ETM/V 214/216 - Jungheinrich
Transkript
ETM/V 214/216 - Jungheinrich
ETM/V 214/216 İşletme Kılavuzu 50314484 10.03 10.03 - T f Reach Truck'larda bulunan asansörlerin taşınması ve montajı ile ilgili önemli uyarılar Reach Truck'larda bulunan asansörlerin taşınması ve montajı ile ilgili önemli uyarılar Taşıma Taşıma Asansörün tam yüksekliğine ve kullanma yerindeki koşullara bağlı olarak üç farklı taşıma şekli vardır: Asansörün tam yüksekliğine ve kullanma yerindeki koşullara bağlı olarak üç farklı taşıma şekli vardır: – Dikey, asansör monte edilmiş olarak (tam yükseklik düşük ise) – Dikey, kısmen monte edilmiş, asansör koruyucu operatör tavanına doğru eğilmiş olarak (orta yüksekliklerde), kaldırma işlevi hidrolik hattı ayrılmış olarak – Dikey, asansör sökülmüş olarak (daha fazla montaj yüksekliğinde), ana cihaz ile asansör arasındaki hidrolik hatlarının tamamı ayrılmış olarak. – Dikey, asansör monte edilmiş olarak (tam yükseklik düşük ise) – Dikey, kısmen monte edilmiş, asansör koruyucu operatör tavanına doğru eğilmiş olarak (orta yüksekliklerde), kaldırma işlevi hidrolik hattı ayrılmış olarak – Dikey, asansör sökülmüş olarak (daha fazla montaj yüksekliğinde), ana cihaz ile asansör arasındaki hidrolik hatlarının tamamı ayrılmış olarak. Montaj ve işletmeye alma için güvenlik uyarıları Montaj ve işletmeye alma için güvenlik uyarıları f Aracın kullanılacağı yerde montajı, işletmeye alınması ve operatörün bilgilendirilmesi sadece üretici firma tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından yapılmalıdır. Ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatların bağlanıp aracın çalıştırabilmesi için, önce asansör kurallara uygun olarak monte edilmelidir. 1003.TR 1003.TR Ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatların bağlanıp aracın çalıştırabilmesi için, önce asansör kurallara uygun olarak monte edilmelidir. Aracın kullanılacağı yerde montajı, işletmeye alınması ve operatörün bilgilendirilmesi sadece üretici firma tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından yapılmalıdır. 1003.TR 1003.TR Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alfabetik sıraya göre verilmiştir. Her bölüm 1. sayfa ile başlar. Sayfa numarası bölümün alfabetik harfi ve sayfa numarasından oluşmaktadır. Örneğin: Sayfa B 2, Bölüm B'deki 2. sayfadır. İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alfabetik sıraya göre verilmiştir. Her bölüm 1. sayfa ile başlar. Sayfa numarası bölümün alfabetik harfi ve sayfa numarasından oluşmaktadır. Örneğin: Sayfa B 2, Bölüm B'deki 2. sayfadır. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: F İnsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. F İnsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. M Malzemelerde hasar oluşmaması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. M Malzemelerde hasar oluşmaması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. Z Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. Z Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. t Standart donanımı gösterir. t Standart donanımı gösterir. o Ek donanımı gösterir. o Ek donanımı gösterir. Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Telif hakkı Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AGye aittir. Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AGye aittir. Jungheinrich Aktiengesellschaft Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - ALMANYA Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - ALMANYA Telefon: +49 (0) 40/6948-0 Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com www.jungheinrich.com 0108.TR 0108.TR Önsöz 0108.TR 0108.TR İçindekiler İçindekiler A Amacına Uygun Kullanım A Amacına Uygun Kullanım B Aracın Tanımı B Aracın Tanımı 1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1 4.2 1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Kullanım Tanımı .................................................................................. B 1 Yapı Parçaları ve İşlevleri .................................................................. B 2 Araç ..................................................................................................... B 3 Yükleme .............................................................................................. B 6 Teknik Özellikler (Standart Tip) ........................................................... B 7 Kapasite Verileri .................................................................................. B 7 Boyutlar ............................................................................................... B 7 Standart Asansör Tipleri ETM/V 214/216216 ...................................... B 9 EN Standartları .................................................................................... B 11 Kullanım Koşulları ............................................................................... B 11 Uyarı ve Tip Etiketleri .......................................................................... B 12 Aracın Tip Etiketi ................................................................................. B 13 Taşıma Kapasitesi Etiketi, Taşıma Kapasitesi / Yükün Ağırlık Merkezi / Kaldırma Yüksekliği ............................................................................. B 14 Kriko Yerleştirme Noktaları ................................................................. B 14 Uyarı Etiketi: İşletme Kılavuzunu Dikkate Alın! ................................... B 14 4.3 4.4 Kullanım Tanımı .................................................................................. B 1 Yapı Parçaları ve İşlevleri .................................................................. B 2 Araç ..................................................................................................... B 3 Yükleme .............................................................................................. B 6 Teknik Özellikler (Standart Tip) ........................................................... B 7 Kapasite Verileri .................................................................................. B 7 Boyutlar ............................................................................................... B 7 Standart Asansör Tipleri ETM/V 214/216216 ...................................... B 9 EN Standartları .................................................................................... B 11 Kullanım Koşulları ............................................................................... B 11 Uyarı ve Tip Etiketleri .......................................................................... B 12 Aracın Tip Etiketi ................................................................................. B 13 Taşıma Kapasitesi Etiketi, Taşıma Kapasitesi / Yükün Ağırlık Merkezi / Kaldırma Yüksekliği ............................................................................. B 14 Kriko Yerleştirme Noktaları ................................................................. B 14 Uyarı Etiketi: İşletme Kılavuzunu Dikkate Alın! ................................... B 14 C Taşıma ve İlk Çalıştırma C Taşıma ve İlk Çalıştırma 1 2 3 4 5 Taşıma ................................................................................................ C 1 Vince Yükleme .................................................................................... C 2 Aracın Taşınırken Emniyete Alınması ................................................. C 3 El Freni Taşıma Emniyeti .................................................................... C 4 İlk Çalıştırma ....................................................................................... C 5 1 2 3 4 5 Taşıma ................................................................................................ C 1 Vince Yükleme .................................................................................... C 2 Aracın Taşınırken Emniyete Alınması ................................................. C 3 El Freni Taşıma Emniyeti .................................................................... C 4 İlk Çalıştırma ....................................................................................... C 5 D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 2 3 3.1 4 5 6 Asitli Aküler İçin Güvenlik Yönergeleri ................................................ D 1 Akü Tipleri ........................................................................................... D 2 Akü Bölmesinin Açılması ..................................................................... D 2 Akü Arabası Acil Durum Kilidi ............................................................. D 3 Akünün Doldurulması .......................................................................... D 4 Akünün Sökülmesi ve Takılması ......................................................... D 5 Akü Şarj Durumu Göstergesi, Akü Deşarj Denetleyicisi, Çalışma Saati Sayacı .......................................................................... D 6 Operatör Ekranı (t) ............................................................................ D 6 Yol Bilgisayarı (o) ............................................................................... D 8 1 2 3 3.1 4 5 6 Asitli Aküler İçin Güvenlik Yönergeleri ................................................ D 1 Akü Tipleri ........................................................................................... D 2 Akü Bölmesinin Açılması ..................................................................... D 2 Akü Arabası Acil Durum Kilidi ............................................................. D 3 Akünün Doldurulması .......................................................................... D 4 Akünün Sökülmesi ve Takılması ......................................................... D 5 Akü Şarj Durumu Göstergesi, Akü Deşarj Denetleyicisi, Çalışma Saati Sayacı .......................................................................... D 6 Operatör Ekranı (t) ............................................................................ D 6 Yol Bilgisayarı (o) ............................................................................... D 8 1003.TR 6.1 6.2 1003.TR 6.1 6.2 I1 I1 E Kullanım 1 2 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 7 7.1 7.2 7.3 8 9 10 10.1 10.2 10.3 10.4 İstif Aracının Çalıştırılması İle İlgili Güvenlik Yönergeleri .................... E 1 Kullanma ve Gösterge Elemanları ..................................................... E 2 Aracın Çalıştırılması ............................................................................ E 6 Emniyet Kemeri İle İlgili Uyarılar (o) ................................................... E 8 Aracın Çalışmaya Hazır Duruma Getirilmesi ...................................... E 10 Acil Durdurma Tertibatı ....................................................................... E 11 İstif Aracı ile Çalışma .......................................................................... E 12 Aracın Sürülmesi ile Ilgili Güvenlik Kuralları ........................................ E 12 Sürme, Direksiyon Kumandası, Frenleme .......................................... E 13 Çatal Kollarının Ayarlanması ............................................................... E 16 Yüklerin Alınması ve İndirilmesi .......................................................... E 16 Acil İndirme ......................................................................................... E 17 Bir Ataşman Kullanılması .................................................................... E 20 Aracın Emniyetli Olarak Park Edilmesi ................................................ E 20 Mekanik Yardımcı Direksiyon (Acil Durum Direksiyonu) ..................... E 21 Gösterge Elemanları ........................................................................... E 23 Operatör Ekranı (t) ............................................................................ E 23 Operatör Ekranındaki Işıklı Alanlar ..................................................... E 26 Yol Bilgisayarı (o) ............................................................................... E 29 Yol bilgisayarı Ekranındaki Göstergeler .............................................. E 30 Kullanma Tuşları (CANCODE) (o) ..................................................... E 32 Kod Kilidi ............................................................................................. E 32 Parametreler ....................................................................................... E 33 Parametre Ayarları .............................................................................. E 34 Araç Parametrelerinin Değiştirilmesi ................................................... E 37 Arıza Yardımı ...................................................................................... E 38 Ek: Elektrik Sistemi ............................................................................. E 39 Çalışma Farları ................................................................................... E 39 Üst Işıldak Lambası ............................................................................ E 39 By-pass Tuşu (ESA / Elektrikli Kaldırma Sınırlaması) ......................... E 40 Koltuk Isıtması ..................................................................................... E 41 1 2 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 7 7.1 7.2 7.3 8 9 10 10.1 10.2 10.3 10.4 İstif Aracının Çalıştırılması İle İlgili Güvenlik Yönergeleri .................... E 1 Kullanma ve Gösterge Elemanları ..................................................... E 2 Aracın Çalıştırılması ............................................................................ E 6 Emniyet Kemeri İle İlgili Uyarılar (o) ................................................... E 8 Aracın Çalışmaya Hazır Duruma Getirilmesi ...................................... E 10 Acil Durdurma Tertibatı ....................................................................... E 11 İstif Aracı ile Çalışma .......................................................................... E 12 Aracın Sürülmesi ile Ilgili Güvenlik Kuralları ........................................ E 12 Sürme, Direksiyon Kumandası, Frenleme .......................................... E 13 Çatal Kollarının Ayarlanması ............................................................... E 16 Yüklerin Alınması ve İndirilmesi .......................................................... E 16 Acil İndirme ......................................................................................... E 17 Bir Ataşman Kullanılması .................................................................... E 20 Aracın Emniyetli Olarak Park Edilmesi ................................................ E 20 Mekanik Yardımcı Direksiyon (Acil Durum Direksiyonu) ..................... E 21 Gösterge Elemanları ........................................................................... E 23 Operatör Ekranı (t) ............................................................................ E 23 Operatör Ekranındaki Işıklı Alanlar ..................................................... E 26 Yol Bilgisayarı (o) ............................................................................... E 29 Yol bilgisayarı Ekranındaki Göstergeler .............................................. E 30 Kullanma Tuşları (CANCODE) (o) ..................................................... E 32 Kod Kilidi ............................................................................................. E 32 Parametreler ....................................................................................... E 33 Parametre Ayarları .............................................................................. E 34 Araç Parametrelerinin Değiştirilmesi ................................................... E 37 Arıza Yardımı ...................................................................................... E 38 Ek: Elektrik Sistemi ............................................................................. E 39 Çalışma Farları ................................................................................... E 39 Üst Işıldak Lambası ............................................................................ E 39 By-pass Tuşu (ESA / Elektrikli Kaldırma Sınırlaması) ......................... E 40 Koltuk Isıtması ..................................................................................... E 41 I2 1003.TR Kullanım 1003.TR E I2 F İstif Aracının Bakımı 1 2 3 4 5 5.1 5.2 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 7 7.1 7.2 7.3 8 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması ............................................... F 1 Bakım İçin Güvenlik Kuralları .............................................................. F 1 Bakım ve Kontrol ................................................................................. F 3 ETM/V 214/216 için Bakım Kontrol Listesi .......................................... F 4 ETM/V 214/216 için Yağlama Şeması ................................................ F 6 İşletme Sıvıları .................................................................................... F 7 ETM/V 214/216 İçin Depo Dolum Miktarı ............................................ F 7 Bakım Uyarıları ................................................................................... F 8 Aracı Bakım ve Onarım Çalışmalarına Hazırlama .............................. F 8 Emniyet Kemerinin Bakımı (o) ........................................................... F 8 Koltuk Başlığının Çıkartılması ............................................................. F 9 Hidrolik Yağı Seviyesinin Kontrolü ...................................................... F 9 Sigorta Kapağının Açılması ................................................................. F 10 Gösterge Panosu Başlığının Açılması ................................................ F 10 Elektrik Sigortalarının Kontrolü ............................................................ F 11 Tekrardan Çalıştırma .......................................................................... F 12 İstif Aracının Depoya Alınması ............................................................ F 12 Depoya Alma Öncesi Önlemleri .......................................................... F 12 Depoda İken Alınacak Önlemler ......................................................... F 12 Depodan Çıkartılıp Yeniden Çalıştırılması .......................................... F 13 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü (D: BGV D27'ye göre UVV Kontrolü) ............................... F 13 1 2 3 4 5 5.1 5.2 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 7 7.1 7.2 7.3 8 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması ............................................... F 1 Bakım İçin Güvenlik Kuralları .............................................................. F 1 Bakım ve Kontrol ................................................................................. F 3 ETM/V 214/216 için Bakım Kontrol Listesi .......................................... F 4 ETM/V 214/216 için Yağlama Şeması ................................................ F 6 İşletme Sıvıları .................................................................................... F 7 ETM/V 214/216 İçin Depo Dolum Miktarı ............................................ F 7 Bakım Uyarıları ................................................................................... F 8 Aracı Bakım ve Onarım Çalışmalarına Hazırlama .............................. F 8 Emniyet Kemerinin Bakımı (o) ........................................................... F 8 Koltuk Başlığının Çıkartılması ............................................................. F 9 Hidrolik Yağı Seviyesinin Kontrolü ...................................................... F 9 Sigorta Kapağının Açılması ................................................................. F 10 Gösterge Panosu Başlığının Açılması ................................................ F 10 Elektrik Sigortalarının Kontrolü ............................................................ F 11 Tekrardan Çalıştırma .......................................................................... F 12 İstif Aracının Depoya Alınması ............................................................ F 12 Depoya Alma Öncesi Önlemleri .......................................................... F 12 Depoda İken Alınacak Önlemler ......................................................... F 12 Depodan Çıkartılıp Yeniden Çalıştırılması .......................................... F 13 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü (D: BGV D27'ye göre UVV Kontrolü) ............................... F 13 1003.TR İstif Aracının Bakımı 1003.TR F I3 I3 I4 I4 1003.TR 1003.TR A Amacına Uygun Kullanım A Amacına Uygun Kullanım Z Z M Cihazın teslimat içeriğinde "İstif Makinelerinin Amacına ve Kurallara Uygun Kullanımı Talimatı" (VDMA) de bulunmaktadır. Bu talimat işletme kılavuzunun bir parçasıdır ve mutlaka dikkate alınmalıdır. Ulusal Yönetmelikler hiçbir kısıtlama yapmadan geçerlidir. Cihazın teslimat içeriğinde "İstif Makinelerinin Amacına ve Kurallara Uygun Kullanımı Talimatı" (VDMA) de bulunmaktadır. Bu talimat işletme kılavuzunun bir parçasıdır ve mutlaka dikkate alınmalıdır. Ulusal Yönetmelikler hiçbir kısıtlama yapmadan geçerlidir. Bu işletme kılavuzunda tanımlanan araç, yük kaldırma ve taşıma için tasarlanmış bir istif makinesidir. Bu işletme kılavuzunda belirtilen verilere uygun olarak kullanılmalı ve bakılmalıdır. Bunun dışındaki kullanım şekilleri, amacına uygun olmayan kullanım sayılır ve insanlara, araca veya mallara zarar verebilir. Özellikle çok ağır veya tek taraftan yüklenmiş yüklerin oluşturduğu aşırı yüklenmeler önlenmelidir. Maksimum yükleme için cihazda bulunan güç etiketi veya yük diyagramı bağlayıcıdır. Bu istif makinesi, yangın ve patlama tehlikesi olan, korozyon yapan veya aşırı tozlu mahallerde kullanılmamalıdır. Bu işletme kılavuzunda tanımlanan araç, yük kaldırma ve taşıma için tasarlanmış bir istif makinesidir. Bu işletme kılavuzunda belirtilen verilere uygun olarak kullanılmalı ve bakılmalıdır. Bunun dışındaki kullanım şekilleri, amacına uygun olmayan kullanım sayılır ve insanlara, araca veya mallara zarar verebilir. Özellikle çok ağır veya tek taraftan yüklenmiş yüklerin oluşturduğu aşırı yüklenmeler önlenmelidir. Maksimum yükleme için cihazda bulunan güç etiketi veya yük diyagramı bağlayıcıdır. Bu istif makinesi, yangın ve patlama tehlikesi olan, korozyon yapan veya aşırı tozlu mahallerde kullanılmamalıdır. İşleticinin yükümlülükleri: Bu işletme kılavuzunda adı geçen işletici istif makinesini kendisi kullanan veya kullandıran her gerçek veya tüzel kişidir. Özel durumlarda (örn. leasing, kiralama) ise işletici, mal sahibi ile istif makinesini kullanan kişi arasında yapılan sözleşme ile işletme yükümlülüklerini üzerine alan kişidir. Aracın amacına uygun olarak kullanılmasından ve kullanıcı ile üçüncü kişilerin hayatlarının ve sağlıklarının tehlikeye düşmemesinden işletici sorumludur. Ayrıca kaza önleme talimatlarına, diğer güvenlik kurallarına ve işletme, bakım ve onarım talimatlarına da uyulmalıdır. Aracı kullanacak herkesin bu işletme kılavuzunu okuyup anlamış olmasından işletici sorumludur. İşleticinin yükümlülükleri: Bu işletme kılavuzunda adı geçen işletici istif makinesini kendisi kullanan veya kullandıran her gerçek veya tüzel kişidir. Özel durumlarda (örn. leasing, kiralama) ise işletici, mal sahibi ile istif makinesini kullanan kişi arasında yapılan sözleşme ile işletme yükümlülüklerini üzerine alan kişidir. Aracın amacına uygun olarak kullanılmasından ve kullanıcı ile üçüncü kişilerin hayatlarının ve sağlıklarının tehlikeye düşmemesinden işletici sorumludur. Ayrıca kaza önleme talimatlarına, diğer güvenlik kurallarına ve işletme, bakım ve onarım talimatlarına da uyulmalıdır. Aracı kullanacak herkesin bu işletme kılavuzunu okuyup anlamış olmasından işletici sorumludur. M Bu işletme kılavuzuna uyulmamamsı durumunda garanti hakkı kaybolur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından, üretici firmanın müşteri servisinden izin almadan araçta yapılacak kurallara uygun olmayan çalışmalar için de geçerlidir. Aksesuarların montajı: Bu istif makinesinin işlevlerine müdahale edecek veya bu işlevleri genişletecek ek donanımların monte edilmesine, sadece üretici firmanın yazılı izni ile müsaade edilmektedir. Gerektiğinde yerel makamlardan izin alınmalıdır. Resmi makam tarafından verilen izin, üretici tarafından verilecek izin yerine geçemez. 0600.TR 0600.TR Aksesuarların montajı: Bu istif makinesinin işlevlerine müdahale edecek veya bu işlevleri genişletecek ek donanımların monte edilmesine, sadece üretici firmanın yazılı izni ile müsaade edilmektedir. Gerektiğinde yerel makamlardan izin alınmalıdır. Resmi makam tarafından verilen izin, üretici tarafından verilecek izin yerine geçemez. Bu işletme kılavuzuna uyulmamamsı durumunda garanti hakkı kaybolur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından, üretici firmanın müşteri servisinden izin almadan araçta yapılacak kurallara uygun olmayan çalışmalar için de geçerlidir. A1 A1 A2 A2 0600.TR 0600.TR B Aracın Tanımı B Aracın Tanımı 1 1 Kullanım Tanımı ETM/V 214/216, elektrikli, üç tekerlekli yandan sürüşlü ve geniş görüş açılı bir istif makinesidir. Düz zeminlerde mal taşımak ve kaldırmak üzere tasarlanmıştır. Bu araçla açık tabanlı veya çapraz tahta paletler taşınabilir. Palet genişlikleri yük tekerleklerinin veya yük arabasının hareket alanı içinde veya dışında olabilir. Bu araçla yükler istiflenebilir, boşaltılabilir ve uzun bir mesafeye taşınabilir. Taşıma kapasitesi tip etiketinde belirtilmiştir. ETM/V 214 ETM/V 216 1400 kg 1.600 kg ETM/V 214/216, elektrikli, üç tekerlekli yandan sürüşlü ve geniş görüş açılı bir istif makinesidir. Düz zeminlerde mal taşımak ve kaldırmak üzere tasarlanmıştır. Bu araçla açık tabanlı veya çapraz tahta paletler taşınabilir. Palet genişlikleri yük tekerleklerinin veya yük arabasının hareket alanı içinde veya dışında olabilir. Bu araçla yükler istiflenebilir, boşaltılabilir ve uzun bir mesafeye taşınabilir. Taşıma kapasitesi tip etiketinde belirtilmiştir. Yükün Ağırlık Merkezi 600 mm 600 mm Tip Taşıma Kapasitesi ETM/V 214 ETM/V 216 1400 kg 1.600 kg Yükün Ağırlık Merkezi 600 mm 600 mm 1003.TR Taşıma Kapasitesi 1003.TR Tip Kullanım Tanımı B1 B1 Yapı Parçaları ve İşlevleri 2 Yapı Parçaları ve İşlevleri 1 1 2 2 15 15 12 13 14 12 13 14 4 4 11 10 10 9 9 8 8 t t t t Tekerlek kolları Tahrik tekerleği "Deadman" pedalı Fren pedalı t Standart donanım 6 5 7 Poz. Tanımı 10 t Sürüş pedalı 11 t Akü arabası kilidi 12 t Operatör ekranı 13 14 15 Poz. Tanımı 1 t Geniş görüş açılı mast 2 t Koruyucu operatör kabini tavanı 3 t Serbest kaldırma silindiri (ZT asansörde değil) 4 t Multi-Pilot 5 t Yük tekerlekleri o Yol bilgisayarı t İki kademeli ve ek anahtarlı (servis) kilit o CANCODE t Acil Durum Şalteri o Emniyet kemeri o İsteğe bağlı donanım 1003.TR Poz. Tanımı 1 t Geniş görüş açılı mast 2 t Koruyucu operatör kabini tavanı 3 t Serbest kaldırma silindiri (ZT asansörde değil) 4 t Multi-Pilot 5 t Yük tekerlekleri B2 3 11 7 6 7 8 9 3 6 7 8 9 t t t t Tekerlek kolları Tahrik tekerleği "Deadman" pedalı Fren pedalı t Standart donanım B2 6 5 Poz. Tanımı 10 t Sürüş pedalı 11 t Akü arabası kilidi 12 t Operatör ekranı 13 14 15 o Yol bilgisayarı t İki kademeli ve ek anahtarlı (servis) kilit o CANCODE t Acil Durum Şalteri o Emniyet kemeri o İsteğe bağlı donanım 1003.TR 2 Araç 2.1 Araç Emniyet donanımları: Oval kenarlı ve kapalı bir araç konturu ETM/V 214/216'nın güvenilir bir şekilde kullanılmasını sağlamaktadır. Operatör bir kabin tavanı (2) tarafından korunmaktadır. Tahrik tekerleği (7) ve yük tekerlekleri (5) sağlam bir tampon tarafından korunmaktadır. Bir tehlike anında Acil Durum Şalteri (14) ile tüm elektrikli işlevler derhal kapatılabilir. Operatör ekranı (12) aşağıdaki durumları gösterir: Emniyet donanımları: Oval kenarlı ve kapalı bir araç konturu ETM/V 214/216'nın güvenilir bir şekilde kullanılmasını sağlamaktadır. Operatör bir kabin tavanı (2) tarafından korunmaktadır. Tahrik tekerleği (7) ve yük tekerlekleri (5) sağlam bir tampon tarafından korunmaktadır. Bir tehlike anında Acil Durum Şalteri (14) ile tüm elektrikli işlevler derhal kapatılabilir. Operatör ekranı (12) aşağıdaki durumları gösterir: – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (o) Yavaş sürüş Periyodik bakım süresi doldu (servis kipi aktif) Aşırı sıcaklık Akü kilidi açıldı Park frenine basıldı Çatal yatay konumda (o) Yana kaydırma orta konumda (o) "Deadman" pedalına (güvenlik anahtarı) basılmadı Sistem ikazı / Sistem hatası Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (o) Yavaş sürüş Periyodik bakım süresi doldu (servis kipi aktif) Aşırı sıcaklık Akü kilidi açıldı Park frenine basıldı Çatal yatay konumda (o) Yana kaydırma orta konumda (o) "Deadman" pedalına (güvenlik anahtarı) basılmadı Sistem ikazı / Sistem hatası Hidrolik sistemde bir arıza oluştuğunda, kaldırma silindirlerinde bulunan açık devre emniyetleri yük indirme hızını düşürürler. Gösterge elemanları: Operatör ekranı (12) TFT teknolojisinde büyük göstergeli ekran (t) veya LCD ekranlı yol bilgisayarı (o), her ikisinde de entegre edilmiş kalan zaman göstergesi, akü şarj durumu göstergesi, kaldırma ve sürüş profilleri ayarları ile direksiyon açısı kipi göstergesi bulunmaktadır. Gösterge elemanları: Operatör ekranı (12) TFT teknolojisinde büyük göstergeli ekran (t) veya LCD ekranlı yol bilgisayarı (o), her ikisinde de entegre edilmiş kalan zaman göstergesi, akü şarj durumu göstergesi, kaldırma ve sürüş profilleri ayarları ile direksiyon açısı kipi göstergesi bulunmaktadır. Sürüş tahriki: Tahrik ünitesi tamamen aracın çerçevesine vidalanmıştır. 6,9 kW gücündeki sabit bir trifaze akım motor bir alın dişli şanzıman üzerinden tahrik tekerleğini (7) döndürür. Elektronik bir sürüş akımı kontrolü sayesinde motorun devir sayısı kademesiz olarak kontrol edilir ve böylece homojen, sarsıntısız bir sürüş, kuvvetli bir hızlanma ve elektronik olarak kontrol edilen, enerji geri kazanımlı bir frenleme sağlanır. Enerji geri kazanım derecesi operatör ekranı üzerinden ayarlanabilir. Sürüş tahriki: Tahrik ünitesi tamamen aracın çerçevesine vidalanmıştır. 6,9 kW gücündeki sabit bir trifaze akım motor bir alın dişli şanzıman üzerinden tahrik tekerleğini (7) döndürür. Elektronik bir sürüş akımı kontrolü sayesinde motorun devir sayısı kademesiz olarak kontrol edilir ve böylece homojen, sarsıntısız bir sürüş, kuvvetli bir hızlanma ve elektronik olarak kontrol edilen, enerji geri kazanımlı bir frenleme sağlanır. Enerji geri kazanım derecesi operatör ekranı üzerinden ayarlanabilir. 1003.TR Hidrolik sistemde bir arıza oluştuğunda, kaldırma silindirlerinde bulunan açık devre emniyetleri yük indirme hızını düşürürler. 1003.TR 2.1 B3 B3 Acil Durdurma Güvenlik Kavramı: Acil durdurma işlemi fren kontrol sitemi tarafından kontrol edilir. Direksiyon kontrolü tarafından, fren kontrolünün denetlediği bir sistem durumu sinyali verilir. Bu sinyalin gelmediği durumlarda veya tanınan hatalarda otomatik olarak fren yapılır ve araç durdurulur. Bu acil duruş durumu operatör ekranındaki kontrol lambaları tarafından gösterilir. Araç çalıştırıldığında sistem her zaman bir otomatik hata arama testi gerçekleştirir ve bu test sonucu bütün işlevler kusursuz ise, park frenini (Acil Durum Freni) serbest bırakır. Acil Durdurma Güvenlik Kavramı: Acil durdurma işlemi fren kontrol sitemi tarafından kontrol edilir. Direksiyon kontrolü tarafından, fren kontrolünün denetlediği bir sistem durumu sinyali verilir. Bu sinyalin gelmediği durumlarda veya tanınan hatalarda otomatik olarak fren yapılır ve araç durdurulur. Bu acil duruş durumu operatör ekranındaki kontrol lambaları tarafından gösterilir. Araç çalıştırıldığında sistem her zaman bir otomatik hata arama testi gerçekleştirir ve bu test sonucu bütün işlevler kusursuz ise, park frenini (Acil Durum Freni) serbest bırakır. Direksiyon: Bir düz dişli üzerinden tahrik düzenini döndüren elektrikli direksiyon. Operatör ekranında veya yol bilgisayarındaki servis kipi üzerinden üç işletme türünden biri seçilebilir: Direksiyon: Bir düz dişli üzerinden tahrik düzenini döndüren elektrikli direksiyon. Operatör ekranında veya yol bilgisayarındaki servis kipi üzerinden üç işletme türünden biri seçilebilir: – 180° (o) – 360° (sonsuz) (o) – Bir seçme tuşu ile 180° ile 360° arasında değiştirme (t) – 180° (o) – 360° (sonsuz) (o) – Bir seçme tuşu ile 180° ile 360° arasında değiştirme (t) Direksiyon simidinin konumu isteğe göre ayarlanabilir. Direksiyon simidinin konumu isteğe göre ayarlanabilir. Operatör kabini: Operatör kabini ergonomik olarak tasarlanmıştır ve ayak bölmesi oldukça geniştir. Operatör koltuğunu, direksiyon topuzunu ve Multi-Pilot'u kendi vücut yapısına göre ayarlayabilir. Sürüş ve fren pedalları binek araçlarında olduğu gibi yerleştirilmiştir. Operatör kabini: Operatör kabini ergonomik olarak tasarlanmıştır ve ayak bölmesi oldukça geniştir. Operatör koltuğunu, direksiyon topuzunu ve Multi-Pilot'u kendi vücut yapısına göre ayarlayabilir. Sürüş ve fren pedalları binek araçlarında olduğu gibi yerleştirilmiştir. B4 1003.TR Fren sistemi: Elektronik fren sisteminde üç ayrı fren tertibatı bulunmaktadır. Fren pedalına basılığında, motorda bir karşı akım frenlemesi başlatılır. Gereken durumlarda, yük tekerleği frenleri de aracın fren kontrolü tarafından devreye alınabilir. El freni elektriklidir ve mekanik olarak (baskı yayı) tahrik ünitesine monte edilmiş olan manyetik freni etkiler. Bu fren acil durumlarda da kullanılır. El freni çekildiğinde bir sinyal lambası yanar. Direksiyon ve fren sistemlerinde oluşan arızalar (acil durdurma) operatör ekranında veya yol bilgisayarında gösterilir. 