page 16
Transkript
page 16
Biral Arayüz Modülü BIM A2 – Biral Interface Modul BIM A2 Sinyal modülü – Signal module Montaj ve Kullanım Kılavuzu (sayfa 2) Installation and Operating Instructions (page 16) Pompadan Daha Fazlası www.masgrup.com 2 | türkçe Sinyal modülünü bağlamadan önce, besleme voltajı tüm kutuplarda kapatılmalıdır. Uyarı Elektrik bağlantısı bir uzman tarafından yapıl malıdır. Elektrik bağlantısı yerel yönetmeliklere göre yürütülmelidir. 1. Sinyal modülünün montajı 1.1. ModulA ➄ a)Şebeke kaynağını kapatın. Uyarı: kelepçe 51, 52, 54 ve 61, 62, 64ʼteki herhangi bir harici voltajı ayrı olarak kapatın b)Kapağı açın c)Pompadaki voltajı kontrol edin d)Sinyal modülünü takın ve bağlayın. Adım ➀ ila ➄ e)İstenilen işlevi bağlayın ve madde 2 ila 5ʼya göre gerektiği şekilde yapılan dırın. f)Kapağı kapatın g)Pompayı tekrar açın ➃ ➂ Not: Maksimum 1 mm2 kablo çapraz kesitli kılıflı kablo kullanın. –Alan (A) 10 mm soyulmuş kablo –Alan (B) daraltma borusu ile ➁ 961596_00 A 140 B 4 ➀ 10 10 II I Änd.Index ModulA Datum Visum Montage Modul für BA Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 19.02.2013 ts 1:2 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021651 Kullanılan tüm kablolar +85 °Cʼye kadar ısıya dirençli olmalıdır. Tüm kablolar EN 60204-1 ve EN 50174-2ʼye göre bağlanmalıdır: 2000. türkçe | 3 1.2. VariA-E, AQVAtron A B X −Şebeke kaynağını kapatın. Uyarı: kelepçe 41, 42, 44 / 51, 52, 54 ve 61, 62, 64ʼteki herhangi bir harici voltajı ayrı olarak kapatın −Kapağı açın −Pompadaki voltajı kontrol edin −Sinyal modülünü takın ve bağlayın. −İstenilen işlevi bağlayın ve madde 2 ila 5ʼya göre gerektiği şekilde yapılan dırın. f)Kapağ −Kapağı kapatın −Pompayı tekrar açın 4 10 10 961665_01 Änd.Index Datum Visum 01 16.09.2014 ts Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 25.11.2013 ts VariA-E Montage Zusatzmodul für BA Biral AG CH-3110 Münsingen 1:3 geprüft 16.09.2014 ts Freigabe 16.09.2014 ts PDM_Nr TD-0024942 Zeichnungsnummer Änd.Index 01 961665 961668_00 II I Not: Maksimum 1 mm2 kablo çapraz kesitli kılıflı kablo kullanın. –Alan (A) 10 mm soyulmuş kablo –Alan (B) daraltma borusu ile –Alan (X) = 200 mm Kullanılan tüm kablolar +85 °Cʼye kadar ısıya dirençli olmalıdır. Tüm kablolar EN 60204-1 ve EN 50174-2ʼye göre bağlanmalıdır: 2000. 4 | türkçe 2. Bağlantı şeması 10 – 13 Kapatma kontağı ile harici minimum hız 61 – 64Çalıştırma veya hazır mesajı (anahtarlanabilir) Bir kapatma kontağı olarak: çalıştırma/hazır bildirimi ile kapatır 61 – 62Çalıştırma veya hazır mesajı (anahtarlanabilir) Bir açma kontağı olarak: çalıştırma/hazır bildirimi ile açar 91 – 92 İkiz pompa işlevi 961561_00 91 92 13 10 61 62 64 max. 250V AC 2A min. 5V DC 20 mA Not: Kontrol modülü ile birlikte mümkün değildir 3. H arici minimum devir: [10] [13] Kontak maks. yükü: Döngü direnci: 5V / 10 mA maksimum 130Ω Kontak 10 ve 13 yoluyla, minimum devir potansiyelsiz Änd.Index Datum Visum II I kapatma kontağı yoluyla harici olarak kontrol edilebilir. ModulA Minimum devir aşaması harici gece vakti azaltımı olarak Anschlusschema ayarlanabilir. Ersetzt durch: BIM A2 Biral AG CH-3110 Münsingen 4. S inyal rölesi: Çalıştırma/hazır mesajı [61] [62 / 64] Kontak maks. yükü: 250 VAC / 2 A Bağlantı:Kapatma kontağı: 61 – 64 Açma kontağı: 61 – 62 Bildirim rölesi bir çalıştırma veya hazır mesajı olarak yapılandırılabilir. Aşağıdaki ayar burada (1) tuşu kullanılarak yapılabilir: – Çalıştırma mesajı, LED (2) yanıp sönüyor Bildirim rölesi pompa çalıştığı sürece etkindir. Pompa bir arıza veya örn. harici KAPALI nedeniyle kapanırsa, mesaj rölesi devre dışı bırakılır. – Hazır mesajı, LED (3) yanıp sönüyor Mesaj rölesi, pompa çalışıyorsa veya işletime hazırsa etkindir (şebeke bağlı olduğunda, pompa çalışıyor olmamalıdır). Ersatz für: Massstab gezeichnet 