Türkçe FCC BEYANNAMESİ Not: İLK OLARAK BUNU OKUYUNUZ
Transkript
Türkçe FCC BEYANNAMESİ Not: İLK OLARAK BUNU OKUYUNUZ
Türkçe FCC BEYANNAMESİ Bu cihaz, FCC kuralları 15. Kısmı ile uyumludur. Çalıştırma aşağıdaki iki duruma tabidir: (1) Bu cihaz zararlı girişime neden olamaz ve (2) Bu cihaz, istenmeyen işletime neden olabilecek girişim dahil olmak üzere alınan her türlü girişimi kabul etmelidir. Not: Bu ekipman, FCC kuralları 15. Kısmı'na göre, B Sınıfı dijital cihazlar için belirlenmiş limitlerle test edilmiş ve uygun bulunmuştur. Bu limitler bir yerleşim yerinde zararlı girişime karşı düzgün bir koruma sağlamak üzere dizayn edilmiştir. Bu ekipman, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve eğer talimatlara uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı girişime neden olabilir. Ancak, belli bir kurulumda girişimin olmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu ekipman, ekipmanı açıp kapayarak belirlenebilecek şekilde radyo ya da televizyon alımında zararlı girişime neden olursa, kullanıcı, girişimi düzeltmek için asağıdaki önlemlerden bir ya da bir kaçını yapması konusunda cesaretlendirilir: Alıcı antenini yeniden yönlendiriniz ya da farklı bir yere yerleştiriniz. Ekipman ile alıcı arasındaki ayrımı artırınız. Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu elektrik şebekesinden farklı bir duvar prizine bağlayınız. FCC Kuralları 15. Kısmı B Alt bölümündeki B Sınıfı limitlerine uygunluk için muhafazalı kablo kullanımına ihtiyaç vardır. Kullanım kılavuzunda belirtilmediği müddetçe ekipmanda değişiklikler ya da modifikasyonlar yapmayınız. Eğer herhangi bir değişiklik ya da modifikasyon yapılması durumunda, ekipmanın çalıştırılmasına son vermeniz gerekecektir. İLK OLARAK BUNU OKUYUNUZ Açıklama: Dizayn ve spesifikasyonlar haber verilmeden her türlü değişikliğe tabi tutulabilir. Bu, ilk ürün spesifikasyonlarını, yazılımı, yazılım sürücülerini ve kullanım kılavuzunu içerir. Bu Kullanıcı Kılavuzu, ürün için genel bir referans rehberidir. Dijital video kameranız ile gelen ürün ve aksesuarlar bu kılavuzda tanımlananlardan farklı olabilir. Bu farklılık, farklı distribütörlerin sık sık piyasa ihtiyaçlarına, kullanıcı profiline ve coğrafi tercihlere uyum sağlamak için farklı ürün ekleri ya da aksesuarlar belirlemelerinden kaynaklanmaktadır. Ürünler sıkça, distribütörler arasında özellikle pil, şarj makinesi, AC adaptörler, hafıza kartları, kablolar, taşıma kapları/torbaları ve dil desteği gibi aksesuarlar konusunda farklılaşmaktadır. Bazen bir distribütör tek bir ürün rengi, görünümü ve dahili -1- Türkçe bellek kapasitesi belirleyecektir. Kesin ürün tanımı ve dahili aksesuarlar için yetkili satıcınıza başvurunuz. Bu kılavuzdaki resimler anlatım amaçlı olup dijital video kameranızın gerçek dizaynından farklılık gösterebilir. Üretici, bu kullanıcı kılavuzundaki herhangi bir hata ya da yanlış anlamadan dolayı sorumluluk kabul etmez. Sürücü güncellemeleri ve bu kılavuzla ilgili düzeltmeler için, lütfen websitemize danışınız:www.geniusnet.com.tw. UYARI Eğer kameraya su ya da yabancı bir nesne girerse, hemen kamerayı kapatınız ve pilleri yerinden çıkarınız. Kameranın düşmesi ya da hasar görmesi halinde, cihazı kapatınız ve pilleri çıkarınız. Bu şartlarda kullanıma devam edilmesi halinde yangın ya da elektrik çarpması oluşabilir. Satın aldığınız bayiye danışınız. Kameranın içini açmayınız, değiştirmeyiniz ya da tamir etmeyiniz. Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Tamirat/dahili tarama için, satın almış olduğunuz bayiye danışınız. Su yakınındaki alanlarda kamerayı kullanmayınız. Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Yağmurda, karda, plajda ya da sahil yakınında iken gerekli özeni gösteriniz. Kamerayı eğimli ya da dengesiz zeminlere yerleştirmeyiniz. Bu, kameranın düşmesine ya da yuvarlanmasına neden olup hasar verebilir. Pilleri çocuklardan uzakta tutunuz. Pillerin yutulması zehirlenmeye neden olabilir. Eğer pil kazara yutulursa, acilen bir doktora danışınız. Yürüme, araç sürme ya da motorsiklet kullanma esnasında kamerayı kullanmayınız. Bu, düşmenize ya da bir trafik kazasına neden olabilir. UYARI Terminallerin kutuplarına (+ ya da –) dikkat ederek pilleri yerine takınız. Ters kutuplarla pillerin yerleştirilmesi halinde, yangın ya da yaralanma riski mevcuttur ya da pilin parçalanması ya da akmasından dolayı çevredeki alanlarda zarar meydana gelebilir. Flaşı herhangi bir kişinin gözleri yakınında patlatmayınız. Bu, kişinin gözlerine zarar verebilir. -2- Türkçe LCD ekranı darbeye maruz bırakmayınız. Bu, ekran camına zarar verebilir ya da iç sıvının akmasına neden olabilir. Eğer iç sıvı gözlerinize girerse ya da bedeninizle veya giysilerinizle temas ederse lütfen bunları temiz bir su ile durulayınız. Eğer iç sıvı gözlerinize girmiş ise, tedavi edinmek için bir doktora danışınız. Kamera hassas bir cihazdır. Tuttuğunuz esnada kamerayı düşürmeyiniz, çarpmayınız ya da aşırı güç kullanmayınız. Bu, kameraya zarar verebilir. Kamerayı nemli, buharlı, dumanlı ya da tozlu yerlerde kullanmayınız. Bu, bir yangın ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Uzun süreli devamlı kullanımlardan sonra pili aniden çıkarmayınız. Kullanım esnasında pil ısınır. Sıcak bir pile dokunulması neticesinde yanıklar oluşabilir. Kamerayı sarmayınız ya da giysi veya örtülerin üzerine yerleştirmeyiniz. Bu, ısı artışına neden olarak kameranın mahfazasını zedeleyip bir yangına sebep olabilir. Kamerayı iyi havalandırmalı bir yerde kullanınız. Araç içlerinde olduğu gibi, sıcaklığın ani olarak yükselebileceği yerlerde kamerayı terk etmeyiniz. Bu, mahfazayı ya da iç parçaları kötü etkileyip bir yangına neden olabilir. Kamerayı hareket ettirmeden önce kabloların bağlantısını kesiniz. Bunun yapılmaması durumunda, bir yangına ya da elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilecek şekilde kablolar zarar görebilir. UYARI Pili kullandığınız zaman, Güvenlik Talimatları kısmını ve aşağıda tanımlanan notları dikkatlice okuyunuz ve uygulayınız: Farklı pil tipleri ve çevre ısısı, pilin performansını etkileyebilir. Düşük ısı değerleri pil ömrünü ve de kamera performansını azaltacağından, pili aşırı soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçınınız. Bu düşük sıcaklık, alkalin pil performansını da etkileyeceğinden dolayı, Ni-MH şarj edilebilir pillerin kullanımı tavsiye edilmektedir. Yeni şarj edilebilir piller ya da uzun bir zaman süreci için kullanılmamış şarj edilebilir piller (son kullanma tarihi geçmiş piller hariç olmak üzere) kullanmakta iseniz, bunlar çekilebilir resim sayısını etkileyebilir. Bundan dolayı, pillerin performansını ve kullanım ömrünü maksimize etmeniz için, pilleri tam olarak şarj etmenizi ve kullanımdan önce en az bir kez tam olarak şarjını boşaltmanızı öneriyoruz. Kamera uzun bir süre için kullanıldığı ya da flaş sürekli olarak kullanıldığı zaman, pil ısınabilir. Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir. Sürekli olarak kullanıldığında ya da uzun bir süre için kullanıldığında kamera ısınabilir. Bu normaldir ve bir fonksiyon bozukluğu değildir. Uzun bir zaman süreci için pilleri kullanmayacaksanız, akmayı ve paslanmayı önlemek için pilleri kameradan çıkarınız. -3- Türkçe Asla farklı pil tiplerini (birlikte) kullanmayınız ya da eski pille yenisini karıştırmayınız. Terminalleri her zaman temiz bir durumda muhafaza ediniz. Asla manganez piller kullanmayınız. -4- Türkçe İÇİNDEKİLER GİRİŞ 7-8 OYNATIM MODU Açıklama Ürün Ambalajının İçindekiler Video kliplerin oynatımı DİJİTAL VİDEO KAMERANIZI YAKINDAN TANIYIN Bir TV'de durağan resimlerin/video 9-13 kliplerin oynatımı Ön görünüm Zoom’lu oynatım Arka görünüm Minyatür ekran LCD ekran bilgisi Durağan resimlerin/video kliplerin LED göstergeleri BAŞLANGIÇ korunması 13-19 Slayt gösterim ekranı Pillerin kurulumu Bilek askısının bağlanması Durağan resimlerin/video kliplerin silinmesi Bir SD Bellek Kartının Yerleştirilmesi (opsiyonel MP3 MODU aksesuar) SES KAYIT LCD panelin kullanımı MODU 29-30 30-32 Ses dosyalarının kaydedilmesi Ses dosyalarının oynatımı MP’lerin/Ses dosyalarının silinmesi Ünitenin açılması/kapatılması OSD Dil Seçimi Tarih ve zaman ayarı MENÜ MODU SD bellek kartının formatlanması 32-43 Kayıt menüsü Oynatım menüsü MP3 menüsü Ses menüsü Ayar menüsü Resim çözünürlüğü ve kalitesi ayarı FOTOĞRAF ÇEKİM MODLARI 23-29 Durağan resimlerin oynatımı 19-23 KAYDEDİLMİŞ RESİMLERİN VE Durağan Resim Çekimi VIDEOLARIN BİLGİSAYARINIZA Video kliplerin kaydedilmesi AKTARIMI Makro mod 1. Adım: USB sürücünün kurulumu 2. Adım: Dijital video kameranın bilgisayarınıza bağlanması Normal mod Zoom’lu fotoğraf çekimi Flaş ayarı Zamanlayıcı ayarı -5- 43-45 Türkçe 3. Adım: Durağan resimlerin ve video kliplerin yüklenmesi OLARAK KULLANIMI MP3 DOSYALARIN AKTARILMASI Kurulumu 45-46 2. AdIm: Kameranın Bilgisayarınıza 46 3. Adım: Uygulama Yazılımınızın PHOTOSUITE’İN KURULUMU Bağlanması Yürütülmesi PHOTOVISTA’NIN KURULUMU 48-50 1. AdIm: PC Kamera Sürücüsünün DİJİTAL VİDEO KAMERANIN 46-47 WINDVD CREATOR DİĞER CİHAZLARA SVCD’NİN BAĞLANMASI 51 KURULUMU SPESİFİKASYONLAR 51-52 47-48 KAMERANIN BİR PC KAMERA -6- Türkçe GİRİŞ Açıklama Yeni dijital video kameranız 2.0 Mega piksel CMOS sensör kullanarak iyi kaliteli 2304 x 1728 çözünürlüklü resimler sunar. Bu dijital video kamera bir “giriş-seviyesi” el kamerası olarak dizayn edilmiştir. Bu küçük dijital video kamerayı video kaydı için kolaylıkla kullanabilirsiniz. 1.5" LTPS renkli resimli LCD ekranı kullanarak görüntüler kaydedebilir ve daha sonra bunları detaylıca inceleyebilirsiniz. Bir otomatik flaş sensörü otomatik olarak çekim (ışık) şartlarını tarar ve flaş kullanımının gerekip gerekmediğini belirler. Bu özellik, resimlerinizin doğru şekilde oluşturulmasına yardımcı olur. 16MB dahili (entegre) bellek, ilave bir bellek kartına gerek kalmadan resimlerin çekimine ve depolanmasına imkan verir. Ancak, harici bir bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini (512MB kapasiteye kadar) genişletebilirsiniz. Durağan görüntü ve videoya ek olarak, dijital video kameranız bir ses kaydedicisi, MP3 çalar ve PC kamera olarak ta kullanılabilir. Çekmiş olduğunuz video klipler ya da durağan resimler, USB kablo (Win 98 için USB sürücü gereklidir) kullanılarak bilgisayarınıza yüklenebilir. Tedarik edilmiş olan düzenleme yazılımını kullanarak, resimlerinizi bilgisayarınızda geliştirebilir ya da retuşlayabilirsiniz. E-mail yoluyla, rapor şeklinde veya bir websitesi üzerinden resimlerinizi paylaşabilirsiniz. Video klipleri bilgisayarınızda oynatmak için, Windows Media Player 9.0'ı (WMP 9.0) ya da sunmuş olduğumuz yazılım uygulamasını kullanmanızı tavsiye ediyoruz. www.microsoft.com websitesinden bir WMP versiyonunu indirebilirsiniz. -7- Türkçe NOT Bu kılavuzdaki betimlemeler anlatım amaçlı olup kameranızın gerçek ayarlarından farklılık gösterebilir. Ürün ambalajının içindekiler Ürün ambalajını dikkatle açınız ve aşağıdaki ögelerin bulunduğunu kontrol ediniz. Dijital kamera Yazılım CD-ROM'u USB kablo Kullanıcı Kılavuzu AV kablo Hızlı rehber 2 x AAA alkalin piller Kamera çantası Kamera askısı Kulaklık Üçayak NOT Aksesuarlar ve bileşenler distribütör bazında değişiklik gösterebilir. -8- Türkçe DİJİTAL VİDEO KAMERANIZI YAKINDAN TANIYIN Ön Görünüm 1. Objektif 2. Mikrofon 3. Flaş 4. Zamanlayıcı LED ışığı 5. Üçayak soketi 6. Odak düğmesi Makro modu Normal mod -9- 7. SD kart kapağı 8. Pil kapağı Türkçe Arka Görünüm 1. Açma-kapama düğmesi 2. Görüntü düğmesi 3. 5. 6. Zoom kadranı Kayıt düğmesi 4. MODE düğmesi Kulaklık konektörü 7. A/V terminali 8. USB konektörü 9. Askı yuvası 10. Hoparlör T / Zoom artırma 11. LCD panel / ekran W / Zoom azaltma 12. LED göstergesi durumu -10- Menü düğmesi Türkçe 13. 14. Sağ / Hızlı ileri düğmesi Sol / Hızlı geri düğmesi Zamanlayıcı düğmesi Flaş düğmesi LCD ekran bilgisi Önizleme modu: 1. Zoom durumu 2. Makro modu 3. Ses seviyesi Düşük ses seviyesi Yumuşak ses seviyesi Orta ses seviyesi Yüksek ses seviyesi Tam ses seviyesi Sessizlik 4. 8. Kalan pil durumu Beyaz dengesi Tam pil gücü Auto (Otomatik) Bir ölçüde yüketilmiş Daylight Tükenmek üzere Shade Pil bitmiş durumda 5. Hafıza kartı göstergesi 6. Flaş modu Fluorescent-1 Fluorescent-2 Otomatik flaş Lamp Kırmızı göz azaltıcılı otomatik 9. flaş 10. Flaş kapalı 7. Zamanlayıcı modu 3 san. gecikmeli EV telafisi Resim boyutu 4M 2304 x 1728 piksel 3M 2048 x 1536 piksel 2M 1600 x 1200 piksel ½M 800 x 600 piksel 10 san. gecikmeli -11- Türkçe 11. Olası çekim sayısı 12. Durağan resim modu 13. Resim kalitesi İyi Normal 15. En iyi L 640 x 480 İyi M 320 x 240 Normal 14. Video boyutu Video kalitesi En iyi Çok iyi Playback modu-Durağan resim oynatımı: 1. Klasör & dosya numarası 2. Kalan pil durumu 3. Hafıza kartı göstergesi 4. Poz zamanı 5. Diyafram açıklık değeri 6. Durağan resim modu 7. Resim kalitesi 8. Resim boyutu -12- 16. Olası kayıt zamanı 17. Video modu Türkçe Playback modu-Video klip oynatımı: 1. Klasör ve dosya numarası 2. Ses seviyesi 3. Kalan pil durumu 4. Hafıza kartı göstergesi 5. Çalma / Duraklatma göstergesi 6. Video boyutu 7. Toplam kayıt zamanı 8. Video modu 9. Video kalitesi LED göstergeleri Gösterge Durum Tanım/İşlem 1. Dijital video kamera ısınıyor. LED göstergesi Sabit yeşil 2. Dijital video kamera resim (ya da film) LED göstergesi Yanıp sönen yeşil USB iletişimi/transferi yapılıyor. LED göstergesi Yanıp sönen kırmızı Flaş şarj ediliyor. Yanıp sönen kırmızı Zamanlayıcı fonksiyonu aktif halde. kaydına hazır durumda. Zamanlayıcı göstergesi BAŞLANGIÇ Makineye güç sağlamak için 2 adet AAA boyutu (Alkalin, Ni-MH) pil kullanabilirsiniz. -13- Türkçe Pillerin Kurulumu 1. Makinenin kapalı olduğundan emin olunuz. 2. Pil yuvası kapağını [OPEN] oku yönünde kaydırınız. 3. Doğru kutup işaretlerine (+ ve -) dikkat ederek pilleri yerine sürünüz. 4. Pil yuvası kapağını sıkıca kapatınız. NOT Düşük ısı değerleri pil ömrünü ve de kamera performansını azaltacağından, pili aşırı soğuk ortamlarda kullanmaktan kaçınınız. Bu düşük sıcaklık, alkalin pil performansını da etkileyeceğinden dolayı, Ni-MH şarj edilebilir pillerin kullanımı tavsiye edilmektedir. Yeni şarj edilebilir piller ya da uzun bir zaman süreci için kullanılmamış şarj edilebilir piller (son kullanma tarihi geçmiş piller hariç olmak üzere) kullanmakta iseniz, bunlar çekilebilir resim sayısını etkileyebilir. Bundan dolayı, pillerin performansını ve kullanım ömrünü maksimize etmeniz için, pilleri tam olarak şarj etmenizi ve kullanımdan önce en az bir kez tam olarak şarjını boşaltmanızı öneriyoruz. Uzun bir zaman süreci için pilleri kullanmayacaksanız, akmayı ve paslanmayı önlemek için pilleri kameradan çıkarınız. Asla farklı pil tiplerini (birlikte) kullanmayınız ya da eski pille yenisini karıştırmayınız. Asla manganez piller kullanmayınız. Bilek Askısının Bağlanması Kullanım esnasında kameranın kazara elinizden kaymaması için her zaman askıyı kullanınız. Bilek askısını aşağıda belirtildiği gibi kameraya ekleyiniz: 1. Bilek askısının küçük ilmiğini, kameradaki askı deliğinden geçiriniz. 