1003.TR Fren sistemi: Elektronik fren sisteminde üç ayrı fren tertibatı bulunmaktadır. Fren pedalına basılığında, motorda bir karşı akım frenlemesi başlatılır. Gereken durumlarda, yük tekerleği frenleri de aracın fren kontrolü tarafından devreye alınabilir. El freni elektriklidir ve mekanik olarak (baskı yayı) tahrik ünitesine monte edilmiş olan manyetik freni etkiler. Bu fren acil durumlarda da kullanılır. El freni çekildiğinde bir sinyal lambası yanar. Direksiyon ve fren sistemlerinde oluşan arızalar (acil durdurma) operatör ekranında veya yol bilgisayarında gösterilir. B4 1 1 2 2 15 15 12 13 14 12 13 14 3 3 4 11 10 10 9 9 8 8 7 1003.TR t t t t Tekerlek kolları Tahrik tekerleği "Deadman" pedalı Fren pedalı t Standart donanım 6 5 7 Poz. Tanımı 10 t Sürüş pedalı 11 t Akü arabası kilidi 12 t Operatör ekranı 13 14 15 Poz. Tanımı 1 t Geniş görüş açılı mast 2 t Koruyucu operatör kabini tavanı 3 t Serbest kaldırma silindiri (ZT asansörde değil) 4 t Multi-Pilot 5 t Yük tekerlekleri o Yol bilgisayarı t İki kademeli ve ek anahtarlı (servis) kilit o CANCODE t Acil Durum Şalteri o Emniyet kemeri 6 7 8 9 o İsteğe bağlı donanım 1003.TR Poz. Tanımı 1 t Geniş görüş açılı mast 2 t Koruyucu operatör kabini tavanı 3 t Serbest kaldırma silindiri (ZT asansörde değil) 4 t Multi-Pilot 5 t Yük tekerlekleri 6 7 8 9 4 11 B5 t t t t Tekerlek kolları Tahrik tekerleği "Deadman" pedalı Fren pedalı t Standart donanım 6 5 Poz. Tanımı 10 t Sürüş pedalı 11 t Akü arabası kilidi 12 t Operatör ekranı 13 14 15 o Yol bilgisayarı t İki kademeli ve ek anahtarlı (servis) kilit o CANCODE t Acil Durum Şalteri o Emniyet kemeri o İsteğe bağlı donanım B5 Kullanma ve gösterge elemanları: Kullanma ve gösterge elemanları operatörün kolayca görebileceği şekilde yerleştirilmiştir. Mantıksal yapıdaki Multi-Pilot (4) ile hareket yönü, kaldırma/indirme, mastın eğilmesi, çatalın sağa/sola kaydırılması (ek hidrolik düzen HF5 (o) gereklidir) ve korna işlevleri tek elle kullanılabilir. Akü şarj durumu göstergesi ve çalışma saati sayacı operatör ekranına entegre edilmiştir. Akü şarj durumu göstergesi bir deşarj denetleyici olarak tasarlanmıştır. Akü zayıfladığında kaldırma işlevini devre dışı bırakarak, akünün belirli bir sınır değerinin altına deşarj olmasını önler. Hidrolik Sistem: Trifaze elektrik motoru ve sessiz çalışan bir yüksek basınç pompasından oluşmaktadır. Sisteme Multi-Pilot (4) üzerinden kumanda edilir. Hidrolik Sistem: Trifaze elektrik motoru ve sessiz çalışan bir yüksek basınç pompasından oluşmaktadır. Sisteme Multi-Pilot (4) üzerinden kumanda edilir. Elektrik Sistemi: 48 Volt, iki kablolu sistem olarak. Standart olarak elektronik tahrik, kaldırma ve direksiyon kumanda kontrolü mevcuttur. Elektronik tahrik düzeni kontrolü sürüş hızını kademesiz olarak kontrol eder ve hareket yönü değiştirildiğinde karşı akım frenlenmesine izin verir. Aracın sürülmesi ve yüklerin kaldırılması için gerekli parametreler operatör ekranı (12) ile gereksinime göre ayarlanabilir. Operatör ekranında ayrıca ikaz göstergeleri, hata uyarıları ve servis işlevleri de gösterilebilir. (Kullanılabilecek akü tipleri için, bkz. Bölüm D.) Elektrik Sistemi: 48 Volt, iki kablolu sistem olarak. Standart olarak elektronik tahrik, kaldırma ve direksiyon kumanda kontrolü mevcuttur. Elektronik tahrik düzeni kontrolü sürüş hızını kademesiz olarak kontrol eder ve hareket yönü değiştirildiğinde karşı akım frenlenmesine izin verir. Aracın sürülmesi ve yüklerin kaldırılması için gerekli parametreler operatör ekranı (12) ile gereksinime göre ayarlanabilir. Operatör ekranında ayrıca ikaz göstergeleri, hata uyarıları ve servis işlevleri de gösterilebilir. (Kullanılabilecek akü tipleri için, bkz. Bölüm D.) Yükleme 2.2 B6 Yükleme Mast çerçevesi: Mast çerçevesi destek makaraları içerisinde hareket etmektedir. İleri ve geri hareketi tekli bir teleskop silindir tarafından gerçekleştirilir. Mast çerçevesinin hareket rayları tekerlek kollarına (6) vidalanmıştır. Asansör: Bu araçlar, mast çerçevesi içerisinde eğilebilen, serbest görüş açılı teleskopik asansörlerle donatılmıştır. Tek taraflı yüklenen yüklerde ayarlanabilen yan makaralar ve kaygan parçalar, çatal taşıyıcının yükünü dengeleyebilirler. Çatal kolları çatal taşıyıcıya ayarlanabilir şekilde bağlanmıştır. İki kademeli tripleks mastlarda (DZ) ilk kademede yük kızağının yapı yüksekliği değişmeden (serbest kaldırma), dış ortaya yerleştirilmiş bir serbest kaldırma silindiri (3) tarafından kaldırılır. Teleskopik mast (ZT) tipinde ise, serbest kaldırma yüksekliği konstrüksiyona bağlı olarak 80 mm ile sınırlıdır. Asansör: Bu araçlar, mast çerçevesi içerisinde eğilebilen, serbest görüş açılı teleskopik asansörlerle donatılmıştır. Tek taraflı yüklenen yüklerde ayarlanabilen yan makaralar ve kaygan parçalar, çatal taşıyıcının yükünü dengeleyebilirler. Çatal kolları çatal taşıyıcıya ayarlanabilir şekilde bağlanmıştır. İki kademeli tripleks mastlarda (DZ) ilk kademede yük kızağının yapı yüksekliği değişmeden (serbest kaldırma), dış ortaya yerleştirilmiş bir serbest kaldırma silindiri (3) tarafından kaldırılır. Teleskopik mast (ZT) tipinde ise, serbest kaldırma yüksekliği konstrüksiyona bağlı olarak 80 mm ile sınırlıdır. Ataşmanlar: Ek donanım olarak mekanik ve hidrolik ataşmanlarla donatılması mümkündür. Ataşmanlar: Ek donanım olarak mekanik ve hidrolik ataşmanlarla donatılması mümkündür. 1003.TR Mast çerçevesi: Mast çerçevesi destek makaraları içerisinde hareket etmektedir. İleri ve geri hareketi tekli bir teleskop silindir tarafından gerçekleştirilir. Mast çerçevesinin hareket rayları tekerlek kollarına (6) vidalanmıştır. 1003.TR 2.2 Kullanma ve gösterge elemanları: Kullanma ve gösterge elemanları operatörün kolayca görebileceği şekilde yerleştirilmiştir. Mantıksal yapıdaki Multi-Pilot (4) ile hareket yönü, kaldırma/indirme, mastın eğilmesi, çatalın sağa/sola kaydırılması (ek hidrolik düzen HF5 (o) gereklidir) ve korna işlevleri tek elle kullanılabilir. Akü şarj durumu göstergesi ve çalışma saati sayacı operatör ekranına entegre edilmiştir. Akü şarj durumu göstergesi bir deşarj denetleyici olarak tasarlanmıştır. Akü zayıfladığında kaldırma işlevini devre dışı bırakarak, akünün belirli bir sınır değerinin altına deşarj olmasını önler. B6 3 Teknik Özellikler (Standart Tip) 3 Teknik Özellikler (Standart Tip) Z Teknik veriler VDI 2198'e göre verilmiştir. Teknik verilerde değişiklik yapma hakkı saklıdır. Z Teknik veriler VDI 2198'e göre verilmiştir. Teknik verilerde değişiklik yapma hakkı saklıdır. 3.1 Kapasite Verileri Tanımı Q Taşıma kapasitesi (C = 600 mm'de) c Yükün ağırlık merkezi Yürüyüş hızı Tahrik, çatal yönü Kaldırma hızı yüklü / yüksüz İndirme hızı yüklü / yüksüz İtme hızı yüklü / yüksüz 3.1 Kapasite Verileri Tanımı Q Taşıma kapasitesi (C = 600 mm'de) c Yükün ağırlık merkezi Yürüyüş hızı Tahrik, çatal yönü Kaldırma hızı yüklü / yüksüz İndirme hızı yüklü / yüksüz İtme hızı yüklü / yüksüz ETM/V 216 1600 600 14,0 / 14,0 0,44 / 0,70 0,42 / 0,70 0,50 / 0,50 0,50 / 0,50 0,2e) 5600 mm'ye kadar Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 9/13 Maks. tırmanma kapasitesi (KB 5 dak) 10/15 yüklü / yüksüz e) 6500 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,15 m/s 8300 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,10 m/s 8300 mm kaldırma yüksekliğinden itibaren 0,08 m/s 0,2e) 5600 mm'ye kadar 8/12 10/15 m/s (±%10) m/s (±%15) m/s % % Boyutlar 3.2 Tanımı s Yük çatalının zeminden yüksekliği h6 Koruyucu tavanın yüksekliği l1 Toplam uzunluk l4 Öne çıkışc), d) l7 Tekerlek kolu uzunluğu b1/ Toplam genişlik b2 Wa Dönme yarıçapı Ast Koridor genişliği e) 800 x 1200 paletlerde (uzunlamasına) e)f) e) Ast Koridor genişliği 1000 x 1200 paletlerde (çapraz)e)f) Ağırlık 1003.TR kg mm km/h ETM/V 214 40 2150 2418/2346 a) 550/622 1792 ETM/V 216 40 2150 2418 b) 600 1842 mm mm mm mm mm 1120/1270 1120/1270 mm 1613 2701/2650 2468/2396 1663 2715 2468 mm mm 2757/2692 2762 2668/2592 2668 bkz. aracın tip etiketi ETM/V 214 1400 600 14,0 / 14,0 ETM/V 216 1600 600 14,0 / 14,0 0,44 / 0,70 0,42 / 0,70 0,50 / 0,50 0,50 / 0,50 0,2e) 5600 mm'ye kadar Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 9/13 Maks. tırmanma kapasitesi (KB 5 dak) 10/15 yüklü / yüksüz e) 6500 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,15 m/s 8300 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,10 m/s 8300 mm kaldırma yüksekliğinden itibaren 0,08 m/s 0,2e) 5600 mm'ye kadar 8/12 10/15 a)Çatal uzunluğu 800 mm; 560 Ah akü: +90 mm; 700 Ah akü: +180 mm b)Çatal uzunluğu 150 mm; 560 Ah akü: +90 mm; 700 Ah akü: +180 mm c) 560 Ah akü: -72 mm; 700 Ah akü: -144 mm d)420 Ah akü: -70 mm; 560 Ah akü: -158 mm; 700 Ah akü: -264 mm e)560 Ah akü: +90 mm; 700 Ah akü: +180 mm f) zemine depolamada B7 m/s (±%10) m/s (±%15) m/s % % ETM/V 214 40 2150 2418/2346 a) 550/622 1792 ETM/V 216 40 2150 2418 b) 600 1842 mm mm mm mm mm b1/ Toplam genişlik b2 Wa Dönme yarıçapı Ast Koridor genişliği e) 800 x 1200 paletlerde (uzunlamasına) 1120/1270 1120/1270 mm 1613 2701/2650 2468/2396 1663 2715 2468 mm mm Ast Koridor genişliği e) 1000 x 1200 paletlerde (çapraz)e)f) Ağırlık 2757/2692 2762 2668/2592 2668 bkz. aracın tip etiketi e)f) mm kg mm km/h Boyutlar Tanımı s Yük çatalının zeminden yüksekliği h6 Koruyucu tavanın yüksekliği l1 Toplam uzunluk l4 Öne çıkışc), d) l7 Tekerlek kolu uzunluğu 1003.TR 3.2 ETM/V 214 1400 600 14,0 / 14,0 mm a)Çatal uzunluğu 800 mm; 560 Ah akü: +90 mm; 700 Ah akü: +180 mm b)Çatal uzunluğu 150 mm; 560 Ah akü: +90 mm; 700 Ah akü: +180 mm c) 560 Ah akü: -72 mm; 700 Ah akü: -144 mm d)420 Ah akü: -70 mm; 560 Ah akü: -158 mm; 700 Ah akü: -264 mm e)560 Ah akü: +90 mm; 700 Ah akü: +180 mm f) zemine depolamada B7 β β α β α β h4 α α h3 h1 l4 h6 h3 h1 l l4 h6 h2 l h2 c c h7 h7 Q h8 Q h8 m2 l2 m2 l2 s x y 210 s x y 210 l7 l7 l1 l1 e b2 e b5 b3 b4 b11 b1 b2 b5 Wa b3 b4 b11 b1 Wa a 2 a 2 a 2 a 2 1003.TR Ast 1003.TR Ast B8 h4 B8 Standart Asansör Tipleri ETM/V 214/216216 Tanımı h1 h2 Teleskopik mast (ZT) İki kademeli tripleks mast (DZ) 1950 - 3540 1306 - 2896 İki kademeli tripleks mast (DZ) destekli 2700 - 3950 2056 - 3306 mm mm 4250 - 9020 6500 - 10250 mm 4894 - 9664 7144 - 10894 mm Standart Asansör Tipleri ETM/V 214/216216 Tanımı 1003.TR Tam yükseklik 1950 - 2700 Serbest 80 kaldırma yüksekliği h3 Kaldırma 2900 - 4400 yüksekliği h4 Maks. yükseklik 3544 - 5044 3.3 h1 h2 Teleskopik mast (ZT) Tam yükseklik 1950 - 2700 Serbest 80 kaldırma yüksekliği h3 Kaldırma 2900 - 4400 yüksekliği h4 Maks. yükseklik 3544 - 5044 İki kademeli tripleks mast (DZ) 1950 - 3540 1306 - 2896 İki kademeli tripleks mast (DZ) destekli 2700 - 3950 2056 - 3306 mm mm 4250 - 9020 6500 - 10250 mm 4894 - 9664 7144 - 10894 mm 1003.TR 3.3 B9 B9 β β α β α β h4 α α h3 h1 l4 h6 h3 h1 l l4 h6 h2 l h2 c c h7 h7 Q h8 Q h8 m2 l2 m2 l2 s x y 210 s x y 210 l7 l7 l1 l1 e b2 e b5 b3 b4 b11 b1 b2 b5 Wa b3 b4 b11 b1 Wa a 2 a 2 a 2 a 2 1003.TR Ast 1003.TR Ast B 10 h4 B 10 3.4 EN Standartları Daimi Ses Şiddeti: 3.4 68 dB(A) EN Standartları Daimi Ses Şiddeti: ISO 4871 ile uyumlu EN 12053'e göre. Z ISO 4871 ile uyumlu EN 12053'e göre. Z Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş, kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses şiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür. Titreşim: 0,66 m/s2 Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş, kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses şiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür. Titreşim: EN 13059'a göre. Z 68 dB(A) 0,66 m/s2 EN 13059'a göre. Z Kullanma pozisyonunda vücuduna etki eden titreşim ivmesi, standart varsayıma göre, lineer entegre edilmiş, ortalama düşey ivmedir. Bu değer, sabit hızda eşik üzerinden geçerken tespit edilir. Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) Kullanma pozisyonunda vücuduna etki eden titreşim ivmesi, standart varsayıma göre, lineer entegre edilmiş, ortalama düşey ivmedir. Bu değer, sabit hızda eşik üzerinden geçerken tespit edilir. Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık ve EN 12895'e ve orada belirtilen atıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır. Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık ve EN 12895'e ve orada belirtilen atıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır. Z Elektrikli ve elektronik komponentlerde ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. Z Elektrikli ve elektronik komponentlerde ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. 3.5 Kullanım Koşulları 3.5 Kullanım Koşulları Ortam sıcaklığı Ortam sıcaklığı - işletmede -25 °C ile +40 °C arasında - işletmede -25 °C ile +40 °C arasında Daimi olarak 0 °C'nin altındaki sıcaklıklarda veya aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. 1003.TR 1003.TR Daimi olarak 0 °C'nin altındaki sıcaklıklarda veya aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. B 11 B 11 Uyarı ve Tip Etiketleri 4 Uyarı ve Tip Etiketleri 22 22 23 23 24 19, 20, 21 24 19, 20, 21 18 18 25 25 17 mV 17 16 mV 1,5 V 21 22 23 24 25 26 27 28 29 B 12 26 28 27 24 29 26 Tanımı Uyarı "Dikkat! Alçak Gerilim Elektronik Modülü" UVV Plakası (sadece D) Direksiyon dönüş yönüne göre hareket yönü Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / yana kaydırma Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / Yükün ağırlık merkezi / Çatal kolları Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / Yükün ağırlık merkezi / Kaldırma yüksekliği "Emniyet kemeri takın" etiketi (o) "Yükleme alanı içerisinde durmak yasaktır" etiketi Vince yükleme bağlantı yerleri "Asansöre dokunmak yasaktır" etiketi Kriko Yerleştirme Noktaları "Hidrolik yağı doldurma ağzı" etiketi Aracın tip etiketi Dikkat: İşletme kılavuzunu dikkate alın! Poz. 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1003.TR 29 Poz. 16 17 18 19 20 16 1,5 V B 12 26 28 27 24 26 Tanımı Uyarı "Dikkat! Alçak Gerilim Elektronik Modülü" UVV Plakası (sadece D) Direksiyon dönüş yönüne göre hareket yönü Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / yana kaydırma Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / Yükün ağırlık merkezi / Çatal kolları Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / Yükün ağırlık merkezi / Kaldırma yüksekliği "Emniyet kemeri takın" etiketi (o) "Yükleme alanı içerisinde durmak yasaktır" etiketi Vince yükleme bağlantı yerleri "Asansöre dokunmak yasaktır" etiketi Kriko Yerleştirme Noktaları "Hidrolik yağı doldurma ağzı" etiketi Aracın tip etiketi Dikkat: İşletme kılavuzunu dikkate alın! 1003.TR 4 Aracın Tip Etiketi Aracın Tip Etiketi 30 41 30 41 31 40 31 40 32 39 32 39 33 38 33 38 34 37 34 37 Poz. 30 31 32 33 34 35 Tanımı Tip Seri Numarası Anma taşıma kapasitesi (kg) Akü gerilimi (V) Ağırlık, akü hariç (kg) Üretici logosu Poz. 36 37 38 39 40 41 36 36 35 35 Tanımı Üretici Akü ağırlığı min/max (kg) Tahrik gücü Yükün ağırlık merkezi (mm) Üretim Yılı Opsiyon Poz. 30 31 32 33 34 35 Z Araç ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (31) belirtilmelidir. 1003.TR Z 4.1 Tanımı Tip Seri Numarası Anma taşıma kapasitesi (kg) Akü gerilimi (V) Ağırlık, akü hariç (kg) Üretici logosu Poz. 36 37 38 39 40 41 Tanımı Üretici Akü ağırlığı min/max (kg) Tahrik gücü Yükün ağırlık merkezi (mm) Üretim Yılı Opsiyon Araç ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (31) belirtilmelidir. 1003.TR 4.1 B 13 B 13 4.2 Taşıma Kapasitesi Etiketi, Taşıma Kapasitesi / Yükün Ağırlık Merkezi / Kaldırma Yüksekliği 4.2 Taşıma Kapasitesi Etiketi, Taşıma Kapasitesi / Yükün Ağırlık Merkezi / Kaldırma Yüksekliği Taşıma kapasitesi etiketi (22), asansör dik durumda iken aracın taşıma kapasitesi Q değerini belirtir. Norm yük ağırlık merkezi uzaklığı* C'de (mm) ve istenen kaldırma yüksekliği H'daki (mm) maksimum taşıma kapasitesi bir tablo halinde gösterilir. İç ve dış mastlardaki ok işaretleri (42 ve 44) operatöre, yük diyagramında belirtilen kaldırma yüksekliklerine ne zaman erişildiğini gösterir. Taşıma kapasitesi etiketi (22), asansör dik durumda iken aracın taşıma kapasitesi Q değerini belirtir. Norm yük ağırlık merkezi uzaklığı* C'de (mm) ve istenen kaldırma yüksekliği H'daki (mm) maksimum taşıma kapasitesi bir tablo halinde gösterilir. İç ve dış mastlardaki ok işaretleri (42 ve 44) operatöre, yük diyagramında belirtilen kaldırma yüksekliklerine ne zaman erişildiğini gösterir. *) Norm yük ağırlık noktası uzaklığı yük yüksekliğinin yanı sıra yükün genişliğini de göz önünde bulundurur. 22 42 43 *) Norm yük ağırlık noktası uzaklığı yük yüksekliğinin yanı sıra yükün genişliğini de göz önünde bulundurur. 22 42 43 X.XXXX.XX.XX 4250 3600 2900 850 1105 1250 850 1105 1250 600 850 850 500 600 700 X.XXXX.XX.XX 4250 3600 2900 Maksimum taşıma kapasitesinin hesaplanması için bir örnek: Yük ağırlık merkezi uzaklığı değeri C = 600 mm ve maksimum kaldırma yüksekliği H = 3600 mm ise, maksimum taşıma kuvveti Q = 1105 kg olarak hesaplanır. 4.3 4.4 4.3 600 850 850 500 600 700 Kriko Yerleştirme Noktaları "Kriko için bağlantı yeri" işareti (27) ile aracın kaldırılması ve bir kriko ile kaldırılması için kullanılan noktaları gösterir (bkz. Bölüm F). 27 Uyarı Etiketi: İşletme Kılavuzunu Dikkate Alın! 4.4 27 Uyarı Etiketi: İşletme Kılavuzunu Dikkate Alın! 1003.TR İşletme kılavuzundaki ilk işletmeye alma (bkz. Bölüm C) ve mekanik yedek direksiyon (bkz. Bölüm E) ile ilgili uyarılar kesinlikle göz önünde bulundurulmalıdır! 1003.TR İşletme kılavuzundaki ilk işletmeye alma (bkz. Bölüm C) ve mekanik yedek direksiyon (bkz. Bölüm E) ile ilgili uyarılar kesinlikle göz önünde bulundurulmalıdır! B 14 850 1105 1250 Maksimum taşıma kapasitesinin hesaplanması için bir örnek: Yük ağırlık merkezi uzaklığı değeri C = 600 mm ve maksimum kaldırma yüksekliği H = 3600 mm ise, maksimum taşıma kuvveti Q = 1105 kg olarak hesaplanır. Kriko Yerleştirme Noktaları "Kriko için bağlantı yeri" işareti (27) ile aracın kaldırılması ve bir kriko ile kaldırılması için kullanılan noktaları gösterir (bkz. Bölüm F). 