25.01.2013 ts 1:1 geprüft 12.02.2013 ts Freigabe 12.02.2013 ts PDM_Nr TD-0021438 Zeichnungsnummer 961561 Änd 0 türkçe | 5 5. Çift pompa: [91] [92] Pompalar arttırılmış güvenlik gerekliliklerine sahip sistemlerde bireysel çalıştırma için tasarlanmıştır (pompa 1 veya pompa 2). Pompaların anahtarlanması zamana bağlıdır veya pompa arıza landığında olur. Pompalar, ana pompa için 22 saatlik ve rezerv pompa için 2 saatlik çalışma süresi ile çalışır. Her iki pompa ana olarak yapılandırılırsa, 22 s / 22 s çalıştırma mümkündür. Ana pompa veya yedek pompa (1) düğmesi kullanılarak yapılan dırılır. LED (2) yanıp söner, ana pompa (ana / 22 saat) LED (3) yanıp söner, yedek pompa (bağımlı / 2 saat) Bağlantı: kelepçe 91 ve 92 Montaj: iki çekirdekli kablo yoluyla her iki pompayı bağlayın (maksimum 2 m). Maksimum kablo çapraz kesiti, 1 mm2. Pasif çalıştırma modunda motor harici etkinleştirmeden bağımsız olarak sabittir. Biral Impeller burada, Ext Offʼa (Harici Kapalı) göre yanıp söner. (bkz. bölüm 7) 961598_00 91 92 91 92 Harici AÇMA / KAPATMA, harici MIN için ve çalışıyor veya hazır mesajı için, vida klipsi her iki modüle paralel bağlanmalıdır. II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 22.02.2013 ts ModulA-D Anschlusschema 91-92 für BA Biral AG CH-3110 Münsingen 1:6 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021692 Zeichnungsnummer 961598 Änd.Index 00 hung drehend ster normal be grün hung stehend ster blitzend be grün 6 | türkçe 6. Modülün fabrika ayarı Mesaj rölesi: Çift pompa: 7. Çalışma durumu hung stehend ster blitzend be grün Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Zusatzmodule Pumpe läuft normal Biral Impeller pompanın durumunu gösterir.Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pompa çalışıyor Pumpe läuft normal Pumpe läuft normal Pumpe Extern OFF Çalıştırma (aktif) Çalıştırma (pasif) Pumpe Extern OFF Pumpe Extern OFF Pumpe START/STOP von Taste oder App Pumpe Störung (Problemfälle) Pumpe steht. START/STOP von Taste oder App Pumpe START/STOP von Taste oder App Arızalar, pompa sabit Pumpe steht. Störung (Problemfälle) ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul Arızalar, pompa çalışıyor Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) hung stehend ster normal be grün hung drehend ster normal be grün çalıştırma bildirimi etkinleştirildi ana pompa (ana) 22 saat Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Drehung drehend Muster normal Farbe grün Renk yeşil Drehung drehend Muster normal Drehung drehend Farbe Drehung stehend Mustergrün normal Muster blitzend Farbe grün Farbe grün yeşil Drehung stehend Muster blitzend Drehung stehend Farbe Drehung stehend Mustergrün blitzend Muster normal Farbe grün Farbe grün Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au Drehung stehend Muster blinkend Farbe rot Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Zusatzmodule Zusatzmodule Desen Dönüş Durum normal dönüyor Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au Motor dönüyor aktif Drehung stehend Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges Muster blinkend Drehung stehend çalışma modunda Farbe Drehung drehend Musterrot blinkend Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Steuer, PWM, Hoval. Pumpe au Muster normal Farbe rot Farbe rot yanıp sönüyor Pasif çalışma motor Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges Steuer, PWM, Hoval. Pumpe ges Drehung drehend Steuermodul BIM B2: Doppelpum modunda harici kontrol Muster normal Drehung drehend Farbe Musterrot normal lerden bağımsız olarak Farbe rot sabittir. Ext Off.