ICM-module altijd in combinatie met een regelaar (Æ afbeelding 13, klemmen H, I of J) geïnstalleerd wordt. Afhankelijk van de toegepaste regelaar zijn er vier systeemvarianten mogelijk (Æ tab. 5). Houd er rekening mee, dat voor een correcte werking slechts één regelaar/gebouwbeheersysteem (GBS) aangesloten mag zijn. Door één ICM-module kunnen maximaal vier cv-toestellen worden aangestuurd. Door een koppeling van maximaal vier ICM-modules kunnen maximaal 16 cvtoestellen in één cascade worden geschakeld (Æ afbeelding 13). Daarbij neemt één ICM-module de besturing over van de cascade (ICM-master). Afhankelijk van de toegepaste regelaar kan een cascadesysteem met maximaal 4 of maximaal 16 cv-toestellen worden gemonteerd. Het maximale aantal aan te sluiten cv-toestellen en het daarvoor vereiste aantal ICM-modules voor de verschillende systeemvarianten staan in tab. 5. De verschillende systeemvarianten vereisen de aansluiting van bepaalde toebehoren (systeemaanvoervoelers VF en AF 2, circulatiepomp en regelaar) (Æ tab. 5). B Het aansluiten van dit toebehoren, evenals de storingsmelding op afstand gebeurt uitsluitend op de ICM-master. De ICM-module regelt het complete warmteopwekkingscircuit (primaire zijde inclusief open verdeler). Alle overige componenten van de cv-installatie (secundaire zijde van de open verdeler zoals bijv. cv-groepen, ww-groepen) kunnen door een weersafhankelijke regelaar met 2draads BUS-aansluiting en andere modules (Æ hoofdstuk 2.3, toebehoren) worden aangestuurd. Neem contact op met de leverancier voor meer informatie. Zie voor het adres de achterzijde van dit document. In de cascadeschakeling kunnen cv-toestellen met een willekeurig vermogen worden aangesloten. Tabel 4 1) in afb. 13, pagina 70 6 720 614 078 (2008/12) 22 | Specificatie ICM-module 2.5.2 Bereiding van warm water bij ICM-cascadesystemen Er zijn twee mogelijkheden om indirect verwarmde boilers op te nemen in cascadesystemen: • Boiler hydraulisch en elektrisch rechtstreeks op een cv-toestel (boileruitvoering) aangesloten. De besturing voor de bereiding van warm water wordt overgenomen door het cv-toestel. Wanneer de bereiding van warm water actief is, wordt dit cv-toestel niet door de ICM-module aangestuurd. In geval van een cvwarmtevraag wordt eventueel een volgende cv-toestel ingeschakeld. – Indien in dit geval de warmwaterbereiding volgens een klokprogramma moet verlopen, dan moet worden gekozen voor systeemvariant 1. Sluit hierbij de 2-draads BUS van het cv-toestel aan op de klemmen 17 en 18 van de ICM-module (ICM-master). • Boiler op de secundaire zijde van de open verdeler aangesloten. De aansturing voor de bereiding van warm water wordt overgenomen door de regelaar (FW 500 of FW 200). Meer informatie is in de installatie- en gebruikersinstructie van de regelaar opgenomen. 2.5.3 Interne vorstbeveiligingsfunctie De ICM-module is uitgevoerd met een interne vorstbeveiligingsfunctie: daalt de aanvoertemperatuur tot onder 7 °C dan wordt een cv-toestel gestart en draait net zo lang tot een aanvoertemperatuur van 15 °C is bereikt. De eventueel op de ICM-module aangesloten cv-pomp draait dan eveneens (Æ hoofdstuk 2.5.5) B Systeemaanvoervoeler op de ICM-module (ICM-master) aansluiten als de interne vorstbeveiligingsfunctie moet worden toegepast. Een uitgebreidere vorstbeveiliging van de cv-installatie kan worden gerealiseerd door het toepassen van een regelaar met 2draads BUS-aansluiting. Daarvoor is de aansluiting van een buientemperatuursensor noodzakelijk. 2.5.4 Principe van de cascaderegeling Bij een cv-warmtevraag door de regelaar (tab. 5, systeemvariant 1, 2 en 3) wordt eerst één cv-toestel gestart en indien nodig wordt de capaciteit tot het max. nominale vermogen verhoogd. Pas dan wordt een volgend cvtoestel gestart. Als er te veel warmte wordt geproduceerd, worden de cv-toestellen zonder wachttijd één voor één tot het min. nominale vermogen verlaagd of uitgeschakeld, totdat de warmtevraag en warmteproductie overeenkomen. Bij systeemvariant 4 worden alle toestellen tegelijkertijd uitgeschakeld. De schakelvolgorde van de cv-toestellen wordt automatisch door de ICM-module bepaald. De module ICM zorgt voor een gelijkmatige verdeling van de bedrijfsuren over alle cv-toestellen. Daarbij wordt zowel rekening met het aantal bedrijfsuren voor cv-bedrijf als voor tapwaterbedrijf gehouden. Dat verhoogt de levensduur van de cvtoestellen. Bij een spanningsonderbreking naar de ICMmodule worden de bedrijfsurentellers in de ICM-module op nul gezet. Zodra een cv-toestel niet meer inzetbaar is (bereiding van warm water voor rechtstreeks aangesloten boilers, storing van het cv-toestel, storing in de communicatie naar de ICM-module) wordt automatisch een volgend cvtoestel ingeschakeld om aan de warmtebehoefte te voldoen. 2.5.5 Besturing van een cv-pomp Bij cv-installaties met slechts één cv-groep kan de cvpomp rechtstreeks op de ICM-module (ICM-master) worden aangesloten. De cv-pomp draait • zo lang ten minste één pomp van een cv-toestel in bedrijf is (evt. nadraaitijd van de pomp van het cv-toestel dienovereenkomstig instellen Æ Installatiehandleiding van het cv-toestel) of • voor korte tijd als de cv-pomp 24 uur stil heeft gestaan (blokkeerbeveiliging). Door de blokkeerbeveiliging gaat de cvpomp ook zonder warmtevraag (bijv. in de zomer) eenmaal per dag even draaien. B Om te voorkomen dat de cv-pomp blokkeert (bijv. in de zomer) moet de cv-installatie het hele jaar door ingeschakeld blijven! 6 720 614 078 (2008/12) Specificatie ICM-module | 23 1 modulerende weersafhankelijke regelaar met 2draads BUS-aansturing Type Max. aan te sluiten CV-toestellen met Heatronic 3-BUS. Regelaar op de ICM (ICM-master) Max. aantal ICM Overzicht van de systeemvarianten Symbool van de regelaar Systeemvarianten 2.5.6 FW 500 4 16 FW 200 1 4 Noodzakelijke toebehoren met aansluiting op de ICM (Æ afbeelding 13) • buitentemperatuurvoeler op de klemmen F • gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op de klemmen E • cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de klemmen C, alleen bij één of meerdere cvgroepen zonder cv-pomp of bij cv-groepen, die niet via de BUS-module met de ICM-module communiceren 2 0 ... 10V 3 0 ... 10V 4 modulerende 0 - 10 V-regelaar, bijv. gebouwbeheerssysteem (GBS); sturing op het cv-vermogen willekeurig modulerende 0 - 10 V-regelaar, bijv. gebouwbeheerssysteem (GBS); sturing op de aanvoertemperatuur willekeurig aan-/uitregelaar (potentiaalvrij) willekeurig 4 16 • gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op de klemmen E (alleen voor interne vorstbeveiligingsfunctie) • cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de klemmen C, alleen bij één of meerdere cvgroepen zonder cv-pomp of bij cv-groepen, die niet via het gebouwbeheersysteem worden aangestuurd 4 16 • gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op de klemmen E • cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de klemmen C, alleen bij één of meerdere cvgroepen zonder cv-pomp of bij cv-groepen, die niet via het gebouwbeheersysteem worden aangestuurd 4 16 • gezamenlijke aanvoertemperatuurvoeler op de klemmen E (alleen voor interne vorstbeveiligingsfunctie) • cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) (Æ afbeelding 13, pos. 19) op de klemmen C Tabel 5 6 720 614 078 (2008/12) 24 | Specificatie ICM-module Systeemvariant 1: modulerende weersafhankelijke regelaar 2-draads BUS-aansturing 2.5.7 Als fabrikant van de modernste verwarmingstechniek hechten wij grote waarde aan de ontwikkeling en productie van zuinige en schone cv-toestellen. Om dat te garanderen zijn onze cv-toestellen uitgerust met een modulerende brander. Voor een optimaal gebruik van deze brandereigenschap moeten regelaars met de 2draads Bus-aansturing worden gebruikt. Eventueel aanwezige andere modules, zoals b.v. de module IPM (Æ pos. 21 in afbeelding 13 op pagina 70), moeten op de BUS van de regelaar (parallel met aansluiting J op de ICM-module) worden aangesloten. Een ander voordeel van deze systeemvariant is de communicatiemogelijkheid tussen modules voor de aansturing van de cv-groepen (IPM) met de ICM-module d.m.v. de gemeenschappelijke bus parallel met aansluiting J op de ICM-module (Æ afbeelding 13 op pagina 70). Hierdoor is een optimale aanpassing van de geproduceerde hoeveelheid warmte met de daadwerkelijke hoeveelheid opgenomen warmte gegarandeerd. Bij deze systeemvariant biedt de cv-installatie optimaal comfort bij de maximale energiebesparing. Systeemvariant 2: modulerende 0 - 10 V-regelaar, sturing van het cv-vermogen In combinatie met een gebouwbeheersysteem (GBS) met 0 - 10V-aansluiting kan als referentiegrootheid het totale cv-vermogen van de cascade worden geselecteerd. De instelling gebeurt via een jumper (Æ afbeelding 12 op pagina 69). Samenhang tussen ingangsspanning en cv-vermogen Æ afbeelding 10 op pagina 69. Systeemvariant 3: modulerende 0 - 10 V-regelaar, sturing op de aanvoertemperatuur In combinatie met een gebouwbeheersysteem (GBS) met 0 - 10V-aansluiting kan als referentiegrootheid de aanvoertemperatuur worden geselecteerd. De instelling gebeurt via een jumper (Æ afbeelding 12 op pagina 69). Samenhang tussen ingangsspanning en aanvoertemperatuur Æ afbeelding 11 op pagina 69. Systeemvariant 4: aan-/uitregelaar (potentiaalvrij) In combinatie met een aan-/uitregelaar regelt de ICMmodule het vermogen van de cascade na het sluiten van het contact altijd tot het maximale vermogen. Bij het openen van het contact worden alle cv-toestellen tegelijkertijd uitgeschakeld. Het aan-/uit-contact van de regelaar moet potentiaalvrij zijn. 6 720 614 078 (2008/12) Aansluiting van andere module bij regelaars met 2-draads BUS-aansturing Om contactproblemen met de klemmen op de ICM-master te vermijden, wordt een verdeeldoos aanbevolen (Æ pos. 20 in afbeelding 13 op pagina 70). Specificatie ICM-module | 25 Overzicht van het hoofdstuk Aanhangsel Benaming I II III IV 1…16 17 Klemmenbenaming Legenda bij afbeelding 13 op pagina 70 Symbool Benaming 23 24 Functie ICM nr. 1 (master) ICM nr. 2 (slave) ICM nr. 3 (slave) ICM nr. 4 (slave) cv-toestel open verdeler gemeenschappelijke aanvoertemperatuurvoeler (in de leveringsomvang open verdeler HW 50 c.q. als afzonderlijke toebehoren VF verkrijgbaar) cv-pomp verdeeldoos overige gebruikers van de bus van de regelaar (bijv. IPM1) zekering voor de aansluiting van de cv-pomp vervangingszekering 2,5 AT cv-groep A netaansluiting B netaansluiting voor andere ICM-modules C aansluiting cv-pomp D aansluiting storingsmelding op afstand 18 19 20 21 22 E 1-2 F 3-4 G 5-6 H 7-8 I 9-10 J 11-12 K 13-14 L 15-16 M 17-18 19-20 21-22 23-24 Tabel 6 aansluiting aanvoertemperatuurvoeler (VF) aansluiting buitentemperatuurvoeler (AF 2) geen functie aansluiting aan-/uitregelaar (potentiaalvrij) aansluiting modulerende 010V-regelaar aansluiting modulerende weersafhankelijke regelaar met 2-draads BUS-aansturing aansluiting 2-draads busverbinding van de vorige ICM-module aansluiting 2-draads busverbinding naar de volgende ICMmodule aansluiting 2-draads busverbinding naar cv-toestel Klemmenbenaming 2.6 Symbool 230 VAC Functie stroomvoorziening storingsmelding op afstand buitentemperatuurvoeler (in de leveringsomvang FW 500/ FW 200 c.q. als afzonderlijke toebehoren AF 2 verkrijgbaar) aan-/uitregelaar (potentiaalvrij) 0 ... 10V modulerende 0-10V-regelaar modulerende weersafhankelijke regelaar met 2-draads BUS-aansturing Tabel 6 Legenda bij afbeelding 10, 11 en 12 op pagina 69 Symbool Eenheid Betekenis U V DC ingangsspanning VT °C P % aanvoertemperatuur cv-vermogen in % van het nominale vermogen van de cascade Tabel 7 Legenda bij afbeelding 14 op pagina 70 Benaming Symbool Betekenis 1 netspanning 2 cv-pomp (secundaire zijde van de open verdeler) 3 schakelcontact voor storingsmelding op afstand 230 VAC 4 communicatie tussen ICM’s 5 cv-toestel 1 6 cv-toestel 2 7 cv-toestel 3 8 cv-toestel 4 Tabel 8 6 720 614 078 (2008/12) 26 | Installatie 3 Installatie 3.1 Montage GEVAAR: Gevaar voor stroomschok! B Onderbreek voorafgaand aan het elektrisch aansluiten de voedingsspanning naar de cv-toestellen en naar alle andere BUS-deelnemers. 3.1.1 Wandmontage Æ afbeelding 2 tot 5 vanaf pagina 68. B Bepaal overeenkomstig de maten van de ICM-module de plaats voor bevestiging aan de wand. B Draai twee schroeven onder aan de ICM-module los, trek het deksel naar voren en verwijder het deksel naar boven. B Boor voor de bovenste bevestigingsschroef een gat van Ø 6 mm, breng de plug aan en draai de schroef er tot 1,5 mm in. B Maak aan de achterkant van de ICM-module op de daarvoor bedoelde plaatsen twee openingen voor de onderste bevestigingsschroeven. B Hang de ICM-module aan de bovenste bevestigingsschroef in. B Markeer de boorgaten via de openingen in de wand. B Verwijder de ICM-module. B Boor gaten van Ø 6 mm en breng pluggen aan. B Hang de ICM-module aan de bovenste bevestigingsschroef in en bevestig deze met de onderste schroeven aan de wand. 3.1.2 Montage op de montagerail 35 mm (DIN-rail 46277 of EN 60 715-TH 35-7,5) Æ Afbeelding 6 op pagina 68. 3.1.3 Demontage van de montagerail Æ Afbeelding 7 op pagina 69. 3.2 Elektrische aansluiting B Gebruik met inachtneming van de geldende voorschriften voor de aansluiting minstens een elektrische kabel van type H05VV-... (NYM-...). B Geleid de leidingen in verband met de bescherming tegen waterdruppels in elk geval door de voorgemonteerde tules en monteer de bijgeleverde trekontlastingen B Bekabeling bij voorkeur met 1-aderige draad. Als een gevlochten draad (flexibele draad) wordt gebruikt, deze draden van adereindhulzen voorzien. B Voor het aansluiten van de kabel aan de schroefklemmen kunnen deze worden losgetrokken van de contactstrip. Door de verschillende kleuren en mechanische codering kunnen de kabelklemmen niet worden verwisseld. 