İndir - Ayrıntı Dergisi
Transkript
İndir - Ayrıntı Dergisi
ÖZET: Antalya, Isparta ve Burdur’un yer aldığı Batı Akdeniz Bölgesinin kalkınma ajansı olan BAKA, turizm başta olmak üzere pek çok sektörde kalkınmanın dinamiklerini artırıyor. Ajans, turizm alanında; Fransa ve Koreli (Güney Kore) yatırımcıları, girişimcileri ve yazarları Batı Akdeniz Bölgesinde misafir etti ve turizm misyonunu yükseltti. BAKA, 25-29 Nisan tarihlerinde de özellikle kültür, eko ile inanç turizm potansiyeli taşıyıp genelde sonbahar-kış aylarında tatil yapmayı tercih eden Güney Koreli turistlere yönelik tanıtım çalışmasını da başarıyla tamamladı. ABSTRACT: West Mediterranean Development Agency, the development agency of West Mediterranean Region in where Antalya, Isparta and Burdur are located, increases the development dynamics of many sectors particularly tourism. The Agency hosted French and South Korean entrepreneurs, investors and authors in the tourism sector in West Mediterranean Region and enhanced the tourism mission. WMDA has accomplished the publication activity intended to South Korean tourists; who have the culture, eco and faith tourism potential and who prefers to travel in the fall and winter; between April, 25-29th .’ (Translated by BURDİL) Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 55 B atı Akdeniz Kalkınma Ajansı (BAKA), sürdürülebilir turizm ve bölge ağırlıklı yeni tur programlarının oluşturulup turizmin yıla yayılması çalışmalarını sektörün aktörleri, ilgili kurum ve kuruluşlarıyla birlikte sürdürüyor. Batı Akdeniz’in sosyo ekonomik kalkınmasında önemli sektörlerden turizm için harcama alışkanlığı yüksek nitelikli turist çekme çalışmaları kapsamında BAKA, Fransa’ya yönelik iki tanıtım turu düzenleyerek golf turizmi ağırlıklı çalışan tur firmaları ile yatçılık sektörü yayınlarının yazarlarından oluşan heyetleri Antalya’ya getirdi. Birer hafta arayla gerçekleştirilen 4 günlük programlarda Antalya’nın golf turizmi ile yatçılık sektöründeki potansiyeli ve turizm değerlerinin tanıtımını gerçekleştiren BAKA, özellikle kültür, eko ile inanç turizmine ilgi duyup sonbahar aylarında tatili tercih eden Güney Koreli turistlere yö- Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 56 nelik de bu ülkedeki yüksek tirajlı gazete ile turizm dergilerinin baş editörleri ve foto muhabirlerine Antalya, Burdur ve Isparta’yı tanıttı. Batı Akdeniz kıyılarında yoğunlaşmış turizm faaliyetlerinin yıla ve bölge içlerine yayılması hedefiyle alternatif turizm stratejisini uygulayan BAKA¸ tespit edilen sorunların çözümü için sürekli sektörün aktörleriyle birlikte hareket ediyor. BAKA, Nisan ayında ilk olarak Fransa’dan golf turizmi odaklı çalışan tur firmalarının yetkililerini Türk Hava Yolları (THY) ile birlikte Antalya Valiliği’nin önderliği, Antalya Rehberler Odası’nın katkıları, konaklamada Crystal Tat Beach Golf Hotel, ulaşımda da Kesit Travel’ın sponsorluğunda Antalya’ya getirdi. 13-17 Nisan tarihlerinde 4 günlük tanıtım turunda (Fam-Trip) yüksek cirolara sahip Fransız seyahat acentesi yetkilileri, ilk gün Antalya Vali Yardımcısı Recep Yüksel tarafından kabul edilerek Antalya ve bölgenin turizm potansiyeli ile destinasyonları hakkında bilgilendirdi. ANTALYA ÖNEMLİ SEÇENEK OLABİLİR Fransa’dan öncelikli golf olmak üzere spor turizmine yönelik çalışan seyahat acenteleri Desires&Reves Tur’dan Turizm Danışmanı Lola Bordas ile Golf Turizmi Koçu Patrick Dinclaux, Greens Du Monde’dan satış sorumlusu Amandine Salesky ve Golfxpedition Voyages d’Oc’dan CEO Maud Morel, müşterilerine Antalya destinasyonunu pazarlamak amacıyla Belek bölgesindeki golf sahaları ile konaklama tesislerinde incelemede bulundu. Golf oynayıp sahalar ile tesislere tam puan veren Fransız heyet, Aspendos, Perge, Kaleiçi ve Side’yi de gezdi. Ülkelerinde 500 binden fazla lisanslı golf sporcusu bulunduğunu söyleyen Fransız seyahat acentesi yöneticisi Maud Morel, “Antalya Belek’deki