ʼa Steuermodul BIM B2: Doppelpum (Harici Kapalı) göre sabit Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Zusatzmodule Drehung stehend Muster normal Drehung stehend Farbe Mustergrün normal Farbe grün Drehung stehend Muster blinkend Farbe rot kırmızı kırmızı Drehung drehend Muster normal Drehung drehend Farbe grün Muster normal Farbe rot Drehung drehend Muster normal Drehung drehend Farbe Drehung stehend Mustergrün normal Muster blitzend Farbe grün Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend Drehung stehend Farbe Mustergrün blitzend Farbe grün Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuermodul BIM B2: Doppelpum Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Betrieb pompanın (cs) oder Max. yanıp sabitauf Min, NormalerAktif Drehung drehend sönüyor parçasında arızalar Muster blitzend Farbe grün doğarsa, pasif pompa Steuermodul BIM B2: Doppelpum BIM B2: Doppelpum çalışmaya başlar. Steuermodul normal dönüyor ... Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt Her bir pompa çalışma Drehung stehend ayrıntılarını verir veya Muster blitzend Farbe grün arıza mesajları kendi ... ... çalışma durumu yoluyla ... Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv) verir. Drehung drehend Muster blitzend Farbe grün ... ... Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv) Drehung stehend Muster blitzend Farbe grünDatum Änd.Index Betriebskontrolle Visum Ersetzt durch: ModulA ... Biral Impeller Drehung ...Datum Änd.Index Betriebskontrolle 961568_00 Betriebskontrolle Visum Visum Muster ... Datum Änd.Index Farbe ... Ersetzt durch: Ersetzt durch: Biral AG Impeller CH-3110 Münsingen ModulA ModulA Biral Biral Impeller ... 961568_00 961568_00 Drehung ... Muster ... Farbe ... Änd.Index ModulA Datum Biral Impeller Visum Ersetzt durch: Biral AG Biral AG Münsingen CH-3110 CH-3110 Münsingen Ersatz für: Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts 1:1 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021556 Zeichnungsnummer Änd.Index english | 7 Before connecting the signal module, the supply voltage must be switched off at all poles. Warning The electrical connection must be made by a spe cialist. The electrical connection must be carried out in accordance with the local regulations. 1. Installation of the signal module 1.1. ModulA ➄ a)Switch off the mains supply. Warning: switch off any external voltage at clamps 51, 52, 54 and 61, 62, 64 separately b)Open the lid c)Check the voltage at the pump d)Install and connect the signal module. Steps ➀ to ➄ e)Connect the desired function and configure as necessary according to points 2 to 5 f) Close lid g)Switch the pump on again ➃ ➂ ➁ 961596_00 A 140 B All cable used must be heat-resistant up to +85 °C. All cables must be connect ed in accordance with EN 60204-1 and EN 50174-2: 2000. 4 ➀ 10 10 II I Änd.Index ModulA Datum Visum Montage Modul Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 19.02.2013 ts 1:2 Note: Use shielded cable with a maximum 1 mm2 cable cross-section. – Area (A) 10 mm stripped cable – Area (B) with shrink tubing geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts 8 | english 1.2. VariA-E, AQVAtron A B X –Switch off the mains supply. Warning: switch off any external voltage at clamps 41,42,44 / 51, 52, 54 and 61, 62, 64 separately – Open the lid –Check the voltage at the pump –Install and connect the signal module. –Connect the desired function and configure as necessary according to points 2 to 5 –Close lid –Switch the pump on again 4 10 10 961665_01 Datum Visum 01 16.09.2014 ts Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 25.11.2013 ts VariA-E Montage Zusatzmodul für BA Biral AG CH-3110 Münsingen 1:3 geprüft 16.09.2014 ts Freigabe 16.09.2014 ts PDM_Nr TD-0024942 Zeichnungsnummer Änd.Index 01 961665 Note: Use shielded cable with a maximum 1 mm2 cable cross-section. −Area (A) 10 mm stripped cable −Area (B) with shrink tubing −Area (X) = 200 mm All cable used must be heatresistant up to + 85 °C. All