3.2.1 Aansluiten laagspanningsgedeelte met BUSverbindingen VOORZICHTIG: Functiestoring! De communicatie van de verschillende gebruikers (ICM, regelaar, cv-toestel) gebeurt via individuele 2-draads BUS-verbindingen. B Voer de bekabeling absoluut overeenkomstig het aansluitschema uit (Æ Afbeelding 13 op pagina 70). B Verbind bussen niet met elkaar. Minimaal toegestane doorsnede van de 2-draads BUSverbinding: Lengte van de kabel Min. doorsnede < 80 m 0,40 mm2 80 - 100 m 0,50 mm2 100 - 150 m 0,75 mm2 150 - 200 m 1,00 mm2 200 - 300 m 1,50 mm2 Tabel 9 Minimaal toegestane doorsnede van de 2-draads BUS-verbinding B Om inductieve beïnvloeding te voorkomen: Installeer alle laagspanningsleidingen gescheiden van leidingen met een spanning van 230 V of 400 V (Minimumafstand 100 mm). B Als er inductieve externe invloeden zijn, moeten de leidingen worden afgeschermd. Daardoor worden de leidingen beschermd tegen externe invloeden zoals sterkstroomkabels, voeringsleidingen, transformatorstations, radio- en 6 720 614 078 (2008/12) Installatie | 27 televisietoestellen, amateurzendstations, magnetrons en dergelijke. B Bij verlenging van de bedrading van de voeler moeten de volgende draaddiameters worden gebruikt: Lengte van de kabel Min. doorsnede < 20 m 0,75 mm2 20 - 30 m 1,00 mm2 Tabel 10Verlenging van de voelerkabel I.v.m. de spatwaterbescherming (IP): kabel zo leggen, dat de kabelmantel ten minste 20 mm in de kabeldoorvoer steekt (Æ afbeelding 8 op pagina 69). 3.2.3 (Aansluitschema Æ afbeelding 13 op pagina 70): op het potentiaalvrije storingscontact (klemmen D) kan bijv. een waarschuwingslamp worden aangesloten. De toestand van het storingscontact wordt ook via een LED op de ICM weergegeven (Æ tabel 12 op pagina 31). In de normale bedrijfstoestand is het contact tussen C en NC geopend (C en NO gesloten). In geval van een storing of onderbreking van de stroomvoorziening is het contact tussen C en NC gesloten (C en NO geopend) De maximale stroom van dit potentiaalvrije storingscontact is 1 A bij 230 V AC. VOORZICHTIG: Gevaar voor ompolen. De storingsmelding op afstand is bij onderbreking van de voedingspanning naar de ICM-module (ICM-master) actief (functiecontrole). Functiestoring door omgepoolde aansluiting op de 0 - 10V-aansluiting. B Let op correcte aansluiting van de polen (9 = minus, 10 = plus). 3.2.2 Aansluiting 230 V AC VOORZICHTIG: De ingang van de ICM-module heeft geen zekering. Bij overbelasting van de uitgangen kunnen de ICM-modules beschadigd raken. B Beveilig voedingspanning naar de ICMmodule (ICM-master) met een zekering van max. 16 A. Aansluiting voor storingsmeldingen op afstand met optisch of akoestische melding (bijv. waarschuwingslamp) 3.2.4 Elektrische aansluiting van de buitentemperatuurvoeler Sluit in combinatie met een regelaar met 2-draads BUSaansturing de buitentemperatuurvoeler AF 2 absoluut op de ICM-module (ICM-master) aan (Æ afbeelding 13 op pagina 70) en niet op het cv-toestel. 3.2.5 Afval B Voer verpakking op milieuvriendelijke wijze af. B Bij vervangen van een component: behandel oude componenten milieuvriendelijk als afval. B Gebruik alleen elektriciteitskabels van dezelfde kwaliteit. 3.3 B Sluit op de uitgangen C (pomp) en D (storingssignaal) geen extra componenten aan die andere delen van de installatie aansturen. B Monteer het aanvullende toebehoren overeenkomstig de wettelijke voorschriften en de bijgeleverde installatiehandleiding. Montage van aanvullende toebehoren VOORZICHTIG: Uitgang C (pomp) van de ICM-module mag met maximaal 250 W worden belast. B Sluit pompen met een groter opgenomen vermogen via een relais aan. B Advies bij het gebruik van meerdere ICM-modules (cascade met meer dan vier cv-toestellen): de stroomvoorziening van de andere ICM-modules via de eerste ICM-module (ICM-master) aansluiten. Zo wordt een gelijktijdige ingebruikname gegarandeerd. Het maximale opgenomen vermogen van de delen van de installatie (pompen, ...) mag het aangegeven vermogen niet overschrijden (Æ tab. 1 op pagina 20). 6 720 614 078 (2008/12) 28 | Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen 4 Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen 4.1 Configuratie Bij de configuratie wordt het regelgedrag van de ICMmodule (ICM-master) aan de specifieke cv-installatie aangepast. De configuratie van de ICM-module start automatisch: • bij de eerste inbedrijfstelling van een ICM-module, • bij het opnieuw in bedrijf stellen na een reset van de configuratie (Æ hoofdstuk 4.3). De configuratie duurt ten minste 5 minuten. Tijdens de configuratie knipperen de bij de aangesloten cv-toestellen behorende LED’s en evt. de LED voor de weergave van een BUS-communicatie (Æ tabel 12). Knipperen er geen LED’s meer, dan is de configuratie beëindigd en in de ICM-module opgeslagen. Een eenmaal opgeslagen configuratie blijft ook bij een onderbreking van de stroomvoorziening behouden. Als na de configuratie tijdens de werking een cv-toestel (of een ICM-module) tijdelijk wordt uitgeschakeld (bijv. i.v.m. onderhoud), dan begint de bij dit cv-toestel behorende LED of de LED voor de weergave van de BUScommunicatie te knipperen. Na het opnieuw inschakelen wordt het cv-toestel (of de ICM-module) weer herkend en de bijbehorende LED knippert niet meer. Stemt de opgeslagen configuratie niet overeen met de daadwerkelijke configuratie van de cv-installatie, wordt het opsporen van een storing bemoeilijkt. B Voer na iedere geplande/blijvende verandering van de configuratie een reset van de configuratie uit (Æ hoofdstuk 4.3), zodat de nieuwe configuratie van het toestel in de ICM-module (ICM-master) kan worden opgeslagen. 6 720 614 078 (2008/12) 4.2 Inbedrijfstelling Bij de eerste inbedrijfstelling of na een reset wordt de configuratie van de cascade ingesteld (Æ hoofdstuk 4.1). B Tijdens de configuratie de LED’s in de gaten houden om kabelbreuk of bedradingsfouten te kunnen constateren. B Controleer de correcte aansluiting van alle componenten van de cv-installatie. B Schakel de voeding (230 V AC) voor alle componenten van de cv-installatie, behalve voor de ICM-module, in. B Stel alle cv-toestellen in bedrijf (inschakelen) B Schakel de voedingspanning via de netstekker van de (eerste) ICM-module in. Soms begint dan de configuratie. Dit duurt ten minste 5 minuten. B Voer bij de afzonderlijke BUS-gebruikers de noodzakelijke instellingen overeenkomstig de desbetreffende installatiehandleidingen uit. Inbedrijfstelling en buiten bedrijf stellen | 29 4.3 Reset van de configuratie De configuratie van de cv-installatie is opgeslagen in de ICM-master. Door een reset van de ICM-master wordt de complete configuratie (ook van de andere ICM-modules) gewist. Bij een reset van de configuratie wordt een in de ICMmodule opgeslagen installatieconfiguratie gewist. Bij de volgende inbedrijfstelling wordt dan de actuele installatieconfiguratie opgeslagen in de ICM-module. B Onderbreek de stroomvoorziening naar alle ICM-modules. B Open de behuizing van de ICM-module (ICM-master) (Æ afbeelding 3). B Verwijder de jumper (Æ afbeelding 12). B Zorg voor een correcte aansluiting van alle componenten van de cv-installatie. B Schakel de voeding (230 V AC) voor alle componenten van de cv-installatie, behalve voor de ICM-module, in. B Stel alle cv-toestellen in bedrijf (inschakelen) B Schakel de stroomvoorziening via de netstekker van de (eerste) ICM-module in. VOORZICHTIG: Functiestoring! B Let bij het gebruik van de systeemvarianten 2 of 3 bij het opnieuw plaatsen van de jumper op de juiste positie (Æ afbeelding 12). B Jumper (Æ afbeelding 12) weer aanbrengen. Nu begint de configuratie. Dit duurt ten minste 5 minuten. B Behuizing van de module ICM (ICM-master) sluiten (Æ afbeelding 3). 4.4 Buiten bedrijf stellen WAARSCHUWING: Schade aan de installatie door vorst. B Als de cv-installatie langere tijd buiten bedrijf wordt gesteld, moet de vorstbeveiliging in de gaten worden gehouden (zie de installatiehandleiding van het cvtoestel). Om de cv-installatie buiten bedrijf te stellen: B Stroomvoorziening van alle ICM-modules en alle cvtoestellen onderbreken. 6 720 614 078 (2008/12) 30 | Bedrijfs- en storingsmeldingen 5 Bedrijfs- en storingsmeldingen Er zijn vier mogelijkheden voor het weergeven van de bedrijfstoestand of een storing: • via het display van het cv-toestel; Display Beschrijving Verhelpen A8 BUS-communicatie onderbroken. Verbindingskabel tussen cv-toestel en ICM-module controleren. • via een storingsmelding op afstand • via de regelaar (FW 500 of FW 200); ICM-module vervangen. • via de LED’s op de ICM-module 5.1 Bedrijfs- en storingsmeldingen via het display van het cv-toestel D5 Aanvoertemperatuurvoeler defect. Via het display van het cv-toestel kunnen de bedrijfs- en storingsmeldingen van ieder cv-toestel worden afgelezen. Meer informatie over de bedrijfs- of storingsmeldingen van de cv-toestellen is in de bijbehorende documentatie van de cv-toestellen opgenomen. 5.2 Storingsmelding via de melding op afstand Bij een potentiaalvrij storingscontact kan bijv. een waarschuwingslamp worden aangesloten (zie ook hoofdstuk 3.2.3 op pagina 27). De toestand van de storingsmelding op afstand wordt ook via een LED op de ICM weergegeven (Æ tabel 12 op pagina 31). 5.3 Bedrijfs- en storingsmelding op de regelaar (FW 500 of FW 200) Op de regelaar met 2-draads BUS-aansturing kunnen de bedrijfs- of storingsmeldingen van alle cv-toestellen en de ICM-module worden afgelezen. De betekenis van de displaymeldingen van de desbetreffende ICM-modules zijn in tabel 11 opgenomen. De betekenis van de overige displaymeldingen is in de documentatie van de regelaar c.q. de cv-toestellen opgenomen. 6 720 614 078 (2008/12) Aanvoertemperatuurvoeler op de ICM-master en aansluitkabel controleren. Controleer of een cv-toestel deze storing veroorzaakt (zie installatiehandleiding van het cv-toestel). ICM-module vervangen. b4 EEPROM-datafout: algemene parameter Wanneer de fout op één van de cv-toestellen wordt getoond: branderautomaat van het betreffende cv-toestel vervangen. Wanneer de fout niet op één van de cv-toestellen wordt getoond: ICM-module vervangen. Tabel 11Storingsmeldingen op de regelaar Andere regelaars kunnen geen bedrijfs- of storingsmeldingen van de ICM-module of de daarop aangesloten cvtoestellen weergeven. Bedrijfs- en storingsmeldingen | 31 5.4 Bedrijfs- en storingsmelding via LED’s op de ICM-module In principe kan onderscheid tussen drie verschillende toestanden van de complete installatie worden gemaakt: • Configuratie (bij de eerste inbedrijfstelling of na een reset) • Bedrijf • Storing LED Nr. Uit Afhankelijk van de toestand van de complete installatie geven de LED’s op de module ICM (Æ afbeelding 14 op pagina 70) aanwijzingen over de bedrijfs- of storingstoestand van afzonderlijke componenten en maken zo het doelgericht opsporen van storingen mogelijk (Æ tabel 12). Aan Oplossing Diagnose Knippert Functie Kleur Diagnose Oplossing 1 Netspanning groen Storing: geen net- Controleer de voe- Bedrijf: normale spanning aanweding. werking. zig. Vervang ICM-module. – 2 CV-pomp groen Bedrijf: pomp uit – Bedrijf: pomp aan. Diagnose Oplossing Storing: de cvVervang zekering pomp draait niet, (Æ hoofdstuk 5.5 alhoewel de LED op pagina 32). brandt, omdat de zekering voor uitgang pomp defect is. 3 Schakelcontact voor storingsmelding op afstand 230 VAC rood Bedrijf: schakelcontact niet geactiveerd, er is geen storing aanwezig. Storing: schakelcontact geactiveerd, maar er is geen netspanning beschikbaar. – Storing: geen van de cv-toestellen op de ICM-module staat standby. Controleer de voe- Storing: aanvoerding. temperatuurvoeler defect.1) Vervang ICM-module. Verhelp storing(en) van cvtoestel(len). Controleer aanvoertemperatuurvoeler op de ICM-master en aansluitkabel controleren. Vervang ICM-module. Storing: systeemdruk te laag. Vul water bij. Storing: geen communicatie tussen ICM-module en alle aangesloten cv-toestellen gedurende ten minste 1 minuut.2) Controleer betreffende verbindingskabel. Vervang ICM-module. Tabel 12Bedrijfs- en storingsmeldingen op de ICM-module 6 720 614 078 (2008/12) 32 | Bedrijfs- en storingsmeldingen LED Nr. 4 Uit Aan Functie Kleur Diagnose Oplossing Diagnose Communicatie groen Bedrijf: geen communicatie tussen deze ICM-module en de vorige c.q. de regelaar (2draads BUS). normale werking bij slechts één ICM-module of bij de ICM-master zonder 2-draads BUS-regelaar. Bedrijf: communicatie tussen deze ICM-module en de vorige c.q. de regelaar (2-draads bus). Storing: geen communicatie tussen deze ICM-module en de vorige c.q. de regelaar (2draads BUS). Controleer betreffende verbindingskabel. 