2. Askı sıkıca gerilene kadar büyük ilmiği küçük ilmik boyunca çekiniz. Bir SD bellek kartının yerleştirilmesi (opsiyonel aksesuar) Dijital video kamera, cihaz içerisinde video klipler, durağan resimler, MP3 ve ses dosyaları -14- Türkçe kaydetmenize imkan verecek şekilde, 16 MB'lık bir dahili bellekle donatılmıştır. Ancak, SD (Güvenli Dijital) bellek kartı kullanarak bellek kapasitesini artırabilir ve daha çok dosyalar depolayabilirsiniz. 1. Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz. 2. Pil yuvası kapağını [OPEN] oku yönünde kaydırınız. 3. SD bellek kartını yerine sürünüz. Eğer kart ileri sürülemezse, yerleştirme yönünü kontrol ediniz. 4. Pil yuvası kapağını kapatınız. NOT Bu kamera ile ilk defa kullanmadan önce bellek kartını formatladığınızdan emin olunuz. Daha fazla detay için bu kilavuzun “Ortam Formatlanması” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız. Bir bellek kartını çıkarmak için: 1. Kameranın kapalı olduğundan emin olunuz. 2. SD kart yuvası kapağını açınız. 3. Bellek kartının köşesine hafifçe bastırınız, kart dışarı doğru çıkacaktır. NOT Bir SD bellek kartındaki değerli verinin kazara silinmesini önlemek için, yazma-korumalı şeridi (SD bellek kartının kenarında) “LOCK” kısmına doğru kaydırabilirsiniz. Bir SD bellek kartındaki veriyi kaydetmek, düzenlemek ya da silmek için, kartın kilidini açmalısınız. LCD panelin kullanımı 1. Paneli, dijital video kameradan yana doğru çekerek açınız. 2. Paneli çevirerek, sizin için en uygun ekran açısını ayarlayınız. -15- Türkçe NOT Döndürmeye çalışmadan önce, LCD paneli 90 derece açtığınızdan emin olunuz. LCD paneli doğru yönde dikkatlice çeviriniz; aşırı döndürme ve yanlış yönde döndürme, LCD ekranı dijital video kameraya bağlayan menteşeye zarar verebilir. LCD paneli hareket ettirirken LCD ekranla temastan kaçınınız. Dijital video kamerayı LCD panelden tutmayınız. Ünitenin açılması/kapatılması Dijital video kamera açılana kadar düğmesine basılı tutunuz. Kamerayı kapatmak için tekrar düğmesine basılı tutunuz. OSD (On-Screen Display) dilinin seçimi İlk planda LCD ekranda menülerin ve mesajların hangi dilde gösterileceğini belirleyiniz. düğmesine basınız. Ayar saklanacaktır. Görüntüleme dilini zoom kadranı ile seçiniz ve Daha fazla detay için bu kılavuzun “Dil” [Setup] başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız. NOT Dijital video kamerayı ilk olarak açtığınızda OSD dil ayar ekranı belirir ve LCD ekranda gösterilen bilgilerin hangi dilde olması gerektiğini belirlemeniz istenir. Bu, kamerayı bir sonraki seferde açana kadar belirmeyecektir. -16- Türkçe Tarih ve Zaman Ayarı Tarih/Zaman ayar ekranı otomatik olarak görüntülenecektir. Kamerayı ilk olarak açtığınızda; Uzun bir zaman süreci için kamera pilsiz olarak terkedildikten sonra tekrar açıldığında. Tarih ve zamanı ayarlamak için: / 1. düğmelerini kullanarak yıl, ay, gün ve zaman alanlarını seçiniz. 2. Tüm alanlar ayarlandıktan sonra düğmesine basınız. Bir değeri artırmak için, zoom kadranını tarafına kaydırınız. Bir değeri azaltmak için, zoom kadranını tarafına kaydırınız. Zaman, 24 saat formatında görüntülenir. Bir SD bellek kartının formatlanması İlk kullanım öncesinde bir SD bellek kartı formatlanmalıdır. 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. [Image/Movie] / [MP3] / [Voice] modunda [Setup] (Ayar) menüsüne erişmek istiyorsanız, zoom kadranı ile bir mod seçmek üzere [Select Mode] kısmına gitmek için ilk olarak MODE düğmesine iki kere basınız ve düğmesine basınız, ve 2. 1. düğmesi ile [Setup] seçiniz. Ekranda [Setup] menüsü görüntülenir. 3. Zoom kadranı ile [Format] seçiniz ve 4. Zoom kadranı ile [Yes] seçiniz ve düğmesine basınız. düğmesine basınız. -17- düğmesine basınız. Türkçe NOT Bir SD bellek kartının formatlanması ile korunan resimler de silinir. İmajlardan başka, diğer veriler de silinir. Kartı formatlamadan önce, bu imajların hiçbirini istemediğinizden emin olunuz. Formatlama, geri dönüşü olmayan bir işlemdir ve veriler daha sonra telafi edilemez. Sorunlu bir SD bellek kartı düzgün olarak formatlanamaz. Resim Çözünürlüğü ve Kalitesi Ayarı Çözünürlük ve kalite ayarları, piksel büyüklüğü (hacmi), imaj dosyası büyüklüğü ve imajlarınız için sıkıştırma oranını belirler. Bu ayarlar, bellekte ya da bir bellek kartında depolayabileceğiniz imajların sayısını etkiler. Dijital video kamerayı daha çok tanıdıkça, imajlarınızın sahip olacağı bu ayarların etkileri hakkında bir beğeni sahibi olmanız için her bir kalite ve çözünürlük ayarını denemeniz önerilir. Daha yüksek çözünürlük ve daha kaliteli resimler, en iyi fotoğraf sonuçları fakat daha yüksek dosya boyutları üretir. Bundan dolayı, birkaç resim, bellek alanında çok yer kaplayacaktır. Yüksek çözünürlük ve kalite ayarları, baskılı çıktılar ve en iyi detaya ihtiyaç duyulan durumlar için tavsiye edilir. Daha düşük çözünürlüklü/kaliteli resimler, daha az bellek alanı kaplar ve e-mail, dosya ya da websayfası yoluyla resimlerin paylaşımı için daha uygun olabilir. İmaj çözünürlüğü ya da imaj kalitesini değiştirmek için, aşağıdaki şu adımları takip ediniz: 1. Düğmeye basılı tutarak kamerayı açınız. 2. düğmesine basınız. [Record] (Kayıt) menüsü görüntülenir. 3. Zoom kadranı ile [Image size] (İmaj boyutu) seçiniz ve düğmesine basınız. düğmesine basınız. 4. Zoom kadranı ile istenen ayarı seçiniz ve -18- Türkçe [Image quality], [Video size] (Video boyutu) ve [Video quality] (Video kalitesi) seçmek için 3 ve 4 adımlarını takip ediniz. NOT Olası çekim sayısı ve kayıt zamanı; depolama boyutu, çözünürlük, kalite ayarları ve de çekimi yapılan imajın nesnesine bağlıdır. FOTOĞRAF ÇEKİM MODLARI Durağan resim çekimi 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. 2. Çekimi oluşturunuz. 3. Bir durağan resmin çekimini yapmak için düğmesine basınız. NOT Resim çekildikten sonra, gerçek çekilmiş resim, LCD önizlemesinde oluşandan daha büyük olarak belirir. Kayıtlı imajların sayısı Çerçeve sayacı, dahili bellekte ya da SD bellek kartında depolanabilecek imajların yaklaşık sayısını gösterir. Kaydedilebilir imajların sayısı kaydedilen nesneye, bellek kartının kapasitesine bağlı olabilir; bunlardan başka imajlar vardır veya resim kalitesi ve çözünürlüğünde değişim yapılırken kayıt yapılmaktadır. Çözünürlük 2304 x 1728 piksel 2048 x 1536 piksel 1600 x 1200 piksel Kalite Sıkıştırma oranı Super fine Fine Normal Super fine Fine Normal Super fine Fine 4:1 8:1 12:1 4:1 8:1 12:1 4:1 8:1 -19- 16 MB dahili bellek 12 20 29 15 24 34 21 29 Türkçe Normal Super fine Fine Normal 800 x 600 piksel 12:1 4:1 8:1 12:1 45 72 100 137 * Yukarıdaki veriler, standart test sonuçlarını göstermektedir. Gerçek kapasite, çekim şartlarına ve ayarlarına göre değişmektedir. Video kliplerin kaydedilmesi 1. Kamerayı açmak için 2. Çekimi oluşturunuz. düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. 3. Video klibin kaydı başlayacaktır. düğmesine tekrar basılması ile kayıt duraklatılır. düğmesine duraklama esnasında tekrar basılması ile kayıt tekrar başlatılır. 