cables must be connect ed in accordance with EN 60204-1 and EN 50174-2: 2000 961668_00 II I Änd.Index english | 9 2. Connection diagram 10 – 13 External minimum speed with closing contact 61 – 64Operating or ready message (can be switched) As a closing contact: closes upon operating/ready notification 61 – 62Operating or ready message (can be switched) as an opening contact: opens upon operating/ready notification 91 – 92 Twin pump function 961561_00 91 92 13 10 61 62 64 max. 250V AC 2A min. 5V DC 20 mA Note: Not possible in combination with the control module 3. E xternal minimum speed: [10] [13] Contact load max.: Loop resistance: 5V/10 mA Maximal 130Ω Via contact 10 and 13, the minimum speed can be controlled externally via a potential-free closing contact. The minimum Änd.Index Datum II I reduction. speed stage can be set as an external night-time Visum Ersetzt durch: Anschlusschema BIM A2 4. S ignal relay: Operating/ready message [61] [62 / 64] Contact load max.: 250 VAC / 2 A Connection::Closing contact: 61 – 64 Opening contact: 61 – 62 The notification relay can be configured as an operating or ready message. The following setting can be made here using the key (1): – Operating message, LED (2) flashing The notification relay is active as long as the pump is running. If the pump is switched off due to a fault or, e.g. external OFF, the message relay is deactivated. – Ready message, LED (3) flashing The message relay is active if the pump is running or ready to operate (i.e. when mains connected, the pump must not be running). Ersatz für: Massstab gezeichnet 25.01.2013 ModulA Biral AG CH-3110 Münsingen 1:1 geprüft 12.02.2013 Freigabe 12.02.2013 PDM_Nr TD-0021438 Zeichnungsnummer 961561 10 | english 5. Double pump: [91] [92] The pumps are designed for individual operation in systems with increased safety requirements (pump 1 or pump 2). The switching over of the pumps is dependent on time or when a pump fails. The pumps work with an operating duration of 22 hours for the main pump and 2 hours for the reserve pump. If both pumps are configured as a master, 22 h / 22 h operating is possible. The main pump or reserve pump is configured using the button (1). LED (2) flashes, main pump (master / 22 hours) LED (3) flashes, reserve pump (slave / 2 hours) Connection: clamps 91 and 92 Installation: connect both pumps together via a two-core cable (maximum 2 m). Maximum cable cross-section, 1mm2. In the passive operating mode the motor is stationary indepen dently of external activation. The Biral impeller flashes here, according to Ext Off. (see chapter 7) 961598_00 91 92 91 92 For external OFF / ON, external MIN and for the operating or ready message, the screw clips must be connected to both modules in parallel. II I Änd.Index Datum Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 22.02.2013 ts ModulA-D Anschlusschema 91-92 für BA Biral AG CH-3110 Münsingen 1:6 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts PDM_Nr TD-0021692 Zeichnungsnummer 961598 Änd.Index 00 Drehung drehend Muster normal Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend Farbe grün Drehung stehend Muster normal Farbe grün Drehung drehend Muster normal Farbe grün english | 11 6. Factory setting of the module Message relay: operating notification activated Double pump: main pump (master) 22 hours 7. Operating status Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Zusatzmodule Biral impeller shows the status of the pump. Pumpe läuft normal Pump running Pumpe läuft normal Pumpe läuft normal Operating (active) Pumpe Extern OFF Operating (passive) Pumpe Extern OFF Pumpe Extern OFF Pumpe START/STOP von Taste oder App Pumpe START/STOP von Taste oder App Pumpe START/STOP von Taste oder App Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Faults, pump