nass -/trockensauger nass-/trockensauger
Transkript
nass -/trockensauger nass-/trockensauger
WET/DRY VACUUM CLEANER NASS-/TROCKENSAUGER SR 20, SR 30 A, SR 20 EA Inox, SR 30 EA Inox, SR 50 EA Inox I A F B A F I I E SR 20 SR 30 A G G D B F A B F A A B I I I E E E H C C SR 20 EA Inox C SR 30 EA Inox G SR 50 EA Inox G G D D D I II Montage, Montáž, Montage, Montaje, Incluye accesorios, Kokoaminen, Assembly, Montaža, Összeszerelés, Montering, Sestavljanje, Montering, Birleştirme, Assemblage, Montaggio, Kinnitus: III Enthaltenes Zubehör, Včetně příslušenství, Medfølgende tilbehør, Incluye accesorios, Mukana toimitettavat varusteet, Accessories included, Dodatna oprema je uključena, Mellékelt tartozékok, Tilbehør som følger med, Dodatki vključeni, Tillbehör som ingår, Birlikte gelen aksesuarlar, Accessoires inclus, Accessori inclusi, Komplektsed tarvikud: Model 20 SR 30 SR A 20 SR EA Inox 30 SR EA Inox 50 SR EA Inox X X X X X Paper Paper Paper Paper Paper Paper Paper Paper Paper Paper X X X X X X X X X 1,7 m / ø32 1,7 m / ø32 3,5 m / ø32 3,5 m / ø32 3,5 m / ø40 Plastic Plastic Steel Steel Steel X X X X X X X Optionales Zubehör, Dodatečné příslušenství, Ekstra tilbehør, Accesorios adicionales, Lisävarusteet, Additional accessories, Dopunska dodatna oprema, Kiegészítő tartozékok, Ekstra tilbehør, Dodatni dodatki, Ytterligare tillbehör, Ek aksesuarlar, Accessoires en option, Accessori opzionali, Saadaolevad lisatarvikud ................. 2 Deutsch .......................................................................... 3 Česky.............................................................................. 9 Dansk ........................................................................... 15 Español......................................................................... 21 Suomi ........................................................................... 27 English .......................................................................... 33 Hrvatski......................................................................... 39 Magyar.......................................................................... 45 Norsk ............................................................................ 51 Slovenščina .................................................................. 57 Svenska ........................................................................ 63 Türkçe........................................................................... 69 Français ........................................................................ 75 Italiano .......................................................................... 81 Eesti keeles .................................................................. 87 Deutsch 2 Optionales Zubehör, Dodatečné příslušenství, Ekstra tilbehør, Accesorios adicionales, Lisävarusteet, Additional accessories, Dopunska dodatna oprema, Kiegészítő tartozékok, Ekstra tilbehør, Dodatni dodatki, Ytterligare tillbehör, Ek aksesuarlar, Accessoires en option, Accessori opzionali, Saadaolevad lisatarvikud Model 20 SR 30 SR A 20 SR EA Inox 30 SR EA Inox 107401482 Hose with bent end, 3.5m, SR 20/30 X X X X 107401470 Upholstery nozzle, SR 20/30 X X X X 107401471 Crevice tool, SR 20/30 X X X X 107401473 Combi nozzle, SR 20/30 X X X X 107401467 Tube, plastic, SR 20/30 X X X X 107401468 Tube, metal, SR 20/30 X X X X 107401475 Wet suction kit, SR 20/30 X X X X 107401483 Hose with steel bent end 3.5m, SR 50 50 SR EA Inox X 107401469 Tube, metal, SR 50 X 107401472 Crevice tool, SR 50 X 107401474 Combi nozzle, SR 50 X 107401476 Wet suction kit, SR 50 X 107401477 Filter bag, paper, SR 20/30, 5 pcs. X X X X 107401478 Filter bag, fleece, SR 