5, 6, cv-toestel 1 7, cv-toestel 2 8 cv-toestel 3 cv-toestel 4 groen – Vervang ICM-module of regelaar. Bedrijf: geen warmtevraag aan cv-toestel, cv-toestel is bedrijfsklaar – Bedrijf: geen cvtoestel aangesloten – Configuratie/storing: geen communicatie tussen de ICM-module en dit cv-toestel, alhoewel deze wel beschikbaar is. Knippert Oplossing Bedrijf: warmtevraag aan cv-toestel, cv-toestel in bedrijf – Controleer betreffende verbindingskabel. Verhelp storing aan het cv-toestel. Vervang ICM-module. Diagnose Oplossing Configuratie: communicatie tussen deze ICM-module en de vorige c.q. de regelaar (2draads bus). Wacht tot de configuratie is beëindigd. Daarna brandt de LED permanent. Storing: geen communicatie tussen deze ICM-module en de vorige c.q. de regelaar (2draads BUS), alhoewel deze component nog beschikbaar is. Controleer betreffende verbindingskabel. Storing: geen communicatie tussen deze ICM-module en de vorige c.q. de regelaar (2draads BUS), omdat dit component met opzet werd verwijderd Voer reset van de configuratie door (Æ hoofdstuk 4.3). Configuratie: Wacht tot de concommunicatie tus- figuratie is beëinsen dit cv-toestel digd. en de ICM-module. Storing: storing Verhelp storing van de cv-toestel3) aan het cv-toestel. Voer reset van de Storing: geen communicatie tus- configuratie door sen de ICM-modu- (Æ hoofdstuk 4.3). le en dit cvtoestel, omdat deze met opzet werd verwijderd. Storing: communi- Controleer betreffende verbindingscatiefout tussen de ICM-module en kabel. het cv-toestel3). Vervang ICM-module. Tabel 12Bedrijfs- en storingsmeldingen op de ICM-module 1) Als een regelaar met 2-draads BUS-aansluiting is aangesloten, geeft deze de storingscode D5 aan. 2) Indien een regelaar met 2-draads BUS-aansluiting is aangesloten, geeft deze de storingscode A8 aan. 3) Bij een warmteverzoek wordt automatisch een volgende cv-toestel geactiveerd 5.5 Zekering voor de aansluiting van de cvpomp vervangen. B Onderbreek de stroomvoorziening. B Open behuizing van de ICM-module (ICM-master) (Æ afbeelding 3 op pagina 68). B Vervang zekering (1) door een van hetzelfde type (2,5 AT, keramisch, met zand gevuld) (Æ afbeelding 9 op pagina 69). Op het deksel in de ICM-module is een reservezekering (2) aanwezig. B Sluit behuizing van de ICM-module (ICM-master) (Æ afbeelding 3 op pagina 68). 6 720 614 078 (2008/12) Vervang ICM-module of regelaar. Milieubescherming | 33 6 Milieubescherming Milieubescherming is een belangrijk beginsel van Bosch. Kwaliteit van de producten, spaarzaamheid en milieubescherming zijn voor ons doelen die even belangrijk zijn. Wetten en voorschriften ten aanzien van de milieubescherming worden strikt in acht genomen. Ter bescherming van het milieu passen wij met inachtneming van economische gezichtspunten de best mogelijke techniek en materialen toe. Verpakking Wat betreft de verpakking nemen wij deel aan de recyclingssystemen in de verschillende landen, die een optimale recyclage waarborgen. Alle gebruikte verpakkingsmaterialen zijn onschadelijk voor het milieu en kunnen worden gerecycled. Oud toestel Oude toestellen bevatten waardevolle stoffen die moeten worden gerecycleerd. De componenten kunnen gemakkelijk worden gescheiden en de kunststoffen zijn gekenmerkt. Daardoor kunnen de verschillende componenten worden gesorteerd en gerecycleerd resp. afgevoerd. 6 720 614 078 (2008/12) 34 | Содержание Содержание 1 Пояснения условных обозначений и правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 1.1 Расшифровка символов . . . . . . . . . . . . . 35 1.2 Указания по технике безопасности . . . . 35 2 Модуль ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Использование по назначению . . . . . . . . 2.2 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Общие характеристики . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Измеренные характеристики датчика подающей линии . . . . . . . . . . . . 2.4.3 Измеренные характеристики датчика наружной температуры . . . . . . . 2.4.4 Характеристики электрических подключений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Системная интеграция ICM . . . . . . . . . . . 2.5.1 Регулирование температуры отопления в каскадных системах ICM . . 2.5.2 Приготовление горячей воды для ГВС в каскадных системах с ICM . . . . . . . . . . . 2.5.3 Внутренняя функция защиты от замораживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.4 Принципы каскадного регулирования . . 2.5.5 Управление отопительным насосом . . . . 2.5.6 Обзор вариантов системы . . . . . . . . . . . 2.5.7 Подключение других модулей при регуляторах отопления с 2-проводным шинным управлением. . . . 2.6 Экспликации к разделу «Приложение» . . 36 36 36 36 36 36 Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Настенный монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Установка на монтажной рейке 35 мм (DIN-Rail 46277 или EN 60 715-TH 35-7.5) . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.3 Снятие с монтажной рейки . . . . . . . . . . . 3.2 Электрические соединения . . . . . . . . . . . 3.2.1 Соединение низковольтной части с шиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Подключение 230 В ~ . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Подключение визуального и звукового сигнала о неисправности (например, сигнальной лампы) . . . . . . . 3.2.4 Электрическое подключение датчика наружной температуры . . . . . . . 3.2.5 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Монтаж дополнительных принадлежностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 43 43 3 6 720 614 078 (2008/12) 4 Включение и выключение . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Конфигурация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Сброс конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Индикация рабочих параметров и неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.1 Индикация рабочих параметров и неисправностей на дисплее отопительного прибора . . . . . . . . . . . . . . 47 5.2 Дистанционная сигнализация неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.3 Индикация рабочих параметров и неисправностей на регуляторе отопления (FW 500 или FW 200) . . . . . . . 47 5.4 Индикация рабочих параметров и неисправностей светодиодами на модуле ICM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 5.5 Замените предохранитель подключения отопительного насоса . . . . 50 6 Защита окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . 51 37 37 37 38 38 45 45 45 46 46 38 38 39 39 40 41 42 43 43 43 43 44 44 44 44 44 Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Информация о документации Передайте потребителю всю прилагаемую документацию. Оставляем за собой право на изменения в целях технического совершенствования! Пояснения условных обозначений и правила техники безопасности | 35 1 Пояснения условных обозначений и правила техники безопасности 1.1 Расшифровка символов Приводимые в тексте указания по технике безопасности отмечаются предупредительным символом и выделяются серым фоном. 1.2 Указания по технике безопасности B Чтобы обеспечить исправную работу, соблюдайте настоящую инструкцию. B Монтаж и ввод в эксплуатацию отопительного прибора и других принадлежностей выполняйте согласно соответствующим инструкциям. Сигнальные слова характеризуют степень опасности, возникающей при несоблюдении предписанных мер, направленных на предотвращение ущерба. B Принадлежности должны устанавливать только монтажники, имеющие допуск к проведению таких работ. • Внимание означает возможность нанесения небольшого имущественного ущерба. B Эти принадлежности разрешается устанавливать только вместе с указанными регуляторами и отопительными приборами. Выполняйте подключения в соответствии со схемой соединений! • Осторожно означает возможность легких травм или значительного материального ущерба. • Опасно сигнализирует о возможности нанесения серьезного ущерба здоровью, вплоть до травм со смертельным исходом. Указания в тексте отмечаются показанным рядом символом. Кроме того, они ограничиваются горизонтальными линиями над текстом указания и под ним. Указания содержат важную информацию, относящуюся к тем случаям, когда отсутствует угроза здоровью людей или опасность повреждения оборудования. B Эти принадлежности требуют различного напряжения. Не подключать сторону низкого напряжения к сети 230 В и наоборот. B Перед монтажом этих принадлежностей: отключить напряжение (230 В переменный ток) отопительного прибора и всех других абонентов BUS - шины. B При монтаже на стену: не устанавливайте эти принадлежности во влажных помещениях. 6 720 614 078 (2008/12) 36 | Модуль ICM 2 Модуль ICM 2.1 Использование по назначению Модули ICM предназначены для регулирования каскадных систем. Каскадная система представляет собой отопительную систему, в которой для обеспечения большей теплопроизводительности параллельно подключены несколько отопительных приборов малой мощности. См. также электросхему на стр. 70. Модули ICM рассчитаны на управление только отопительными приборами с Heatronic 3, имеющими возможность подключения к шине. 2.4 Технические данные 2.4.1 Общие характеристики Наименование Объем поставки Комплект поставки Æ Рис. 1 на стр. 68: 1 2 3 4 ICM Крепежные винты и дюбели Фиксаторы провода Инструкция по монтажу и эксплуатации Рис. 1, стр. 68 Размеры мм Вес (без упаковки) кг 0,8 Пост. т. ... В 230 Частота Гц 50 ... 60 Входной предохранитель(заказчика), макс. A 16 Номинальное напряжениеICM Мощность потерь ICM 2.2 Единица измерения Номинальное напряжение на шине Рис. 2, стр. 68 Вт 5 Пост. ток ... В 15 Внутренний предохранитель прибора, выход отопительного насоса 2,5 A плавкий, керамический, насыпной Диапазон измерений датчика температуры подающей линии °C 0 ... 100 Диапазон измерений датчика наружной температуры °C – 40 ... 50 B Проверьте комплектность поставки. Допустимая температура окружающей среды для ICM °C 0 ... 50 2.3 Допустимая температура окружающей среды для температурного датчика подающей линии °C 0 ... 100 Допустимая температура окружающей среды для датчика наружной температуры °C – 50 ... 100 Максимальная длина кабеля 2проводных шинных соединений м Таб. 9, стр. 43 Максимальная длина линий подключения датчиков м Таб. 10, стр. 44 Принадлежности Здесь приведен перечень основных принадлежностей. За полным списком всех поставляемых принадлежностей обратитесь к изготовителю. • Датчик наружной температуры для подключения к клеммам F: – в комплекте поставки регуляторов отопления FW 500 и FW 200 или Допустимый уровень электромагнитных помех по – как принадлежность - датчик наружной температуры AF 2. Соответствие • Датчик температуры подающей линии для подключения к клеммам E: – датчик гидравлического разделителя в комплекте с погружной гильзой входит в комплект поставки гидравлического разделителя или – как принадлежность - накладной датчик VF. • UP...: насос для подключения к клеммам C. • HW...: гидравлический разделитель с температурным датчиком для подключения к клеммам E. • FW 500 и FW 200: регуляторы отопления по наружной температуре, с текстовой индикацией, для регулирования отопительной системы с отопительными контурами со смесителем и без него. 6 720 614 078 (2008/12) Степень защиты Таб. 1 EN 60730 IPX4D Модуль ICM | 37 2.4.2 Измеренные характеристики датчика подающей линии °C 20 26 32 38 44 50 ΩVF 14772 11500 9043 7174 5730 4608 °C 56 62 68 74 80 86 ΩVF 3723 3032 2488 2053 1704 1421 2.4.4 Характеристики электрических подключений Поз.1) Разъем A Вход B Выход C Выход D Выход Электропитание от сети или от предыдущего модуля ICM Электропитание для других ICM Насос Таб. 2 2.4.3 Измеренные характеристики датчика наружной температуры °C – 20 – 16 – 12 –8 –4 ±0 ΩAF 2392 2088 1811 1562 1342 1149 °C 4 8 12 16 20 24 ΩAF 984 842 720 616 528 454 E F G H Таб. 3 I J K L M Дистанционная сигнализация неисправности Вход Датчик температуры подающей линии Вход Датчик наружной температуры Вход Не задействован Вход Регулирование температуры отопления (контакт вкл/выкл) Вход Регулирование температуры отопления (пропорциональны й разъем) 2К регулированию проводная отопления шина 2От предыдущего проводная модуля ICM шина 2К следующему проводная модулю ICM шина 2к отопительному проводная прибору шина 230 В ~, макс. 16 A 230 В ~, макс. 16 A 230 В ~, макс. 250 Вт беспотенц., макс. 230 В, 1A NTC (таб. 2) NTC (таб. 3) – 24 В = 0-10 В = – – – – Таб. 4 1) на рис. 13, стр. 70 6 720 614 078 (2008/12) 38 | Модуль ICM 2.5 Системная интеграция ICM 2.5.2 2.5.1 Регулирование температуры отопления в каскадных системах ICM Есть две возможности подключения бойлера горячей воды косвенного нагрева в каскадную систему: Модули ICM управляют отопительными приборами в зависимости от потребности в тепле, рассчитанной регулятором отопления. Поэтому для регулирования по потребности в тепле модули ICM должны всегда работать вместе с регулятором отопления (Æ рис. 13, клеммы H, I или J). В зависимости от применяемого регулятора отопления возможны четыре варианта системы (Æ таб. 5). Обратите внимание, что для правильной работы должeн быть подключен только один регулятор отопления/одна система управления здания. Один модуль ICM может управлять максимум четырьмя отопительными приборами. При объединении до четырех модулей ICM в каскаде могут работать максимально 16 отопительных приборов (Æ рис. 13). При этом один модуль ICM берет на себя управление каскадом (ICM-Master). В зависимости от применяемых регуляторов отопления можно собрать каскадную систему максимум с 4 или с 16 отопительными приборами. Максимальное количество подключаемых отопительных приборов и необходимых для этого модулей ICM в различных вариантах приведено в табл. 5. Для различных вариантов системы требуется подключение определенных принадлежностей (температурных датчиков VF и AF 2, отопительного насоса и регулятора отопления) (Æ таб. 5). B Подключение этих принадлежностей, а также дистанционной сигнализации неисправностей осуществляется исключительно к ICM-Master. Модуль ICM регулирует весь контур теплогенератора (первичный контур до гидравлического разделителя включительно). Управление всеми остальными компонентами отопительной системы во вторичном контуре разделителя (например, отопительными контурами, бойлером воды для ГВС) может осуществляться регулятором отопления по наружной температуре с 2-проводным шинным соединением и другими модулями (IPM, ...) (Æ глава 2.3, Принадлежности). За более подробной информацией обращайтесь к изготовителю. Адреса приведены на задней обложке. В каскадную схему могут быть включены отопительные приборы любой мощности. 