stationary Pumpe steht. Störung (Problemfälle) ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul Faults, pump running Doppelpumpe (Pumpe aktiv) ModulA-...D BIM A2 Siganlmodul Pumpe läuft.mit Störung (Problemfälle) ModulA-...D mit BIM A2 Siganlmodul Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Doppelpumpe (Pumpe passiv) Colour Drehung drehend Muster normal Farbe grün green Drehung drehend Muster normal Drehung drehend Farbe Mustergrün normal Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend Farbe grün green Drehung stehend Muster blitzend Drehung stehend Farbe Mustergrün blitzend Farbe grün Drehung stehend Muster normal Farbe grün Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pattern Drehung stehend Status Muster blinkend normal rotating The motor rotatesSteuer, PWM, Hoval. Pumpe Drehung stehend blinkend Drehung stehend inMuster active operating Farbe Musterrot blinkend Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Farbe rot mode Drehung drehend Farbe rot Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe steht. Störung (Problemfälle) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) flashing stationary Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Pumpe läuft. Störung (Problemfälle) Drehung stehend Muster normal Drehung stehend Farbe Mustergrün normal Farbe grün red Drehung stehend Muster blinkend Farbe rot red Drehung drehend Muster normal Drehung drehend Farbe grün Muster normal Farbe rot Drehung drehend Muster normal Drehung drehend Farbe Mustergrün normal Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend Farbe grün Drehung stehend Muster blitzend Drehung stehend Farbe Mustergrün blitzend Farbe grün Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Zusatzmodule Zusatzmodule Pattern Zusatzmodule blinking Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Muster normal rot InFarbe passive operating Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Steuer, PWM, Hoval. Pumpe Drehung drehend mode the motor is Muster normal Drehung drehend Farbe Musterrot normal Steuermodul BIM B2: Doppelp stationary irrespective Farbe rot of external controls. As per Ext Off. Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuermodul BIM B2: Doppelp stationary If faults arise on the Steuermodul BIM B2: Doppelp Steuer, PWM, Hoval. Pumpe auf Min, Normalerpart Betriebof (cs)the oder Max. active pump, Drehung drehend the passive pump Muster blitzend Steuermodul BIM B2: Doppelp grün Steuermodul BIM B2: Doppelp startsFarbe operating. Each pump gives details... normal rotating Steuer, PWM, Hoval. Pumpe gestoppt of operating or fault Drehung stehend messages via its own Muster blitzend ... Farbe grün operating status. ... ... Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe aktiv) Drehung drehend Muster blitzend Farbe grün ... ... Steuermodul BIM B2: Doppelpumpe (Pumpe passiv) Drehung stehend Muster blitzend Farbe grünDatum Änd.Index Betriebskontrolle ModulA Änd.Index ... Betriebskontrolle Betriebskontrolle Datum Änd.Index Impeller Datum Biral Drehung ... Visum Visum Visum Ersetzt durch: Ersetzt durch: Ersetzt durch: Muster ... ModulA Farbe ... 961568_00 ModulA Biral Impeller Biral AG Biral Impeller CH-3110 Münsingen 961568_00 961568_00 ... Drehung ... Muster ... Farbe ... Drehung stehend Muster blitzend Farbe grün Änd.Index ModulA Datum Biral Impeller Visum Ersetzt durch: Ersatz für: Massstab gezeichnet 12.02.2013 ts 1:1 geprüft 09.04.2013 ts Freigabe 09.04.2013 ts Biral AG Biral AG Münsingen CH-3110 CH-3110 Münsingen 08 0447.2011_01 Telefon Faks E-Posta 0-216-456-4700 0-216-455-1424 info@masgrup.com Pompadan Daha Fazlası Nr. 04/15 MAS-DAF Makina Sanayi A.Ş. Merkez Ofis Aydınlı Mahallesi Birlik OSB 1. Cadde No:17 34953, Tuzla-İstanbul