20/30, 5 pcs. X X X X 107401479 Filter bag fleece, SR 50, 5 pcs. X 107401480 Filter element, paper X X X X X 107401481 Filter element, PET X X X X X 107401466 Tool adaptor, 3 m X X X X X Türkçe 69 Değerli BAUHAUS müşterisi, Yeni Herkules elektrikli süpürgeyi satın almanızdan dolayı sizi tebrik ederiz. Birimi düzgün kullanmak ve kendi güvenliğiniz için lütfen elektrikli süpürgeyi ilk kez kullanmadan önce bu kullanıcı kılavuzunu ve güvenlik notlarını okuyun. Bir sorun olduğunda bakmak ya da ürünün daha sonraki sahiplerine iletilmek üzere talimatları güvenli bir yerde saklayın. Kullanım amacı ve alanı Bu kullanıcı kılavuzunda açıklanan elektrikli süpürgeler şunlara uygundur: Ev, hobi atölyeleri, araba temizleme - toz ve sıvı çekme gibi özel kullanımlar. Aşağıdaki malzemelerin elektrikli süpürge ile çekilmemesi gerekmektedir: Tehlikeli tozlar - sıcak malzemeler (yanan sigaralar, sıcak küller, vs.) - yanıcı, patlayıcı, güçlü sıvılar (ör. benzin, solventler, asitler, alkaliler vs.) - yanıcı, patlayıcı tozlar (ör. magnezyum ya da alüminyum tozu, vs.). Bu cihaz, cihazın güvenli biçimde kullanılması ve ilgili tehlikelerin anlaşılmasıyla ilgili gözetim altındalarsa ya da talimatlar alıyorlarsa 8 yaşından itibaren çocuklar tarafından ve düşük fiziksel, algısal ya da zihinsel yeteneklere sahip veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Elektrikli süpürgenin geri dönüştürülmesi Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir. Lütfen parçaları, evinizin çöpüyle birlikte atmak yerine geri dönüşüm alanlarına bırakın. Ambalajları, düzgün biçimde geri dönüştürülmesi için BAUHAUS mağazanıza da bırakabilirsiniz. Eski elektrikli ve elektronik cihazlar hakkındaki Avrupa Yönetmeliği 2002/96/ EC’de belirtildiği gibi kullanılmış elektrikli cihazların, ayrıca toplanması ve ekolojik olarak geri dönüştürülmesi gerekmektedir. Daha fazla bilgi için yerel makamlarla ya da bölgenizdeki bayi ile bağlantı kurun. Kullanmadan önce Modele bağlı olarak “D” su tahliyesi ve/veya “H” itme çubuğunun II. sayfaya uygun olarak takılması gerekmektedir. Garanti Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. BAUHAUS garantileri, ürünün müşteriye devredilmesinden itibaren hesaplanacak olan belirlenmiş süre boyunca geçerlidir. Garanti, ürünün hatasız olduğunu garanti etmektedir. Piller, lambalar ve aşınan parçalar garanti kapsamı dışındadır. Garanti sırasında hata meydana gelmesi ve BAUHAUS’a haber verilmesi durumunda, BAUHAUS kendi tercihine bağlı olarak hataları onarabilir, birimi değiştirebilir ya da birimin iade edilmesiyle satın alma ücretini iade edebilir. Normal kullanım sonucu aşınma, yanlış kullanım ya da hatalı bakımla ilişkilendirilebilecek hatalar, bozukluklar ve aşınma etkileri garanti kapsamı dışındadır. Birimin muhafazasının açılması, garantinin geçersiz hale gelmesine neden olacaktır. Garanti temel alınarak başka taleplerde bulunulamaz. Müşterinin yasal garanti hakları etkilenmeden kalmaktadır. Garantiler, ürünün ve satış fişinin hazır bulundurulması ile talep edilebilir. Üretici garanti talepleri, üreticiye yapılmalıdır. Bu durumda da yasal garanti hakları değişmeden kalır. Türkçe 70 Önemli güvenlik talimatları Elektrikli cihazları bağlama Çalıştırmadan önce Veri plakasında gösterilen voltajın, yerel şebeke voltajıyla aynı olduğundan emin olun. Elektrikli süpürgenin bir artık akım devre kesici üzerinden bağlanması önerilmektedir. Çatlak ya da eskime gibi hasar belirtilerini tespit etmek için elektrik kablosunu düzenli olarak inceleyin. Eğer elektrik kablosu zarar görmüşse, tehlikeleri önlemek için elektrikli süpürgenin kullanılmasına devam edilmeden önce BAUHAUS Servisi ya da bir elektrikçi tarafından değiştirilmesi gerekmektedir. Fitresi zarar görmüş bir elektrikli süpürgeyi asla kullanmayın. Sıvı çekme Elektrikli süpürge üzerindeki prizi yalnızca çalıştırma talimatlarında tanımlanmış amaçlar için kullanın. Cihaz prizine bir cihaz bağlamadan önce: 1. Elektrikli süpürgeyi kapalı duruma getirin. 