ready-study-go-ahead
Transkript
ready-study-go-ahead
READY-STUDY-GO-AHEAD (http://www.rsgo.eu) READY-STUDY-GO-AHEAD (2009-2011) Summary READY-STUDY-GO-AHEAD (2009-2011) will continue and transfer the innovation of the earlier Leonardo Language project for linguistic and cultural coaching for initial vocational education. READY-STUDY-GO 2005-2008 was a LEONARDO DA VINCI Language project whichplanned and created e-learning packages for language and cultural training for an on-the-job learning period. The project was initiated by Omnia – The Joint Authority of Education in Espoo Region in Finland. The coordinating partner had six educational partners in six countries, one monitoring partner and company partners in target countries. The language and cultural training material package were produced in Estonian, Finnish, French, German and Italian. The material created during the project consists of general language training package related to each participating country’s culture and of sector specific language and culture training package. The sector specific language and cultural training material was developed for the hotel, restaurant and bakery sectors. The material consists of several different types of exercises combining professional and general vocabulary with cultural coaching and information on the work culture. The aim of the READY-STUDY-GO-AHEAD (2009-2011) is to transfer the innovation to three new languages, Spanish, Swedish and Turkish. This project will create both general language package in the three languages and sector specific package for Hotel and restaurant field in Spanish and Turkish. In addition the original innovation will be transferred to the vehicle sector. This transfer was planned already during the READY-STUDY-GO 2005-2008 project by monitoring partner. The vehicle package will be created for Estonian, Finnish, French, Swedish and German. As a transfer of innovation, the aim of the project is also to pilot new methods of learning, namely promoting social web (blogs and wikis) which are not platform depending, as well as using interactive tools in project work (WebEx and Moodle). During the project the main target groups are language teachers and vocational teachers. The language and cultural training material is intended to be used by vocational students for their on-the-job learning period and on-the-job learning coaches and companies which have international employees. Also the employees of the on-the-job learners will be able to use the material in their personnel training. The material is developed by teams of vocational and language teachers. This enables development of language teaching integrated with vocational content. The partners in the project are experts in their own field of education and all actors have solid experience in trans-national projects and also in the dissemination of the result of the project. The general working language of the project network is English. The objective of the project is to improve the cross-cultural skills of the people involved in vocational education. At the same time the aim is to increase the volume of mobility creating high quality coaching tools for vocational fields. In this way the project addresses the Life Long Learning and Leonardo programme objectives directly. _____________________________________________ Hedef Grup Yurt dışına staja giden öğrenciler. Proje sırasında ana hedef gruplar dil öğretmenleri ile meslek dersleri öğretmenleridir. Dil ve kültürel hazırlık materyali iş başı öğrenme (staj) dönemlerinde mesleki okul öğrencilerinin, staj koçlarının ve uluslararası personeli bulunan şirketlerin kullanmaları için amaçlanmıştır. Ayrıca staj yapan personel materyali kendi eğitimlerinde kullanabileceklerdir. Projenin Amaçları Projenin amacı mesleki eğitimin içindeki insanların kültürler arası yeteneklerini geliştirmektir. Aynı zamanda amaç mesleki eğitim için yüksek kalitede rehber araçlar oluşturmak suretiyle hareketlilik sayısını (volüm) artırmaktır. Bu şekilde proje hayat boyu öğrenme ve Leonardo