6 720 614 078 (2008/12) Приготовление горячей воды для ГВС в каскадных системах с ICM • Гидравлические и электрические подключения бойлера осуществляются непосредственно к отопительному прибору (исполнение с бойлером). Управление приготовлением горячей воды для ГВС берет на себя отопительный прибор. Когда приготовление горячей воды активно, управление отопительным прибором модулем ICM отсутствует. При поступлении запроса на тепло включается другой отопительный прибор. – Если в системе с регулятором отопления с 2проводным шинным управлением приготовление горячей воды происходит по таймеру, то отопительный прибор, к которому подключен бойлер, должен подсоединяться к клеммам 17 и 18 модуля ICM (ICM-Master). • Бойлер горячей воды подключается к вторичному контуру гидравлического разделителя. Управление приготовлением горячей воды берет на себя регулятор отопления (FW500 или FW 200). Более подробная информация приведена в инструкции по эксплуатации регулятора отопления. 2.5.3 Внутренняя функция защиты от замораживания Модуль ICM имеет внутреннюю функцию защиты от замораживания: при снижении температуры подающей линии ниже 7 °C отопительный прибор включается и работает до достижения температуры подающей линии 15 °C. Если к модулю ICM подключен отопительный насос, то он тоже работает (Æ глава 2.5.5) B Если используется функция защиты от замораживания, то к модулю ICM (ICM-Master) нужно подключить датчик температуры подающей линии. Полную защиту отопительной системы обеспечивает функция защиты от замораживания у регулятора отопления с 2-проводной шинной связью. Для этого требуется подключение датчика наружной температуры. Модуль ICM | 39 2.5.4 Принципы каскадного регулирования При поступления запроса на тепло от регулятора отопления (таб. 5, варианты 1, 2 и 3) сначала включается один отопительный прибор, отопительная мощность которого при необходимости повышается до максимального значения. Только после этого стартует следующий отопительный прибор. Если производится слишком много тепла, то отопительные приборы последовательно один за другим снижают мощность до минимальной и выключаются до тех пор, когда теплопроизводительность будет соответствовать потребности в тепле. В варианте 4 все приборы выключаются одновременно. Последовательность включения отопительных приборов автоматически задается модулем ICM. Модуль ICM равномерно распределяет время работы горелок на всех отопительных приборах. При этом учитываются как часы работы в отопительном режиме, так и в режиме приготовления горячей воды для ГВС. Это повышает срок службы отопительных приборов. При прерывании подачи напряжения на модуль ICM счетчик рабочих часов в модуле ICM сбрасывается на ноль. 2.5.5 Управление отопительным насосом В отопительных системах только с одним отопительным контуром отопительный насос может быть подключен непосредственно к модулю ICM (ICM-Master). Отопительный насос • работает до тех пор, пока работает хотя бы один насос одного из отопительных приборов (при необходимости правильно отрегулируйте время выбега насоса на отопительном приборе Æ Инструкция по монтажу отопительного прибора) или • ненадолго включается через каждые 24 часа простоя насоса (защита от заклинивания). Защита от заклинивания подразумевает включение отопительного насоса один раз в день в т.ч. и в отсутствии запроса на тепло (например, в летний период). B Чтобы избежать заклинивания насоса (летом) всегда в течение всего года держите отопительную установку включенной! Если отопительный прибор не готов к работе (идет приготовление горячей воды в непосредственно подключенном бойлере, имеется неисправность отопительного прибора или нарушена связь с модулем ICM), то для покрытия тепловой нагрузки автоматически включается другой отопительный прибор. 6 720 614 078 (2008/12) 40 | Модуль ICM 2 0 ... 10V 3 0 ... 10V 4 Макс. количество отопительных приборов с Heatronic 3, способных работать через шину 1 Регулятор отопления на Тип ICM (ICM-Master) Модулированный регулятор FW 500 с 2-проводным шинным FW 200 управлением, работающий по наружной температуре Макс. количество ICM Обзор вариантов системы Варианты системы Знак подключения регулятора 2.5.6 4 1 16 4 • Общий датчик подающей линии на клеммах E • Отопительный насос (вторичный контур) (Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C, только при одном или нескольких отопительных контурах без отопительного насоса или при отопительных контурах со связью с модулем ICM не через шинные модули Модулированный регулятор Любой 0 - 10 В, например, система управления зданием; регулирование отопительной мощности 4 Модулированный регулятор Любой 0 - 10 В, например, система управления зданием; регулирование температуры подающей линии 4 Регулятор вкл/выкл (беспотенциальный) 4 Любой Необходимые принадлежности с подключением к ICM (Æ рис. 13) • Датчик наружной температуры на клеммах F 16 16 16 • Общий датчик подающей линии на клеммах E (только для внутренней функции защиты от замораживания) • Отопительный насос (вторичный контур) (Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C, только при одном или нескольких отопительных контурах без отопительного насоса или при отопительных контурах с управлением не через систему управления зданием • Общий датчик подающей линии на клеммах E • Отопительный насос (вторичный контур) (Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C, только при одном или нескольких отопительных контурах без отопительного насоса или при отопительных контурах с управлением не через систему управления зданием • Общий датчик подающей линии на клеммах E (только для внутренней функции защиты от замораживания) • Отопительный насос (вторичный контур) (Æ рис. 13, поз. 19) на клеммах C Таб. 5 6 720 614 078 (2008/12) Модуль ICM | 41 Вариант 1: модулированный, работающий по наружной температуре регулятор отопления с 2проводным шинным управлением 2.5.7 Как производитель современного отопительного оборудования, мы уделяем много внимания разработке и изготовлению экономичного и экологичного отопительного оборудования. Для обеспечения этих условий наши отопительные приборы оснащены модулированной горелкой. Для оптимального использования свойств горелки необходимо применять регуляторы отопления с 2-проводным шинным управлением. При наличии других модулей, например, IPM (Æ поз. 21 на рис. 13, стр. 70), они должны быть подключены к шине регулятора отопления (параллельно к подключению J на модуле ICM). Подключение других модулей при регуляторах отопления с 2-проводным шинным управлением. Для удобного подключения к клеммам модуля ICMMaster рекомендуется ответвительная коробка (Æ поз. 20 на рис. 13, стр. 70). Другим преимуществом этого варианта является возможность связи модулей управления отопительным контурами (IPM) с модулем ICM через общую шину, параллельно к подключению J на модуле ICM (Æ рис. 13 на стр. 70). Таким образом гарантируется оптимальное соответствие производимого тепла с фактической потребностью всех отопительных контуров системы. В этом варианте отопительная система обеспечивает наибольший комфорт при максимальной экономии энергии. Вариант 2: модулированный регулятор 0 - 10 В, регулирование по отопительной мощности В соединении с системой управления здания через разъем 0 - 10 В, в качестве ведущего параметра может быть выбрана общая мощность каскада. Настройка осуществляется перемычкой (Æ рис. 12 на стр. 69). Зависимость между входным напряжением и нагревательной мощностью Æ рис. 10 на стр. 69. Вариант 3: модулированный регулятор 0 - 10 В, регулирование по температуре подающей линии В соединении с системой управления здания через разъем 0 - 10 В, в качестве ведущего параметра может быть выбрана температура подающей линии. Настройка осуществляется перемычкой (Æ рис. 12 на стр. 69). Зависимость между входным напряжением и циркуляционной температурой Æ рис. 11 на стр. 69. Вариант 4: регулирование отопления контактом вкл/ выкл При регулировании с контактом вкл/выкл, модуль ICM после замыкания контакта постоянно увеличивает мощность каскада до максимального значения, для чего последовательно включаются один прибор за другим. При размыкании контакта все отопительные приборы одновременно выключаются. Контакт вкл/выкл регулятора отопления должен быть беспотенциальным. 6 720 614 078 (2008/12) 2.6 Экспликации к разделу «Приложение» Поз. Обозначение клеммы Экспликация к рис. 13 на стр. 70 Поз. Знак Знак Функция 230 VAC Электропитание Функция I ICM № 1 (Master - главный) II ICM № 2 (Slave - ведомый) III ICM № 3 (Slave - ведомый) IV ICM № 4 (Slave - ведомый) 1…16 Обозначение клеммы 42 | Модуль ICM Дистанционная сигнализация неисправности Датчик наружной температуры (входит в комплект поставки FW 500/FW 200 или можно приобрести как отдельную принадлежность AF 2) Отопительный прибор 17 Гидравлический разделитель 18 Общий датчик подающей линии (входит в комплект поставки гидравлического разделителя HW 50 или можно приобрести как отдельную принадлежность VF) 19 Отопительный насос 20 Ответвительная коробка 21 Другие участники шины регулятора отопления (например, IPM 1) 22 Предохранитель для подключения отопительного насоса 23 Запасной предохранитель 2,5 A, плавкий 24 Отопительный контур A Подключение к сети B Подключение к сети для других модулей ICM C Подключение отопительного насоса D Подключение дистанционной индикации неисправности Переключающий контакт вкл/выкл 0 ... 10V Система управления здания через пропорциональный разъем 0 - 10 В Регулятор отопления с 2-проводным шинным управлением Таб. 6 Экспликация к рис. 10, 11 и 12 на стр. 69 Знак Ед.изм. Значение U В= Входное напряжение VT °C Температура подающей линии P % Отопительная мощность в % от номинальной мощности каскада Таб. 7 Экспликация к рис. 14 на стр. 70 Поз. 1 1-2 Подключение датчика подающей линии (VF) 2 F 3-4 Подключение датчика наружной температуры (AF 2) 3 G 5-6 Не задействовано E H 7-8 9-10 J 11-12 Подключение регулятора отопления с 2-проводным шинным управлением K 13-14 Соединение с предыдущим модулем ICM L 15-16 Соединение со следующим модулем ICM M 17-18 19-20 21-22 23-24 Подключение отопительного прибора Таб. 6 6 720 614 078 (2008/12) Значение Сетевое напряжение 4 Отопительный насос (вторичный контур) Контакт для дистанционной сигнализации неисправности 230 В~ Связь между модулями ICM 5 Отопительный прибор 1 6 Отопительный прибор 2 7 Отопительный прибор 3 8 Отопительный прибор 4 Подключение контакта вкл/выкл Подключение системы управления здания (разъем 0 - 10 В) I Знак Таб. 8 Установка прибора | 43 3 Установка прибора 3.1 Монтаж ОПACHO: Удар электрическим током! B Перед электрическим подключением отключите подачу напряжения к отопительным приборам и всем другим участникам шины. 3.1.1 Настенный монтаж Æ рис. 2 - 5 на стр. 68. B Выбирайте место для крепления на стене с учетом размеров модуля ICM. B Отверните два винта снизу модуля ICM, потяните крышку снизу вперед и снимите ее вверх. B Для верхнего винта просверлите отверстие Ø 6 мм, вставьте дюбель и заверните винт так, чтобы до головки оставалось 1,5 мм. 3.2 Электрические соединения B Учитывая действующие правила подсоединения, следует использовать электрокабель типа не ниже H05 VV-... (NYM-I...). B Для защиты от попадания влаги провода нужно прокладывать в предварительно установленных вводных трубках и закреплять фиксаторами. B Разводку рекомендуется выполнять одножильными проводами. При использовании многопроволочного (гибкого) провода нужно применять гильзы для оконцевания жил. B Для подключения кабеля к винтовым зажимам их можно снять с контактной планки. Цветовая и цифровая кодировка позволяют безошибочно выполнить подключения к клеммам. 3.2.1 Соединение низковольтной части с шиной B В задней стенке модуля ICM выломайте две заглушки в предназначенных для этого местах для нижних крепежных винтов. ВHИMAHИE: Нарушения в работе системы! Связь разных участников (ICM, регулятора отопления, отопительных приборов) осуществляется через индивидуальные 2-проводные шинные соединения. B Подвесьте модуль ICM на верхнем винте. B Через проломанные отверстия разметьте на стене места для сверления отверстий. B Снимите модуль ICM. B Просверлите отверстия Ø 6 мм и вставьте дюбели. B Разводку обязательно выполняйте в соответствии со схемой соединений (Æ рис. 13 на стр. 70). B Подвесьте модуль ICM на верхний винт и закрепите к стене нижними винтами. 3.1.2 Установка на монтажной рейке 35 мм (DIN-Rail 46277 или EN 60 715-TH 35-7.5) Æ рис. 6 на стр. 68. 3.1.3 Снятие с монтажной рейки Æ рис. 7 на стр. 69. B Не соединяйте шины между собой. Правильное сечение провода зависит от его длины: Длина провода: < 80 м 80 - 100 м 100 - 150 м 150 - 200 м 200 - 300 м Таб. 9 Мин. сечение 0,40 мм2 0,50 мм2 0,75 мм2 1,00 мм2 1,50 мм2 Минимально допустимое сечение 2-проводных шинных соединений B Для предотвращения индуктивных влияний: все низковольтные линии 230 В или 400 В следует прокладывать отдельно (минимальное расстояние 100 мм). B При внешних индуктивных влияниях проводку следует экранировать. Таким образом, проводка экранирована от внешних влияний (напр., кабелей высокого напряжения, контактных линий, трансформаторных подстанций, радио- и телеприемников, 6 720 614 078 (2008/12) 44 | Установка прибора любительских радиостанций, микроволновых приборов и т.