2. Bağlanacak cihazı kapatın. DİKKAT! Elektrikli araç prizine takılacak cihazların çalıştırma talimatlarına ve güvenlik talimatlarına uygun hareket edin. Kullanmadan önce her zaman elektrikli süpürgenin kablosunu tam olarak açın. Bağlı cihazların güç tüketimi, asla elektrikli süpürgenin veri plakasında belirtilen değeri aşmamalıdır. Bakım, temizlik ve onarım Sıvıları çektirmeden önce her zaman filtre torbasını çıkartın. Islak çalışma için olan filtreyi takın. Şamandıranın düzgün çalıştığını kontrol edin. Köpük oluşursa ya da makineden sıvı çıkarsa, hemen çalışmayı durdurun ve pislik deposunu boşaltın. Filtre elemanını temizleme Eğer emme performansı düşerse: 1. Elektrikli süpürgeyi açık duruma getirin. 2. Avucunuzun içiyle ağızları ya da emme hortumu açıklığını kapatın. 3. Filtre temizleme düğmesine üç kez basın. Ortaya çıkan hava akımı, filtre elemanlarına yapışmış olan tozu uzaklaştıracaktır. Makine üzerinde herhangi bir bakım işi yapmadan önce elektrik fişini mutlaka prizden çıkarın. Elektrikli süpürgenin alt tarafına asla su püskürtmeyin. İnsanlar için tehlike oluşturur ve kısa devre riskine neden olur. Çalıştırma unsurları (ref. sayfa I*) A. Açma/kapama düğmesi B. Elektrikli alet prizi C. Hız ayarı D. Su tahliyesi E. Filtre temizleme F. Kablo sarma G. Giriş H. İtme çubuğu I. Aksesuar saklama alanı * Çalıştırma unsurları modele bağlı olarak farklılık gösterir. Teknik özellikler Modeli Voltaj (V/Hz) PIEC (W) Pmaks (W) Priz (W) EU Priz (W) CH Ana Sigorta (A) EU Ana Sigorta (A) CH IP 20 SR 30SR A 20 SR EA Inox 30 SR EA Inox 50 SR EA Inox 230/50 1150 1400 Yok Yok 10 10 1150 1600 2200 1100 1200 1100 16 10 X4 Türkçe 71 Kullanma talimatları Elektrik bağlantısı Veri plakasında gösterilen çalıştırma voltajı, şebeke elektriği voltajıyla aynı olmalıdır. 1. Süpürgenin kapalı olduğundan emin olun. 2. Elektrik kablosunu, toprak hatlı, düzgün bağlanmış ve sigortalı bir prize takın. da çalışmaya başlar. Elektrikli alet kapatıldığında, elektrikli süpürge, emme hortumundaki kalan tozların filtre torbasına alınması için kısa bir süre daha çalışmaya devam eder. 2. 1. 3. Elektrikli süpürgeyi açma Açma/Kapama - konum “A” (ref. sayfa 70) I 0 5. 4. Anahtar “0-I” Anahtar konumu İşlevi I Açık 0 Kapalı 6. Anahtar “I-0-II”, otomatik işlev I 0 II Anahtar konumu İşlevi I Açık 0 Kapalı II Otomatik açma/kapatma Hız ayarı Ref. poz. “C” sayfa 70. Anahtar - konumu Otomatik Açma/Kapatma Çalıştırması - anahtar konumu “II” - yalnızca bazı modellerde 1. Elektrikli süpürgeyi kapalı duruma getirin. 2. Elektrikli aleti kapalı duruma getirin. 3. Elektrikli aleti ve elektrikli süpürgeyi emme hortumuna bağlayın. 4. Elektrikli aletin fişini, elektrikli süpürgenin çalıştırma panelindeki alet prizine takın (ref. poz. “B”, sayfa 70). 5. Elektrikli süpürgeyi açık duruma getirin. “II” konumuna getirin. 6. Elektrikli aleti açık duruma getirin. Elektrikli süpürge motoru, bağlı elektrikli alet açıldığın- 1 2 Konum 1: Maks. emme gücü Konum 2: Düşük emme gücü İşlevi Emiş gücü kontrol anahtarı, farklı temizleme görevleri için emiş gücünün hassas biçimde ayarlanmasını sağlar. 1 2 Türkçe 72 Filtre Temizleme Kablo sarma işlevi Eğer emme performansı düştüğünde: 1. Bağlanmak güç kaynağı. 2. Hız ayarını “Max”a getirin (ref. sayfa 71) (modele bağlı olarak). 3. Avucunuzun içiyle ağzı ya da emme hortumu açıklığını kapatın. 4. Filtre temizleme düğmesine (ref. poz. “E” sayfa 70) sertçe/hızlıca basın. 