projelerine direkt olarak hitap etmektedir. Projenin Genel Açıklaması Ready-Study-Go-Ahead (Hazırlan-Çalış-İlerle) (2009-2011) başlangıç seviyesindeki mesleki eğitim için linguistik ve kültürel rehberlik amaçlayan daha önceki Leonardo Dil Projesi yeniliğini transfer ederek devam etmektedir. Ready-Study-Go-Ahead (2005-2008) staj dönemi için dil ve kültürel hazırlık amaçlı e-öğrenme paketlerinin planlanıp oluşturulduğu bir LdV dil projesi idi. Proje Omnia (Finlandiya’nın Espoo bölgesindeki başlıca eğitim kurumu) tarafından başlatıldı. Koordinatör ortağın 6 ayrı ülkedeki eğitim kurumlarından 6 ortağı, ayrıca bir izleme ortağı ve hedef ülkelerde şirket ortakları bulunmaktadır. Dil ve kültürel hazırlık materyal paketleri Estonca, Fince, Fransızca, Almanca ve İtalyanca dillerinde geliştirildi. Proje süresince geliştirilen materyal her bir katılımcı ülkenin kültürüyle ilgili temel dil paketi ile sektör odaklı dil ve kültürel eğitim paketinden oluşmaktadır. Sektör odaklı dil ve kültürel hazırlık paketi otel, restoran ve pastacılık sektörleri için geliştirildi. Materyal mesleki ve temel terminolojiyi kültürel rehberlik ve iş kültürü üzerine bilgiyle harmanlayan çeşitli egzersiz tiplerinden oluşmaktadır. Hazırlan-Çalış-İlerle (2009-2011) RSGA’in amacı yeniliği İspanyolca, İsveççe ve Türkçe olmak üzere 3 yeni dile transfer etmektir. Bu projeyle 3 dilde hem temel genel dil paketleri hem de otel ve restoran sektörü odaklı dil paketleri oluşturulmaktadır. Ayrıca orijinal yenilik otomotiv sektörüne de transfer edilmektedir. Bu transfer RSG 2005-2008 projesi yürütülürken gözlemci (kalite kontrol) ortak tarafından planlanmıştır. Otomotiv paketi Estonca, Fince, Fransızca, Almanca ve İsveççe olarak hazırlanmaktadır. Yenilik transferi olarak projenin bir diğer amacı proje çalışmalarında interaktif araçlar (WebEx ve moodle gibi) kullanmanın yanı sıra platforma bağlı olmayan sosyal ağları (bloglar ve wikiler) yaygınlaştırmaktır. Materyal yabancı dil ve mesleki ders öğretmenlerinden oluşan bir ekip tarafından hazırlanmaktadır. Bu mesleki içerikle iç içe geçmiş bir dil öğretiminin geliştirilmesini teşvik etmektedir. Projedeki ortaklar kendi eğitim alanlarında uzmandırlar ve bütün ortakların uluslararası projelerde ve proje çıktılarının yaygınlaştırılmasında somut deneyimi mevcuttur. Projenin genel çalışma dili İngilizcedir. Materyal çeşitli yazma, dinleme ve telaffuz egzersizleri içermektedir ve değişik öğrenme biçimleri ve farklı dil seviyesindeki öğrencileri dikkate almaktadır. Transfer edilecek “Ready- Study- Go!“ başlıklı proje Omnia College tarafından 2005’te başlatılmıştır. Ortak dil İngilizce kullanılarak Estonca, Fince, Fransızca, Almanca ve İtalyanca dillerinde Mesleki Yabancı dil eğitim materyalleri hazırlanmıştır. 2008 Avrupa Dil Ödülü alan proje, Leonardo Vinci Yenilik Transferi Projesi kapsamında Türkçe, İspanyolca ve İsveççe gibi dillere yeniden uyarlanmıştır. Bu proje kapsamında, yabancı dil öğretmenlerimiz meslek dersleri öğretmenleri ile birlikte çalışarak İngilizce açıklamalı Türkçe dil materyalleri hazırlamışlardır. 2 yıl süren proje kapsamında “Temel Türkçe dil paketi” ve “Otelcilik -Turizm Sektörü içerikli dil paketleri” (yemek pişirme, servis, otelcilik ve turizm dallarında) hazırlanmıştır. Hazırlanan materyaller, özellikle Türkiye’ye staj için gelecek yabancı öğrencilerin dil ve kültürel hazırlık eğitimlerinde internet üzerinden kullanılabilecektir. Yabancı öğrencilere dil ve kültürel rehberlik yapılmasını amaçlayan bu çalışmayla Türkçenin dünyada yaygınlaşmasına da hizmet edilecektir. Bu materyaller ayrıca yurt dışına staj için gidecek Türk öğrenciler tarafından da kullanılabilecektir. Bu proje sayesinde dil öğretmenlerimiz internet üzerinden kullanılacak eğitim materyali hazırlama deneyimi de kazanmışlardır. Materyaller önümüzdeki günlerde meslek okulu öğrencileri, meslek dersleri öğretmenleri ve iş yerindeki usta öğreticiler olmak üzere 3 hedef grup üzerinde test edilecektir. Projeden kurumumuza sağlanan toplam bütçe 40.000 avro civarındadır. Proje Web Sitesi: http://www.rsgo.eu