850 1105 1250 B 14 C Taşıma ve İlk Çalıştırma C Taşıma ve İlk Çalıştırma 1 1 F Taşıma Taşıma Asansörün tam yüksekliğine ve kullanma yerindeki koşullara bağlı olarak üç farklı taşıma şekli vardır: Asansörün tam yüksekliğine ve kullanma yerindeki koşullara bağlı olarak üç farklı taşıma şekli vardır: – Dikey, asansör monte edilmiş olarak (yapı yükseklikleri düşük ise) – Dikey, kısmen monte edilmiş, asansör koruyucu operatör tavanına doğru eğilmiş olarak (orta yüksekliklerde), kaldırma işlevi hidrolik hattı ayrılmış olarak – Dikey, asansör sökülmüş olarak (daha büyük yapı yüksekliğinde), ana cihaz ile asansör arasındaki hidrolik hatlarının tamamı ayrılmış olarak. – Dikey, asansör monte edilmiş olarak (yapı yükseklikleri düşük ise) – Dikey, kısmen monte edilmiş, asansör koruyucu operatör tavanına doğru eğilmiş olarak (orta yüksekliklerde), kaldırma işlevi hidrolik hattı ayrılmış olarak – Dikey, asansör sökülmüş olarak (daha büyük yapı yüksekliğinde), ana cihaz ile asansör arasındaki hidrolik hatlarının tamamı ayrılmış olarak. Montaj ve işletmeye alma için güvenlik uyarıları Montaj ve işletmeye alma için güvenlik uyarıları F Aracın kullanılacağı yerde montajı, işletmeye alınması ve operatörün bilgilendirilmesi sadece üretici firma tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından yapılmalıdır. Ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatların bağlanıp aracın çalıştırabilmesi için, önce asansör kurallara uygun olarak monte edilmelidir. 1003.TR 1003.TR Ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatların bağlanıp aracın çalıştırabilmesi için, önce asansör kurallara uygun olarak monte edilmelidir. Aracın kullanılacağı yerde montajı, işletmeye alınması ve operatörün bilgilendirilmesi sadece üretici firma tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından yapılmalıdır. C1 C1 2 Vince Yükleme 2 Vince Yükleme M Sadece yeterli taşıma gücüne sahip kaldırma araçları kullanılmalıdır. (Yükleme ağırlığı = Kendi ağırlığı + Akü ağırlığı; bkz. aracın tip etiketi). M Sadece yeterli taşıma gücüne sahip kaldırma araçları kullanılmalıdır. (Yükleme ağırlığı = Kendi ağırlığı + Akü ağırlığı; bkz. aracın tip etiketi). – Aracı vince yüklemek için operatör kabini tavanındaki payandaya (1) halat kancaları yerleştirilmelidir. Tekerlek kollarında da iki adet bağlantı noktası (2) öngörülmüştür. – Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). – Aracın yanlışlıkla kendiliğinden hareket etmemesi için tekerleklerinin önüne takoz yerleştirin. M – Aracı vince yüklemek için operatör kabini tavanındaki payandaya (1) halat kancaları yerleştirilmelidir. Tekerlek kollarında da iki adet bağlantı noktası (2) öngörülmüştür. – Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). – Aracın yanlışlıkla kendiliğinden hareket etmemesi için tekerleklerinin önüne takoz yerleştirin. M Vinç halatlarını bağlantı noktalarına kesinlikle kaymayacak şekilde yerleştirin! Vincin kaldırma elemanları kaldırılan aracın yapı parçalarına temas etmemelidir. 1 1 1003.TR 2 1003.TR 2 C2 Vinç halatlarını bağlantı noktalarına kesinlikle kaymayacak şekilde yerleştirin! Vincin kaldırma elemanları kaldırılan aracın yapı parçalarına temas etmemelidir. C2 3 Aracın Taşınırken Emniyete Alınması 3 Aracın Taşınırken Emniyete Alınması F Bir TIR veya römork ile taşınan araçlar kurallara uygun bir şekilde bağlanmalıdır. TIR veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır. F Bir TIR veya römork ile taşınan araçlar kurallara uygun bir şekilde bağlanmalıdır. TIR veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır. – Aracı bağlamak için kullanılacak olan kayış (3) önce operatör kabini tavanındaki payandadan (1) geçirilerek taşıttaki germe halkalarına bağlanmalıdır. – Bağlantı kayışı bir germe tertibatı (4) ile gerilmelidir. M – Aracı bağlamak için kullanılacak olan kayış (3) önce operatör kabini tavanındaki payandadan (1) geçirilerek taşıttaki germe halkalarına bağlanmalıdır. – Bağlantı kayışı bir germe tertibatı (4) ile gerilmelidir. M Yükleme işlemi bu iş için özel olarak eğitilmiş personel tarafından ve VDI 2700 ile VDI 2703 Yönetmelikleri'ne göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin değerlendirilmesi ve gerçekleştirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir. 1 Yükleme işlemi bu iş için özel olarak eğitilmiş personel tarafından ve VDI 2700 ile VDI 2703 Yönetmelikleri'ne göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin değerlendirilmesi ve gerçekleştirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir. 1 4 4 1003.TR 3 1003.TR 3 C3 C3 4 F El Freni Taşıma Emniyeti 4 F Aracın teslimatının aküsüz veya şarj edilmemiş bir akü ile yapıldığı durumlarda, araç işletmeye alınmadan önce taşıma emniyeti (2xM5) sökülmelidir. Taşıma emniyeti, aracın enerjisiz durumda iken frenlenmemesini sağlayan el frenine kumanda eden baskı yayını kilitler. Taşıma emniyeti, manyetik frene (sürüş motoru üzerinde) vidalanmış iki cıvatadan oluşur. Bu cıvatalar baskı yayının freni harekete geçirmesini önler. Aracın teslimatının aküsüz veya şarj edilmemiş bir akü ile yapıldığı durumlarda, araç işletmeye alınmadan önce taşıma emniyeti (2xM5) sökülmelidir. Taşıma emniyeti, aracın enerjisiz durumda iken frenlenmemesini sağlayan el frenine kumanda eden baskı yayını kilitler. Taşıma emniyeti, manyetik frene (sürüş motoru üzerinde) vidalanmış iki cıvatadan oluşur. Bu cıvatalar baskı yayının freni harekete geçirmesini önler. Taşıma emniyetlerinin sökülmesi: Taşıma emniyetlerinin sökülmesi: – Operatör koltuğunu direksiyon yönüne doğru kaydırın. – Koltuk başlığındaki fan fişini çıkartın. – Koltuk başlığını çıkartın (bkz. Bölüm F) – Manyetik frendeki iki kutuplu fişi çıkartın. – Manyetik frendeki frenleme cıvatalarını çıkartın ve tahrik plakasındaki deliklere takın. – Operatör koltuğunu direksiyon yönüne doğru kaydırın. – Koltuk başlığındaki fan fişini çıkartın. – Koltuk başlığını çıkartın (bkz. Bölüm F) – Manyetik frendeki iki kutuplu fişi çıkartın. – Manyetik frendeki frenleme cıvatalarını çıkartın ve tahrik plakasındaki deliklere takın. Fren artık enerjisizdir. Araç aküsüz olarak itilemez. Fren artık enerjisizdir. Araç aküsüz olarak itilemez. – – – – – – – – – – – – Manyetik frendeki iki kutuplu fişi takın. Koltuk başlığını monte edin. Fan fişini koltuk başlığına takın. Operatör koltuğunu tekrar kılavuzlara yerleştirin. Aküyü monte edin ve kablolarını bağlayın. Ana şalteri ve kontak anahtarını açın. Manyetik frendeki iki kutuplu fişi takın. Koltuk başlığını monte edin. Fan fişini koltuk başlığına takın. Operatör koltuğunu tekrar kılavuzlara yerleştirin. Aküyü monte edin ve kablolarını bağlayın. Ana şalteri ve kontak anahtarını açın. 1003.TR Araç çalışmaya hazırdır. 1003.TR Araç çalışmaya hazırdır. C4 El Freni Taşıma Emniyeti C4 Z M Aracın Aküsüz Olarak Hareket Ettirilmesi Aracın Aküsüz Olarak Hareket Ettirilmesi – – – – – – – – – – – – Akü fişini çıkartın. Operatör koltuğunu direksiyon yönüne doğru kaydırın. Koltuk başlığındaki fan fişini çıkartın. Koltuk örtüsünü çıkartın (bkz. Bölüm F) Manyetik frendeki iki kutuplu fişi çıkartın. Tahrik plakasındaki frenleme cıvatalarını çıkartın ve manyetik frendeki deliklere takın. Z M Fren artık enerjisizdir olarak ayrılmıştır. Araç aküsüz olarak çekilip itilebilir. Araç çekildikten sonra frenleme vidaları tekrar çıkartılmalıdır. – Manyetik frendeki frenleme cıvatalarını çıkartın ve tahrik plakasındaki deliklere takın. – Manyetik frendeki iki kutuplu fişi takın. – Koltuk başlığını monte edin. – Fan fişini koltuk başlığına takın – Operatör koltuğunu tekrar kılavuzlara yerleştirin. – Akü fişini bağlayın. – Ana şalteri ve kontak anahtarını açın. Akü fişini çıkartın. Operatör koltuğunu direksiyon yönüne doğru kaydırın. Koltuk başlığındaki fan fişini çıkartın. Koltuk örtüsünü çıkartın (bkz. Bölüm F) Manyetik frendeki iki kutuplu fişi çıkartın. Tahrik plakasındaki frenleme cıvatalarını çıkartın ve manyetik frendeki deliklere takın. Fren artık enerjisizdir olarak ayrılmıştır. Araç aküsüz olarak çekilip itilebilir. Araç çekildikten sonra frenleme vidaları tekrar çıkartılmalıdır. – Manyetik frendeki frenleme cıvatalarını çıkartın ve tahrik plakasındaki deliklere takın. – Manyetik frendeki iki kutuplu fişi takın. – Koltuk başlığını monte edin. – Fan fişini koltuk başlığına takın – Operatör koltuğunu tekrar kılavuzlara yerleştirin. – Akü fişini bağlayın. – Ana şalteri ve kontak anahtarını açın. Z Araç çalışmaya hazırdır. Z Araç çalışmaya hazırdır. 5 İlk Çalıştırma 5 İlk Çalıştırma F M F Aracı ilk defa çalıştırmadan önce, asansörün kurallara uygun olarak monte edildiğinden ve ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatlarının bağlandığından emin olunmalıdır. M Bu araç sadece akü akımı ile sürülmelidir! Rektifiye edilmiş dalgalı akım elektronik modüllerde hasar oluşturur. Aküye giden kablo bağlantıları (çekilir kablo) 6 metreden daha kısa olmalıdır. Teslimat veya nakliye gerçekleştirilmelidir: – – – – sonrası çalıştırmadan önce aşağıdaki işlemler Aracı ilk defa çalıştırmadan önce, asansörün kurallara uygun olarak monte edildiğinden ve ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatlarının bağlandığından emin olunmalıdır. Bu araç sadece akü akımı ile sürülmelidir! Rektifiye edilmiş dalgalı akım elektronik modüllerde hasar oluşturur. Aküye giden kablo bağlantıları (çekilir kablo) 6 metreden daha kısa olmalıdır. Teslimat veya nakliye gerçekleştirilmelidir: Gerektiğinde aküyü monte edin, akü kablolarında hasar oluşmamalıdır. Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). Gerektiğinde el freninin nakliye emniyetleri çıkartılmalıdır. Araç öngörüldüğü şekilde işletmeye alınmalıdır (bkz. Bölüm E). – – – – sonrası çalıştırmadan önce aşağıdaki işlemler Gerektiğinde aküyü monte edin, akü kablolarında hasar oluşmamalıdır. Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). Gerektiğinde el freninin nakliye emniyetleri çıkartılmalıdır. Araç öngörüldüğü şekilde işletmeye alınmalıdır (bkz. Bölüm E). Z Araç aküsüz olarak teslim edildiğinde, sadece mekanik yedek direksiyonla sürülebilir (bkz. Bölüm E). Z İlk defa çalıştırıldığında hafif fren sürtünme sesleri oluşabilir. Z İlk defa çalıştırıldığında hafif fren sürtünme sesleri oluşabilir. 1003.TR Araç aküsüz olarak teslim edildiğinde, sadece mekanik yedek direksiyonla sürülebilir (bkz. Bölüm E). 1003.TR Z C5 C5 C6 C6 1003.TR 1003.TR D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 1 F M Akü üzerinde çalışma yapmadan önce araç emniyete alınıp park edilmelidir (bkz. Bölüm E). Akü üzerinde çalışma yapmadan önce araç emniyete alınıp park edilmelidir (bkz. Bölüm E). Bakım personeli: Aküler sadece bu konuda kurs görmüş kişiler tarafından şarj edilmeli, bakılmalı ve değiştirilmelidir. Bu çalışmaları yaparken işletme kılavuzu ile akü ve şarj terminali üreticisinin firmaların talimatları dikkate alınmalıdır. Bakım personeli: Aküler sadece bu konuda kurs görmüş kişiler tarafından şarj edilmeli, bakılmalı ve değiştirilmelidir. Bu çalışmaları yaparken işletme kılavuzu ile akü ve şarj terminali üreticisinin firmaların talimatları dikkate alınmalıdır. Yangına karşı korunma önlemleri: Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Aracın bulunduğu mekan iyi havalandırılmış olmalıdır. Yangın önleme malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Yangına karşı korunma önlemleri: Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Aracın bulunduğu mekan iyi havalandırılmış olmalıdır. Yangın önleme malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün bakımı: Akü gözlerinin kapakları daima kuru ve temiz olmalıdır. Akü başları ve kablo pabuçları temiz, kutup gresi ile hafifçe yağlanmış ve sıkı bağlanmış olmalıdır. Kutup başları yalıtılmamış olan aküler, kaymayan bir yalıtım şiltesi ile örtülmelidir. Akünün bakımı: Akü gözlerinin kapakları daima kuru ve temiz olmalıdır. Akü başları ve kablo pabuçları temiz, kutup gresi ile hafifçe yağlanmış ve sıkı bağlanmış olmalıdır. Kutup başları yalıtılmamış olan aküler, kaymayan bir yalıtım şiltesi ile örtülmelidir. Akünün bertaraf edilmesi: Aküler, sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerine veya atık toplama yasalarına göre bertaraf edilmelidir. Üretici firmanın atık bertaraf bilgileri dikkate alınmalıdır. Akünün bertaraf edilmesi: Aküler, sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerine veya atık toplama yasalarına göre bertaraf edilmelidir. Üretici firmanın atık bertaraf bilgileri dikkate alınmalıdır. M Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablosunun hasar görmeyeceğinden emin olunmalıdır. F Akülerde zehirli ve yakıcı çözülmüş asitler mevcuttur. Bu sebepten akü ile çalışırken daima koruyucu elbise giyilmeli ve gözlük takılmalıdır. Aküde bulunan aside temas edilmemelidir.Bu önlemlere rağmen elbiselere, deriye veya gözlere asit değdiğinde, temas yerleri derhal bol su ile yıkanmalı, deriye ve gözlere asit döküldüğünde doktora başvurulmalıdır. Dökülen akü asidi derhal nötralize edilmelidir. M Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır. F Akülerin ağırlıkları ve boyutları aracın akü güvenliğine etkisi oldukça fazladır. Akü donanımının değiştirilmesi sadece üreticinin izni ile mümkündür. 1003.TR F Asitli Aküler İçin Güvenlik Yönergeleri Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablosunun hasar görmeyeceğinden emin olunmalıdır. Akülerde zehirli ve yakıcı çözülmüş asitler mevcuttur. Bu sebepten akü ile çalışırken daima koruyucu elbise giyilmeli ve gözlük takılmalıdır. Aküde bulunan aside temas edilmemelidir.Bu önlemlere rağmen elbiselere, deriye veya gözlere asit değdiğinde, temas yerleri derhal bol su ile yıkanmalı, deriye ve gözlere asit döküldüğünde doktora başvurulmalıdır. Dökülen akü asidi derhal nötralize edilmelidir. Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır. Akülerin ağırlıkları ve boyutları aracın akü güvenliğine etkisi oldukça fazladır. Akü donanımının değiştirilmesi sadece üreticinin izni ile mümkündür. 1003.TR M Asitli Aküler İçin Güvenlik Yönergeleri D1 D1 2 Akü Tipleri 2 Araçlarda uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdaki tabloda, kapasite değerleri ve standart olarak kombinasyonlarının kullanıldığı verilmektedir. 48 V - 3PzS - Akü 48 V - 4PzS - Akü 48 V - 5PzS - Akü Kapasite 420 Ah 560 Ah 700 Ah Standart (L) 420L 560L 700L hangi Akü Tipleri Araçlarda uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdaki tabloda, kapasite değerleri ve standart olarak kombinasyonlarının kullanıldığı verilmektedir. akü Güç artırımı (HX) 450H 600H 750H 48 V - 3PzS - Akü 48 V - 4PzS - Akü 48 V - 5PzS - Akü Akülerin ağırlıkları tip etiketlerinde belirtilmiştir. Kapasite 420 Ah 560 Ah 700 Ah Standart (L) 420L 560L 700L hangi akü Güç artırımı (HX) 450H 600H 750H Akülerin ağırlıkları tip etiketlerinde belirtilmiştir. F Değiştirilen / monte edilen akünün aracın akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. F Değiştirilen / monte edilen akünün aracın akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. 3 Akü Bölmesinin Açılması 3 Akü Bölmesinin Açılması – Aracı çalışmaya hazır uruma getirin (bkz. Bölüm E). – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) bükün, mast çerçevesini aküye doğru dayanağa kadar hareket ettirin ve Multi-Pilot'u bırakın (Mast son konuma getirilir). – Multi-Pilot (1) kolunu yeniden ok yönüne (U) doğru bükün ve mast çerçevesini akü yönünde dayanağa kadar hareket ettirin (akü kilidini açma hazırlığı). – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) tutun ve akü arabası kilidini (3) açın, operatör ekranındaki (t) "Akü açıldı" (kırmızı sembol) lambası veya yol bilgisayarındaki (o) kontrol lambası yanar. – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (T) bükün ve mast çerçevesini akü arabası ile, akü bakım için serbest kalana kadar ileriye doğru itin. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. – Akü fişini (2) prizden çekin. – Gerektiğinde, akü üzerindeki yalıtım şiltelerini alın. Z Akü arabasının açık olduğu ve kontrol lambası (4) yanmaya devam ettiği müddetçe, araç sadece sürüngen hızda hareket ettirilebilir (akü kilit üzenindeki güvenlik şalteri sayesinde). Araç yeniden çalıştırılmadan önce, akü arabası ile mast çerçevesinin ayrılabilmesi için akü arabası ilk konumuna geri getirilmelidir. Kontrol lambası (4) sönmelidir. 1003.TR Z F Akü fişi ve priz sadece ana şalter ve şarj cihazı kapalı iken, bağlanıp ayrılmalıdır. D2 Akü fişi ve priz sadece ana şalter ve şarj cihazı kapalı iken, bağlanıp ayrılmalıdır. – Akü fişini (2) prizden çekin. – Gerektiğinde, akü üzerindeki yalıtım şiltelerini alın. Akü arabasının açık olduğu ve kontrol lambası (4) yanmaya devam ettiği müddetçe, araç sadece sürüngen hızda hareket ettirilebilir (akü kilit üzenindeki güvenlik şalteri sayesinde). Araç yeniden çalıştırılmadan önce, akü arabası ile mast çerçevesinin ayrılabilmesi için akü arabası ilk konumuna geri getirilmelidir. Kontrol lambası (4) sönmelidir. 