3 kez basın. Ortaya çıkan hava akışı, filtreyi temizler. 1. Elektrik prizini çıkartın. Kabloyu sarmadan önce her zaman ıslak/nemli bir bezle temizleyin. 2. Kablo sarma düğmesini kullanarak kabloyu sarın (ref. poz. ”F”, sayfa 70). 2. 1. 2. MAX 1. 3. + 3x Türkçe 73 Filtre değişimi 1. Elektrik prizini çıkartın. 2. Filtre diskini saat yönünün tersine döndürün. Filtreyi dikkatlice çıkartın ve hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa filtreyi değiştirin ve yasal yönetmeliklere uygun olarak atın. PET filtresini (isteğe bağlı) kullanarak filtreyi basınçlı havayla temizleyin (hava basıncı nedeniyle filtrenin zarar görmemesi için uygun bir mesafede tutun) ya da suyla durulayın. Kullanmadan önce filtreyi kurutun. Kağıt filtrenin üzerine su gelmemesine dikkat edin. 3. Filtre sızdırmazlık alanlarını dikkatlice temizleyin, filtreyi takın ve filtreyi saat yönünde sıkın. kullanarak giriş bağlantı parçası üzerine hafifçe bastırın. BAUHAUS, her zaman filtre torbası kullanılmasını önermektedir. 1. 2. 1. 3. 2. Islak emme filtresini değiştirme 3. 1. Islak emiş filtresi halkasını takın. 2. Islak emiş filtresi halkasını yerinde bırakarak dikkatlice lastik kayışı takın. 1. Filtre torbasını değiştirme 1. Elektrik prizini çıkartın. 2. Filtre torbasını kaptan çıkartın ve filtre torbasının üstündeki küçük kızağı kapatın. Filtre torbasını, yasal yönetmeliklere uygun olarak atın. 3. Yeni filtre torbasını kaba takın ve her iki elinizi 2. Türkçe 74 Teknikler Doğru kullanıldıklarında ek aksesuarlar, emme ağızları ve emme hortumları, temizleme etkisini artırabilmekte ve temizlik için harcanan çabaları azaltabilmektedir. Özel alanlardaki kendi uygulamalı deneyiminizle birlikte birkaç kuralı takip ederek etkili temizlik sağlayabilirsiniz. Aşağıda bazı temel ipuçları verilmektedir. Kuru maddeleri alma Kuru maddeleri almak için her zaman filtre torbasının depoya takılı olduğundan emin olun (sipariş numarası için ”Ek aksesuarlar” bölümüne bakın). Bundan sonra çekilen malzemenin atılması basit ve hijyenik olmaktadır. Sıvıları çektikten sonra filtre elemanı ıslaktır. Nemli filtre elemanı, kuru maddeler çekildiğinde daha çabuk tıkanmaktadır. Bu nedenle kuru maddeler çekilmeden önce filtre elemanı yıkan- malı ve kurutulmalı ya da kuru bir filtre elemanıyla değiştirilmelidir. Not! Yalnızca PET filtreleri (isteğe bağlı) yıkanabilirdir. BAUHAUS, özellikle ince toz çekerken her zaman filtre torbasının kullanılmasını önermektedir. Sıvı çekme Sıvıları çektirmeden önce her zaman filtre torbasını / boşaltma torbasını çıkartın. Ayrı bir filtre elemanının ya da filtre eleğinin kullanılması gerekmektedir. Köpük oluşursa, hemen çalışmayı durdurun ve tankı boşaltın. Kap dolu olduğunda, şamandıra hava akışını durdurur. Cihazı hemen kapatın ve kabı boşaltın. Islak emiş için asla filtre kağıdı kullanmayın. Islak emiş için asla filtre torbası kullanmayın. Islak emiş filtre halkası ya da PET filtresi (isteğe bağlı) kullanın. CE Normlarına Uygunluk Beyanı CE Normlarına Uygunluk Beyanı Ürün: Islak ve kuru çalışma için elektrikli süpürge Modeli: Herkules SR 20, SR 30 A, SR 20 EA Inox, SR 30 EA Inox, SR 50 EA Inox Tanımı: 230 V 1~, 50 Hz, 1150 W - IP X4 Bu cihazın tasarımı, aşağıda belirtilen EC Düşük Voltaj Direktifi 2006/95/EC ilgili yönetmeliklere uygundur: EC EMC Direktifi 2004/108/EC Geçerli harmonize standartlar: EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004) EN 60335-2-2 (2006) EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 612000-3-2 (2006) Geçerli ulusal standartlar ve şartnameler: DIN EN 60335-2-2 (2007) Bahag AG Gutenbergerstraße 21 68167 Mannheim Germany 13.11.2009 Made for Bahag AG Gutenbergstraße 21 68167 Mannheim Barcode 7319519674330 107400227 d Germany