golf sahaları ve tesisler etkileyici. Türkiye’ye gelen sporcuların sonraki yıllarda da Antalya’yı tercih edeceklerine inanıyoruz. Fransız golfçüler Fas ve Tunus’a gitmekten bıktı, Antalya önemli bir seçenek olabilir” dedi. Fransız firmanın satış sorumlusu Amandine Salesky ise, “Antalya’nın doğasına dokunduk, kokusunu aldık, yemeğini tattık, kalitesini gördük. Önceden otellerin ve golf sahalarının kalitesinden emin değildik tereddütlerimiz vardı. Şimdi ne sattığımızı biliyoruz, bundan sonra pazarlamamız daha kolay olacak. Müşterilerimizi artık Antalya’ya yönlendirebiliriz” diye konuştu. YATÇILIK VE YAT TURİZMİ BAKA, Fransa’ya yönelik ikinci tanıtım turunu da yatçılık ve yat turizmi için 16-19 Nisan tarihlerinde gerçekleştirdi; Fransa’da yatçılık ve turizm konularında etkin dergi ile web sitelerinin yazarlarını Antalya’ya getirdi. Paris Kültür ve Tanıtma Müşavirliği ile THY işbirliğinde BAKA’nın, konaklamada Royal Adam and Eve ve Calista otelleri ile transferlerde Termessos Travel’ın sponsorluğunda gerçekleştirdiği tanıtım turuna da; profesyonellere yönelik gelir düzeyi yüksek okuruyla 8 bin tirajlı turizm dergisi Envie D’ailleurs Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 57 Magazine’den Jérôme Dunant, 35 bin tirajlı Neptune Luxury Yacht Magazine’den Antoine Berteloot, 42 bin tirajlı yatçılık dergisi Voile France’den Pierre Dechabot ile ziyaretçi sayıları 25 bin ile 300 arasında olan web siteleri Tout Pour Les Femmes’den Jacques Douay, Voyager De Luxe’den Stéphanie Courty ile Oopartir Magazine’den Vincent de Monicault katıldı. Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 58 Antalya Valiliği, İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü, Antalya Serbest Bölgesi AŞ (ASBAŞ), Antalya Rehberler Odası, Alanya Ticaret ve Sanayi Odası’nın (ALTSO) destekleriyle gerçekleştirilen 4 günlük tanıtım turunda Fransız heyete; ASBAŞ, Antalya DTO ve POYD yöneticileri tarafından bilgilendirmeler yapıldı. Antalya Deniz Ticaret Odası (DTO) Başkanı B. İnanç Kendiroğlu, Fransız yazarlara antik çağlardan beri liman bölgesi olan Antalya’nın denizcilik, yatçılık, mavi yolculuk, bot turları, dalış ve kruvaziyer turizmi gibi potansiyeli hakkında bilgi verdi. Fransız yatçılık ve turizm yazarları, lüks ve ultra lüks yat üretiminde başarılara imza atan Antalya Serbest Bölge’yi ziyaret ederek ASBAŞ Genel Müdürü Zeki Gürses, konuklara Türkiye’deki 19 serbest bölgeden biri olan Antalya’da 33’ü yabancı 105 firmanın üretim yaptığı serbest bölge ile lüks ultra lüks yat üretimi hakkında bilgilendirici sunum yaptı. Serbest bölgede lüks yat üreten firmalardan Mayra, Alya, Sunrise ve Vosmarine firmalarını da ziyaret eden Fransız yazarlar, üretimi süren ve suya indirilmiş yatları inceledi. Kaliteli lüks yatların fiyatlarının uygunluğu, profesyonel üretim, malzeme ve işçiliği takdir ettiklerini ifade eden Fransız yazarlar, gün boyu bol bol fotoğraf çekip ayrıntılı bilgiler aldı. Fransız heyeti akşam yemeğinde ağırlayan Profesyonel Otel Yöneticileri Derneği (POYD) Başkanı ve Calista Hotel Genel Müdürü Ali Kızıldağ da, bölgedeki konaklama tesisleri ve verilen kaliteli hizmetlerle ilgili bilgilendirme yaptı. Belek’teki oteller ile golf sahalarını da inceleyen Fransız yazarlar, Perge Antik Kenti, Kemer Marina, yat turu yaptıkları Alanya’da kale ile tersaneyi de gezdi. Kızılkule ve tersane manzaralı akşam yemeğinde ALTSO Yönetim Kurulu Üyesi Ali Kamburoğlu’ndan yatçılık ve ilçe turizmi hakkında bilgi aldı. Aspendos Arena’da Fire of Anatolia dans gösterisini izleyen bölgedeki konaklama tesisleri ile golf sahalarını gezen Fransız yazarlar, “Yazılarımızda ülkelerimizdeki firmalara lüks yat üretimi ve turizm için Antalya’yı önereceğiz. Uygun fiyatla kaliteli ve profesyonel lüks yat üretiminden etkilendik. Antalya bölgesinin turizm çeşitliliği de çok güzel ve dikkat çekici. Bu kültürel ve arkeolojik zenginlik çok az ülkede bulunuyor. Bu