1003.TR F – Aracı çalışmaya hazır uruma getirin (bkz. Bölüm E). – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) bükün, mast çerçevesini aküye doğru dayanağa kadar hareket ettirin ve Multi-Pilot'u bırakın (Mast son konuma getirilir). – Multi-Pilot (1) kolunu yeniden ok yönüne (U) doğru bükün ve mast çerçevesini akü yönünde dayanağa kadar hareket ettirin (akü kilidini açma hazırlığı). – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) tutun ve akü arabası kilidini (3) açın, operatör ekranındaki (t) "Akü açıldı" (kırmızı sembol) lambası veya yol bilgisayarındaki (o) kontrol lambası yanar. – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (T) bükün ve mast çerçevesini akü arabası ile, akü bakım için serbest kalana kadar ileriye doğru itin. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. D2 F F Aracın aküsü öne sürülmüş olarak sadece akü şarj terminali içerisinde düşük hızda hareket ettirilmesi mümkündür! Aracın aküsü öne sürülmüş olarak sadece akü şarj terminali içerisinde düşük hızda hareket ettirilmesi mümkündür! 2 2 4 4 1 5 1 5 T T U U 3 3.1 3 Akü Arabası Acil Durum Kilidi 3.1 – Aracı çalışmaya hazır duruma getirin (bkz. Bölüm E). – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) bükün, mast çerçevesini aküye doğru dayanağa kadar hareket ettirin ve Multi-Pilot'u bırakın. – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönüne (U) doğru bükün ve mast çerçevesini akü yönünde dayanağa kadar hareket ettirin. 6 – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. – Operatör koltuğunu çıkartın ve fan bağlantısını ayırın. – Koltuk başlığını sökün (bkz. Bölüm F). – Kulp içindeki kilidi (6) dışarıya doğru çekin (örn. bir tornavida ile). – Koltuk başlığını monte edin. – Fanı tekrar bağlayın ve operatör koltuğunu yerleştirin. – Ana şalteri ve kontak anahtarını açın. – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (T) bükün ve mast çerçevesini akü arabası ile, akü bakım için serbest kalana kadar ileriye doğru itin. – Kontrol lambası (4) yanar. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. 1003.TR 1003.TR – Aracı çalışmaya hazır duruma getirin (bkz. Bölüm E). – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) bükün, mast çerçevesini aküye doğru dayanağa kadar hareket ettirin ve Multi-Pilot'u bırakın. – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönüne (U) doğru bükün ve mast çerçevesini akü yönünde dayanağa kadar hareket ettirin. 6 – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. – Operatör koltuğunu çıkartın ve fan bağlantısını ayırın. – Koltuk başlığını sökün (bkz. Bölüm F). – Kulp içindeki kilidi (6) dışarıya doğru çekin (örn. bir tornavida ile). – Koltuk başlığını monte edin. – Fanı tekrar bağlayın ve operatör koltuğunu yerleştirin. – Ana şalteri ve kontak anahtarını açın. – Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (T) bükün ve mast çerçevesini akü arabası ile, akü bakım için serbest kalana kadar ileriye doğru itin. – Kontrol lambası (4) yanar. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. Akü Arabası Acil Durum Kilidi D3 D3 Z Akü kilidini takmadan önce, akü açma düzenindeki arıza giderilmelidir. Akü arabasının açık olduğu ve kontrol lambası (4) yanmaya devam ettiği müddetçe, araç sadece sürüngen hızda hareket ettirilebilir (akü kilit üzenindeki güvenlik şalteri sayesinde). Araç yeniden çalıştırılmadan önce, akü arabası ile mast çerçevesinin ayrılabilmesi için akü arabası ilk konumuna geri getirilmelidir. Kontrol lambası (4) sönmelidir. Z Akü kilidini takmadan önce, akü açma düzenindeki arıza giderilmelidir. Akü arabasının açık olduğu ve kontrol lambası (4) yanmaya devam ettiği müddetçe, araç sadece sürüngen hızda hareket ettirilebilir (akü kilit üzenindeki güvenlik şalteri sayesinde). Araç yeniden çalıştırılmadan önce, akü arabası ile mast çerçevesinin ayrılabilmesi için akü arabası ilk konumuna geri getirilmelidir. Kontrol lambası (4) sönmelidir. 4 Akünün Doldurulması 4 Akünün Doldurulması – Akü bölmesini açın (bkz. Bölüm 3). F – Akü bölmesini açın (bkz. Bölüm 3). F Akü şarj edilirken yeterli bir havalandırma sağlanabilmesi için, akü gözlerinin üst yüzeyleri açık olmalıdır. Akü üzerinde herhangi bir metal parça bulunmamalıdır. Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve fişli bağlantılarda hasar kontrolü yapılmalıdır. – Gerektiğinde, akü üzerindeki yalıtım şiltesini alın. – Akü şarj terminalinin şarj kablosunu akü fişine (2) bağlayın. – Aküyü şarj terminali ve akü üreticisinin talimatlarına göre şarj edin. – Gerektiğinde, akü üzerindeki yalıtım şiltesini alın. – Akü şarj terminalinin şarj kablosunu akü fişine (2) bağlayın. – Aküyü şarj terminali ve akü üreticisinin talimatlarına göre şarj edin. D4 Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır. 1003.TR F Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır. 1003.TR F Akü şarj edilirken yeterli bir havalandırma sağlanabilmesi için, akü gözlerinin üst yüzeyleri açık olmalıdır. Akü üzerinde herhangi bir metal parça bulunmamalıdır. Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve fişli bağlantılarda hasar kontrolü yapılmalıdır. D4 5 Akünün Sökülmesi ve Takılması 5 – Akü bölmesini açın (bkz. Bölüm 3). F – Akü bölmesini açın (bkz. Bölüm 3). F Açık kutuplu veya konnektörlü akülerde kısa devreyi önlemek için, akü bir lastik şilte ile örtülmelidir. Akünün bir kaldırma aracı kullanılarak değiştirilmesi durumunda, vincin yeterli taşıma kapasitesinde olmasına dikkat edilmelidir (akünün ağırlığı kafes üzerindeki tip etiketinde verilmiştir). Akü kafesinin sıkışmaması için, kaldırma aracı aküyü dikey olarak çekmelidir. Kancalar, vincin halatı boşaldığında akü üzerine düşmeyecek şekilde takılmalıdır. F Açık kutuplu veya konnektörlü akülerde kısa devreyi önlemek için, akü bir lastik şilte ile örtülmelidir. Akünün bir kaldırma aracı kullanılarak değiştirilmesi durumunda, vincin yeterli taşıma kapasitesinde olmasına dikkat edilmelidir (akünün ağırlığı kafes üzerindeki tip etiketinde verilmiştir). Akü kafesinin sıkışmaması için, kaldırma aracı aküyü dikey olarak çekmelidir. Kancalar, vincin halatı boşaldığında akü üzerine düşmeyecek şekilde takılmalıdır. Vinç ile sökülüp takılması Vinç ile sökülüp takılması – – – – – – – – Kırmızı akü kilidindeki (8) emniyet cıvatasını (9) sökün ve çıkartın. Akü kilidini (8) açın. Vincin halatını akü kafesine (7) bağlayın. Aküyü vinç halatı ile yukarıya kaldırın ve yana doğru hareket ettirin. Akü arabasının sökülüp takılması (o) F Akünün Sökülmesi ve Takılması Kırmızı akü kilidindeki (8) emniyet cıvatasını (9) sökün ve çıkartın. Akü kilidini (8) açın. Vincin halatını akü kafesine (7) bağlayın. Aküyü vinç halatı ile yukarıya kaldırın ve yana doğru hareket ettirin. Akü arabasının sökülüp takılması (o) F Akü kilidi açıldığında akünün dışarıya kaymaması için, araç düz bir zeminde durmalıdır. Akü kilidi açıldığında akünün dışarıya kaymaması için, araç düz bir zeminde durmalıdır. – Kırmızı akü kilidindeki (8) emniyet cıvatasını (9) sökün ve çıkartın. – Akü kilidini (8) açın. – Aküyü yandan hazır olarak bekleyen akü taşıma arabasına yerleştirin. – Kırmızı akü kilidindeki (8) emniyet cıvatasını (9) sökün ve çıkartın. – Akü kilidini (8) açın. – Aküyü yandan hazır olarak bekleyen akü taşıma arabasına yerleştirin. Akünün montajı sökme işleminin tersine yapılır. Akünün montajı sökme işleminin tersine yapılır. F Aküler sadece aynı tip akülerle değiştirilmelidir. Akü tekrar takıldıktan sonra tüm kablolarda ve fişli bağlantılarda hasar kontrolü yapılmalıdır. Kapakların iyice kapatıldığından emin olunmalıdır. Aküler sadece aynı tip akülerle değiştirilmelidir. Akü tekrar takıldıktan sonra tüm kablolarda ve fişli bağlantılarda hasar kontrolü yapılmalıdır. Kapakların iyice kapatıldığından emin olunmalıdır. 7 7 9 9 1003.TR 8 1003.TR 8 D5 D5 6 Akü Şarj Durumu Göstergesi, Akü Deşarj Denetleyicisi, Çalışma Saati Sayacı 6 Akü Şarj Durumu Göstergesi, Akü Deşarj Denetleyicisi, Çalışma Saati Sayacı 6.1 Operatör Ekranı (t) 6.1 Operatör Ekranı (t) Akü şarj durumu göstergesi: Akünün şarj durumu (10) operatör ekranında ve %10'luk bloklar halinde gösterilir. M Akü şarj durumu göstergesi: Akünün şarj durumu (10) operatör ekranında ve %10'luk bloklar halinde gösterilir. M Akü şarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisi standart akülerde seri olarak ayarlanmaktadır. 10 Akü şarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisi standart akülerde seri olarak ayarlanmaktadır. 10 11 11 12 14 14 D6 13 Standart akülerde %20'lik ve bakım gerektirmeyen akülerde % 40'lık bir kapasite kalması durumunda akü şarj edilmelidir. Standart akülerde %20'lik ve bakım gerektirmeyen akülerde % 40'lık bir kapasite kalması durumunda akü şarj edilmelidir. Akü deşarj denetleyicisi: Akü gücünün öngörülen kalan kapasite altına düşmesi durumunda araçtaki "Kaldırma" işlevi devre dışı kalır. Bu durumda ekranda ilgili bir uyarı görünür. Akü deşarj denetleyicisi: Akü gücünün öngörülen kalan kapasite altına düşmesi durumunda araçtaki "Kaldırma" işlevi devre dışı kalır. Bu durumda ekranda ilgili bir uyarı görünür. Z Kaldırma işleminin yeniden etkinleşmesi için, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması gerekmektedir. Kaldırma işleminin yeniden etkinleşmesi için, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması gerekmektedir. Kalan süre göstergesi: Akünün geriye kalan %20'lik kapasiteye (bakım gerektirmez akülerde %40) ulaşılması için kalan süre ekranda gösterilir. Kalan süre göstergesi: Akünün geriye kalan %20'lik kapasiteye (bakım gerektirmez akülerde %40) ulaşılması için kalan süre ekranda gösterilir. Kalan sürenin gösterilebilmesi için büyük harf tuşuna (13) uzun bir süre (3 saniye) basarak, akü göstergesi üzerinde bulunan 7 parçalı saat göstergesi (11) değiştirilmelidir. Kalan sürenin gösterilebilmesi için büyük harf tuşuna (13) uzun bir süre (3 saniye) basarak, akü göstergesi üzerinde bulunan 7 parçalı saat göstergesi (11) değiştirilmelidir. Z Bu gösterge içerisinde saat ile kalan süre göstergesi arasında gidip gelinebilir. 1003.TR Z 13 Bu gösterge içerisinde saat ile kalan süre göstergesi arasında gidip gelinebilir. 1003.TR Z 12 D6 Çalışma saati sayacı: Büyük harf tuşuna (13) kısaca basıldığında, (12) ve (14) numaralı göstergeler değişirler. Kaldırma yüksekliği, maksimum kaldırma yüksekliği veya yük ağırlığı değerleri mevcut değilse, ilgili satırlar atlanır. Gösterge alanı 1 (14) Gösterge alanı 1 (14) Çalışma saatleri Yük ağırlığı Çalışma saatleri Yük ağırlığı Çalışma saatleri Kaldırma yüksekliği Çalışma saatleri Kaldırma yüksekliği Çalışma saatleri Maks. kaldırma yüksekliği Çalışma saatleri Maks. kaldırma yüksekliği Gösterge alanı 2 (12) Kaldırma yüksekliği Yük ağırlığı Kaldırma yüksekliği Yük ağırlığı Kaldırma yüksekliği Maks. kaldırma yüksekliği Kaldırma yüksekliği Maks. kaldırma yüksekliği Yük ağırlığı Kaldırma yüksekliği Yük ağırlığı Kaldırma yüksekliği Yük ağırlığı Maks. kaldırma yüksekliği Yük ağırlığı Maks. kaldırma yüksekliği Z Kaldırma yüksekliği, maksimum kaldırma yüksekliği veya yük ağırlığı değerleri mevcut değilse, gösterge alanı 2 boş kalır. Kaldırma yüksekliği, maksimum kaldırma yüksekliği veya yük ağırlığı değerleri mevcut değilse, gösterge alanı 2 boş kalır. Yük indirmede ve fren yapmada "Enerji geri kazanım" göstergesi Yük indirmede ve fren yapmada "Enerji geri kazanım" göstergesi "Enerji geri kazanım" durumunda, operatör ekranındaki şarj durumu göstergesi değişir ve akü kafesindeki bloklar %0'dan %100'e (aşağıdan yukarıya doğru) değişir. "Enerji geri kazanım" durumunda, operatör ekranındaki şarj durumu göstergesi değişir ve akü kafesindeki bloklar %0'dan %100'e (aşağıdan yukarıya doğru) değişir. Bu işlem periyodik olarak gerçekleşir ve akünün şarj durumuna (dolu veya kısmen şarj edilmiş) bağlı değildir. Bu işlem periyodik olarak gerçekleşir ve akünün şarj durumuna (dolu veya kısmen şarj edilmiş) bağlı değildir. Z Bu gösterge, enerji geri kazanımı sona erdiğinde silinir. 1003.TR Z Gösterge alanı 2 (12) Bu gösterge, enerji geri kazanımı sona erdiğinde silinir. 1003.TR Z Çalışma saati sayacı: Büyük harf tuşuna (13) kısaca basıldığında, (12) ve (14) numaralı göstergeler değişirler. Kaldırma yüksekliği, maksimum kaldırma yüksekliği veya yük ağırlığı değerleri mevcut değilse, ilgili satırlar atlanır. D7 D7 6.2 Yol Bilgisayarı (o) 6.2 Akü şarj durumu göstergesi: Akünün şarj durumu (15) ekranında %10'luk bloklar halinde gösterilir. M Akü şarj durumu göstergesi: Akünün şarj durumu (15) ekranında %10'luk bloklar halinde gösterilir. M Akü şarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisi standart akülerde seri olarak ayarlanmaktadır. Bakım gerektirmez aküler kullanıldığında gösterge, yüzde değerinden sonra T sembolü (16) gelecek şekilde ayarlanmalıdır. Bu ayar yapılmaz ise, akü öngörülen sınırın altına kadar deşarj edilerek zarar görebilir. Aletin ayarlanması için Üretici Servis'ine başvurulmalıdır. 15 16 4 GHI 0 km/h 0009 h 7 2 ABC 5 JKL 8 16 3 1 DEF 6 50 % T MNO 9 PQRS TUV WXYZ CE 0 OK 4 GHI 0 km/h 08:45 0009 h 17 7 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ CE 0 OK 08:45 17 Standart akülerde %20'lik ve bakım gerektirmeyen akülerde % 40'lık bir kapasite kalması durumunda akü şarj edilmelidir. Akü deşarj denetleyicisi: Akü gücünün öngörülen kalan kapasite altına düşmesi durumunda araçtaki "Kaldırma" işlevi devre dışı kalır. Bu durumda ekranda ilgili bir uyarı görünür. Akü deşarj denetleyicisi: Akü gücünün öngörülen kalan kapasite altına düşmesi durumunda araçtaki "Kaldırma" işlevi devre dışı kalır. Bu durumda ekranda ilgili bir uyarı görünür. Kaldırma işleminin yeniden etkinleşmesi için, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması gerekmektedir. Kaldırma işleminin yeniden etkinleşmesi için, bağlı olan akünün minimum % 70 şarj edilmiş olması gerekmektedir. Kalan süre göstergesi: Akünün kalan süre göstergesi, servis kipindeki bir parametre üzerinden etkinleştirilebilecek bir opsiyondur. Kalan süre göstergesi: Akünün kalan süre göstergesi, servis kipindeki bir parametre üzerinden etkinleştirilebilecek bir opsiyondur. Akünün geriye kalan %20'lik kapasiteye (bakım gerektirmez akülerde %40) ulaşılması için kalan süre ekranda gösterilir. Akünün geriye kalan %20'lik kapasiteye (bakım gerektirmez akülerde %40) ulaşılması için kalan süre ekranda gösterilir. Akünün kalan süre göstergesi akü sembolünün altında ve yüzde değerine (15) alternatif olarak ekrana gelir (Biçim R 00:00). Akünün kalan süre göstergesi akü sembolünün altında ve yüzde değerine (15) alternatif olarak ekrana gelir (Biçim R 00:00). 1003.TR Standart akülerde %20'lik ve bakım gerektirmeyen akülerde % 40'lık bir kapasite kalması durumunda akü şarj edilmelidir. 1003.TR D8 Akü şarj durumu göstergesi / deşarj denetleyicisi standart akülerde seri olarak ayarlanmaktadır. Bakım gerektirmez aküler kullanıldığında gösterge, yüzde değerinden sonra T sembolü (16) gelecek şekilde ayarlanmalıdır. Bu ayar yapılmaz ise, akü öngörülen sınırın altına kadar deşarj edilerek zarar görebilir. Aletin ayarlanması için Üretici Servis'ine başvurulmalıdır. 15 1 50 % T Yol Bilgisayarı (o) D8 Çalışma saati sayacı: Ayarlananmış olan saatin yanında görünür. Çalışma saati sayacı (17) toplam sürüş ve kaldırma hareketi sürelerini gösterir. Yük indirmede ve fren yapmada "Enerji geri kazanım" göstergesi Yük indirmede ve fren yapmada "Enerji geri kazanım" göstergesi "Enerji geri kazanım" durumunda, yol bilgisayarındaki şarj durumu göstergesi değişir ve akü kafesindeki bloklar %0'dan %100'e (aşağıdan yukarıya doğru) değişir. "Enerji geri kazanım" durumunda, yol bilgisayarındaki şarj durumu göstergesi değişir ve akü kafesindeki bloklar %0'dan %100'e (aşağıdan yukarıya doğru) değişir. Bu işlem periyodik olarak gerçekleşir ve akünün şarj durumuna (dolu veya kısmen şarj edilmiş) bağlı değildir. Bu işlem periyodik olarak gerçekleşir ve akünün şarj durumuna (dolu veya kısmen şarj edilmiş) bağlı değildir. Z Bu gösterge, enerji geri kazanımı sona erdiğinde silinir. 1003.TR Bu gösterge, enerji geri kazanımı sona erdiğinde silinir. 1003.TR Z Çalışma saati sayacı: Ayarlananmış olan saatin yanında görünür. Çalışma saati sayacı (17) toplam sürüş ve kaldırma hareketi sürelerini gösterir. D9 D9 D 10 D 10 1003.TR 1003.TR E Kullanım E Kullanım 1 1 F İstif Aracının Çalıştırılması İle İlgili Güvenlik Yönergeleri İstif Aracının Çalıştırılması İle İlgili Güvenlik Yönergeleri Operatör Belgesi: Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiği kişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan ve açıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır. Operatör Belgesi: Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiği kişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan ve açıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır. Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları: Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmiş olmalı ve bu işletme kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Operatör gerekli haklara sahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları: Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmiş olmalı ve bu işletme kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Operatör gerekli haklara sahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması: İstif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz kişilerin istif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcu alınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır. Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması: İstif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz kişilerin istif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcu alınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler: İstif aracında veya aksesuarlarında oluşan hasarlar ve diğer arızalar derhal yönetici personele haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (aşınmış lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler: İstif aracında veya aksesuarlarında oluşan hasarlar ve diğer arızalar derhal yönetici personele haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (aşınmış lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Onarımlar: Gerekli özel eğitimden geçmemiş veya kendisine izin verilmemiş operatörün istif aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlik donanımlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesi kesinlikle yasaktır. Onarımlar: Gerekli özel eğitimden geçmemiş veya kendisine izin verilmemiş operatörün istif aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlik donanımlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesi kesinlikle yasaktır. Tehlikeli bölge: İstif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatallar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattığı alanlar, tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunan veya inen/aşağıya düşen çalışma malzemelerinin kapladığı alanlar da dahildir. Tehlikeli bölge: İstif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatallar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattığı alanlar, tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunan veya inen/aşağıya düşen çalışma malzemelerinin kapladığı alanlar da dahildir. F Yetkisiz kişilerin tehlikeli bölgeden uzaklaştırılması gerekmektedir. Tehlike durumları vaktinde bir ikaz işareti ile haber verilmelidir. Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik donanımları ve ikaz işaretleri: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz işaretleri ve uyarıları kesinlikle bağlayıcıdır. 1003.TR 1003.TR Güvenlik donanımları ve ikaz işaretleri: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz işaretleri ve uyarıları kesinlikle bağlayıcıdır. Yetkisiz kişilerin tehlikeli bölgeden uzaklaştırılması gerekmektedir. Tehlike durumları vaktinde bir ikaz işareti ile haber verilmelidir. Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. E1 E1 Kullanma ve Gösterge Elemanları Poz. Kullanma veya gösterge elemanı 1 Çalıştırma kilidi 3 Kullanma tuşları (CANCODE) Ana şalter (Acil Kapama Şalteri) Multi-Pilot 4 Direksiyon tuşu 5 Yana kaydırma tuşu (ortaya) Yük çatalı yatay tuşu 2 6 7 8 9 Kolçak kilidi Operatör koltuğu kilidi 10 Operatör koltuğu ağırlık ayarı Arkalık ayarı 11 Sürüş pedalı 12 13 Fren pedalı "Deadman" pedalı İşlev E2 Kullanma ve Gösterge Elemanları Poz. Kullanma veya gösterge elemanı 1 Çalıştırma kilidi t Kumanda akımı açılır ve kapatılır. Anahtar çıkartıldığında, aracın yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir. o Kod ayarları yapılır ve araç çalıştırılır. t Elektrik akımı kesilir, tüm elektrikli işlevler kapanır ve araç zorunlu olarak frenlenir. t İşlevlerinin kullanılması: – İleri /geri yönde sürüş – Yük kaldırma / indirme – Mast çerçevesini öne / arkaya hareket ettirme – Asansörü öne yatırma / geriye yatırma / çatalın eğilmesi – Yana kaydırma sola / sağa – Korna tuşu – Ek hidrolik düzen (HF5) (o) t Direksiyon açısını 180° veya 360°'ye değiştirme. o Yana kaydırma ortaya getirilir. 3 Kullanma tuşları (CANCODE) Ana şalter (Acil Kapama Şalteri) Multi-Pilot 4 Direksiyon tuşu 5 Yana kaydırma tuşu (ortaya) Yük çatalı yatay tuşu 2 o Yük çatalı yatay konuma getirilir (sadece çatal eğici) t Kolçak ileri/geri ayarlanabilir. 6 t Operatör koltuğu yatay olarak ayarlanabilir. t Optimum süspansiyon sağlamak için operatörün ağırlığına ayarlanabilir. t Operatör koltuğunun arkalığı ayarlanabilir. t Sürüş hızı kademesiz olarak kontrol edilebilir. t Araç frenlenir. t – basılmadığı zaman: Sürüş kilitlenir, araç durur. – basıldığı zaman: araç sürülebilir. 8 7 9 o = Ek donanım Kolçak kilidi Operatör koltuğu kilidi 10 Operatör koltuğu ağırlık ayarı Arkalık ayarı 11 Sürüş pedalı 12 13 Fren pedalı "Deadman" pedalı t = Standart donanım 1003.TR t = Standart donanım 2 İşlev t Kumanda akımı açılır ve kapatılır. Anahtar çıkartıldığında, aracın yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir. o Kod ayarları yapılır ve araç çalıştırılır. t Elektrik akımı kesilir, tüm elektrikli işlevler kapanır ve araç zorunlu olarak frenlenir. t İşlevlerinin kullanılması: – İleri /geri yönde sürüş – Yük kaldırma / indirme – Mast çerçevesini öne / arkaya hareket ettirme – Asansörü öne yatırma / geriye yatırma / çatalın eğilmesi – Yana kaydırma sola / sağa – Korna tuşu – Ek hidrolik düzen (HF5) (o) t Direksiyon açısını 180° veya 360°'ye değiştirme. o Yana kaydırma ortaya getirilir. o Yük çatalı yatay konuma getirilir (sadece çatal eğici) t Kolçak ileri/geri ayarlanabilir. t Operatör koltuğu yatay olarak ayarlanabilir. t Optimum süspansiyon sağlamak için operatörün ağırlığına ayarlanabilir. t Operatör koltuğunun arkalığı ayarlanabilir. t Sürüş hızı kademesiz olarak kontrol edilebilir. t Araç frenlenir. t – basılmadığı zaman: Sürüş kilitlenir, araç durur. – basıldığı zaman: araç sürülebilir. o = Ek donanım 1003.TR 2 E2 17 17 1 2 16 1 2 16 3 3 4 4 5 6 15 5 6 15 7 7 14 14 11 10 9 8 13 12 11 10 9 8 1003.TR 12 1003.TR 13 E3 E3 16 Direksiyon kolonu ayarı 17 Operatör ekranı Yol bilgisayarı Poz. Kullanma veya gösterge elemanı 14 Akü arabası kilidi 15 By-pass tuşu t Akü arabasını kilitler. o Forkliftin veya yükün tekerlek kolu bölgesinde hasar görmesini önler. t Direksiyon kolunun yüksekliği veya mesafesi ayarlanır. t Aracın sürülmesi ve yük kaldırılması için gerekli en önemli parametreler gösterilir; direksiyona kumanda türleri seçilir ve gösterilir, ikaz gösterileri, hata uyarıları ve servis göstergeleri (bkz. Bölüm 5). o Çalıştırma kilidinin yerine kullanılır. Kumanda gerilimini açıp kapatır. Bir PIN kodu üzerinden aracın işlevlerine erişim sağlar. E4 16 Direksiyon kolonu ayarı 17 Operatör ekranı Yol bilgisayarı o = İsteğe bağlı donanım t = Standart donanım 1003.TR t = Standart donanım İşlev İşlev t Akü arabasını kilitler. o Forkliftin veya yükün tekerlek kolu bölgesinde hasar görmesini önler. t Direksiyon kolunun yüksekliği veya mesafesi ayarlanır. t Aracın sürülmesi ve yük kaldırılması için gerekli en önemli parametreler gösterilir; direksiyona kumanda türleri seçilir ve gösterilir, ikaz gösterileri, hata uyarıları ve servis göstergeleri (bkz. Bölüm 5). o Çalıştırma kilidinin yerine kullanılır. Kumanda gerilimini açıp kapatır. Bir PIN kodu üzerinden aracın işlevlerine erişim sağlar. o = İsteğe bağlı donanım 1003.TR Poz. Kullanma veya gösterge elemanı 14 Akü arabası kilidi 15 By-pass tuşu E4 17 17 1 2 16 1 2 16 3 3 4 4 5 6 15 5 6 15 7 7 14 14 11 10 9 8 13 12 11 10 9 8 1003.TR 12 1003.TR 13 E5 E5 3 Aracın Çalıştırılması 3 Aracın Çalıştırılması F Araç çalıştırılmadan, kullanılmadan veya bir yük kaldırılmadan önce operatör tehlikeli alan içerisinde kimsenin bulunmadığından emin olmalıdır. F Araç çalıştırılmadan, kullanılmadan veya bir yük kaldırılmadan önce operatör tehlikeli alan içerisinde kimsenin bulunmadığından emin olmalıdır. Z Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar – Aracın her tarafında (özellikle tekerlekler ve yükleme donanımı) hasar kontrolü yapın. – Yük zincirlerinin eşit miktarlarda gerili olup olmadığını kontrol edin. – Akü ve kablo bağlantılarını kontrol edin. – Aracın her tarafında (özellikle tekerlekler ve yükleme donanımı) hasar kontrolü yapın. – Yük zincirlerinin eşit miktarlarda gerili olup olmadığını kontrol edin. – Akü ve kablo bağlantılarını kontrol edin. Operatör koltuğunun ayarlanması. Operatör koltuğunun ayarlanması. Z Optimum bir süspansiyon sağlanabilmesi için, koltuğun operatörün ağırlığına göre ayarlanması gerekir. Koltuk operatörün ağırlığına ayarlanırken boş olmalıdır. Operatör ağırlığının ayarlanması: – Kolu (9) ok yönünde dayanağa kadar çekin ve tekrar geri getirin. F Z Elinizi koltuk ile çerçeve paneli/operatör kabini tavanı arasına sokmayın. 10 8 18 F 9 E6 19 Daha önceki ağırlık ayarı minimum değere getirilir. Koltuk süspansiyonunun ayar alanı 50 kg ile 130 kg arasındadır. – Kolu (9) yeniden, kadran (18) üzerindeki istenen ağırlık değerine ulaşana kadar ok yönüne doğru çekin. Kolu tekrar geri getirin. – Koltuğa oturun. Elinizi koltuk ile çerçeve paneli/operatör kabini tavanı arasına sokmayın. 10 8 18 9 Koltuk arkalığının ayarlanması: Koltuk arkalığının ayarlanması: – Kilitleme kolunu (10) yukarıya kaldırın ve koltuk arkalığının (19) eğimini ayarlayın. – Kilitleme kolunu serbest bırakın, koltuk arkalığı kilitlenir. – Kilitleme kolunu (10) yukarıya kaldırın ve koltuk arkalığının (19) eğimini ayarlayın. – Kilitleme kolunu serbest bırakın, koltuk arkalığı kilitlenir. Koltuk konumunun ayarlanması: Koltuk konumunun ayarlanması: – Koltuk kilitleme kolunu (8) ok yönüne doğru, yukarıya çekin ve operatör koltuğunu ileri geri hareket ettirerek doğru oturma konumuna getirin. – Kilitleme kolunu (8) tekrar yerine oturtun. – Koltuk kilitleme kolunu (8) ok yönüne doğru, yukarıya çekin ve operatör koltuğunu ileri geri hareket ettirerek doğru oturma konumuna getirin. – Kilitleme kolunu (8) tekrar yerine oturtun. F Operatör koltuğu ayarlanmış olan konumda yerine tam olarak oturmalıdır. Operatör koltuğunun ayarı aracı sürerken kesinlikle değiştirilmemelidir! Z Burada sadece standart tip bir koltuğun ayarlanması açıklanmaktadır. Diğer koltuk tiplerinde üretici firmanın ayar uyarıları dikkate alınmalıdır. Bu ayarı yaparken tüm kullanma elemanlarına kolayca erişebilme olanağı dikkate alınmalıdır. 1003.TR Z – Kolu (9) ok yönünde dayanağa kadar çekin ve tekrar geri getirin. 19 Daha önceki ağırlık ayarı minimum değere getirilir. Koltuk süspansiyonunun ayar alanı 50 kg ile 130 kg arasındadır. – Kolu (9) yeniden, kadran (18) üzerindeki istenen ağırlık değerine ulaşana kadar ok yönüne doğru çekin. Kolu tekrar geri getirin. – Koltuğa oturun. F Operatör ağırlığının ayarlanması: Operatör koltuğu ayarlanmış olan konumda yerine tam olarak oturmalıdır. Operatör koltuğunun ayarı aracı sürerken kesinlikle değiştirilmemelidir! Burada sadece standart tip bir koltuğun ayarlanması açıklanmaktadır. Diğer koltuk tiplerinde üretici firmanın ayar uyarıları dikkate alınmalıdır. Bu ayarı yaparken tüm kullanma elemanlarına kolayca erişebilme olanağı dikkate alınmalıdır. 1003.TR Z Optimum bir süspansiyon sağlanabilmesi için, koltuğun operatörün ağırlığına göre ayarlanması gerekir. Koltuk operatörün ağırlığına ayarlanırken boş olmalıdır. E6 Direksiyon kolonunun ayarlanması Direksiyon kolonunun ayarlanması – Direksiyon kolonunun kilidini (16) gevşetin ve direksiyon başını (20) istenen yatay ve düşey konuma ayarlayın. – Direksiyon kolonunun kilidini (16) gevşetin ve direksiyon başını (20) istenen yatay ve düşey konuma ayarlayın. Daha sonra da direksiyon kolonu kilidini yeniden yerine oturtun. Daha sonra da direksiyon kolonu kilidini yeniden yerine oturtun. 20 16 Kolçağın ayarlanması Kolçağın ayarlanması – Kolçağın kilidini (7) kaldırın ve kolçağı (21) istenen konuma getirin (uzunlamasına). – Kolçak kilidini (7) tekrar serbest bırakın. – Kolçağın kilidini (7) kaldırın ve kolçağı (21) istenen konuma getirin (uzunlamasına). – Kolçak kilidini (7) tekrar serbest bırakın. 16 7 21 1003.TR 21 1003.TR 7 20 E7 E7 3.1 Emniyet Kemeri İle İlgili Uyarılar (o) 3.1 Emniyet Kemeri İle İlgili Uyarılar (o) F Bu kılavuz istif aracı çalıştırılmadan önce tam olarak okunmalıdır. F Bu kılavuz istif aracı çalıştırılmadan önce tam olarak okunmalıdır. – İstif aracını çalıştırmadan önce daima emniyet kemeri takılmalıdır. – Kayış yüksekliğini (24) operatörün gövdesine uygun olarak değiştirin. F Emniyet kemeri operatörü yaralanmalara karşı korur. – İstif aracını çalıştırmadan önce daima emniyet kemeri takılmalıdır. – Kayış yüksekliğini (24) operatörün gövdesine uygun olarak değiştirin. ağır – Donmuş kayış kilidi (22) veya kayış germe düzeninin buzları çözülmeli ve kurutulmalıdır. F 24 22 Emniyet kemeri operatörü yaralanmalara karşı korur. ağır – Donmuş kayış kilidi (22) veya kayış germe düzeninin buzları çözülmeli ve kurutulmalıdır. 23 M Maksimum +60 °C sıcaklığında hava ile kurutun. M Maksimum +60 °C sıcaklığında hava ile kurutun. F Emniyet kemerinde kesinlikle değişiklik yapılmamalıdır. F Emniyet kemerinde kesinlikle değişiklik yapılmamalıdır. 22 23 – Emniyet kemerinde ve koltuk başlığında her kaza sonrası hasar kontrolü yapılmalı gerektiğinde değiştirilmelidir. – Hasar görmüş veya bozuk olan emniyet kemerleri sadece yetkili satıcılar veya temsilcilikler tarafından değiştirilmelidir. – Hasar görmüş veya bozuk olan emniyet kemerleri sadece yetkili satıcılar veya temsilcilikler tarafından değiştirilmelidir. – Ek donanımlarda veya onarımlarda sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. – Ek donanımlarda veya onarımlarda sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. 1003.TR – Emniyet kemerinde ve koltuk başlığında her kaza sonrası hasar kontrolü yapılmalı gerektiğinde değiştirilmelidir. 1003.TR E8 24 E8 Olağanüstü durumlarda nasıl davranılmalı? (o) M F Olağanüstü durumlarda nasıl davranılmalı? (o) M İstif aracı devrilme tehlikesi geçiriyorsa, aşağıdaki gibi hareket edilmelidir: – Vücudunuzun üst kısmını koltuk arkalığına doğru bastırın. – Vücudunuzun üst kısmını koltuk arkalığına doğru bastırın. – Direksiyon simidini her iki elinizle sıkıca tutun ve ayaklarınızla destekleyin. – Direksiyon simidini her iki elinizle sıkıca tutun ve ayaklarınızla destekleyin. – Vücudunuzu düşme yönünün aksi istikamete doğru eğin. – Vücudunuzu düşme yönünün aksi istikamete doğru eğin. Emniyet kemeri kullanım kılavuzu (o) Emniyet kemeri kullanım kılavuzu (o) Aracı çalıştırmadan önce kemeri gergi düzeninden dışarıya çekin, vücudunuza yapışacak şekilde kilide (22) takın. Aracı çalıştırmadan önce kemeri gergi düzeninden dışarıya çekin, vücudunuza yapışacak şekilde kilide (22) takın. F Kayış takarken ters dönmemelidir. İstif aracını kullanırken (örn. sürerken, yük kaldırıp indirirken vb.) mümkün olduğu kadar arkaya yaslanarak oturun. Koltukta yeterli hareket serbestisi, kayış gergi düzeninin otomatiği tarafından sağlanır. Kayış takarken ters dönmemelidir. İstif aracını kullanırken (örn. sürerken, yük kaldırıp indirirken vb.) mümkün olduğu kadar arkaya yaslanarak oturun. Koltukta yeterli hareket serbestisi, kayış gergi düzeninin otomatiği tarafından sağlanır. F Koltukta ön tarafa doğru oturulduğunda, kemer daha uzun olacağı için, korunma derecesi de daha düşük olur. F Koltukta ön tarafa doğru oturulduğunda, kemer daha uzun olacağı için, korunma derecesi de daha düşük olur. Z Emniyet kayışı sadece bir kişi için kullanılmalıdır. Z Emniyet kayışı sadece bir kişi için kullanılmalıdır. Z – Kemeri çözmek için kırmızı tuşa basın ve kemer tokasını (23) elle kemer gergi düzenine geri getirin. – Kemeri çözmek için kırmızı tuşa basın ve kemer tokasını (23) elle kemer gergi düzenine geri getirin. Aracın fazla eğimli bir yerde çalıştırılması (o) Aracın fazla eğimli bir yerde çalıştırılması (o) İstif aracı aşırı eğimli bir konumda ise, kemer otomatiği kayışı serbest bırakmaz. Kayış artık gergi düzeninden dışarıya çekilemez. İstif aracı aşırı eğimli bir konumda ise, kemer otomatiği kayışı serbest bırakmaz. Kayış artık gergi düzeninden dışarıya çekilemez. İstif aracını dikkatlice düz bir zemine sürün ve emniyet kemerini takın. 1003.TR 1003.TR İstif aracı devrilme tehlikesi geçiriyorsa, aşağıdaki gibi hareket edilmelidir: E9 Z İstif aracını dikkatlice düz bir zemine sürün ve emniyet kemerini takın. E9 3.2 Aracın Çalışmaya Hazır Duruma Getirilmesi 3.2 Aracın Çalışmaya Hazır Duruma Getirilmesi Ana şalteri (2) dışarıya çekin. Ana şalteri (2) dışarıya çekin. Kontak anahtarını kilide (1) takın ve sağa doğru "I" konumuna çevirin veya: Kontak anahtarını kilide (1) takın ve sağa doğru "I" konumuna çevirin veya: – Kontak kilidi olmayan araçlarda CANCODE (1a) veya yol bilgisayarı üzerinden çalıştırma kodunu girin. – Kontak kilidi olmayan araçlarda CANCODE (1a) veya yol bilgisayarı üzerinden çalıştırma kodunu girin. CANCODE (o) bulunan araçlarda klavye (1a) üzerinden çalıştırma PIN'i için 2580 sayısını girin ve "Set" tuşu ile onaylayın. 17 1 7 Set – Yol bilgisayarı (17a) olan araçlarda (o), PIN = 14016 girilmeli ve OK tuşu ile onaylanmalıdır. 17 – Yol bilgisayarı (17a) olan araçlarda (o), PIN = 14016 girilmeli ve OK tuşu ile onaylanmalıdır. 6 MNO 9 8 WXYZ TUV 0 OK 17a 1 1a 2 1 2 DEF 6 5 JKL MNO 9 8 7 WXYZ TUV PQRS CE 0 OK 17a BITTE PINCODE EINGEBEN – Kornayı kontrol edin. Araç çalışmaya hazırdır. Mevcut akü kapasitesi, akü deşarj denetleyici üzerinden okunabilir. Araç çalışmaya hazırdır. Mevcut akü kapasitesi, akü deşarj denetleyici üzerinden okunabilir. – Fren pedalını ve el frenini kontrol edin. (bkz. Bölüm 4.2). – Araç çalıştırılırken 'Deadman' güvenliği pedalına basılmalıdır. – Fren pedalını ve el frenini kontrol edin. (bkz. Bölüm 4.2). – Araç çalıştırılırken 'Deadman' güvenliği pedalına basılmalıdır. 