п.). Максимальная потребляемая мощность оборудования отопительной системы (насосы, ...) не должна превышать указанного значения (Æ таблица 4 на стр. 37). B При удлинении проводов датчика следует использовать следующие сечения: Длина провода < 20 м 20 - 30 м Мин. сечение 0,75 мм2 1,00 мм2 3.2.3 Таб. 10 Удлинение провода датчика Для защиты от брызг воды (IP): прокладывайте провода так, чтобы изоляционная оболочка провода входила в кабельный ввод не менее, чем на 20 мм (Æ рис. 8 на стр. 69). ВHИMAHИE: Опасность неправильной полярности. Возможны нарушения в работе из-за неправильной полярности при подключении к разъему 0 - 10 В. B Следите за правильным подключением полюсов (9 = минус, 10 = плюс). 3.2.2 (Схема подключения Æ рис. 13 на стр. 70): К беспотенциальному контакту для сигнализации неисправности (клеммы D) может быть подключена, например, сигнальная лампа. О состоянии этого контакта также сигнализирует светодиод на ICM (Æ таблица 12 на стр. 48). В нормальном рабочем состоянии контакт между C и NC разомкнут (между C и NO замкнут). В случае неисправности или при отсутствии напряжения контакт между C и NC замкнут (между C и NO разомкнут). Максимальный ток на этом беспотенциальном контакте составляет 1 A при 230 В ~. При прерывании подачи напряжения к модулю ICM (ICM-Master) дистанционная сигнализация неисправности активна (функциональный контроль). Подключение 230 В ~ ВHИMAHИE: На входе модулей ICM нет предохранителя. При перегрузке на выходах модули ICM могут быть повреждены. B Необходимо защитить электропитание модуля ICM (ICM-Master) предохранителем максимум 16 A. B Используйте электрокабель только такого же качества. B Не подключайте к выходам C (насос) и D (сигнал неисправности) дополнительное управление другим оборудованием отопительной системы. ВHИMAHИE: Нагрузка на выход C (насос) модуля ICM не должна превышать 250 Вт. B Насосы с большей потребляемой мощностью подключайте через реле. B Рекомендация при использовании нескольких модулей ICM (в каскаде более четырех отопительных приборов): электропитание других модулей ICM осуществляйте через первый модуль ICM (ICM-Master). Этим обеспечивается их одновременное включение. 6 720 614 078 (2008/12) Подключение визуального и звукового сигнала о неисправности (например, сигнальной лампы) 3.2.4 Электрическое подключение датчика наружной температуры В соединении с регулятором отопления с 2-проводным шинным управлением датчик наружной температуры AF 2 нужно обязательно подключить к модулю ICM (ICM-Master) (Æ рис. 13 на стр. 70), а не к отопительному прибору. 3.2.5 Утилизация B При утилизации упаковки соблюдайте экологические нормы. B При замене одного из компонентов утилизируйте старый компонент в соответствии с экологическими нормами. 3.3 Монтаж дополнительных принадлежностей B Дополнительные принадлежности следует монтировать в соответствии с действующими нормами и входящей в комплект поставки инструкцией по монтажу. Включение и выключение | 45 4 Включение и выключение 4.1 Конфигурация В процессе конфигурации происходит адаптация модуля ICM (ICM-Master) к специфическим условиям отопительной системы. Конфигурация модуля ICM выполняется автоматически: • при первом включении модуля ICM, • при включении после сброса конфигурации (Æ глава 4.3). Процесс конфигурации длится не менее 5 минут. Во время ее проведения мигают светодиоды, соответствующие подключенным отопительным приборам и, если имеется, светодиод индикации связи через шину (Æ таблица 12). Если ни один светодиод больше не мигает, то конфигурация завершена, и сохранена в ICM. Сохраненная конфигурация остается также при прерывании подачи напряжения. Если после конфигурации в ходе эксплуатации какойлибо отопительный прибор (или модуль ICM) временно отключается (например, для технического обслуживания), то относящийся к этому прибору светодиод или светодиод индикации связи через шину начинает мигать. При повторном включении этот отопительный прибор (или модуль ICM) снова распознается и его светодиод перестает мигать. 4.2 Включение При первом включении или после сброса настраивается конфигурация каскада (Æ глава 4.1). B Во время проведения конфигурации следите за светодиодами для обнаружения обрыва провода или ошибки в монтаже электропроводки. B Проверьте правильное подключение всех компонентов отопительной системы. B Подайте напряжение (230 В ~) ко всем компонентам отопительной системы, кроме модулей ICM,. B Включите все отопительные приборы. B Подайте напряжение через сетевой штекер к (первому) модулю ICM. При первом включении или после сброса начинается процесс конфигурации. Он длится не менее 5 минут. B Выполните необходимые настройки для каждого участника шины в соответствии с их инструкциями по монтажу. Если сохраненная конфигурация не соответствует фактической конфигурации отопительной системы, то в случае возникновения неисправности затрудняется поиск ошибки. B После каждого изменения конфигурации системы выполняйте сброс конфигурации (Æ глава 4.3) для сохранения новой конфигурации системы в модуле ICM (ICM-Master). 6 720 614 078 (2008/12) 46 | Включение и выключение 4.3 Сброс конфигурации Конфигурация отопительной системы хранится в модуле ICM-Master. При выполнении сбросаICM-Master удаляется вся конфигурация (в т.ч. и всех остальных модулей ICM). 4.4 Выключение ОCTOPOЖНО: Повреждение системы изза замораживания. B Если отопительная система не будет использоваться длительное время, то нужно принять меры по ее защите от замораживания (см. инструкцию по монтажу отопительных приборов). При сбросе конфигурация сохраненная в ICM, удаляется. При следующем пуске в модуле ICM сохраняется текущая конфигурация системы. Чтобы выключить отопительную систему: B Отключите подачу напряжения ко всем модулям ICM. B Отключите подачу напряжения ко всем модулям ICM и ко всем отопительным приборам. B Откройте корпус модуля ICM (ICM-Master) (Æ рис. 3). B Удалите перемычку (Æ рис. 12). B Проверьте правильное подключение всех компонентов отопительной системы. B Подайте напряжение (230 В ~) ко всем компонентам отопительной системы, кроме модулей ICM,. B Включите все отопительные приборы. B Подайте напряжение через сетевой штекер к (первому) модулю ICM. ВHИMAHИE: Нарушения в работе системы! B При использовании вариантов 2 или 3 проверьте правильную установку перемычки (Æ рис. 12). B Установите перемычку (Æ Bild 12). Начинается процесс конфигурации. Он длится не менее 5 минут. B Закройте корпус модуля ICM (ICM-Master) (Æ рис. 3). 6 720 614 078 (2008/12) Индикация рабочих параметров и неисправностей | 47 5 Индикация рабочих параметров и неисправностей Существуют четыре возможности индикации рабочих параметров и неисправностей: • на дисплее отопительного прибора • через дистанционную сигнализацию неисправности Дисплей Описание A8 Соединение с BUS-шиной прервано. • на регуляторе отопления (FW 500 или FW 200); • светодиодами на модуле ICM D5 5.1 Индикация рабочих параметров и неисправностей на дисплее отопительного прибора На дисплее отопительного прибора можно видеть показания рабочих параметров и сообщения о неисправностях каждого отопительного прибора. Подробная информация об этом приведена в документации на отопительный прибор. 5.2 Дистанционная сигнализация неисправности На беспотенциальный контакт сигнализации неисправности может быть подключена, например, сигнальная лампа (см. также главу 3.2.3 на стр. 44). Состояние дистанционной сигнализации показано также светодиодом на ICM (Æ таблица 12 на стр. 48). 5.3 Датчик температуры в подающей линии не работает. Индикация рабочих параметров и неисправностей на регуляторе отопления (FW 500 или FW 200) На регуляторе с 2-проводным шинным управлением можно видеть показания рабочих параметров и сообщения о неисправностях всех отопительных приборов и модуля ICM. Значение информации, поступающей на дисплей от модулей ICM, приведено в таблице 11. Пояснения остальной информации даны в документации на регулятор отопления или на отопительные приборы. b4 Ошибка данных EEPROM: общие параметры Рекомендации Проверьте провод, соединяющий отопительный прибор с модулем ICM. Замените модуль ICM. Проверьте датчик температуры на ICM-Master и соединительный провод. Проверьте, не связана ли причина этой неисправности с отопительным прибором (см. инструкцию по монтажу отопительного прибора). Замените модуль ICM. Если один из отопительных приборов показывает ошибку, то замените его плату. Если ни на одном из отопительных приборов не показана ошибка, то замените ICM. Таб. 11 Индикация неисправностей на регуляторе отопления Другие регуляторы отопления не могут показывать рабочие параметры и сообщения об ошибках модуля ICM или подключенных к нему отопительных приборов. 6 720 614 078 (2008/12) 48 | Индикация рабочих параметров и неисправностей 5.4 Индикация рабочих параметров и неисправностей светодиодами на модуле ICM Существуют три различных состояния отопительной системы: • Конфигурация (при первом включении или после сброса) • Нормальный режим (работа) В зависимости от состояния системы светодиоды на модуле ICM (Æ рис. 14 на стр. 70) дают информацию о рабочих параметрах и неисправностях отдельных компонентов и позволяют осуществлять целевой поиск ошибки (Æ таблица 12). • Неисправность Светодиод № Не горит Горит Функция Цвет Пояснение 1 Напряжение сети зеленый Неисправность: Проверьте отсутствует электропитание. напряжение сети. Замените модуль ICM. 2 Отопительный насос эеленый Работа: насос выключен 3 Контакт красный Работа: контакт дистанционной не задействован, сигнализации неисправность неисправности отсутствует. 230 В~ Неисправность: сработал контакт, но отсутствует напряжение в сети. Рекомендации – Проверьте электропитание. Замените модуль ICM. Пояснение Мигает Рекомендации – Работа: насос работает – Неисправность: насос не работает, хотя светодиод горит, т.к. неисправен предохранитель выхода насоса. Замените предохранитель (Æ глава 5.5 на стр. 50). Неисправность: на ICM нет отопительных приборов, готовых к работе. Устраните неисправности отопительных приборов. Неисправность: неисправен датчик подающей линии.1) Проверьте датчик температуры на ICM-Master и соединительный провод. Замените модуль ICM. Неисправность: Добавьте воду. низкое давление в системе. Неисправность: в течение минимум 1 минуты отсутствует связь между модулем ICM и всеми подключенными отопительными приборами. 2) Проверьте соединительные провода. Замените модуль ICM. Таб. 12 Индикация рабочих параметров и неисправностей на модуле ICM 6 720 614 078 (2008/12) Пояснение Работа: нормальный режим Рекомендации Индикация рабочих параметров и неисправностей | 49 Светодиод № 4 Не горит Функция Цвет Пояснение Связь зеленый Работа: отсутствует связь этого модуля ICM с предыдущим или с регулятором отопления (2-проводная шина). Неисправность: отсутствует связь этого модуля ICM с предыдущим или с регулятором отопления (2-проводная шина). Горит Рекомендации Пояснение Нормальный режим работы только одного модуля ICM или ICM-Master без регулятора с 2проводной шиной. Работа: связь этого модуля ICM с предыдущим или с регулятором отопления (2-проводная шина). Мигает Рекомендации – Проверьте соответствующий соединительный провод. Замените модуль ICM или регулятор отопления. Пояснение Рекомендации Конфигурация: связь этого модуля ICM с предыдущим или с регулятором отопления (2-проводная шина). Дождитесь окончания конфигурации. После этого светодиод будет гореть постоянно. Неисправность: отсутствует связь этого модуля ICM с предыдущим или с регулятором отопления (2-проводная шина), хотя эти компоненты имеются. Проверьте соответствующий соединительный провод. Замените модуль ICM или регулятор отопления. Неисправность: Выполните сброс отсутствует связь конфигурации этого модуля ICM (Æ глава 4.3). с предыдущим или с регулятором отопления (2-проводная шина), т.к. эти компоненты были преднамеренно удалены. 5, 6, 7, 8 Отопительный прибор 1 Отопительный прибор 2 Отопительный прибор 3 Отопительный прибор 4 зеленый Работа: отсутствует запрос тепла для отопительного прибора, отопительный прибор готов к работе Работа: не подключен ни один отопительный прибор Конфигурация/ неисправность: отсутствует связь между модулем ICM и этим отопительным прибором, хотя он имеется в системе. – Работа: имеется запрос тепла для отопительного прибора, отопительный прибор работает – – Проверьте соответствующий соединительный провод. Устраните неисправность отопительного прибора. Замените модуль ICM. Конфигурация: Дождитесь связь между этим окончания отопительным конфигурации. прибором и модулем ICM. Неисправность: неисправность отопительного прибора3) Устраните неисправность отопительного прибора. Неисправность: Выполните сброс отсутствует связь конфигурации между этим (Æ глава 4.3). модулем ICM и этим отопительным прибором, потому что он был преднамеренно удален. Неисправность: ошибка связи между модулемICM и отопительным прибором. 3). Проверьте соответствующий соединительный провод. Замените модуль ICM. Таб. 12 Индикация рабочих параметров и неисправностей на модуле ICM 1) Если подключен регулятор отопления с 2-проводным шинным соединением, то он показывает код ошибки D5. 2) Если подключен регулятор отопления с 2-проводным шинным соединением, то он показывает код ошибки A8. 3) При запросе на тепло автоматически активизируется другой отопительный прибор 6 720 614 078 (2008/12) 50 | Индикация рабочих параметров и неисправностей 5.5 Замените предохранитель подключения отопительного насоса B Прервано электропитание. B Откройте корпус модуля ICM (ICM-Master) (Æ рис. 3 на стр. 68). B Замените предохранитель (1) на предохранитель такого же типа (2,5 A плавкий, керамический, насыпной) (Æ рис. 9 на с тр. 69). Запасной предохранитель (2) находится в крышке модуля ICM. B Закройте корпус модуля ICM (ICM-Master) (Æ рис. 3 на стр. 68). 