4. Kaydı bitirmek için düğmesine basınız. Makro modu Yakın plan fotoğraf çekimi yapmak için bunu seçiniz. 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. 2. Odak kadranını 3. Çekimi oluşturunuz. 4. Bir durağan resmin çekimini yapmak için tarafına kaydırınız. düğmesine basınız. Video klipler kaydetmek amacıyla, kaydı başlatmak için sonrasında kaydı bitirmek için -20- düğmesine basınız ve düğmesine basınız. Türkçe NOT Bir makro çekim yapıldıktan sonra merceği normal pozisyonuna geri getirmeyi UNUTMAYINIZ. Makro moduna geçildikten sonra flaş otomatik olarak kapalı olarak ayarlanır. Normal mod Bu mod, manzara ve portre çekimi için uygundur. 1. Kamerayı açmak için 2. Odak kadranını düğmesine basılı tutunuz. tarafına kaydırınız. 3. Çekimi oluşturunuz. 4. Bir durağan resmin çekimini yapmak için düğmesine basınız. 5. Video klipler kaydetmek amacıyla, kaydı başlatmak için düğmesine basınız ve sonrasında kaydı bitirmek için düğmesine basınız. Zoom’lu fotoğraf çekimi Zoom’lu çekim, telefoto ve geniş açılı çekimler yapmanıza olanak verir. düğmesine basılı tutunuz. 1. Kamerayı açmak için 2. Zoom kadranı ile çekimi oluşturunuz. Zoom kadranının tarafına kaydırılması ile nesne daha yakın belirir. Zoom kadranının tarafına kaydırılması ile nesne daha uzak belirir. 3. Bir “zoom”lu resmin çekimini yapmak için düğmesine basınız. Video klipler kaydetmek amacıyla, kaydı başlatmak için sonrasında kaydı bitirmek için düğmesine basınız. -21- düğmesine basınız ve Türkçe Video klipler kaydettiğiniz esnada nesne üzerindeki zoom’u artırıp azaltmak için de zoom kadranını kullanabilirsiniz. Flaş ayarı Fotoğraf şartlarına uygun olarak flaşı ayarlayınız. 1. Kamerayı açmak için 2. İstenen flaş modunu seçmek için düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. Aşağıdaki tablo uygun flaş modunu seçmenize yardımcı olacaktır:- Flaş Modu Auto flash Tanım Fotoğraf şartlarını düzeltmek için flaş otomatik olarak patlar. Düşük ışık şartlarında insanların ve hayvanların dogal görünümlü Auto flash fotoğraflarını çekmek istediğinizde kırmızı-göz oluşumunu azaltmak için bu modu kullanınız. with Fotoğraf çekerken, kırmızı göz oluşumu, nesnenin (kişinin) direkt dijital red-eye reduction video kameraya bakması istenerek ya da dijital video kameraya mümkün olduğunca yaklaşmasını isteyerek azaltılabilir. İç ışıklandırma kullanıyorken, sahneler ve mekan için yarışmalarda Flash off nesne flaş etkisinden oldukça uzakta olduğu durumlarda resim çekildiğinde bu modu kullanınız. NOT Flaş, video modunda ayarlanamaz. Zamanlayıcı ayarı Bu ayar, zamanlayıcı ile durağan resimler çekmenize imkan verir. 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. -22- Türkçe 2. Ayarı seçmek için düğmesine basınız. 3. Çekimi oluşturunuz. düğmesine basınız. 4. Zamanlayıcı LED ışığı ve zamanlayıcı sembolü yanıp söner ve ayarlanan zaman geçtikten sonra resmin çekimi yapılır. İşlem sırasında zamanlayıcıyı iptal etmek için Zamanlayıcı bir kere aktive edildikten sonra ve düğmesine basınız. düğmesine basıldıktan sonra zoom kadranı kaydırılamaz. Aşağıdaki tablo uygun zamanlayıcı modunu seçmenize yardımcı olacaktır: Zamanlayıcı Tanım modu 3 san. düğmesine basıldıktan yaklaşık 3 saniye sonra resim çekilir. 10 san. düğmesine basıldıktan yaklaşık 10 saniye sonra resim çekilir. NOT Zamanlayıcı, video modunda ayarlanamaz. Bir resim çekildikten sonra zamanlayıcı ayarı otomatik olarak iptal edilir. PLAYBACK (OYNATIM) MODU Durağan resimlerin oynatımı Durağan resimleri bir LCD ekranda oynatabilirsiniz. 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [Image/Movie] (Resim/Film) seçiniz ve düğmesine basılı tutunuz. -23- düğmesine basınız. Türkçe 4. Son resim/video LCD ekranda belirir. Zoom kadranı ile istenen resimleri seçiniz. Önceki resmi görüntülemek için zoom tarafına kaydırınız. kadranını Sonraki resmi görüntülemek için zoom kadranını tarafına kaydırınız. Video kliplerin oynatımı Dijital video kamerada kaydedilmiş video klipleri oynatabilirsiniz. Sesleri de oynatabilirsiniz. 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadrani ile [Image/Movie] (Resim/Film) seçiniz ve 4. düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. Son resim/video klip LCD ekranda belirir. Zoom kadranı ile istenen imajları seçiniz. Önceki imajı görüntülemek için zoom kadranını tarafına kaydırınız. Sonraki imajı görüntülemek için zoom kadranını tarafına kaydırınız. düğmesine basınız. 5. Oynatım esnasında düğmelerine basılması, hızlı ileri oynatım / hızlı geri oynatım imkanı verir. Video oynatımını duraklatmak için Duraklatmayı iptal etmek için düğmesine basınız. düğmesine basınız. -24- Türkçe Video oynatımını durdurmak için düğmesine basınız. Bu, oynatımı durdurur ve video klibin başlangıcına dönülür. NOT Video klipleri bilgisayarınızda oynatmak için, Windows Media Player 9.0'ı (WMP 9.0) ya da sunmuş olduğumuz yazılım uygulamasını kullanmanızı tavsiye ediyoruz. www.microsoft.com websitesinden WMP versiyonunu indirebilirsiniz. Ses seviyesini ayarlamak için, zoom kadranının artıracak, zoom kadranının tarafına kaydırılması ses seviyesini tarafına kaydırılması ses seviyesini azaltacaktır. Bir TV'de durağan resimlerin/video kliplerin oynatımı İmajlarınızı bir TV ekranında da oynatabilirsiniz. Herhangi bir cihaza bağlamadan önce, dijital video kameraya bağlayacağınız video ekipmanını video çıkış sistemi ile eşleştirmek için NTSC / PAL sistemini seçtiğinizden emin olunuz ve sonra tüm bağlı cihazları kapatınız. 1. A/V kablosunun bir ucunu dijital video kameranın A/V terminaline bağlayınız. 2. Diğer ucu TV'nin A/V input soketine bağlayınız. 3. TV’yi ve dijital video kamerayı açınız. 4. Durağan resimleri / video klipleri oynatınız. İşlem metodu, dijital video kamerada durağan resimlerin ve video kliplerin oynatılması ile aynıdır. Zoom'lu oynatım Oynatılan imajlar 2 seviyeli 2 zamanlı ve 4 zamanlı olarak genişletilebilir ya da görüntülenebilir. 1. 2. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [Image/Movie] (Resim/Film) seçiniz ve 4. Zoom kadranı ile istenen imajları seçiniz. Önceki imajı görüntülemek için zoom kadranını Sonraki imajı görüntülemek için zoom kadranını düğmesine basınız. tarafına kaydırınız. tarafına kaydırınız. düğmesine her basıldığında görüntülenen imaj, sırasıyla 1 x genişletme, 2 x 5. genişletme, 4 x genişletme ve minyatür ekran şeklinde değişir. Zoom’lu oynatım esnasında, dış çerçeve tüm imajı gösterir; iç çerçeve geçerli genişletilmiş alanın yerini belirtir. -25- Türkçe 6. Genişletmek istediğiniz alanı seçmek için zoom kadranını yukarı ya da aşağı kaydırınız ya da düğmelerine basınız. Minyatür ekran Bu fonksiyon, LCD ekranda 9 minyatür resmi aynı anda görüntülemenizi mümkün kılar, bu şekilde, istediğiniz resmi hızlı bir şekilde arayabilirsiniz. 1. Minyatür ekran görüntülenene kadar "Zoom’lu Oynatım" kısmındaki 1-5 adımlarını izleyiniz. 2. Normal boyutta gösterilmesini istediğiniz düğmelerine resmi/video klibi seçmek için basınız. 3. düğmesine basınız. NOT Minyatür ekranda bir [ ], [ ], [ ] sembolü görüntülenir. Durağan resimlerin/video kliplerin korunması İmajların kazara silinmesini önlemek amacıyla verileri yalnızca-okunabilir olarak ayarlar. 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine düğmesine basılı tutunuz. -26- Türkçe basınız. 