1003.TR – Kornayı kontrol edin. 1003.TR E 10 0 ABC 4GHI 2 BITTE PINCODE EINGEBEN 9 8 3 2 1 6 5 4 2 3 2 1 Set PQRS CE 2 7 DEF 5 JKL 7 1 0 ABC 4GHI 17 9 8 3 2 1 6 5 4 1a 3 2 1 17 CANCODE (o) bulunan araçlarda klavye (1a) üzerinden çalıştırma PIN'i için 2580 sayısını girin ve "Set" tuşu ile onaylayın. 2 E 10 3.3 Acil Durdurma Tertibatı 3.3 Acil Durdurma Tertibatı Z Bu araç bir acil durdurma tertibatı ile donatılmıştır. Ana şalter (2) ve çalıştırma kilidi (1) açıldıktan veya PIN kodu girildikten sonra, otomatik bir güvenlik sorgulaması başlatılır. Z Bu araç bir acil durdurma tertibatı ile donatılmıştır. Ana şalter (2) ve çalıştırma kilidi (1) açıldıktan veya PIN kodu girildikten sonra, otomatik bir güvenlik sorgulaması başlatılır. Acil Durma Göstergesi Acil Durma Göstergesi Direksiyon veya fren sisteminde bir arıza oluştuğunda, operatör ekranında (t) (17) veya yol bilgisayarında (o) (17a) bir uyarı görünür (bkz. Bölüm 6.2). Direksiyon veya fren sisteminde bir arıza oluştuğunda, operatör ekranında (t) (17) veya yol bilgisayarında (o) (17a) bir uyarı görünür (bkz. Bölüm 6.2). Acil Durdurma Acil Durdurma Hareket halinde iken direksiyon sisteminde, sürücünün güvenliğini tehlikeye atacak bir hata oluştuğunda, araç derhal otomatik olarak frenlenir ve durdurulur. Hareket halinde iken direksiyon sisteminde, sürücünün güvenliğini tehlikeye atacak bir hata oluştuğunda, araç derhal otomatik olarak frenlenir ve durdurulur. Acil durmanın resetlenmesi Acil durmanın resetlenmesi – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın ve yeniden açın. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın ve yeniden açın. Z Acil durma birkaç defa resetlenmesine rağmen, opetratör ekranında (t) veya yol bilgisayarında (o) "Acil Durma" göstergesi mevcutsa, arızanın giderilmesi için üretici firma servisine haber verilmelidir. M Araç acil olarak tehlikeli bölgede veya raf koridorunda durduğu zaman, sadece mekanik yedek direksiyon (acil direksiyon kumandası) ile hareket ettirilebilir (bkz. Bölüm 5)! M Araç acil olarak tehlikeli bölgede veya raf koridorunda durduğu zaman, sadece mekanik yedek direksiyon (acil direksiyon kumandası) ile hareket ettirilebilir (bkz. Bölüm 5)! 1003.TR Acil durma birkaç defa resetlenmesine rağmen, opetratör ekranında (t) veya yol bilgisayarında (o) "Acil Durma" göstergesi mevcutsa, arızanın giderilmesi için üretici firma servisine haber verilmelidir. 1003.TR Z E 11 E 11 4 İstif Aracı ile Çalışma 4 İstif Aracı ile Çalışma 4.1 Aracın Sürülmesi ile Ilgili Güvenlik Kuralları 4.1 Aracın Sürülmesi ile Ilgili Güvenlik Kuralları Aracın sürülmesi: Operatör aracın hızını yerel şartlara göre ayarlamalıdır. Örneğin virajlarda, dar koridorlarda ve döner kapılardan ve karmaşık yerlerden geçerken yavaşlamalıdır. Önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı ve istif aracına daima hakim olabilmelidir. Ani duruşlar (tehlike durumu hariç), hızlı dönüşler, tehlikeli veya karmaşık yerlerde öndeki aracı geçmek yasaktır. Çalışma ve kullanma alanı dışına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. Aracın sürülmesi: Operatör aracın hızını yerel şartlara göre ayarlamalıdır. Örneğin virajlarda, dar koridorlarda ve döner kapılardan ve karmaşık yerlerden geçerken yavaşlamalıdır. Önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı ve istif aracına daima hakim olabilmelidir. Ani duruşlar (tehlike durumu hariç), hızlı dönüşler, tehlikeli veya karmaşık yerlerde öndeki aracı geçmek yasaktır. Çalışma ve kullanma alanı dışına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. Sürüş anındaki görüş koşulları: Operatör aracı sürerken daima öne hareket yönüne doğru bakmalı ve önünde bulunan yolu kontrol altında tutmalıdır. Görüşe engel olan yükler taşındığında, istif aracı yük arkaya alınarak sürülmelidir. Bu mümkün değilse, istif aracının önünde yaya olarak giden ikinci bir kişi, öndekileri uyarmalıdır. Sürüş anındaki görüş koşulları: Operatör aracı sürerken daima öne hareket yönüne doğru bakmalı ve önünde bulunan yolu kontrol altında tutmalıdır. Görüşe engel olan yükler taşındığında, istif aracı yük arkaya alınarak sürülmelidir. Bu mümkün değilse, istif aracının önünde yaya olarak giden ikinci bir kişi, öndekileri uyarmalıdır. Eğimli yerlerde sürülmesi: Bu araç eğimli yerlerde sadece, bu yolların kullanılmasına izin verildiğinde, temiz ve kullanımı kolay ise ve aracın teknik özellikleri buralarda sürülmesinde bir mahsur yoksa, sürülebilir. Bu durumda yük daima yokuşa doğru yüklenmiş olmalıdır. İstifleme araçlarıyla eğimli yerlerde dönüş yapmak, eğik olarak sürmek ve park etmek yasaktır. Yokuş aşağı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız düşürülmelidir. Eğimli yerlerde sürülmesi: Bu araç eğimli yerlerde sadece, bu yolların kullanılmasına izin verildiğinde, temiz ve kullanımı kolay ise ve aracın teknik özellikleri buralarda sürülmesinde bir mahsur yoksa, sürülebilir. Bu durumda yük daima yokuşa doğru yüklenmiş olmalıdır. İstifleme araçlarıyla eğimli yerlerde dönüş yapmak, eğik olarak sürmek ve park etmek yasaktır. Yokuş aşağı sürerken daima fren yapmaya hazır olunmalı ve hız düşürülmelidir. Asansör ve yükleme köprüleri üzerinde sürme: Asansör ve yükleme köprüleri üzerinde sadece, bunların kaldırma kapasiteleri yeterli ise ve yapı tipleri ile işletici üzerlerinde araç sürülmesine izin veriyorsa sürülebilir. Bu durum önceden kontrol edilmelidir. İstif aracı asansöre malzeme önden yüklenmiş olarak girmeli ve şaft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak kişiler asansöre istif aracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır. Asansör ve yükleme köprüleri üzerinde sürme: Asansör ve yükleme köprüleri üzerinde sadece, bunların kaldırma kapasiteleri yeterli ise ve yapı tipleri ile işletici üzerlerinde araç sürülmesine izin veriyorsa sürülebilir. Bu durum önceden kontrol edilmelidir. İstif aracı asansöre malzeme önden yüklenmiş olarak girmeli ve şaft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak kişiler asansöre istif aracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır. Taşınacak yüklerin özellikleri: Bu araçla sadece kurallara uygun olarak emniyete alınmış yükler taşınmalıdır. Çatal taşıyıcının ucundan veya yük koruyucu kafesten daha yükseğe istiflenmiş yükler kesinlikle taşınmamalıdır. Taşınacak yüklerin özellikleri: Bu araçla sadece kurallara uygun olarak emniyete alınmış yükler taşınmalıdır. Çatal taşıyıcının ucundan veya yük koruyucu kafesten daha yükseğe istiflenmiş yükler kesinlikle taşınmamalıdır. Römorkların çekilmesi: Bu istif aracı için öngörülen, frenli/frensiz römorklar için verilen maksimum yük değerleri aşılmamalıdır. Römorkta bulunan yük kurallara uygun olarak emniyete alınmalı ve boyutları sürüş yolları için izin verilen ölçüleri geçmemelidir. Römork çekilmeden önce bağlantı yerinin sağlamlığı operatör tarafından kontrol edilmelidir. Römork çeken istif araçları sürülürken, çekilen römorkun güvenli olarak sürülmesi ve frenlenebilmesi mümkün olmalıdır. Römorkların çekilmesi: Bu istif aracı için öngörülen, frenli/frensiz römorklar için verilen maksimum yük değerleri aşılmamalıdır. Römorkta bulunan yük kurallara uygun olarak emniyete alınmalı ve boyutları sürüş yolları için izin verilen ölçüleri geçmemelidir. Römork çekilmeden önce bağlantı yerinin sağlamlığı operatör tarafından kontrol edilmelidir. Römork çeken istif araçları sürülürken, çekilen römorkun güvenli olarak sürülmesi ve frenlenebilmesi mümkün olmalıdır. E 12 1003.TR Sürüş yolları ve çalışma alanları: Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Çalışma alanı içerisinde yetkisiz hiçkimse bulunmamalıdır. Yükler sadece öngörülen yerlere depolanmalıdır. 1003.TR Sürüş yolları ve çalışma alanları: Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Çalışma alanı içerisinde yetkisiz hiçkimse bulunmamalıdır. Yükler sadece öngörülen yerlere depolanmalıdır. E 12 4.2 F Z Sürme, Direksiyon Kumandası, Frenleme 4.2 Sürme, Direksiyon Kumandası, Frenleme Acil Durum Acil Durum – Ana şalteri (2) aşağıya bastırın. – Ana şalteri (2) aşağıya bastırın. Elektrikli işlevlerin tümü devre dışı kalır. Üzerinde bulunabilecek maddelerle ana şalterin çalışmasına mani olunmamalıdır. Elektrikli işlevlerin tümü devre dışı kalır. Üzerinde bulunabilecek maddelerle ana şalterin çalışmasına mani olunmamalıdır. Sürme Sürme F Sadece kapalı ve kurallara uygun olarak kilitlenmiş başlıkla sürülmelidir. Ana sürüş yönü, tahrik yönüne (V) doğru hareket edilmesidir. Yükün bulunduğu yöne (R) doğru hareket edildiğinde çok dikkatli olunmalıdır. Z Yükün bulunduğu yöne (R) doğru sadece manevra yapmak, yüklemek ve yük boşaltmak için sürülmelidir. 1 2 Sadece kapalı ve kurallara uygun olarak kilitlenmiş başlıkla sürülmelidir. Ana sürüş yönü, tahrik yönüne (V) doğru hareket edilmesidir. Yükün bulunduğu yöne (R) doğru hareket edildiğinde çok dikkatli olunmalıdır. Yükün bulunduğu yöne (R) doğru sadece manevra yapmak, yüklemek ve yük boşaltmak için sürülmelidir. 1 2 25 25 26 11 26 11 R R 13 13 VV VV – Aracı çalışmaya hazır duruma getirin (bkz. Bölüm 3.2). – Fren tuşunu (25) kullanarak el frenini serbest bırakın. Z – Aracı çalışmaya hazır duruma getirin (bkz. Bölüm 3.2). – Fren tuşunu (25) kullanarak el frenini serbest bırakın. Z Araç çalışmaya hazır duruma getirildikten sonra henüz sürüş yönü seçilmemiştir. Aracın hareket edebilmesi için önce sürüş yönü seçilmelidir. – Araç çalışmaya hazır duruma getirildikten sonra, sürüş yönünü (R) seçmek için sürüş yönü tuşuna (26) basılmalıdır. Sürüş yönü tuşuna her basılışta aracın sürüş yönü değişir. – Deadman emniyet pedalına (13) ve sürüş pedalına (11) basın.Araç seçilen yönde hareket etmeye başlar. – Araç çalışmaya hazır duruma getirildikten sonra, sürüş yönünü (R) seçmek için sürüş yönü tuşuna (26) basılmalıdır. Sürüş yönü tuşuna her basılışta aracın sürüş yönü değişir. – Deadman emniyet pedalına (13) ve sürüş pedalına (11) basın.Araç seçilen yönde hareket etmeye başlar. F Deadman pedalı (13) ile operatörün ayağının hareket halinde iken araç dışına çıkması önlenir. Bu pedala basılmaz ise, direksiyon, operatör ekranı ile korna dışındaki tüm elektrikli işlevler devre dışı kalır. Araç "Kayma freni" parametresinin ayarına bağlı olarak hareket eder. Z Hareket hızı sürüş pedalı (11) ile ayarlanır. 1003.TR Z Araç çalışmaya hazır duruma getirildikten sonra henüz sürüş yönü seçilmemiştir. Aracın hareket edebilmesi için önce sürüş yönü seçilmelidir. Deadman pedalı (13) ile operatörün ayağının hareket halinde iken araç dışına çıkması önlenir. Bu pedala basılmaz ise, direksiyon, operatör ekranı ile korna dışındaki tüm elektrikli işlevler devre dışı kalır. Araç "Kayma freni" parametresinin ayarına bağlı olarak hareket eder. Hareket hızı sürüş pedalı (11) ile ayarlanır. 1003.TR F R R E 13 E 13 Karşı yöne dümen kırma (t) Karşı yöne dümen kırma (t) İleri harekette (biniş yönüne hareket = tahrik yönü) direksiyon sola döndürüldüğünde araç sola, sağa döndürüldüğünde ise sağa döner. Tahrik tekerleğinin konumu operatör ekranında veya yol bilgisayarında görünür. İleri harekette (biniş yönüne hareket = tahrik yönü) direksiyon sola döndürüldüğünde araç sola, sağa döndürüldüğünde ise sağa döner. Tahrik tekerleğinin konumu operatör ekranında veya yol bilgisayarında görünür. Aynı yönde direksiyon kırma (o) Aynı yönde direksiyon kırma (o) – İleri harekette (biniş yönüne hareket = tahrik yönü) direksiyon sola döndürüldüğünde araç sağa, sağa döndürüldüğünde ise sola döner. Tahrik tekerleğinin konumu operatör ekranında veya yol bilgisayarında görünür. – İleri harekette (biniş yönüne hareket = tahrik yönü) direksiyon sola döndürüldüğünde araç sağa, sağa döndürüldüğünde ise sola döner. Tahrik tekerleğinin konumu operatör ekranında veya yol bilgisayarında görünür. Frenler Frenler Z Aracın fren yapıldığında nasıl hareket edeceği zemin koşullarına bağlıdır. Operatör aracı sürerken bu durumu dikkate almalıdır. E 14 Aracın fren yapıldığında nasıl hareket edeceği zemin koşullarına bağlıdır. Operatör aracı sürerken bu durumu dikkate almalıdır. Aracın üç farklı şekilde frenlenmesi mümkündür: Aracın üç farklı şekilde frenlenmesi mümkündür: – Ters hareket freni – Kayma freni – İşletme freni – Ters hareket freni – Kayma freni – İşletme freni F Aracın farklı operatörler tarafından kullanıldığı durumlarda (örn. vardiya değiştirmede) parametreler ayarlanırken farklı frenleme ve sürüş tarzları dikkate alınmalıdır. Yeniden çalıştırıldığında aracın reaksiyonu kontrol edilmelidir! 1003.TR F Direksiyon kumandası Aracın farklı operatörler tarafından kullanıldığı durumlarda (örn. vardiya değiştirmede) parametreler ayarlanırken farklı frenleme ve sürüş tarzları dikkate alınmalıdır. Yeniden çalıştırıldığında aracın reaksiyonu kontrol edilmelidir! 1003.TR Z Direksiyon kumandası E 14 Ters hareket freni: Ters hareket freni: 26 26 11 11 12 12 – Aracı sürerken hareket yönü tuşuna (26) basın. Aracın hareket yönü değişir; araç, karşı yönde hareket ettirilene kadar, sürüş akımı kontrolü tarafından frenlenir. Z – Aracı sürerken hareket yönü tuşuna (26) basın. Aracın hareket yönü değişir; araç, karşı yönde hareket ettirilene kadar, sürüş akımı kontrolü tarafından frenlenir. Z Bu frenleme tipinde daha az enerji tüketilir. Sürüş akımı kontrol sistemi tarafından enerji geri kazanımı sağlanır. Enerji geri kazanımı operatör ekranında veya yol bilgisayarında gösterilir. Bu frenleme tipinde daha az enerji tüketilir. Sürüş akımı kontrol sistemi tarafından enerji geri kazanımı sağlanır. Enerji geri kazanımı operatör ekranında veya yol bilgisayarında gösterilir. Kayma freni: Kayma freni: – Araç sürülürken ayağınızı sürüş pedalından çekin; araç pedalın konumuna bağlı olarak sürüş akımı kontrolü tarafından frenlenir. – Araç sürülürken ayağınızı sürüş pedalından çekin; araç pedalın konumuna bağlı olarak sürüş akımı kontrolü tarafından frenlenir. İşletme freni: İşletme freni: – Fren pedalına (12) basın. – Fren pedalına (12) basın. Araç karşı akım ile sürüş motoru üzerinden ve gerektiğinde elektrikli yük tekerleği frenleri ile frenlenir. Araç karşı akım ile sürüş motoru üzerinden ve gerektiğinde elektrikli yük tekerleği frenleri ile frenlenir. 11 11 1003.TR 12 1003.TR 12 E 15 E 15 4.3 F Çatal Kollarının Ayarlanması 4.3 Güvenli bir yükleme sağlayabilmek için çatal kolları birbirlerinden mümkün olduğu kadar açılmalı ve aracın ortasına ayarlanmalıdır. Yükün ağırlık merkezi çatal kollarının ortasında olmalıdır. – Kilitleme kolunu (27) yukarıya döndürün. – Çatal taşıyıcıdaki (29) çatal kollarını (28) doğru konuma getirin. – Kilit kolunu aşağıya döndürün ve çatal kollarını kaydırarak, kolun yuvasına oturmasını sağlayın. 28 F 27 29 Çatal Kollarının Ayarlanması Güvenli bir yükleme sağlayabilmek için çatal kolları birbirlerinden mümkün olduğu kadar açılmalı ve aracın ortasına ayarlanmalıdır. Yükün ağırlık merkezi çatal kollarının ortasında olmalıdır. – Kilitleme kolunu (27) yukarıya döndürün. – Çatal taşıyıcıdaki (29) çatal kollarını (28) doğru konuma getirin. – Kilit kolunu aşağıya döndürün ve çatal kollarını kaydırarak, kolun yuvasına oturmasını sağlayın. 4.4 Yüklerin Alınması ve İndirilmesi 4.4 Yüklerin Alınması ve İndirilmesi M Araca yük alınmadan önce operatör, yükün palet üzerine kurallara uygun olarak yerleştirildiğinden ve aracın taşıma kapasitesinin yeterli olduğundan emin olmalıdır. M Araca yük alınmadan önce operatör, yükün palet üzerine kurallara uygun olarak yerleştirildiğinden ve aracın taşıma kapasitesinin yeterli olduğundan emin olmalıdır. E 16 27 29 1003.TR – Çatal kolları yükün altına mümkün olduğu öne doğru hareket ettirilmelidir. 1003.TR – Çatal kolları yükün altına mümkün olduğu öne doğru hareket ettirilmelidir. 28 E 16 Kaldırma F Kaldırılan yasaktır. Kaldırma yükün altında durmak – Multi-Pilot'u (3) ok (H) yönüne doğru çekin. Z S Z M T Z Z H Son konuma ulaşıldığında (basınç sınırlama valfından ses gelir), kontrol kolunu derhal ana konuma getirin. altında durmak 3 S – Multi-Pilot'u (3) ok (S) yönüne doğru çekin. – Multi-Pilot'u (3) ok (S) yönüne doğru çekin. Z M Yüklere ve rafa hasar vermemek için rafa sert bir şekilde indirilmemelidir. F Bir yük acil olarak indirilecekse, tehlikeli bölge içerisinde hiç kimse olmamalıdır. Kaldırma sisteminde oluşan bir arıza nedeniyle, asansörün indirilmesi mümkün değilse, mast çerçevesinin arka tarafında bulunan acil indirme valfı (30) kullanılmalıdır. Acil indirme valfına daima aracın yanında ayakta durarak basılmalıdır! Asansöre kesinlikle dokunulmamalıdır! Yükün altında durmayın. H İndirme hızı Multi-Pilot'un eğimi ile ayarlanır. Yüklere ve rafa hasar vermemek için rafa sert bir şekilde indirilmemelidir. 4.5 Acil İndirme F Bir yük acil olarak indirilecekse, tehlikeli bölge içerisinde hiç kimse olmamalıdır. F 30 U Son konuma ulaşıldığında (basınç sınırlama valfından ses gelir), kontrol kolunu derhal ana konuma getirin. İndirme İndirme hızı Multi-Pilot'un eğimi ile ayarlanır. T Kaldırma yüksekliği kontrol kolunun eğimi ile ayarlanır. İndirme Acil İndirme – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. – Akü fişini çıkartın. – Kırmızı valf başını uygun bir uzatma ile aşağıya doğru bastırın ve bu konumda tutun. Asansörü ve yük taşıyıcıyı yavaşça indirin. Kaldırma sisteminde oluşan bir arıza nedeniyle, asansörün indirilmesi mümkün değilse, mast çerçevesinin arka tarafında bulunan acil indirme valfı (30) kullanılmalıdır. Acil indirme valfına daima aracın yanında ayakta durarak basılmalıdır! Asansöre kesinlikle dokunulmamalıdır! Yükün altında durmayın. 