6 720 614 078 (2008/12) Защита окружающей среды | 51 6 Защита окружающей среды Охрана окружающей среды является основным принципом предприятий концерна Bosch. Качество продукции, рентабельность и охрана окружающей среды являются для нас равными по приоритетности целями. Законы и предписания по охране окружающей среды строго выполняются. Для охраны окружающей среды мы используем наилучшие технические средства и материалы с учетом экономических аспектов. Упаковка Мы принимаем участие во внутригосударственных системах утилизации упаковок, которые обеспечивают оптимальный замкнутый цикл использования материалов. Все применяемые нами упаковочные материалы являются экологически безвредными и многократно используемыми. Старые приборы Снятые с эксплуатации приборы содержат материалы, которые подлежат переработке для повторного использования. Конструктивные компоненты легко разбираются, а полимерные материалы имеют маркировку. Это позволяет отсортировать различные компоненты и направить их на вторичную переработку или в утиль. 6 720 614 078 (2008/12) 52 | İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açklamalar ve Emniyetle İlgili Bilgiler 53 1.1 Sembol Açonklamalar . . . . . . . . . . . . . . . 53 1.2 Emniyetle İlgili Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . 53 2 Aksesuar Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Amacna Uygun Kullanm . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Teslimat Kapsam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Aksesuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Teknik Veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Genel Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Gidiş suyu scaklk sensörü ölçüm değerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.3 Dş hava scaklk sensörü ölçüm değerleri 2.4.4 Elektrik bağlants ile ilgili karakteristik değerler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 ICM'un Sistem Entegrasyonu . . . . . . . . . . 2.5.1 Istma Sisteminin ICM ile Kontrolü Kaskad Sistemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 Scak Kullanm Suyunun ICM ile Hazrlanmas-Kaskad Sistemler . . . . . . . . 2.5.3 Dahili donma koruma fonksiyonu . . . . . . . 2.5.4 Kaskad Sisteminin Kontrolüne İlişkin Prensipler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.5 Sirkülasyon Pompas Kontrolü . . . . . . . . . 2.5.6 Sistem Seçeneklerine Genel Bakş . . . . . . 2.5.7 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda panellerinde başka modüllerin bağlanmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6 Bölüm Ekindeki Resimlerin Açklamalar . . 3 54 54 54 54 54 54 İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma . . . . . . 4.1 Yaplandrma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 İşletmeye Alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Yaplandrmann resetlenmesi . . . . . . . . . 4.4 Devre dş brakma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 İşletim ve Arza Göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . 64 5.1 Istma cihazlarnn ekranlar araclğyla işletim ve arza göstergesi . . . . . . . . . . . . 64 5.2 Arza bildirim göstergesi araclğyla arza göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5.3 Kumanda panelinde (FW 500 veya FW 200) işletme ve arza göstergesi . . . . . . . . . . . . 64 5.4 ICM modülündeki LED lambalar araclğyla işletim ve arza göstergesi . . . 65 5.5 Sirkülasyon pompas bağlants için sigortann değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . 66 6 Çevre Koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 55 55 55 55 55 56 56 56 56 57 58 59 Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 3.1 Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 3.1.1 Duvara Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 3.1.2 35 mm'lik montaj ray üzerine montaj (DIN-Rail 46277 veya EN 60 715-TH 35-7.5) . . . . . . . . . . . . . . . 60 3.1.3 Montaj Rayndan Sökülmesi . . . . . . . . . . . 60 3.2 Elektrik Bağlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 3.2.1 Alçak gerilim güç adaptörünün BUS bağlantlarna bağlanmas . . . . . . . . . . . . 60 3.2.2 230 V AC Bağlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 3.2.3 Sesli veya görsel alarm (örn. arza lambas) fonksiyonuna sahip bir arza bildirim göstergesinin bağlanmas . . . . . . . . . . . . 61 3.2.4 Dş hava scaklk sensörünün elektrik bağlants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 3.2.5 Atk Yok Etme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 3.3 İlave Aksesuarlarn Montaj . . . . . . . . . . . . 61 6 720 614 078 (2008/12) 4 Ek 62 62 62 63 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Dokümantasyonla İlgili Bilgiler Cihazla birlikte verilen tüm dokümanlar kullancya teslim edilmelidir. Teknik verilerde haber vermeden değişiklik yapma hakk üretici firmaya aittir! Sembol Açklamalar ve Emniyetle İlgili Bilgiler | 53 1 Sembol Açklamalar ve Emniyetle İlgili Bilgiler 1.1 Sembol Açonklamalar Klavuz metni içindeki emniyetle ilgili açklamalar, gri renk fon üzerinde bir uyar üçgeniyle belirtilmiştir. Aşağdaki sinyal kelimeler, önleyici tedbir alnmamas halinde ortaya çkabilecek tehlike durumunun derecesini ifade etmektedir. • Dikkat: Hafif maddi zarar ortaya çkabilir anlamndadr. • Uyar: Hafif ferdi zarar veya ağr maddi zarar ortaya çkabilir anlamndadr. • Tehlike: Ağr ferdi zarar ortaya çkabilir anlamndadr. Ağr yaralanmalarda hayati tehlike oluşabilir. Metin içindeki açklamalar, yandaki sembolle gösterilmiştir. Bu açklamalar, ayrca yatay çizgiler içine alnmştr. Bu açklamalar; fert veya cihaz için tehlike arzetmeyen durumlarda, verilmesi gerekli olan önemli bilgileri ihtiva etmektedir. 1.2 Emniyetle İlgili Bilgiler B Cihazn kusursuz fonksiyonu için bu klavuza uyulmaldr. B Istma cihaz ve gerekli diğer aksesuarlar, ilgili klavuzlara uygun olarak monte edilmeli ve işletmeye alnmaldr. B Aksesuarlar, yalnzca yetkili servis tarafndan monte edilmelidir. B Bu aksesuar yalnzca, bu klavuzda ad geçen kontrol elemanlar ve stma cihazlaryla bağlantl olarak kullanlmaldr. Bağlant şemasna dikkat edilmelidir! B Bu aksesuar parçasnn çalşmasnda hem düşük gerilim hem de yüksek gerilim kullanlmaktadr. Düşük gerilim tarafna 230 V şebeke gerilimi bağlanmamaldr veya tam tersi şeklinde bir bağlant yaplmamaldr. B Montaj işlemine başlanmadan önce: Istma cihazna ve diğer tüm BUS üyelerine olan gerilim beslemesi (230 V AC) kesilmelidir. B Duvara montaj halinde: Bu aks. rutubetli odalara monte edilmemelidir. 6 720 614 078 (2008/12) 54 | Aksesuar Bilgileri 2 Aksesuar Bilgileri 2.1 Amacna Uygun Kullanm ICM modülleri, kaskad sistemlerini kontrol etmeye yaramaktadr. Bir kaskad sistemi, daha yüksek bir stma gücü elde etmek için birçok küçük stma cihaznn birbirine paralel olarak bağlandğ bir stma sistemidir. Konuyla ilgili olarak Sayfa 70'deki devre şemasna da baknz. ICM modülleri, yalnzca Bus özellikli Heatronic 3'e sahip stma sistemlerini kumanda etmek için uygundur. 2.2 Teslimat Kapsam Æ Sekil 1, Sayfa 68: 1 2 3 4 ICM Tespitleme için vidalar ve dübeller Kablo sabitleme eleman Montaj ve Kullanma Klavuzu B Sevkiyat kapsam içeriğinin eksik olup olmadğn kontrol edin. 2.3 Aksesuar Bu bölümde, tipik aksesuar parçalarnn bir listesini bulabilirsiniz. Temin edilebilir tüm aksesuarlar ile ilgili genel bir fikir edinmek için lütfen üretici firmaya başvurunuz. • F klemenslerine bağlant için dş hava scaklk sensörü: – FW 500 ve FW 200 kumanda panelinin teslimat kapsamnda veya – Aksesuar dş hava scaklk sensörü AF 2. • E klemenslerine bağlant için gidiş suyu scaklk sensörü: – Hidrolik denge kabnn teslimat kapsamnda daldrma kovan ile birlikte komple denge kab sensörü veya – Aksesuar yüzey temasl sensör VF. 2.4 Teknik Veriler 2.4.1 Genel Bilgiler Tanm Teslimat Kapsam Boyutlar Ağrlk (ambalaj hariç) Nominal gerilim ICM Frekans Giriş gerilimini korumak için uygulayc tarafndan yerleştirilecek sigorta için maks. değer ICM güç kayb Nominal gerilim BUS Cihaz içi sigorta sirkülasyon pompas çkş Gidiş suyu scaklk sensörü ölçüm aralğ Dş hava scaklk sensörü ölçüm aralğ İzin verilen ortam scaklğ ICM Gidiş suyu scaklk sensörü için izin verilen ortam scaklğ Dş hava scaklk sensörü için izin verilen ortam scaklğ 2 kablolu BUS bağlantlar için maks. kablo uzunluğu Sensör hatt için maks. kablo uzunluğu EN 60730 uyarnca • UP...: C klemenslerine bağlant için pompa. Koruma snf Uygunluk • HW...: E klemenslerine bağlant için scaklk sensörüne sahip hidrolik denge kab. Tab. 1 • FW 500 ve FW 200: Üç yollu vanal veya üç yollu vanasz stma devrelerini kontrol etmek için düz metin göstergeli, dş hava kontrollü kumanda paneli. 6 720 614 078 (2008/12) Birim mm kg AC... V Hz A W DC ... V Sekil 1, Sayfa 68 Sekil 2, Sayfa 68 0,8 230 50 ... 60 16 °C 5 15 2,5 AT,seramik, kumlu 0 ... 100 °C – 40 ... 50 °C 0 ... 50 °C 0 ... 100 °C – 50 ... 100 m Tab. 9, Sayfa 60 m Tab. 10, Sayfa 60 EMC gürültü bastrma derecesi IPX4D Aksesuar Bilgileri | 55 2.4.2 Gidiş suyu scaklk sensörü ölçüm değerleri 20 ΩVF 14772 °C 56 ΩVF 3723 26 32 38 44 50 11500 9043 7174 5730 4608 62 68 74 80 86 3032 2488 2053 1704 1421 °C Tab. 2 2.4.3 Dş hava scaklk sensörü ölçüm değerleri ΩAF 2392 2088 1811 1562 1342 1149 °C – 20 – 16 – 12 –8 –4 ±0 ΩAF 984 842 720 616 528 454 °C 4 8 12 16 20 24 Tab. 3 2.4.4 Elektrik bağlantısı ile ilgili karakteristik değerler Poz.1) Arayüz A Giriş B Çkş C Çkş D Çkş E Giriş F G H I J K L M Şebekeden veya bir önceki ICM modülünden gerilim beslemesi Diğer ICM'lar için gerilim beslemesi Pompa Arza bildirim göstergesi Gidiş suyu scaklk sensörü Giriş Dş hava scaklk sensörü Giriş Fonksiyonsuz Giriş Kumanda paneli (Açma/Kapatma kontağ) Giriş Kumanda paneli (orantl arayüz) 2 kablolu kumanda paneline BUS 2 kablolu bir önceki ICM BUS modülünden 2 kablolu bir sonraki ICM BUS modülüne 2 kablolu stma cihazna BUS 230 V AC, maks. 16 A 230 V AC, maks. 16 A 230 V AC, maks. 250 W potansiyelsiz, maks. 230 V, 1A NTC (Tab. 2) NTC (Tab. 3) 24 V DC 0-10 V DC – – – 2.5 ICM'un Sistem Entegrasyonu 2.5.1 Istma Sisteminin ICM ile Kontrolü Kaskad Sistemler ICM modülleri, stma cihazlarn bir stma cihaz kumanda paneli tarafndan hesaplanan s ihtiyacna göre kumanda etmektedir. Is ihtiyac doğrultusunda bir regülasyon yaplabilmesi için ICM modüllerinin daima bir kumanda paneli (Æ Sekil 13, H, I veya J klemensleri) ile bağlantl olarak monte edilmesi gereklidir. Kullanlan kumanda paneline bağl olarak dört farkl sistem seçeneği bulunmaktadr (Æ Tab. 5). Doğru bir çalşma için sadece tek bir kumanda paneli/bina yönetim sistemi bağlanmş olmaldr. Tek bir ICM modülü ile maks. dört stma cihaz kontrol edilebilmektedir. Dört adete kadar ICM modülü birbirine bağlanarak bir kaskad sistemine toplam 16 stma cihaz dahil edilebilmektedir (Æ Sekil 13). ICM modüllerden biri, kaskad sisteminin kontrolü görevini üstlenmektedir (ICM Master). Kullanlan kumanda paneline bağl olarak maks. 4 veya maks. 16 adet stma cihaz bulunan bir kaskad sistemi kurulabilmektedir. Çeşitli sistem seçenekleri için maksimum kaç adet stma cihaz bağlanabileceği ve bunun için kaç adet ICM modülüne ihtiyaç duyulacağ Tab. 5'de gösterilmektedir. Birbirinden farkl bu sistem seçenekleri, belli baz aksesuarlarn bağlanmasn gerektirmektedir (Scaklk sensörü VF ve AF 2, stma devresi pompas ve kumanda paneli) (Æ Tab. 5). ICM modülü, stc devrelerin tamamn kontrol etmektedir (Birincil devreden, hidrolik denge kabna varncaya kadar). Istma sisteminin geri kalan tüm bileşenlerinin (örn. stma devreleri gibi denge kabnn ikincil taraf, kullanm suyu stcs) 2 kablolu BUS arayüzüne sahip bir dş hava kontrollü kumanda paneli ve başka modüller (IPM, ...) tarafndan kontrol edilmesi mümkündür. Daha ayrntl bilgi için üretici firmaya başvurunuz. Adres bilgilerini klavuzun arka sayfasnda bulabilirsiniz. Kaskad bağlantsna istenilen güçteki stma cihazlarnn bağlanmas mümkündür. – Tab. 4 1) Sekil 13, Sayfa 70 6 720 614 078 (2008/12) 56 | Aksesuar Bilgileri 2.5.2 Scak Kullanm Suyunun ICM ile HazrlanmasKaskad Sistemler Dolayl olarak stlan boyleri kaskad sistemine dahil etmek için iki farkl seçenek bulunmaktadr: • Boyler, hidrolik ve elektrikli olarak doğrudan bir stma cihazna (Boyler modeli) bağlanmaktadr. Scak kullanm suyu hazrlama işlevinin kontrolü stma cihaz tarafndan devralnmaktadr. Scak kullanm suyu hazrlama işlevi etkin durumdayken bu stma cihaz ICM modülü tarafndan kontrol edilmemektedir. Isya ihtiyaç duyulduğunda devreye bir başka stma cihaz daha alnmaktadr. – Bir stma sistemindeki scak kullanm suyu hazrlama tertibat, 2 kablolu BUS kontrolüne sahip bir kumanda paneli tarafndan zaman kontrollü olarak kumanda edileceği zaman, scak su boylerinin bağl olduğu stma cihaz, ICM modülündeki (ICM Master) 17 ve 18 numaral klemenslere bağlanmaldr. • Boyler, hidrolik denge kabnn sekonder tarafna bağl. Scak kullanm suyu hazrlama işlevinin kontrolü kumanda paneli (FW 500 veya FW 200) tarafndan devralnmaktadr. Daha ayrntl bilgileri kumanda panelinin kullanma klavuzunda bulabilirsiniz. 2.5.3 Dahili donma koruma fonksiyonu ICM modülü, dahili bir donma koruma fonksiyonu ile donatlmştr: Gidiş suyu scaklğ 7 °C'nin altna düştüğünde bir stma cihaz, gidiş suyu scaklğ 15 °C'ye ulaşncaya kadar çalştrlmaktadr. ICM modülüne bağlanmş olan sirkülasyon pompas da ayn şekilde devreye girmektedir (Æ Bölüm 2.5.5) B Dahili donma koruma fonksiyonu kullanlmak istendiği takdirde, gidiş suyu scaklk sensörü ICM modülüne (ICM Master) bağlanmaldr. 