zenginliği yazılarımıza taşıyacağız” ifadelerini kullandı. SONBAHAR- KIŞ AYLARINDA TATİL TERCİHLİ GÜNEY KORELİ TURİSTLERE TANITIM BAKA, özellikle kültür, eko ile inanç turizm potansiyeli taşıyıp genelde sonbahar-kış aylarında tatil yapmayı tercih eden Güney Koreli turistlere yönelik de tanıtım çalışmasını başarıyla tamamladı. Geçen yıl bölgenin tanıtımı yapılan Güney Koreli gazetecilerin ülkelerinde 10 gün boyunca yayınlarında Batı Akdeniz’i anlatmasını sağlayan BAKA, bu yıl da 25-29 Nisan tarihlerinde Güney Kore’den farklı ve yüksek tirajlı gazete ile turizm dergilerden 9 editör ile 3 foto muhabirinden oluşan 12 kişilik gruba Antalya, Isparta ile Burdur’un turizm değerlerini yerinde tanıttı. Side, Aspendos, Myra ve Sagalassos antik kentleri, Noel Baba Kilisesi’ni, tarihi Kaleiçi’ni, Antalya Müzesi ile Isparta halıları ve kültüründen örneklerin bulunduğu Prof.Dr. Turan Yazgan Etnografya Müzesi’ni gezerek bilgilenen Güney Koreli medya mensupları, sürekli not alırken bol bol fotoğraf çekti. Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 59 Tüm antik kentlerdeki yapıların, tarihlerinin ve müzelerdeki eserlerin hikayelerini büyük dikkatle dinleyip fotoğraflayan konuk heyet üyeleri, doğal güzelliklerin manzaralarını, teleferikle çıktıkları Tahtalı Zirvesi ile Antalya’nın, Üçağız Kekova’daki yat turuyla Theimiussa antik kenti kalıntıları ile iç içe olan köyü ve kaleyi, Eğirdir Seyir Tepesi’nden de 7 renge bürünen gölü görüntüledi. Gözlemeci teyze, Türk kahvesi, Türk mutfağından örnekleri, teknelerini boyayan balıkçıları, yoldaki keçi sürülerini, yörük çadırı ve yaşlı dedeyi de bol bol fotoğraflayan Güney Koreliler, göl manzarasını paylaştıkları gençlerle birlikte poz da verdi. AÇLIĞI UNUTTURAN GÜZELLİKLER Günlük tirajları 600 bin ile 1 milyon arasındaki ülke genelinde yayınlanan gazeteler Korea Economic Daily’den Byeong-Il Choi, The Kyunghyang Shinmun’dan Jung-In Yoo, Kukmin Ilbo’dan Ho-Cheol Nam, The Herald Business’dan Yeong-Hun Ham, 300 bin tirajlı yerel gazete Busan Ilbo’dan Sun-Hyeong Jeong ile dergiler 100 bin tirajlı Golf Magazine’den Dong-Cheol Jung, seyahat dergileri 124 bin tirajlı The Travellers’dan Ha-Yeon Yeo ile Ji-Hyun Baek, 60 bin tirajlı Bar & Dining’den Jung-Eun Park ile EunJu Kim ve 50 bin tirajlı Travie’dan Yong-In Yun ile Da-Hae Lee’den oluşan heyete tercümanlık yapan İstanbul’da yaşayan Türkiye-Kore Ticaret ve Kültür İletişim Danışmanı Can Park izlenimlerini şöyle ifade etti: Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 60 “Ben de ilk kez geldim. Benim gibi Güney Koreli konuklarımız da bölgeyi çok beğendi ve çok etkilendiklerini söylüyor. Kendilerinin yorumlarını aktarıyorum; Gördüğümüz güzellikler karşısında heyecanlandık, hayran kaldık ve güzellikler bizi çok etkiledi. Gezerken çoğu zaman acıktığımızın da farkına bile varamadık, unutturacak güzellikler gördük. Her yerde yüzlerce kare fotoğraf çektik. Harika yerler. Misafirperverliğiniz, bölge insanı ve samimiyetiniz etkileyici. Tarihi, antik kentleri, doğayı ve yöresel tatlar ile misafirperverliğinizi okurlarımızla paylaşmaktan mutluluk duyacağız.” Güney Koreli medya mensupları, Isparta’da tarihi kebapçıda da yöresel lezzet olan fırın kebabının, kabune ile üzüm şırasının yapılışı ile Güneykent’de geleneksel yöntemlerle kara kazan ve modern fabrikada gül suyu ile gül yağının çıkarılışı hakkında da bilgiler aldı. Kara kazanda gül suyu çıkaran üreticinin fotoğraflarını çeken gülsuyu içerek tadına bakan Güney Koreliler, BA- KA’ya, misafiri oldukları Regnum Carya Golf & Spa Resort Otel’e teşekkür ederek Denizli, Aydın ve Muğla’nın turizm değerlerini de gezdikten sonra ülkelerine dönmek üzere Batı Akdeniz’den ayrıldı. Geçtiğimiz yıl da Güney Koreli turistleri Batı Akdeniz’e getiren BAKA, 10 gün süresince Güney Kore medyasında bölgeyi anlatan yazıların yer almasını sağlamıştı. Göller Bölgesi Aylık Hakemli Ekonomi ve Kültür Dergisi Ayrıntı/ 61