3. 4. Zoom kadranı ile [Image/Movie] (Resim/Film) seçiniz ve düğmesine basınız. Zoom kadranı ile, korumak istediğiniz resmi/video klibi seçiniz. Korumak istediğiniz resmi/video klibi zoom kadranı ile minyatür ekrandan da seçebilirsiniz. düğmesine basınız. 5. [Play] (Oynatım) menüsü görüntülenir. düğmesine basınız. 6. Zoom kadranı ile [Protect] seçiniz ve 7. Zoom kadranı ile [One image] (Tek imaj) ya da [All images] (Tüm imajlar) seçiniz ve düğmesine basınız. 8. Zoom kadranı ile [Lock] seçiniz ve düğmesine basınız. Koruma gerçekleştirilir ve dijital video kamera oynatım moduna döner. Korumalı imajlarla birlikte bir koruma sembolü görüntülenir. [All images] seçildiği zaman, tüm resimlerle birlikte görüntülenir. Korumayı iptal etmek için zoom kadranı ile [Unlock] seçiniz ve düğmesine basınız. İmaj korumasının kaldırılması gerçekleştirilir ve dijital video kamera oynatım moduna döner. Slayt gösterim ekranı Slayt gösterim fonksiyonu, durağan resimlerinizi/video klipleri tek zamanda bir imaj sırasıyla ve otomatik olarak oynatmanıza olanak verir. 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine düğmesine basılı tutunuz. basınız. -27- Türkçe 3. Zoom kadranı ile [Image/Movie] seçiniz ve 4. düğmesine basınız. düğmesine basınız. [Play] menüsü görüntülenir. düğmesine basınız. 5. Zoom kadranı ile [Slide show] seçiniz ve 6. Zoom kadranı ile istenen oynatım aralığını ayarlayınız ve düğmesine basınız. Slayt gösterimi başlar. Video kliplerin ilk görüntü karesi gösterilir, tüm klip oynatılmaz. Slayt gösterimini durdurmak için düğmesine basınız. NOT Slayt gösterim ekranı aralığını 1 sec. (saniye), 3 sec., 5 sec., 7 sec. ve 9 sec. olarak ayarlayabilirsiniz. Durağan resimlerin/video kliplerin silinmesi 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [Image/Movie] seçiniz ve 4. 5. Silmek istediğiniz durağan resmi/video klibi minyatür ekrandan da seçebilirsiniz. düğmesine basınız. 7. düğmesine basınız. Zoom kadranı ile, silmek istediğiniz durağan resmi/video klibi seçiniz. 6. düğmesine basılı tutunuz. [Play] menüsü görüntülenir. Zoom kadranı ile [Delete file] ya da [Delete all] seçiniz ve Delete file: Geçerli durağan resim/video klip silinir. Delete all: Tüm durağan resimler/video klipler silinir. Zoom kadranı ile [Yes] seçiniz ve düğmesine basınız. düğmesine basınız. Silmeyi iptal etmek için, [No] seçiniz ve -28- düğmesine basınız. Türkçe Eğer tüm video klipler/resimler silinirse, [ No images!] ibaresi yanıp söner. Fotoğraf çekim moduna geri dönmek istiyorsanız MODE düğmesine basınız. MP3 MODU Dijital video kamera, MP3 dosyaların çalınması olanağı sunmaktadır. Dijital video kamera, cihaz içerisinde video klipler, durağan resimler, MP3 ve ses dosyaları kaydetmenize imkan verecek şekilde, 16 MB'lik bir dahili bellekle donatılmıştır. Daha fazla detay için bu kılavuzun "MP3 DOSYALARIN AKTARILMASI“ başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız. 1. 2. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [MP3] seçiniz ve düğmesine basınız. Ekranda MP3 çalma listesi belirir. Düğme İşlemleri Durum Düğmesi MP3 Çalma Lİstesi Kapatma düğmesi (basılı tutunuz) Oynatım esnasında Kamerayı kapatır (basılı tutunuz) Yukarı Ses seviyesini artırır Aşağı Ses seviyesini azaltır -29- Türkçe Önceki sayfa Bir sonraki sayfa LCD önizlemeye MODE dönüş MP3 menüsüne giriş Seçim/Seçimi kaldır Önceki MP3 müzik parçasının çalınması / Hızlı geri oynatım Sonraki MP3 müzik parçasının çalınması / Hızlı ileri oynatım Tek Tekrar / Tümünün Tekrarı / Kapalı Önceki ya da sonraki MP3 müzik parçasının çalınması / Hızlı ileri ya da geri oynatım MP3 müzik parçasının çalınması durdurulur MP3 müzik parçasının çalınması MP3 müzik parçasının çalınması duraklatılır başlar VOICE RECORDER (SES KAYIT) MODU Dijital video kamera, herhangi bir yerde ve herhangi bir zamanda ses dosyalarını kaydetmenize ve oynatmanıza imkan verir. Ses dosyalarının kaydedilmesi 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. 2. MODE düğmesine basarak gösterildiği gibi, ses kayıt modunu seçiniz. düğmesine basınız. 3. Ses kaydedilmeye başlanır. Kaydı duraklatmak için, tekrar düğmesine basınız. Kaydı durdurmak için, tekrar düğmesine basınız. 16MB’lık entegre (dahili) bellek baz alınarak, ses -30- Türkçe kaydı için maksimum kaydedilebilir zaman 31 dakika ve 20 saniyedir. Ses dosyalarının oynatımı 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [Voice] seçiniz ve düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. Ekranda ses çalma listesi belirir. Düğme İşlemleri Düğme durumu Ses Çalma listesi Kamerayı kapatır (basılı tutunuz) Kamerayı kapatır (basılı tutunuz) Yukarı Ses seviyesini artırır Aşağı Ses seviyesini azaltır Önceki sayfa Bir sonraki sayfa MODE Oynatım esnasında LCD önizlemeye dönüş Ses menüsüne giriş Seçim/Seçimi kaldır Ses dosyasının çalınmasının başlatılması Önceki ses dosyasının çalınması / Hızlı geri oynatım Sonraki ses dosyasının çalınması / Hızlı ileri oynatım Tek Tekrar / Tümünün Tekrarı / Kapalı Önceki ya da sonraki MP3 müzik parçasının çalınması / Hızlı ileri ya da geri oynatım Ses dosyasının çalınmasının durdurulması Ses dosyasının çalınmasını duraklatır -31- Türkçe MP3/Ses dosyalarının silinmesi 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [MP3] / [Voice] seçiniz ve düğmesine basınız. Ekranda MP3 / Ses çalma listesi belirir. düğmesine basınız. 4. Ekranda [MP3] / [Voice] menüsü belirir. 5. Zoom kadranı ile [Delete file] ya da [Delete all] seçiniz ve düğmesine basınız. Delete file: Geçerli MP3 / Ses dosyası silinir. Delete all: Tüm MP3 / Ses dosyaları belirir. 6. Zoom kadranı ile [Yes] seçiniz ve düğmesine basınız. Silmeyi iptal etmek için, [No] seçiniz ve Eğer tüm dosyalar silinmiş ise, [ düğmesine basınız. No files!] ibaresi yanıp söner. Fotoğraf çekim moduna geri dönmek istiyorsanız MODE düğmesine basınız. MENÜ MODU Record (Kayıt) menüsü Bu menü, fotoğraf çekim modunda durağan resim/video klip çekerken kullanılacak temel ayarlar içindir. 1. 2. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. Ekranda [Record] menüsü görüntülenir. -32- Türkçe 3. Zoom kadranı ile istenen [Record] ayarını seçiniz ve 4. Zoom kadranı ile istenen ayarı seçiniz ve 5. Menüden çıkmak için düğmesine basınız. düğmesine basınız. düğmesine basınız. Image size (Resim boyutu) Bu, çekilecek olan durağan resmin boyutunu ayarlar. 