2 kablolu BUS arabirimine sahip bir kumanda panelinin donma koruma fonksiyonu, sistemin kapsaml olarak donmaya karş korunmasn garanti etmektedir. Bu fonksiyonun çalşabilmesi için bir dş hava scaklk sensörü bağlanmas gereklidir. 2.5.4 Kaskad Sisteminin Kontrolüne İlişkin Prensipler Kumanda panelinin (Tab. 5, Sistem seçeneği 1, 2 ve 3) s talep etmesi ile birlikte ilk önce tek bir stma cihaz çalştrlmakta ve gerekli olmas halinde stma gücü maks. nominal güç seviyesine çkartlmaktadr. Ancak bu aşamada bir diğer stma cihaz daha devreye sokulmaktadr. 6 720 614 078 (2008/12) Çok fazla s üretildiğinde, s ihtiyac ile s üretimi dengelenene kadar bekleme süresi olmakszn stma cihazlarnn gücü, min. nominal güç seviyesine kadar birbiri ardna düşürülmekte ve stma cihazlar kapatlmaktadr. Sistem seçeneği 4'te, tüm stma cihazlar eşzamanl olarak kapatlmaktadr. Istma cihazlarnn hangi srayla kontrol edileceği, ICM modülü tarafndan otomatik olarak belirlenmektedir. ICM modülü; brülörlerin tüm stma cihazlar üzerinde çalşma saatlerinin dengeli bir şekilde dağtlmasn sağlamaktadr. Burada, stma işletimi için olduğu kadar scak kullanm suyu işletimi için de kaç saat çalşldğ dikkate alnmaktadr. Bu çalşma şekli, stma cihazlarnn kullanm ömrünü uzatmaktadr. ICM modülünün gerilim beslemesinde bir kesinti meydana geldiğinde, ICM modülündeki çalşma saati sayaçlar sfrlanmaktadr. Bir stma cihaz kullanm dş kalr kalmaz (doğrudan bağl bir boyler kab için scak kullanm suyu hazrlama, stma cihaznda arza, ICM modülüne olan iletişimde arza), s ihtiyacn karşlayabilmek için devreye otomatik olarak başka bir stma cihaz alnmaktadr. 2.5.5 Sirkülasyon Pompas Kontrolü Tek bir stma devresine sahip stma sistemlerinde sirkülasyon pompas doğrudan ICM modülüne (ICM Master) bağlanabilmektedir. Sirkülasyon pompas şu durumlarda çalşr: • Bir stma cihazna ait en az bir pompa çalşrken (gerekirse pompann ek çalşma süresini stma cihaznda uygun bir şekilde ayarlayn Æ Istma cihaz montaj klavuzu) veya • pompa, 24 saat boyunca çalşmadğnda (Blokaj korumas) ksa bir süre için. Pompa blokaj korumas nedeniyle sirkülasyon pompas s talebi olmasa bile (örn. yazn) günde bir kez çalşmaktadr. B Pompann bloke olmasn önlemek için (yaz aylarnda) stma sistemi tüm yl boyunca açk durumda braklmaldr! Aksesuar Bilgileri | 57 Modülasyonlu, dş hava kontrollü kontrol eleman 2 kablolu BUS kontrolü Tip Bus özellikli Logamatic EMS'ye sahip maks. stma cihaz says 1 ICM I'de kumanda paneli (ICM-Master) Maks. ICM says Sistem Seçeneklerine Genel Bakş Kontrol eleman bağlants için sembol Sistem seçenekleri 2.5.6 ICM bağlantl gerekli aksesuarlar (Æ Sekil 13). FW 500 4 16 • Dş hava scaklk sensörü F klemenslerine FW 200 1 4 • Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E klemenslerine • Sirkülasyon pompasna sahip olmayan sadece bir veya daha fazla sayda stma devresinde veya BUS modülleri araclğyla ICM modülü ile haberleşmeyen stma devrelerinde sirkülasyon pompas (ikincil devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine 2 0 ... 10V 3 0 ... 10V 4 modülasyonlu 0 - 10 V kontrol eleman, örn. bina yönetim sistemi; stma gücünün kontrolü istenilen şekilde modülasyonlu 0 - 10 V kontrol eleman, örn. bina yönetim sistemi; gidiş suyu scaklğnn kontrolü istenilen şekilde Aç/Kapat kontrol eleman (potansiyelsiz) istenilen şekilde 4 16 • Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E klemenslerine (sadece dahili donma koruma fonksiyonu için) • Sirkülasyon pompasna sahip olmayan sadece bir veya daha fazla sayda stma devresinde veya bina yönetim sistemi tarafndan kontrol edilmeyen stma devrelerinde sirkülasyon pompas (ikincil devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine 4 16 • Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E klemenslerine • Sirkülasyon pompasna sahip olmayan sadece bir veya daha fazla sayda stma devresinde veya bina yönetim sistemi tarafndan kontrol edilmeyen stma devrelerinde sirkülasyon pompas (ikincil devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine 4 16 • Ortak gidiş suyu scaklk sensörü E klemenslerine (sadece dahili donma koruma fonksiyonu için) • Sirkülasyon pompas (ikincil devre) (Æ Sekil 13, Poz. 19) C klemenslerine Tab. 5 6 720 614 078 (2008/12) 58 | Aksesuar Bilgileri Sistem seçeneği 1: 2 kablolu BUS kontrolüne sahip modülasyonlu, dş hava kontrollü kumanda paneli 2.5.7 En ileri stma teknolojilerini üreten bir firma olarak tasarruflu ve çevreye zarar vermeden "temiz yanan" stma cihazlarnn geliştirilmesine ve üretilmesine çok büyük önem veriyoruz. Bunu sağlayabilmek için stma cihazlarmz modülasyonlu bir brülör ile donatlmştr. Brülörün gelişmiş özelliklerini en verimli şekilde kullanabilmek için 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda panelleri kullanlmaldr. Örn. IPM modülleri gibi olmas muhtemel diğer modüller (Æ Poz. 21, Sekil 13, Sayfa 70), kumanda panelinin BUS bağlantsna (ICM modülündeki J bağlantsna paralel olarak) bağlanmaldr. Bu sistem seçeneğinin bir başka avantaj da ICM modülü ile ortak Bus üzerinden ICM modülündeki J bağlantsna paralel olarak modüllerin stma devrelerini (IPM) kontrol etmesine yönelik iletişim imkandr (Æ Sekil 13, Sayfa 70). Bu sayede, üretilen s miktarnn, stma sistemindeki tüm stma devrelerinin gerçek s ihtiyacna göre ideal seviyede uyarlanmas sağlanmş olmaktadr. Bu sistem seçeneğinde stma sistemi, maksimum enerji tasarrufu ile ideal seviyede bir konfora ulaşmaktadr. Sistem seçeneği 2: Modülasyonlu 0 - 10 V kontrol eleman, stma gücü odakl kontrol 0 - 10 V arayüze sahip bir bina yönetim sistemi ile bağlantl şekilde referans değer olarak kaskad sisteminin toplam gücü seçilebilmektedir. Ayarlama işlemi bir atlama teli araclğyla yaplmaktadr (Æ Sekil 12, Sayfa 69). Giriş gerilimi ile stma gücü arasndaki bağlant, Æ Sekil 10, Sayf 69. Sistem seçeneği 3: Modülasyonlu 0 - 10 V kontrol eleman, gidiş suyu scaklğ odakl kontrol 0 - 10 V arayüze sahip bir bina yönetim sistemi ile bağlantl şekilde referans değer olarak gidiş suyu scaklğ seçilebilmektedir. Ayarlama işlemi bir atlama teli araclğyla yaplmaktadr (Æ Sekil 12, Sayfa 69). Giriş gerilimi ile gidiş suyu scaklğ arasndaki bağlant, Æ Sekil 11, Sayfa 69. Sistem seçeneği 4: Açma/Kapatma kontağna sahip kumanda paneli Açma/Kapatma kontağna sahip bir regülasyon ile bağlantl olarak ICM modülü, kontak kapandktan sonra cihazlar teker teker devreye alarak kaskad sisteminin gücünü maksimum güce ulaşlncaya kadar aralksz olarak kontrol etmektedir. Kontak açldğnda ise tüm stma cihazlar eşzamanl olarak kapatlmaktadr. Kumanda panelinin Açma/Kapatma kontağ potansiyelsiz olmaldr. 6 720 614 078 (2008/12) 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda panellerinde başka modüllerin bağlanmas ICM Master modülündeki klemenslerde temas sorunu yaşanmamas için bir buat kullanlmas önerilmektedir (Æ Poz. 20, Sekil 13, Sayfa 70). Aksesuar Bilgileri | 59 Bölüm Ekindeki Resimlerin Açklamalar Tanm I II III IV 1…16 17 Klemens kodlar Sayfa 13, Sekil 70 ile ilgili açklamalar 18 19 20 21 22 23 24 A Şebeke bağlants Başka ICM modülleri için şebeke bağlants Sirkülasyon pompas bağlants B C Arza bildirim göstergesi bağlants D E 1-2 F 3-4 G 5-6 H 7-8 I 9-10 J 11-12 K 13-14 L 15-16 Tab. 6 Sembol Fonksiyon ICM No. 1 (Master) ICM No. 2 (Slave) ICM No. 3 (Slave) ICM No. 4 (Slave) Istma cihaz Hidrolik denge kab Ortak gidiş suyu scaklk sensörü (Denge kab modülü WM50'nin teslimat kapsamnda bulunmaktadr veya ayr aksesuar olarak temin edilmektedir) Sirkülasyon pompas Buat Kumanda panelinin BUS bağlantsndaki diğer üyeler (örn. IPM 1) Sirkülasyon pompas bağlants için sigorta Yedek sigorta 2,5 AT Istma Devresi Gidiş suyu scaklk sensörü (VF) bağlants Dş hava scaklk sensörü (AF 2) bağlants Klemens kodlar 2.6 Tanm Sembol Fonksiyon 17-18 19-20 21-22 23-24 M Istma cihaz bağlants 230 Gerilim beslemesi VAC Arza bildirim göstergesi Dş hava scaklk sensörü (FW 500/ FW 200'ün teslimat kapsamnda bulunmaktadr veya ayr aksesuar AF 2 olarak temin edilmektedir) Açma/Kapatma kontağ 0 ... 10V 0 - 10 V orantl gerilim arayüzüne sahip bina yönetim sistemi 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda paneli Tab. 6 Sayfa 10, 11 ve 12, Sekil 69 ile ilgili açklamalar Sembol U VT P Birim V DC °C % Anlam Giriş gerilimi Gidiş suyu scaklğ Kaskad sistemi nominal gücünün % olarak stma gücü Tab. 7 Sayfa 14, Sekil 70 ile ilgili açklamalar Tanm 1 2 Fonksiyonsuz Açma/Kapatma kontağ bağlants Bina yönetim sistemi bağlants (0 - 10 V'luk arayüz) 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda paneli bağlants Bir önceki ICM modülünden bağlant Takip eden ICM modülüne bağlant Sembol Anlam Şebeke gerilimi 5 Sirkülasyon pompas (İkincil devre) Arza bildirim göstergesi 230 VAC için şalt kontağ ICM'lar arasndaki haberleşme Istma cihaz 1 6 Istma cihaz 2 7 Istma cihaz 3 8 Istma cihaz 4 3 4 Tab. 8 6 720 614 078 (2008/12) 60 | Montaj 3 Montaj 3.1 Montaj TEHLİKE: Elektrik çarpma tehlikesi 3.2.1 Alçak gerilim güç adaptörünün BUS bağlantlarna bağlanmas B Elektrik bağlants yaplmadan önce stma cihazlarnn ve diğer tüm BUS üyelerinin gerilim beslemesi kesilmelidir. 3.1.1 DİKKAT: Fonksiyon arzas! Farkl üyelerin (ICM, kumanda paneli, stma cihazlar) arasndaki iletişim her biri ayr 2 kablolu BUS bağlantlar üzerinden gerçekleşmektedir. Duvara Montaj Æ Resim 2 - 5, 69. sayfadan sonra. B ICM modülünün ölçülerine uygun olarak duvara montaj yaplacak olan yeri belirleyin. B Kablolamay mutlaka bağlant şemasna uygun olarak yapn (Æ Sekil 13, Sayfa 70). B ICM modülünün alt ksmndaki iki viday sökün, alt kapağ öne doğru çekin ve yukar doğru çkartn. B Üstteki tespit vidas için 6 mm çapnda (Ø ) bir delik açn, dübel takn ve 1,5 mm kadar vidalayn. B ICM modülünün arka yüzeyinde ön görülen yerlerde alt tespit vidalar için iki adet delik açn. B ICM modülünü üstteki tespit vidasna asn. B Bus'lar kendi aralarnda birbirine bağlamayn. Doğru kablo kesiti, kablonun uzunluğuna bağl olarak belirlenmektedir: Kablo uzunluğu min. kesit < 80 m 0,40 mm2 B ICM modülünü aln. 80 - 100 m 0,50 mm2 B 6 mm çapnda (Ø ) delikler açn ve dübel takn. 100 - 150 m 0,75 mm2 B ICM modülünü üstteki tespit vidasna asn ve alttaki vidalar ile duvara sabitleyin. 150 - 200 m 1,00 mm2 200 - 300 m 1,50 mm2 B Arka yüzeyde açlan delikler araclğyla duvarda açlacak olan deliklerin yerlerini işaretleyin. 3.1.2 35 mm'lik montaj ray üzerine montaj (DIN-Rail 46277 veya EN 60 715-TH 35-7.5) Æ Sekil 6, Sayfa 68. 3.1.3 Montaj Rayndan Sökülmesi Æ Sekil 7, Sayfa 69. 3.2 Elektrik Bağlantısı B Elektrik bağlants yaplrken kullanlacak olan kablonun asgari H05 VV-... (NYM-I...) tipi kablo özelliklerine eşdeğer olmas gerekmektedir. B Kablolar mutlak suretle su damlamasna karş korumal olacak şekilde önceden monte edilmiş olan kablo klflarnn içersinden döşenmeli ve teslimat kapsamnda bulunan kablo sabitleme elemanlar kullanlmaldr. B Kablolama için tercihen tek damarl bir kablo kullanlmaldr. Bükümlü tel (esnek tel) kullanlacağ takdirde, bu tellere damar sonlandrma kovanlar taklmaldr. B Kablolar vidal klemenslere bağlamak içini kablolar kontak barasndan çekip çkartlabilir. Renkli ve mekanik kodlandrmalar sayesinde kablo kskaçlarn birbirine karştrmak mümkün değildir. 6 720 614 078 (2008/12) Tab. 9 2 kablolu BUS bağlantlar için izin verilen min. kesit B İndüktif etkilerin oluşmasn önlemek için: Tüm alçak gerilim kablolar, 230 V veya 400 V akm taşyan kablolardan ayr olarak döşenmelidir (asgari mesafe 100 mm). V İndüktif dış etkileşim halinde kablolar dış edilerek döşenmelidir. Böylelikle dış etkenlere karşı koruma sağlanmış olur, Bu sayede kablolar dş etkilere karş izole edilmiş olmaktadr (örn. yüksek akm hatlar, tramvay kablolar, trafo istasyonlar, radyo ve TV cihazlar, amatör telsiz istasyonlar, mikrodalga cihazlar, vs.). B Sensör kablolarnn uzatlmas halinde, aşağdaki kablo çaplar kullanlmaldr: Kablo uzunluğu min. kesit < 20 m 0,75 mm2 20 - 30 m 1,00 mm2 Tab. 10 Sensör kablosunun uzatlmas Montaj | 61 Sçrayan suya karş koruma (IP): Kablolar, kablo klfnn minimum 20 mm'lik ksm geçiş deliğinden geçirilmiş olacak şekilde döşenmelidir (Æ Sekil 8, Sayfa 69). DİKKAT: Kutuplar karştrma tehlikesi Kutuplarn 0 - 10 V arayüzüne yanlş şekilde bağlanmas fonksiyon arzalarna neden olur. B Kutuplarn doğru bir şekilde bağlanmasna dikkat edilmelidir (9 = eksi, 10 = art). 3.2.2 3.2.3 (Bağlant şemas için, bkz. Æ Sekil 13, Sayfa 70): Potansiyelsiz arza kontağna (D klemensleri) örn. bir arza lambas bağlanabilmektedir. Arza kontağnn durumu, ICM üzerindeki bir LED lambas araclğyla da gösterilmektedir (Æ Tab. 12i Sayfa 65). Normal çalşma modunda C ile NC arasndaki kontak açktr (C ve NO kapal). Bir arza veya gerilim kesintisi durumunda C ile NC arasndaki kontak kapaldr (C ve NO açk). Bu potansiyelsiz arza kontağnn 230 V AC gerilimindeki maksimum akm 1 A'dir. 230 V AC Bağlants Arza bildirim göstergesi, ICM modülüne (ICM Master) olan gerilim beslemesinde kesinti meydana geldiğinde etkin durumdadr (Fonksiyon kontrolü). DİKKAT: ICMmodülünün girişinde sigorta bulunmamaktadr. Çkşlara aşr yük binmesi durumunda ICM modülleri hasar görebilir. B ICM modülüne (ICM Master) olan gerilim beslemesi maks. 16 A'lik bir sigorta ile koruma altna alnmaldr. B Sadece ayn kaliteye sahip elektrik kablosu kullann. B C (Pompa) ve D (Arza sinyali) çkşlarna diğer sistem parçalarn kontrol eden ek kumanda cihazlar bağlamayn. Sesli veya görsel alarm (örn. arıza lambası) fonksiyonuna sahip bir arıza bildirim göstergesinin bağlanması 3.2.4 Dş hava scaklk sensörünün elektrik bağlants 2 kablolu BUS kontrolüne sahip bir kumanda paneli ile bağlantl olarak dş hava scaklk sensörü AF 2, stma cihazna değil, mutlaka ICM modülüne (ICM Master) bağlanmaldr (Æ Sekil 13, Sayfa 70). 3.2.5 Atk Yok Etme B Ambalaj kutusunu veya sonradan değiştirilen eski komponentleri çevreye zarar vermeyecek şekilde atn. DİKKAT: ICM modülünün C çkşna 250 W'tan daha yüksek bir yük binmemelidir. B Parça değişimi söz konusu olduğunda: Eski parça çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edilmelidir. B Daha yüksek güç çekişine sahip pompalar bir röle üzerinden bağlanmaldr. 3.3 B Birden çok ICM modülü kullanmna yönelik öneri (Dört adetten fazla stma cihaz bulunan kaskad sistemi): Diğer ICM modüllerinin gerilim beslemesini birinci ICM modülünden (ICM Master) oluşturun. Bu sayede modüllerin eşzamanl olarak çalşmas garanti edilmiş olmaktadr. İlave Aksesuarlarn Montaj B Tamamlayc ilave aksesuar, yasal yönetmelikler ve birlikte verilen montaj talimatlarna uygun olarak monte edilmelidir. Sisteme bağl parçalarn (Pompa, vs....) güç çekimi izin verilen değerleri aşmamaldr (Æ Tab. 4, Sayfa 55). 6 720 614 078 (2008/12) 62 | İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma 4 İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma 4.1 Yaplandrma Yaplandrma srasnda, ICM modülünün (ICM Master) kontrol biçimi, stma sisteminin özelliklerine uygun olarak uyarlanmaktadr ICM modülün yaplandrlmas otomatik olarak gerçekleşmektedir: • bir ICM modülünün işletmeye alnmas srasnda, • yaplandrma resetlendikten sonra tekrar işletmeye alnmas srasnda (Æ Bölüm 4.3). Yaplandrma işlemi asgari 5 dakika sürmektedir. Yaplandrma işlemi srasnda, bağl durumdaki stma cihazlarna atanmş olan LED lambalar ve bir BUS haberleşmesini gösteren LED lambas yanp sönmektedir (Æ Tab. 12). Başka LED lambalarnn yanp sönmesi sona erdiğinde yaplandrma işlemi tamamlanmş ve ICM'a kaydedilmiştir. Bir yaplandrma kaydedildiğinde, bu yaplandrma bilgileri bir gerilim beslemesi kesilse bile sakl tutulmaktadr. Bir yaplandrma işlemi ardndan sistem çalşr durumdayken bir stma cihaz (veya bir ICM modülü) geçici olarak kapatldğnda (örn. bakm yapmak için), bu stma cihaz için atanmş olan LED lambas veya BUS haberleşmesini gösteren LED lambas yanp sönmeye başlar. Tekrar devreye alndktan sonra stma cihaz (veya ICM modülü) alglanmakta ve ilgili LED lambasnn yanp sönmesi durmaktadr. Kaydedilmiş olan yaplandrmann, stma sisteminin gerçek yaplandrmas ile örtüşmemesi halinde, bir arza durumunda arzay arama işlemi zorlaşmaktadr. B Sistem yaplandrmasnda bilinçli/kalc olarak yaplan her değişikliğin ardndan, yeni sistem yaplandrmasnn ICM modülünde (ICM Master) kaydedilebilmesi için yaplandrmay resetleyin (Æ Bölüm 4.3). 6 720 614 078 (2008/12) 4.2 İşletmeye Alma İlk işletime alma srasnda veya bir reset işlemi ardndan kaskad sisteminin yaplandrmas ayarlanmaktadr (Æ Bölüm 4.1). B Yaplandrma işlemi srasnda, kablo kopukluklarn veya kablolama hatalarn tespit edebilmek için LED lambalarn takip edin. B Istma sistemine ait tüm bileşenlerin doğru bir şekilde bağlanmş olmasna dikkat edin. B ICM modülleri hariç, stma sistemine ait tüm bileşenlerin gerilim beslemesini (230 V AC) oluşturun. B Tüm stma cihazlarn işletmeye aln (açn). B Gerilim beslemesini, ICM modülünün (birinci modül) şebeke fişi üzerinden oluşturun. Yaplandrma işlemi başlar. Bu işlem en az 5 dakika sürmektedir. B Her bir BUS üyesinde, bunlara ait montaj klavuzlarna uygun olarak gerekli ayarlamalar yapn. İşletmeye Alma ve İşletmeden Çkarma | 63 4.3 Yaplandrmann resetlenmesi Istma sistemine ait yaplandrma bilgileri ICM Master'da kaytldr. ICM Master modülü resetlendiğinde, tüm yaplandrma silinmektedir (geri kalan ICM modüllerinin ki dahil). Yaplandrma resetlendiğinde, bir ICM modülünde kaytl sistem yaplandrmas silinmektedir. Bir sonraki işletmeye alma işleminde ise ICM modülünde bulunan güncel sistem yaplandrmas kaydedilmektedir. 4.4 Devre dş brakma UYARI: Don olay meydana gelmesi halinde sistem hasarlar meydana gelebilir. B Istma sistemi uzun bir süre çalştrlmayacağ zaman donma korumasna dikkat edilmelidir (bkz. stma cihazlarnn montaj klavuzuna). Istma sistemini devre dş brakmak için: B Tüm ICM modüllerin ve tüm stma cihazlarnn gerilim beslemesini kesin. B Tüm ICM modüllerinin gerilim beslemesini kesin. B ICM modülünün (ICM Master) gövdesini açn (Æ Sekil 3). B Atlama telini (Æ Sekil 12) sökün. B Istma sistemine ait tüm bileşenlerin doğru bir şekilde bağlanmş olmasna dikkat edin. B ICM modülleri hariç, stma sistemine ait tüm bileşenlerin gerilim beslemesini (230 V AC) oluşturun. B Tüm stma cihazlarn işletmeye aln (açn). B Gerilim beslemesini, ICM modülünün (birinci modül) şebeke fişi üzerinden oluşturun. DİKKAT: Fonksiyon arzas! B Sistem seçeneği 2 veya 3 kullanldğnda, atlama telinin tekrar doğru pozisyonda taklmasna dikkat edin (Æ Sekil 12). B Atlama telini (Æ Sekil 12) tekrar takn. Yaplandrma işlemi başlar. Bu işlem en az 5 dakika sürmektedir. B ICM modülünün (ICM Master) gövdesini kapatn (Æ Sekil 3). 6 720 614 078 (2008/12) 64 | İşletim ve Arza Göstergeleri 5 İşletim ve Arza Göstergeleri İşletim durumunun ve arzalarn nasl gösterileceği ile ilgili dört farkl seçenek bulunmaktadr: • Istma cihazlarnn ekranlar araclğyla Ekran A8 • Arza bildirim göstergesi araclğyla Açklama Giderilmesi BUS iletişimi Istma cihaz ve ICM kesildi. modülü arasndaki bağlant • Kumanda paneli (FW 500 veya FW 200) üzerinden; kablosunu kontrol edin. • ICM modülündeki LED lambalar araclğyla ICM modülünü değiştirin. D5 5.1 Istma cihazlarnn ekranlar araclğyla işletim ve arza göstergesi Gidiş suyu arzal Istma cihaznn ekran araclğyla her bir stma cihaznn işletim ve arza göstergesi okunabilmektedir. Istma cihazlarnn işletim ve arza göstergeleri ile ilgili ayrntl bilgileri stma cihazlarnn cihaz dokümantasyonunda bulabilirsiniz. 5.2 Arza bildirim göstergesi araclğyla arza göstergesi Potansiyelsiz arza kontağna örn. bir arza lambas bağlanabilmektedir (bkz. Bölüm 3.2.3, Sayfa 11). Arza bildirim göstergesinin durumu, ICM üzerindeki bir LED lambas araclğyla da gösterilmektedir (Æ Tab. 11, Sayfa 64). 5.3 Kumanda panelinde (FW 500 veya FW 200) işletme ve arza göstergesi 2 kablolu BUS kontrolüne sahip kumanda panelinde, tüm stma cihazlarnn ve ICM modülünün işletme veya arza göstergeleri okunabilmektedir. ICM modüllerinden kaynaklanan ekran göstergelerinin ne anlama geldiği Tablo 'de açklanmaktadr. Geri kalan ekran göstergelerinin ne anlama geldiklerini kumanda panelinin veya stma cihazlarnn cihaz dokümantasyonunda bulabilirsiniz. 6 720 614 078 (2008/12) ICM Master'daki scaklk scaklk sensörü sensörünü ve bağlant kablosunu kontrol edin. Bu hataya bir stma cihaznn neden olup olmadğn kontrol edin (bkz. stma cihaznn montaj klavuzu). ICM modülünü değiştirin. b4 EEPROM veri Bu hatann stma hatas: Genel cihazlarnn birinde parametre gösterilmesi halinde: İlgili stma cihaznn elektronik kartn değiştirin. Bu hatann stma cihazlarnn birinde gösterilmemesi halinde: ICM modülünü değiştirin. Tab. 11 Kumanda panelindeki arzalar Diğer kumanda panelleri, ICM modülüne veya buna bağl stma cihazlarna ait işletme ve arza mesajlar gösterememektedir. İşletim ve Arza Göstergeleri | 65 5.4 ICM modülündeki LED lambalar araclğyla işletim ve arza göstergesi Temel olarak tüm sistem için üç farkl işletim durumu söz konusudur: • Yaplandrma (İlk işletime alma srasnda veya bir reset işleminden sonra) • Normal çalşma modu Tüm sistemin işletim durumuna bağl olarak ICM modülündeki (Æ Sekil 14, Sayfa 70) LED lambalar her bir bileşenin işletim veya arza durumu ile ilgili bilgi vermekte ve böylece arzann daha hedefli olarak aranmasna imkan vermektedir (ÆTab. 12). • Arza LED No. 1 Yanmyor Fonksiyon Renk Şebeke gerilimi yeşil Yanyor Yanp sönüyor Arza teşhisi Giderilmesi Arza teşhisi Giderilmesi Arza: Şebeke gerilimi mevcut değil. Gerilim beslemesini kontrol edin. İşletim: Normal çalşma modu Arza teşhisi – İşletim: Pompa açk. – Giderilmesi ICM modülünü değiştirin. 2 Sirkülasyon pompas yeşil İşletim: Pompa kapal Arza: Pompa Sigortay değiştirin çkş için olan (Æ Bölüm 5.5, sigorta attğ için Sayfa 66). LED lambas yanmasna rağmen pompa çalşmyor. 3 Arza bildirim krmz göstergesi 230 VAC için şalt kontağ İşletim: Şalt kontağna baslmad, herhangi bir arza mevcut değil. Arza: Salt kontağna basld, fakat şebeke gerilimi mevcut değil. – Gerilim beslemesini kontrol edin. Arza:ICM modülünde işletime hazr stma cihaz yok. Istma cihazndaki (cihazlarndaki) arzann (arzalarn) giderilmesi. Arza: Gidiş suyu scaklk sensörü arzal1) ICM Master'daki scaklk sensörünü ve bağlant kablosunu kontrol edin. ICM modülünü değiştirin. ICM modülünü değiştirin. Arza: Sistem Su ilave edin. basnc çok düşük. Arza:ICM modülü ile bağl durumdaki tüm stma cihazlar arasnda en az 1 dakikadr iletişim yok.2) İlgili bağlant kablosunu kontrol edin. ICM modülünü değiştirin. Tab. 12 ICM Modülündeki İşletim ve Arza Göstergeleri 6 720 614 078 (2008/12) 66 | İşletim ve Arza Göstergeleri LED No. 4 Yanmyor Yanyor Fonksiyon Renk Arza teşhisi Giderilmesi Arza teşhisi İletişim yeşil İşletim: Bu ICM modülü ile bir önceki modül veya kumanda paneli arasnda iletişim yok (2 kablolu BUS). Sadece bir ICM modülü veya ICM Master modülü ile 2 kablolu BUS kontrolü olmadan normal işletim. İşletim: Bu ICM modülü ile bir önceki modül veya kumanda paneli arasnda iletişim yok (2 kablolu BUS). Arza: Bu ICM modülü ile bir önceki modül veya kumanda paneli arasnda iletişim yok (2 kablolu BUS). İlgili bağlant kablosunu kontrol edin. Yanp sönüyor Giderilmesi – ICM modülünü veya kumanda panelinin değiştirin. Arza teşhisi Giderilmesi Yaplandrma: Bu ICM modülü ile bir önceki modül veya kumanda paneli arasnda iletişim yok (2 kablolu BUS). Yaplandrma işlemi tamamlanncaya kadar bekleyin. Daha sonra LED lambas sürekli olarak yanar. Arza: Bu ICM modülü ile bir önceki modül veya kumanda paneli arasnda, bu bileşenler hala mevcut olmasna rağmen iletişim yok (2 kablolu BUS). İlgili bağlant kablosunu kontrol edin. ICM modülünü veya kumanda panelinin değiştirin. Arza: Bu ICM Yaplandrmann modülü ile bir resetlenmesi önceki modül veya (Æ Bölüm 4.3). kumanda paneli arasnda, bu bileşen bilinçli olarak söküldüğü için iletişim yok (2 kablolu BUS). 5, 6, Istma cihaz 7, 8 Istma cihaz Istma cihaz Istma cihaz 1 2 3 4 yeşil İşletim: Istma cihazndan s talebi yok, stma cihaz işletime hazr – İşletim: Hiçbir stma cihaz bağl değil – Yaplandrma/ Arza:ICM modülü ile bu stma cihaz arasnda, modül mevcut olmasna rağmen iletişim yok. İşletim: Istma cihazndan s talebi var, stma cihaz çalşyor – İlgili bağlant kablosunu kontrol edin. Istma cihazndaki arzay giderin. ICM modülünü değiştirin. Tab. 12 ICM Modülündeki İşletim ve Arza Göstergeleri 1) 2 kablolu BUS arayüzüne sahip bir kumanda panelinin bağl olmas halinde arza kodu D5 gösterilir 2) 2 kablolu BUS arayüzüne sahip bir kumanda panelinin bağl olmas halinde arza kodu A8 gösterilir. 3) Is talep edildiğinde otomatik olarak başka bir stma cihaz etkinleştirilir 5.5 Sirkülasyon pompas bağlants için sigortann değiştirilmesi B Gerilim beslemesini kesin. B ICM modülünün gövdesini (ICM Master) açn (Æ Sekil 3, Sayfa 68). B Sigortay (1) ayn tipteki (2,5 AT, seramik, kumlu) bir sigorta ile değiştirin (Æ Sekil 9, Sayfa 69). ICM modülünün kapağnda bir adet yedek sigorta (2) bulunmaktadr. B ICM modülünün (ICM Master) gövdesini kapatn (Æ Sekil 3, Sayfa 68). 6 720 614 078 (2008/12) Yaplandrma: Bu stma cihaz ile ICM modülü arasnda iletişim. Yaplandrma işlemi tamamlanncaya kadar bekleyin. Arza: Istma cihaznda arza Istma cihazndaki arzay giderin. Arza: Bu ICM modülü ile kumanda paneli arasnda, bu bileşen bilinçli olarak söküldüğü için iletişim yok. Yaplandrmann resetlenmesi (Æ Bölüm 4.3). Arza:ICM modülü İlgili bağlant kablosunu kontrol ile stma cihaz edin. arasnda iletişim hatas3).. ICM modülünü değiştirin. Çevre Koruma | 67 6 Çevre Koruma Çevre koruma, grubumuzda temel bir şirket prensibidir. Ürünlerin kalitesi, ekonomiklik ve çevre koruma, bizler için ayn önem seviyesindedir. Çevre korumayla ilgili yasalar ve talimatlara çok sk bir şekilde uyulmaktadr. Çevrenin korunmas için bizler, ekonomikliği dikkate alarak, mümkün olan en iyi teknolojiyi ve malzemeyi kullanmaya özen gösteririz. Ambalaj Ürünlerin paketlenmesinde, optimum bir geri kazanma (Geri Dönüşüm) imkan sağlayan, ülkeye özel geri kazandrma sistemlerinde katlmcyz. Kullandğmz tüm paketleme malzemeleri çevreye zarar vermeyen, geri kazanml malzemelerdir. Eski Cihazlar Eski cihazlarda yeniden değerlendirilebilecek (geri kazanabilecek) malzemeler mevcuttur. Cihazlarn yap gruplar kolaylkla ayrlabilir ve plastik malzemeler işaretlenmiştir. Böylelikle farkl yap gruplar ayrştrlabilir ve geri kazanma veya etkisizleştirilmeye yönlendirilebilir. 6 720 614 078 (2008/12) 68 | Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek 2. 1 1 ,5 7 746 800 090-01.1O 3. 3x 1. 4x 4. 3 4. 2 7 746 800 090-04.1O 4 6 mm 6 mm 3,5 mmmm 3,5...5 6 mm 6 mm 3,5 mmmm 3,5...5 4 37 142 165 1 62 62 58 235 7 746 800 090-05.1O 5 O 7 746 800 090-03.1O 2 7 746 800 090-06.1O 3 6 720 614 078 (2008/12) 6 Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek | 69 90 2. 70 50 30 1. 7 746 800 090-12.1O 3. 0 7 0 2 4 6 8 10 U [V DC] 7 746 800 090-09.1O 10 90 75 60 ≥20 mm 45 30 15 0 0 2 4 6 7 746 800 090-07.1O 8 10 U [V DC] 7 746 800 090-08.1O 8 11 VT[°C] P[%] 2 1 7 746 800 090-11.1O 9 7 746 800 090-11.1O 12 6 720 614 078 (2008/12) 70 | Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek 0 ... 10V 21 20 230 VAC 23 I 22 A D B F G H I J C E K L MMMM 25 24 IV M M M M A K B L III M M M M A K B L II M M M M A K 19 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 18 17 7 746 800 090 - 14.2o 13 2 4 1 3 5 6 7 8 14 6 720 614 078 (2008/12) Tillæg/Aanhangsel/Приложение/Ek | 71 6 720 614 078 (2008/12) BBT Thermotechnik GmbH Sophienstr. 30-32 D-35576 Wetzlar 6 720 614 078 (2008/12) 5499 www.bbt-thermotechnik.com