4M : 2304 x 1728 3M : 2048 x 1536 2M : 1600 x 1200 ½M : 800 x 600 Image quality (Resim kalitesi) Bu, çekilecek durağan resmin hangi kalitede (sıkıştırma oranında) olacağını ayarlar. Super fine (En iyi) Fine (İyi) Normal Video size (Video boyutu) Bu, çekilecek olan video klibin boyutunu ayarlar. L : 640 x 480 M : 320 x 240 -33- Türkçe Video quality (Video kalitesi) Bu, çekilecek video klibin hangi kalitede (sıkıştırma oranında) olacağını ayarlar. Ultra fine (Mükemmel) Super fine (Çok iyi) Fine (İyi) Normal Exposure (Işık) Dijital video kameranız her bir sahnenin ışığını otomatik olarak ayarlar. Ancak, eğer nesne çok karanlık ya da çok parlak ise, nesneyi daha parlak ya da daha karanlık yapmak için dijital video kameranın otomatik ışık değerini değiştirebilirsiniz. Bu EV telafisi olarak adlandırılır. EV telafisi -1.8EV ile +1.8EV arasında ayarlanabilir. Işık Telafisine Örnekler + (pozitif) telafi * Beyazımsı bir kağıtta siyah metinden oluşan baskılı cisim * Arka ışıklı * Parlak sahneler ya da kayak rampası gibi güçlü ışık yansıtıcılı * Gökyüzü ekranda çok büyük bir yer kapladığı zaman - (negatif) telafi * Bir spot ışıkla, özellikle, karanlık zemine karşı, aydınlatılmış insanlar * Siyahımsı bir kağıtta beyaz metinden oluşan baskılı cisim * Yeşil kalan ağaçlar ya da karanlık yapraklar gibi zayıf yansıtıcılı nesneler White balance (Beyaz dengesi) Bu, çeşitli ışık şartları altında beyaz dengeli fotoğraf çekimini ayarlar ve fotoğrafların insan gözü -34- Türkçe ile görülebilecek şartlarda çekilmesine imkan verir. Auto: Otomatik ayar [ ] Daylight: Güneşli bir günde dış ortamlarda yapılacak kayıtlar için [ ] Shade: Bulutlu bir günde dış ortamlarda yapılacak kayıtlar için [ ] Fluorescent-1: Soğuk beyaz floresan (W3900-4500K) [ ] Fluorescent-2: Gün ışığı beyaz floresan (W4600-5400K) [ ] Lamp: Lamba ışığı altında yapılacak kayıtlar için ISO Bu, resim çekme duyarlılığını ayarlar. Duyarlılık yükseltildiğinde (ve ISO değeri artırıldığında), karanlık alanlarda bile çekim mümkün olacaktır fakat imaj daha pikselli (daha bulanık) olarak belirecektir. [Auto]: Otomatik ayar [100]: ISO100’e eşit [200]: ISO200’e eşit [400]: ISO400’e eşit Playback (Oynatım) menüsü Bu menü, oynatım için kullanılacak ayarları belirler. 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [Image/Movie] seçiniz ve düğmesine basınız. -35- Türkçe 4. düğmesine basınız. Ekranda [Play] menüsü görüntülenir. 5. Zoom kadranı ile istenen [Play] ayarını seçiniz ve 6. Zoom kadranı ile istenen ayarı seçiniz ve 7. Menüden çıkmak için düğmesine basınız. düğmesine basınız. düğmesine basınız. Protect Protect (Koruma) İmajların kazara silinmesini önlemek amacıyla verileri yalnızca-okunabilir olarak ayarlar. Daha fazla detay için bu kılavuzun “Durağan resimlerin/video kliplerin korunması” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız. Delete file (Dosya silme) Geçerli dosya silinir. [No]: Silme işlemi iptal edilir [Yes]: Silme işlemi gerçekleştirilir Delete all (Hepsini sil) Tüm dosyaları siler. [No]: Silme işlemi iptal edilir [Yes]: Silme işlemi gerçekleştirilir Slide show (Slayt gösterimi) Seçilen bir zaman aralığında bir imajı tek bir seferde, sırası ile ve otomatik olarak görüntüler. Daha fazla detay için bu kılavuzun “Slayt gösterim ekranı” başlığı ile belirtilen bölümüne bakınız. -36- Türkçe [1 Sec] (1 san), [3 Sec], [5 Sec], [7 Sec], [9 Sec] Copy to card (Karta kopyalama) Bu özellik, dijital video kameranın dahili belleğinden bir bellek kartına resimlerinizi kopyalamaya imkan verir. Tabii ki, bunu yalnızca kurulmuş bir bellek kartı mevcut olduğunda ve de dahili bellekte bazı dosyalar olduğunda yapabilirsiniz. [No]: Dijital video kameranın dahili belleğinden bir bellek kartına dosyaların kopyalanmasını iptal eder. [Yes]: Dijital video kameranın dahili belleğinden bir bellek kartına dosyaları kopyalar. MP3 menüsü Bu, MP3 dosyaların tekrarlı olarak çalınıp çalınmayacağını ya da MP3 dosyaların silinip silinmeyeceğini ayarlar. 1. Kamerayı açmak için 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [MP3] seçiniz ve düğmesine basılı tutunuz. düğmesine basınız. MP3 çalma listesi görüntülenir. 4. düğmesine basınız. Ekranda [MP3] menüsü görüntülenir. 5. Zoom kadranı ile istenen [MP3] seçenek ögesini seçiniz ve 6. düğmesine basınız. Zoom kadranı ile istenen ayarı seçiniz ve düğmesine basınız. 7. Menüden çıkmak için düğmesine basınız. -37- Türkçe Repeat (Tekrar) Bu, dosyaları tekrarlı olarak çalar. All: Tüm dosyaları ya da seçilmiş tüm dosyaları tekrarlar. Single: Tek dosyayı ya da seçilmiş dosyayı tekrarlar. Off: Tekrar yapılmaz. Delete file (Dosya silme) Geçerli dosya silinir. [No]: Silme işlemi iptal edilir [Yes]: Silme işlemi gerçekleştirilir Delete all (Hepsini sil) Tüm dosyaları siler. [No]: Silme işlemi iptal edilir [Yes]: Silme işlemi gerçekleştirilir Voice (Ses) menüsü Bu, ses dosyalarının tekrarlı olarak çalınıp çalınmayacağını ya da MP3 dosyaların silinip silinmeyeceğini ayarlar. 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. 2. [Select Mode] seçmek için iki kere MODE düğmesine basınız. 3. Zoom kadranı ile [Voice] seçiniz ve düğmesine -38- Türkçe basınız. 4. Ses çalma listesi görüntülenir. düğmesine basınız. Ekranda [Voice] menüsü görüntülenir. 5. Zoom kadranı ile istenen [Voice] seçenek ögesini seçiniz ve 6. Zoom kadranı ile istenen ayarı seçiniz ve 7. Menüden çıkmak için düğmesine basınız. düğmesine basınız. Repeat (Tekrar) Bu, dosyaları tekrarlı olarak çalar. All: Tüm dosyaları ya da seçilmiş tüm dosyaları tekrarlar. Single: Tek dosyayı ya da seçilmiş dosyayı tekrarlar. Off: Tekrar yapılmaz. Delete file (Dosya silme) Geçerli dosya silinir. [No]: Silme işlemi iptal edilir [Yes]: Silme işlemi gerçekleştirilir Delete all (Hepsini sil) Tüm dosyaları siler. [No]: Silme işlemi iptal edilir [Yes]: Silme işlemi gerçekleştirilir -39- düğmesine basınız. Türkçe Setup (Ayar) menüsü Dijital video kameranızın çalışma ortamını ayarlar. 1. Kamerayı açmak için düğmesine basılı tutunuz. Bu menüye tüm modlardan erişilebilir. 2. düğmesine basınız, ve düğmesi ile [Setup] seçiniz. Ekranda [Setup] menüsü görüntülenir. 3. Zoom kadranı ile istenen [Setup] seçenek ögesini seçiniz ve 4. Zoom kadranı ile istenen ayarı seçiniz ve 5. Menüden çıkmak için düğmesine basınız. düğmesine basınız. düğmesine basınız. Format Bu fonksiyon, dahili bellekte ya da harici bellek kartında kayıtlı olan tüm durağan resimleri/video kliplerini ve diğer verileri silecektir. Yazma-korumalı olması durumunda bellek kartı formatlanamaz. [No]: Dahili bellek (ya da bellek kartı) formatlanmaz. [Yes]: Dahili belleği (ya da bellek kartını) formatlar ve tüm durağan resimleri/video klipleri ve diğer verileri siler. Sound effect (Ses efekti) Makine açıldığında çıkacak olan ses efektini seçer. [0]: Ses efekti yok. [#]: Ses efektlerinin numarası seçilir. -40- Türkçe System tones (Sistem tonları) Bu, işletim sesini ayarlar. [On]: Sistem tonu açık. [Off]: Sistem tonu kapalı. NOT Eğer sistem tonları [On] olarak ayarlanırsa, bazı düğmelerin işletim sesi, aşağıda belirtilen durumlar baz alınarak aktive olacaktır: 1. MODE düğmesine bir kere basılması 2. dügmesine bir kere basılması 3. Zamanlayıcının geri sayımı Speaker (Hoparlör) Bu, oynatım ses seviyesini ayarlar. Zoom kadranının çok, tarafına kaydırılması ile ses daha tarafına kaydırılması ile daha az çıkar. Ayar aralığı 0 ile 5 arasındadır. LCD brightness (LCD parlaklığı) Bu, LCD ekranın parlaklığını ayarlar. Zoom kadranının parlak, tarafına kaydırılması ile LCD daha tarafına kaydırılması ile daha karanlık olur. Ayar aralığı -5 ile +5 arasındadır. Power off (Kamera kapalı) Belli bir zaman süreci için ünitede hiçbir işlem yapılmazsa, dijital video kamera otomatik olarak kapanır. Bu özellik pil tüketimini azaltmak için kullanışlıdır. [3 Min]: 3 dakika için dijital video kamerada işlem yapılmazsa ünite kendiliğinden kapanır. [5 Min]: 5 dakika için dijital video kamerada işlem yapılmazsa ünite kendiliğinden kapanır. [10 Min]: 10 dakika için dijital video kamerada işlem yapılmazsa ünite kendiliğinden kapanır. [30 Min]: 30 dakika için dijital video kamerada işlem yapılmazsa ünite kendiliğinden kapanır. [Cancel]: Sistem askıda kalır ve LCD ekran kapanır. Kamerayı yeniden başlatmak için -41- Türkçe herhangi bir düğmeye basınız. Reset to default (Varsayılan ayarlara dönüş) Tüm temel ayarları, dijital video kameranın fabrika ayarlarına döndürür. [No]: Varsayılan ayarlara dönülmez. [Yes]: Varsayılan ayarlara dönülür. Date type (Tarih tipi) Bu, ekrandaki tarih ve zaman tipini görüntüler. [Y/M/D]: Yıl/Ay/Gün [D/M/Y]: Gün/Ay/Yıl [M/D/Y]: Ay/Gün/Yıl Date setup (Tarih ayarı) Bu, tarih ve zamanı ayarlar. Daha fazla detay için bu kılavuzdaki “Tarih ve zaman ayarı” kısmına bakınız. Date imprint (Tarih baskısı) Kayıt tarihi direkt olarak durağan resimlerde basılabilir. Resim çekilmeden önce bu fonksiyon aktive edilmelidir. [On]: Resim çekilirken durağan resimlere tarih baskısı atar. [Off]: Resim çekilirken durağan resimlere tarih baskısı atılmaz. Video out Dijital video kameraya bağlayacak olduğunuz video ekipmanının video çıkış sistemini ayarlar. [NTSC]: NTSC sistem [PAL]: PAL sistem -42- Türkçe Light freq. (Işık frekansı) Dijital video kamera, farklı ışıklandırma frekanslarını destekler: 50Hz ve 60Hz. Bölgenizdeki yerel voltaja bağlı olarak doğru frekans ayarını seçiniz. Language (Dil) LCD ekranda görüntülenen dili ayarlar. Sağlanmış olan diller [English], [Français], [Deutsch], [Español], [Portuguès], [Italiano], , , şeklindedir. KAYDEDİLMİŞ DOSYALARIN BİLGİSAYARINIZA AKTARIMI Dijital video kameranızdan bilgisayarınıza kayıtlı dosyaları aktarmak için aşağıdaki adımları takip ediniz: 1. Adım: USB sürücünün kurulumu (yalnızca Windows 98 kullanıcıları) 2. Adım: Dijital video kameranın bilgisayarınıza bağlanması 3. Adım: Resim, ses ve video dosyalarının yüklenmesi Sistem Gereklilikleri (Windows) Pentium 200 MHz ya da daha yükseği Windows 98/98SE/Me/2000/XP 64MB RAM 128MB hard disk alanı CD-ROM sürücüsü Mevcut USB port 1. Adım: USB sürücünün kurulumu Windows 98 bilgisayarlar -43- Türkçe CD-ROM’daki USB sürücüsü özel olarak Windows 98 bilgisayarlar içindir. Windows 2000/ME/XP ile yürütülen bilgisayarlarda USB sürücüsünün kurulumu gerekli değildir. 1. Kamera ile sunulmuş olan CD-ROM'u CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. Hoşgeldin ekranı belirir. 2. "Install USB/PC-Cam Driver" kısmını tıklayınız. Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz. USB sürücüsü kurulumu tamamlandıktan sonra, bilgisayarınızı yeniden başlatınız. 2. Adım: Kameranın Bilgisayarınıza Bağlanması 1. USB kablosunun bir ucunu dijital video kameradaki USB konektörüne bağlayınız. 2. USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızdaki mevcut USB portuna bağlayınız. 3. Kamerayı açınız. Ekranda [Select Mode] menüsü belirir. 4. Zoom kadranı ile [Disk device] seçiniz ve düğmesine basınız. 5. Windows masaüstünde, “Bilgisayarım” kısmını çift tıklayınız. 6. Yeni bir “Taşınabilir disk” sembolü arayınız. Bu “Taşınabilir disk” şu anda dijital video kameranızdaki bellek ya da bellek kartıdır. 7. Taşınabilir disk kısmına çift tıklayınız ve DCIM, MP3 ve VOICE klasörlerini bulunuz. Eğer dijital video kameranızda bir bellek kartı takılı durumdaysa, taşınabilir disk kısmına çift tıklayınız ve DCIM, MP3 ve VOICE klasörlerini bulunuz. NOT Bilgisayara bağlanırken, dijital video kameraya pillerin takılmasına gerek yoktur. İmajların bilgisayara aktarılması esnasında USB güç arzı kullanıldığı zaman, dijital video kameranızdaki diğer düğmeler çalışmayacaktır. -44- Türkçe 3. Adım: Resimlerin/video kliplerin yüklenmesi Kamera açıldığında ve bilgisayarınıza bağlandığında, bir floppy disk ya da CD'de oldugu gibi bir disk sürücüsü olarak düşünülür. “Taşınabilir disk” ten (Macintosh'ta “etiketsiz” disk) bilgisayarınızın sabit diskine ya da başka tip bir diske kopyalama yoluyla resimleri/video klipleri yükleyebilirsiniz (transfer edebilirsiniz). Windows"Taşınabilir disk"i ve müteakip klasörleri çift tıklayarak açınız. Resimleriniz bu klasör(ler) içerisindedir. İstediğiniz resimleri seçiniz ve sonra “Edit” menüsünden "Copy" seçiniz. Kopyalanacak yeri (klasörü) açınız ve yine “Edit” menüsünden “Paste” seçerek yapıştırınız. Kameranızdan istenen yere, imaj dosyalarını sürükleyip bırakma işlemini de gerçekleştirebilirsiniz. NOT Kayıtlı ses dosyaları “VOICE” klasöründe depolanır. Hafıza kartı kullanıcıları bir hafıza kartı okuyucu kullanmayı tercih edebilir (yüksek oranda tavsiye edilir). Video oynatım yazılımı bu pakette yer almamaktadır. Video oynatım yazılımının bilgisayarınızda kurulmuş olduğundan emin olunuz. MP3 DOSYALARIN AKTARIMI MP3 dosyaları bilgisayarınıza aktarabilir ve sonrasında bunları USB kablo yoluyla ya da MP3 dosyalar kayıtlı olan bir SD bellek kartını kameraya takarak dosyaları dijital kameraya aktarabilirsiniz. Bilgisayarınızdan dijital video kameraya MP3 dosyaları aktarmak için şu adımları takip ediniz: 1. USB sürücüyü kurunuz (yalnızca Windows 98 kullanıcıları) 2. USB kablosunun bir ucunu dijital video kameradaki USB konektörüne bağlayınız. 3. USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızdaki mevcut USB portuna bağlayınız. 4. Kamerayı açınız. Ekranda [Select Mode] menüsü belirir. 5. Zoom kadranı ile [Disk device] seçiniz ve -45- düğmesine basınız. Türkçe 6. 7. Windows masaüstünde, “Bilgisayarım” kısmını çift tıklayınız. Yeni bir “Taşınabilir disk” sembolü arayınız. Bu “Taşınabilir disk” şu anda dijital video kameranızdaki bellek ya da bellek kartıdır. 8. Taşınabilir disk kısmına çift tıklayınız ve DCIM, MP3 ve VOICE klasörlerini bulunuz. Eğer dijital video kameranızda bir bellek kartı takılı durumdaysa, taşınabilir disk kısmına çift tıklayınız ve DCIM, MP3 ve VOICE klasörlerini bulunuz. 9. Bilgisayarınızın sabit diskindeki MP3 dosyaları “MP3” klasörüne kopyalayınız ve dijital video kamera yoluyla müziği çalınız. PHOTOSUITE’İN KURULUMU PhotoSuite kullanıcı dostu bir imaj-düzenleme programıdır. PhotoSuite ile, İmajlarınızı rahatlıkla düzenleyebilir, oluşturabilir ve organize edebilirsiniz. Fotoğraf çerçeveleri, doğum günü kartları, takvimler v.b. gibi pek çok kalıplar içerir. İmajlarınızı hazırlayın ve bu şaşırtıcı programı keşfedin. PhotoSuite’in kurulumu için 1. Kamera ile sunulmuş olan CD-ROM'u CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. Hoşgeldin ekranı belirir. 2. "Install PhotoSuite" kısmını tıklayınız. Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz. NOT Kayıtlı imajlarınızı düzenlemek ve rötüşlamak üzere PhotoSuite’in nasıl kullanıldığı hakkında daha fazla bilgi için, lütfen online yardım alınız. Windows 2000/XP kullanıcıları için, Administrator hesabı ile bir kullanıcı hesabı açtığınızda PhotoSuite’i kurup kullandığınızdan emin olunuz. PhotoSuite, Mac tarafından desteklenmemektedir. iPhoto ya da iPhoto2 tavsiye edilmektedir. PHOTOVISTA’NIN KURULUMU PhotoVista, tek bir çekimde 3600’lik harikulade panoramik çekimler yaratmanıza imkan veren kullanımı kolay bir programdır. Bu panoramaları gördüğünüzde, tamamen gerçek bir ortamda bulunuyormuş gibi bir izlenim edineceksiniz. PhotoVista'nın güçlü motoru resimleri hızlıca ve otomatik olarak birbirine tutturur ve sezgisel arayüzü sayesinde tecrübe sahibi olunmasa da dakikalar içinde çok iyi sonuçlar elde edilebilir. PhotoVista’nın kurulumu için: 1. Kamera ile sunulmuş olan CD-ROM'u CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. Hoşgeldin ekranı -46- Türkçe belirir. 2. "Install PhotoVista" kısmını tıklayınız. Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz. NOT 3600’lik panoramik resimlerin yaratımı için PhotoVista’nın nasıl kullanılacağı ile ilgili bilgi almak için, lütfen online yardıma danışınız. Windows 2000/XP kullanıcıları için, Administrator hesabı ile bir kullanıcı hesabı açtığınızda PhotoVista'yı kurup kullandığınızdan emin olunuz. PhotoVista, Mac tarafından desteklenmemektedir. XP Service Pack 1’i yüklememiş olan Windows XP kullanıcılarının ilk olarak http:java.sun. com/getjava/download.html linkine bağlanması ve Java Virtual Machine kurulumunu indirmesi gerekmektedir. Java ile ilgili olarak daha çok bilgi için, lütfen http://java.sun.com/getjava/help.html adresindeki online yardımına danışınız. Bu Java kurulumundan sonra, iSee Media PhotoVista’yı kurabilirsiniz. PhotoVista Sistem Gereklilikleri: * Windows 98, Windows NT 4 (Service Pack 3 ya da daha yükseği) * Windows 2000, Windows Me, Windows XP Service Pack 1 ya da daha yükseği WinDVD Creator SVCD’nin Kurulumu WinDVD Creator, kayıtlı video kliplerin düzenlenmesine ve kendi DVD’lerinizi oluşturmanıza yardımcı olan kullanımı kolay bir yazılımdır. WinDVD Creator, kayıtlı videolarınızı bir kameradan kolaylıkla transfer etmenize ve tercih ettiğiniz şekliyle resim, müzik, başlıklar, sahneler arası geçişler, özel efektler ya da uzunluk düzenlemeleri yapmanıza imkan verir. Bu program ayrıca transfer ettiğiniz videoyu kısa kliplere ve sahnelere otomatik olarak bölen Automatic Scene Detection özelliğini de içermektedir. WinDVD Creator SVCD’yi kurmak için 1. Kamera ile sunulmuş olan CD-ROM'u CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. 2. “Install WinDVD Creator SVCD” kısmını tıklayınız ve kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz. WinDVD Creator System gereklilikleri: Bilgisayar kısmı İşlemci Minimum Tavsiye edilen Intel Celeron 800Mhz Intel Pentium III 600Mhz *Direct DVD Support için, real-time gerekliliği için P4 1.6GHz daha -47- Türkçe yükseği gereklidir RAM 128 MB 256MB İşletim Sistemi Windows 98SE / 98 / Me / 2000 / XP Windows 2000 / XP Ses On board AC'97 Codec 48KHz oynatımı (PCI tavsiye edilir) destekleyen Windows uyumlu ses kartı Video PCI grafik kartı (overlay desteği tavsiye edilir) uyumlu On board Graphic Windows AGP ya da PCI grafik kartı (overlay desteği tavsiye edilir) uyumlu Windows. Sabit Sürücü * 70 MB kurulum için * 620MB, VCD quality MEPG-1 videonun her bir saati için * 2 GB, DVD quality MPEG-2 videonun her bir saati için Diğer VCD ya da DVD yakma işlemi için VCD ya da DVD yakıcı. DV kameralar ya da kameralar gibi harici kaynaklardan video ithali için gerekli uygun donanım. DİJİTAL VİDEO KAMERANIN BİR PC KAMERA OLARAK KULLANIMI Dijital video kameranız, iş aktivitelerinizde videokonferans yapmak ya da arkadaşlarınızla veya ailenizle gerçek zamanlı iletişimde bulunmak için bir PC kamera olarak kullanılabilir. Dijital Video Kamerayı bir PC kamera olarak kullanmak için, aşağıdaki adımları takip ediniz: 1. Adım: PC kamera sürücüsünün kurulumu (USB sürücüsünde olduğu gibi) 2. Adım: Dijital video kameranın bilgisayarınıza bağlanması 3. Adım: Uygulama yazılımınızın yürütülmesi (örneğin Windows NetMeeting) NOT Video konferans (ya da video düzenleme) yazılımı kamera ile birlikte tedarik edilmemiştir. Bu mod Mac tarafından desteklenmemektedir. Video Konferans için Genel Sistem Gereklilikleri -48- Türkçe Kamerayı video konferans olarak kullanmak için, bilgisayar sisteminiz şunları içermelidir: Mikrofon Ses kartı Hoparlörler veya kulaklıklar Ağ ya da internet bağlantısı 1. Adım: PC kamera sürücüsünün kurulumu (USB sürücüsünde olduğu gibi) CD-ROM’daki PC-kamera sürücüsü özel olarak Windows içindir. PC kamera fonksiyonu Mac platformları tarafından desteklenmemektedir. 1. Kamera ile sunulmuş olan CD-ROM'u CD-ROM sürücüsüne yerleştiriniz. Hoşgeldin ekranı belirir. 2. "Install USB/PC-Cam Driver" kısmını tıklayınız. Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyiniz. Sürücü kurulumu tamamlandığı zaman, bilgisayarınızı yeniden başlatınız. NOT CD-ROM içinde bulunan USB sürücüsü 1'de 2 formunda dizayn edilmiştir (USB & PC kamera sürücüsü). a) Windows 98'de, Windows OS her iki USB & PC kamera sürücüsünü kuracaktır. b) Windows 2000/ME/XP'de, yalnızca PC kamera sürücüsü kurulacaktır. 2. Adım: Dijital video kameranın bilgisayarınıza bağlanması 1. 2. USB kablosunun bir ucunu dijital video kameradaki USB konektörüne bağlayınız. USB kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızdaki mevcut USB portuna bağlayınız. 3. Kamerayı açınız. Ekranda [Select Mode] menüsü belirir. 4. Zoom kadranı ile [PC camera] seçiniz ve düğmesine basınız. 5. Dijital video kamerayı, bilgisayar monitörünüzün üzerine sıkı şekilde yerleştiriniz ya da bir üçayak kullanınız. -49- Türkçe NOT Bu dijital video kamerayı bir PC kamera olarak kullanırken, dijital video kameraya pillerin takılmasına gerek yoktur. 3. Adım: Uygulama Yazılımınızın Yürütülmesi (örneğin Windows NetMeeting) Video konferans için Windows NetMeeting’in kullanılması: 1. NetMeeting programını başlatmak için Start => Programs => Accessories => Communications => Net Meeting kısmına gidiniz. 2. Canlı videoyu görüntülemek için Start Video butonunu tıklayınız. 3. Place Call butonunu tıklayınız. 4. Aramakta olduğunuz bilgisayarın e-mail adresini ya da ağ adresini giriniz. 5. Call butonunu tıklayınız. Aramakta olduğunuz kişi de Windows Netmeeting programını yürütüyor olmalıdır ve video konferansını başlatmak üzere sizin başlatma çağrınızı kabul etmelidir. NOT Video konferans uygulamaları için video çözünürlüğü genel olarak 320 x 240'dir. Video konferans uygulama yazılımının işletimi hakkında daha fazla bilgi için, ilgili yardım dökümanına danışınız. PC kamera fonksiyonu aktive olduğunda (örneğin imajlar aktarılıyorken), LED (yeşil renkli) yanıp söner. İmajların aktarımı esnasında eğer USB kablo çıkarılırsa, bir sonraki seferde PC kamera fonksiyonu yürütüldüğünde ekran boş olarak belirebilir. Bu durumda, bilgisayar yeniden başlatılmalıdır. Uygun çalıştırma metodu şu şekilde olmalıdır: PC kamera uygulamasını kapatınız ve sonrasında USB kabloyu çıkarınız. -50- Türkçe DİJİTAL VİDEO KAMERANIN DİĞER CİHAZLARA BAĞLANMASI DİJİTAL VİDEO KAMERANIN SPESİFİKASYONLARI Öğe Tanım İmaj Sensörü 1/2” CMOS sensör Etkili piksel 2.0 Mega piksel Resim boyutu Durağan resim: 2304 x 1728, 2048 x 1536, 1600 x 1200, 800 x 600 Video klip: 640 x 480, 320 x 240 Resim kalitesi Durağan resim: En iyi, İyi, Normal Video klip: Mükemmel, Çok iyi, İyi, Normal Kayıt ortamı 16MB dahili bellek SD bellek kartı (opsiyonel, 512MB’ye kadar) Sıkıştırma formatı MPEG 4 SP (Video), IMA-ADPCM (Audio) Dosya formatı EXIF 2.1, DCF 1.0, JPEG, ASF (Video) -51- Türkçe Objektif Odak menzili LCD ekran F-no. 3.0 Odaksal uzunluk:7.7mm Normal: 1.1m-sonsuzluk Makro: 0.35m-0.5m 1.5” LTPS renkli LCD Yüksek çözünürlüklü 120K piksel ekran Zamanlayıcı 3-san. gecikme, 10-san. gecikme Poz telafisi -1.8EV - +1.8EV (0.3EV basamaklı) Beyaz dengesi Auto, Daylight, Shade, Fluorescent-1, Fluorescent-2, Lamp ISO Auto, 100, 200, 400 Arayüz USB konektör, A/V terminal Güç 2 x AA Alkalin/Ni-MH piller (opsiyonel) Boyut Yaklaşık 98 x 66 x 34 mm (Uzantılı parçalar hariç) Ağırlık Yaklaşık 150g (piller ve SD bellek kartı olmaksızın) * Dizayn ve spesifikasyonlar haber verilmeden her türlü değişikliğe tabi tutulabilir. -52-