30 – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. – Akü fişini çıkartın. – Kırmızı valf başını uygun bir uzatma ile aşağıya doğru bastırın ve bu konumda tutun. Asansörü ve yük taşıyıcıyı yavaşça indirin. F Aracı tekrar çalıştırmadan önce arıza giderilmelidir. 1003.TR Aracı tekrar çalıştırmadan önce arıza giderilmelidir. 1003.TR F yükün – İstenen kaldırma yüksekliğine ulaşana kadar Multi-Pilot'a basın. U 4.5 F Kaldırılan yasaktır. – Multi-Pilot'u (3) ok (H) yönüne doğru çekin. Kaldırma yüksekliği kontrol kolunun eğimi ile ayarlanır. – İstenen kaldırma yüksekliğine ulaşana kadar Multi-Pilot'a basın. Z F 3 E 17 E 17 Mast çerçevesinin öne hareketi F Mast çerçevesinin öne hareketi Elinizi mast ile akü başlığı arasına sokmayın. F 3 – Öne hareket ettirmek için Multi-Pilot (3) (T) yönüne, geri çekmek için (U) yönüne doğru eğilmelidir. Z İtme hızı ayarlanır. o Mastın Multi-Pilot'un öne sönümlenmesi eğimi T Z Multi-Pilot'un öne sönümlenmesi eğimi T ile hareketinin U Mast çerçevesinin hidrolik öne hareket düzeni serbest kaldırma yüksekliğinin üstündeki yüksekliklerde otomatik olarak devreye girer. t Mast eğimi / o Çatal eğimi 31 – Öne eğmek için (V) tuşuna (31) basın. – Arkaya eğmek için (R) tuşuna basın. V 31 R 3 V 1003.TR R t Mast eğimi / o Çatal eğimi 3 1003.TR E 18 İtme hızı ayarlanır. o Mastın U Mast çerçevesinin hidrolik öne hareket düzeni serbest kaldırma yüksekliğinin üstündeki yüksekliklerde otomatik olarak devreye girer. – Öne eğmek için (V) tuşuna (31) basın. – Arkaya eğmek için (R) tuşuna basın. 3 – Öne hareket ettirmek için Multi-Pilot (3) (T) yönüne, geri çekmek için (U) yönüne doğru eğilmelidir. ile hareketinin Elinizi mast ile akü başlığı arasına sokmayın. E 18 Yüklerin alınması, kaldırılması ve taşınması – Çatal kollarını yatay konuma getirin: Basmalı butona (31), (V) veya (R) tarafı basın. S – Yüke yanaşın. – Mast çerçevesinin öne hareketi: MultiPilot'u (3) ok (T) yönüne doğru eğin. – Çatal kollarını doğru yüksekliğe kadar kaldırın: Multi-Pilot'u (3) ok (H) yönüne U doğru çekin. – Çatal kollarını yükün altına sürün. – Yükü yerden kaldırın: Multi-Pilot'u (3) ok (H) yönüne doğru çekin. – Mast çerçevesinin geri çekilmesi: Multi-Pilot'u (3) ok (U) yönüne doğru eğin. F Yüklerin alınması, kaldırılması ve taşınması 3 – Çatal kollarını yatay konuma getirin: Basmalı butona (31), (V) veya (R) tarafı basın. S – Yüke yanaşın. – Mast çerçevesinin öne hareketi: MultiPilot'u (3) ok (T) yönüne doğru eğin. – Çatal kollarını doğru yüksekliğe kadar kaldırın: Multi-Pilot'u (3) ok (H) yönüne U doğru çekin. – Çatal kollarını yükün altına sürün. – Yükü yerden kaldırın: Multi-Pilot'u (3) ok (H) yönüne doğru çekin. – Mast çerçevesinin geri çekilmesi: Multi-Pilot'u (3) ok (U) yönüne doğru eğin. T H F Aracı yüklü veya yüksüz olarak sürerken mast çerçevesi geri çekilmeli, asansör arkaya doğru eğik olmalı ve yük taşıyıcı indirilmelidir. T H Aracı yüklü veya yüksüz olarak sürerken mast çerçevesi geri çekilmeli, asansör arkaya doğru eğik olmalı ve yük taşıyıcı indirilmelidir. – – – – – Yükün taşıma konumuna indirilmesi: Multi-Pilot'u (3) ok (S) yönüne doğru çekin. Yükün geriye doğru eğilmesi: Basmalı butona (31), (R) tarafı, basın. Yükü taşıyın. Yükün yatay konuma getirilmesi: Basmalı butona (31), (V) tarafı, basın. Yükün doğru yüksekliğe getirilmesi: Multi-Pilot'u (3)ok (H) yönüne doğru çekin ve gerektiğinde mast çerçevesini öne sürmek için Multi-Pilot'u (3) (T) yönüne doğru eğin. – Yükün yere bırakılması: Multi-Pilot'u (3) ok (S) yönüne doğru çekin. – Mast çerçevesinin geri çekilmesi: Multi-Pilot'u (3) ok (U) yönüne doğru eğin. 1003.TR Yükün taşıma konumuna indirilmesi: Multi-Pilot'u (3) ok (S) yönüne doğru çekin. Yükün geriye doğru eğilmesi: Basmalı butona (31), (R) tarafı, basın. Yükü taşıyın. Yükün yatay konuma getirilmesi: Basmalı butona (31), (V) tarafı, basın. Yükün doğru yüksekliğe getirilmesi: Multi-Pilot'u (3)ok (H) yönüne doğru çekin ve gerektiğinde mast çerçevesini öne sürmek için Multi-Pilot'u (3) (T) yönüne doğru eğin. – Yükün yere bırakılması: Multi-Pilot'u (3) ok (S) yönüne doğru çekin. – Mast çerçevesinin geri çekilmesi: Multi-Pilot'u (3) ok (U) yönüne doğru eğin. 1003.TR – – – – – 3 E 19 E 19 4.6 Bir Ataşman Kullanılması 4.6 Entegre edilmiş yana kaydırıcı Z Entegre edilmiş yana kaydırıcı Z "Sağ" ve "sol" yönler, operatör yerinden yükleme tarafına bakılırken tanımlanmıştır. Yana kaydırıcı sola (operatör tarafından bakıldığında): – Tuşa (32) ok yönünde (X1) basın. Yana kaydırıcı sağa (operatör tarafından bakıldığında): – Tuşa (32) ok yönünde (Y1) basın. F Bir Ataşman Kullanılması 32 Yana kaydırıcı sola (operatör tarafından bakıldığında): 3 X2 Y2 – Tuşa (32) ok yönünde (X1) basın. 33 X1 "Sağ" ve "sol" yönler, operatör yerinden yükleme tarafına bakılırken tanımlanmıştır. Yana kaydırıcı sağa (operatör tarafından bakıldığında): Y1 – Tuşa (32) ok yönünde (Y1) basın. F Yana kaydırmada taşıma kapasitesinin azaldığına dikkat edilmelidir. (bkz. Bölüm B). o Hidrolik ataşmanlar X1 Y1 Hidrolik ataşmanları kontrol etmek için kontrol kolunun (33) (X2) ve (Y2) işlevleri öngörülmüştür (HF5) (Üretici firmanın işletme kılavuzu dikkate alınmalıdır). Ataşmanın taşıma kapasitesi dikkate alınmalıdır. F Ataşmanın taşıma kapasitesi dikkate alınmalıdır. 4.7 Aracın Emniyetli Olarak Park Edilmesi 4.7 Aracın Emniyetli Olarak Park Edilmesi Araç kısa bir süre için dahi terk edildiğinde güvenli olarak park edilmelidir. Araç kısa bir süre için dahi terk edildiğinde güvenli olarak park edilmelidir. F Aracı eğimli yerlere park etmeyin! Yükleme ünitesi daima yere indirilmiş olmalıdır. 1 2 Aracı eğimli yerlere park etmeyin! Yükleme ünitesi daima yere indirilmiş olmalıdır. – Fren tuşunu (34) kullanarak el frenine basın. – Yükleme ünitesini tamamen yere indirin ve yatay konuma getirin. – Mast çerçevesini tamamen geriye çekin. – Ana şalteri (2) "Kapalı" konumuna getirin. – Çalıştırma kilidini (1) "0" konumuna getirin ve anahtarı çıkartın. 34 1 2 1003.TR 34 1003.TR E 20 X2 Y2 33 Yana kaydırmada taşıma kapasitesinin azaldığına dikkat edilmelidir. (bkz. Bölüm B). F – Fren tuşunu (34) kullanarak el frenine basın. – Yükleme ünitesini tamamen yere indirin ve yatay konuma getirin. – Mast çerçevesini tamamen geriye çekin. – Ana şalteri (2) "Kapalı" konumuna getirin. – Çalıştırma kilidini (1) "0" konumuna getirin ve anahtarı çıkartın. 3 o Hidrolik ataşmanlar Hidrolik ataşmanları kontrol etmek için kontrol kolunun (33) (X2) ve (Y2) işlevleri öngörülmüştür (HF5) (Üretici firmanın işletme kılavuzu dikkate alınmalıdır). F 32 E 20 5 Mekanik Yardımcı Direksiyon (Acil Durum Direksiyonu) 5 Mekanik Yardımcı Direksiyon (Acil Durum Direksiyonu) Elektrikli direksiyonun arızalandığı durumlarda aracı kurtarmak için mekanik yardımcı direksiyon kullanılmalıdır. F Elektrikli direksiyonun arızalandığı durumlarda aracı kurtarmak için mekanik yardımcı direksiyon kullanılmalıdır. F Kurtarma çalışması sadece onarım bölümünden, aracın kullanımını bilen bir uzman tarafından yapılmalıdır. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. 35 – Kaymaması için aracı emniyete alın. – Operatör koltuğunu direksiyon yönüne doğru kaydırın. – Fan bağlantısını ayırın. – Koltuk başlığını çıkartın (koltuk başlığı 3 tespit vidası çıkartıldıktan sonra yerinden alınabilir). – Manyetik freni ayırın (bkz. Bölüm C). – Merkez vidası üzerindeki koruyucu kapağı sökün. – Aracı kurtarmadan önce tahrik tekerleği, direksiyon motorunun merkez vidası üzerinden bir krank kolu ile istenen konuma döndürülebilir. – Krank kolunu (35) alet seti tablosuna göre monte edin. – Krank kolunu direksiyon tahrik üzenine takın ve tahrik tekerleğini istenen hareket yönüne doğru döndürün. – Ana şalteri ve kontak anahtarını kapatın. 35 – Kaymaması için aracı emniyete alın. – Operatör koltuğunu direksiyon yönüne doğru kaydırın. – Fan bağlantısını ayırın. – Koltuk başlığını çıkartın (koltuk başlığı 3 tespit vidası çıkartıldıktan sonra yerinden alınabilir). – Manyetik freni ayırın (bkz. Bölüm C). – Merkez vidası üzerindeki koruyucu kapağı sökün. – Aracı kurtarmadan önce tahrik tekerleği, direksiyon motorunun merkez vidası üzerinden bir krank kolu ile istenen konuma döndürülebilir. – Krank kolunu (35) alet seti tablosuna göre monte edin. – Krank kolunu direksiyon tahrik üzenine takın ve tahrik tekerleğini istenen hareket yönüne doğru döndürün. o Krank kolu alet seti (35) 1 2 3 1 1 1 Sipariş numarası 95 600 230 95 608 130 27 636 010 Tanımı Somun anahtarı takımı SW 8 mm 1/2 " DIN 3120 Krank Kardan mafsalı Poz. Adet 1 2 3 1 1 1 Sipariş numarası 95 600 230 95 608 130 27 636 010 Tanımı Somun anahtarı takımı SW 8 mm 1/2 " DIN 3120 Krank Kardan mafsalı 1003.TR Adet o Krank kolu alet seti (35) 1003.TR Poz. Kurtarma çalışması sadece onarım bölümünden, aracın kullanımını bilen bir uzman tarafından yapılmalıdır. E 21 E 21 M F Durduğu yerde direksiyona kumanda edildiğinde, tahrik tekerleğinin bandajı gerilir. Bu da alyen anahtarı serbest bırakıldığında, tekerlekte bir yeniden hizalanma torku oluşturabilir. M Araç istenen yere çekildiğinde tekrar çalışmaya hazır duruma getirilmelidir! Araç kesinlikle fren ayrılmış olarak park edilmemelidir. Alyen anahtarı motordan çıkartın. Koruyucu kapağı tekrar yerine takın. Manyetik frenin emniyet vidalarını sökün ve tahrik plakasına vidalayın. Koltuk örtüsünü monte edin (3 tespit vidası). Fanı bağlayın. Operatör koltuğunu kılavuz raya sürün ve yerleştirin. E 22 Araç istenen yere çekildiğinde tekrar çalışmaya hazır duruma getirilmelidir! Araç kesinlikle fren ayrılmış olarak park edilmemelidir. – – – – – – 1003.TR – – – – – – Durduğu yerde direksiyona kumanda edildiğinde, tahrik tekerleğinin bandajı gerilir. Bu da alyen anahtarı serbest bırakıldığında, tekerlekte bir yeniden hizalanma torku oluşturabilir. Alyen anahtarı motordan çıkartın. Koruyucu kapağı tekrar yerine takın. Manyetik frenin emniyet vidalarını sökün ve tahrik plakasına vidalayın. Koltuk örtüsünü monte edin (3 tespit vidası). Fanı bağlayın. Operatör koltuğunu kılavuz raya sürün ve yerleştirin. 1003.TR F E 22 6 Gösterge Elemanları 6 Gösterge Elemanları 6.1 Operatör Ekranı (t) 6.1 Operatör Ekranı (t) Z Operatör ekranı araçla kullanıcı arasında bir bağlantı noktası oluşturur. Operatör ve müşteri hizmet servisi teknisyeni için gösterge ve kullanma ünitesi olarak kullanılır. Operatör ekranı araçla kullanıcı arasında bir bağlantı noktası oluşturur. Operatör ve müşteri hizmet servisi teknisyeni için gösterge ve kullanma ünitesi olarak kullanılır. Operatör ekranını ve böylece aracı kullanabilmek için 55, 56, 57, 58 numaralı tuşlara basılır. 11 ışıklı alanda (35 - 44, 59, 60) bulunan LED'ler 3 farklı durum gösterebilir: yanar, yanıp söner veya söner. Operatör ekranını ve böylece aracı kullanabilmek için 55, 56, 57, 58 numaralı tuşlara basılır. 11 ışıklı alanda (35 - 44, 59, 60) bulunan LED'ler 3 farklı durum gösterebilir: yanar, yanıp söner veya söner. Göstergelerin tümü açık metin veya sembol olarak ekrana gelir. Sembollerin anlamları Bölüm 6.2'de açıklanmıştır. Göstergelerin tümü açık metin veya sembol olarak ekrana gelir. Sembollerin anlamları Bölüm 6.2'de açıklanmıştır. Ekranda hareket yönü, direksiyon döndürme açısı, akünün şarj durumu ve diğer seçilen araç parametreleri ile ilgili bilgiler görünür. Ekranda hareket yönü, direksiyon döndürme açısı, akünün şarj durumu ve diğer seçilen araç parametreleri ile ilgili bilgiler görünür. Saat ayarı: Saat ayarı: – Büyük harf tuşuna "Shift" (56) 3 saniye basın. – Büyük harf tuşuna "Shift" (56) 3 saniye basın. Akü sembolü üzerindeki gösterge (48) güncel saati gösterir. Bu gösterge içerisinde saat ile kalan süre göstergesi arasında gidip gelinebilir. Akü sembolü üzerindeki gösterge (48) güncel saati gösterir. Bu gösterge içerisinde saat ile kalan süre göstergesi arasında gidip gelinebilir. – – – – – – – – – – Ekrana "Saat ayarı" menüsü gelene kadar büyük harf tuşuna 8 saniye basın. "Yukarı" (58) ve "Aşağı (57) tuşları ile saati ayarlayın. Büyük harf tuşu ile onaylayın. "Yukarı" (58) ve "Aşağı (57) tuşları ile dakikaları ayarlayın. "Shift" veya profil tuşu (55) ile normal işletme kipine geri dönülür. Z Saat ayarı 24 saat veya 12 saat biçiminde yapılabilir. 42 43 44 45 46 Ekrana "Saat ayarı" menüsü gelene kadar büyük harf tuşuna 8 saniye basın. "Yukarı" (58) ve "Aşağı (57) tuşları ile saati ayarlayın. Büyük harf tuşu ile onaylayın. "Yukarı" (58) ve "Aşağı (57) tuşları ile dakikaları ayarlayın. "Shift" veya profil tuşu (55) ile normal işletme kipine geri dönülür. Saat ayarı 24 saat veya 12 saat biçiminde yapılabilir. 47 48 49 50 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 41 51 41 52 40 52 40 53 39 53 39 38 38 54 37 54 37 36 36 57 56 55 60 59 58 57 56 55 1003.TR 58 1003.TR 60 59 E 23 E 23 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 Poz. 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 1003.TR 57 58 59 60 Tanımı İkaz, reflektör (kırmızı sembol) Akünün kilidi açıldı (kırmızı sembol) Aşırı sıcaklık (kırmızı sembol) "Deadman" emniyet pedalına basılmadı (sarı sembol) Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (sarı sembol) Çatallar yatay konumda (yeşil sembol) Yavaş hareket (yeşil sembol) Yana kaydırma ortada (yeşil sembol) Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) Servise götürme süresi geçti (sembol yanıp söner) Direksiyon açısı 30° adımlarla ok ile gösterilir 180 veya 360° direksiyon kipleri 2 veya 4 segment olarak Bağlı olan akünün kalan kullanma süresi saat olarak: Dakikalar Saat göstergesi: dakikalar Akünün şarj durumu göstergesi % 10'luk bloklar halinde (%0 - %100) ve enerji geri kazanım göstergesi (t) Deşarj durumu göstergesi Güncel profilde ayarlanmış olan hız (tahrik yönünde) (1'den 5'e kadar bloklar) Güncel profilde ayarlanmış olan hız (kaldırma) (1'den 5'e kadar bloklar) Profil numarası (Sürüş/Kaldırma profili 1, 2 veya 3) İkaz ve hata mesajları açık metin (14 parçalı gösterge) ve bilgi mesajları olarak Sürüş ve kaldırma kiplerini seçmek için profil tuşu Büyük harf (Shift) tuşu (göstergeyi değiştirme ve servis kipine geçmek için) El frenini çekmek / bırakmak için fren tuşu Hareket hızını kısmak için yavaş sürüş tuşu Hata, STOP işareti (kırmızı sembol) Park frenine basıldı (kırmızı sembol) E 24 Tanımı İkaz, reflektör (kırmızı sembol) Akünün kilidi açıldı (kırmızı sembol) Aşırı sıcaklık (kırmızı sembol) "Deadman" emniyet pedalına basılmadı (sarı sembol) Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (sarı sembol) Çatallar yatay konumda (yeşil sembol) Yavaş hareket (yeşil sembol) Yana kaydırma ortada (yeşil sembol) Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) Servise götürme süresi geçti (sembol yanıp söner) Direksiyon açısı 30° adımlarla ok ile gösterilir 180 veya 360° direksiyon kipleri 2 veya 4 segment olarak Bağlı olan akünün kalan kullanma süresi saat olarak: Dakikalar Saat göstergesi: dakikalar Akünün şarj durumu göstergesi % 10'luk bloklar halinde (%0 - %100) ve enerji geri kazanım göstergesi (t) Deşarj durumu göstergesi Güncel profilde ayarlanmış olan hız (tahrik yönünde) (1'den 5'e kadar bloklar) Güncel profilde ayarlanmış olan hız (kaldırma) (1'den 5'e kadar bloklar) Profil numarası (Sürüş/Kaldırma profili 1, 2 veya 3) İkaz ve hata mesajları açık metin (14 parçalı gösterge) ve bilgi mesajları olarak Sürüş ve kaldırma kiplerini seçmek için profil tuşu Büyük harf (Shift) tuşu (göstergeyi değiştirme ve servis kipine geçmek için) El frenini çekmek / bırakmak için fren tuşu Hareket hızını kısmak için yavaş sürüş tuşu Hata, STOP işareti (kırmızı sembol) Park frenine basıldı (kırmızı sembol) 1003.TR Poz. 36 37 38 39 40 41 42 43 44 E 24 Dört ana tuş ile: Dört ana tuş ile: – – – – – – – – sürüş hızı kısılabilir (yavaş hareket tuşu), el freni çekilebilir veya bırakılabilir (fren tuşu), gösterge servis kipine (Shift tuşu) değiştirilebilir ve sürüş ve kaldırma kipleri seçilebilir. sürüş hızı kısılabilir (yavaş hareket tuşu), el freni çekilebilir veya bırakılabilir (fren tuşu), gösterge servis kipine (Shift tuşu) değiştirilebilir ve sürüş ve kaldırma kipleri seçilebilir. Ekrandaki göstergeler: Ekrandaki göstergeler: – Direksiyon açısı 30° adımlarla ok ile gösterilir – 180° veya 360° direksiyon kipi (her seferinde 2 veya 4 daire parçası olarak gösterilir), – Sürüş/Kaldırma profili (1, 2 veya 3), – güncel profilin ayarlanmış olan hızı (tahrik yönünde) (1'den 5'e kadar bloklar halinde), – güncel profilin ayarlanmış olan hızı (kaldırma) (1'den 5'e kadar bloklar halinde), – akünün şarj durumu %10'luk bloklar halinde (%0 - %100), – akü deşarj ikazı (yanıp sönen akü sembolü ve siren sesi), – çalışma saatleri (tam saat olarak), – saat (saatler: Dakikalar), – kaldırma yüksekliği (mm) (5 basamaklı), – maksimum kaldırma yüksekliği (mm) (5 basamaklı), – yük kütlesi (kg) (4 basamaklı), – takılmış olan akünün kalan süresi (saat: dakika), – ikaz ve hata mesajları açık metin (14 parçalı gösterge) olarak, – parametreler (servis kipi), – diyagnoz (servis kipi). – Direksiyon açısı 30° adımlarla ok ile gösterilir – 180° veya 360° direksiyon kipi (her seferinde 2 veya 4 daire parçası olarak gösterilir), – Sürüş/Kaldırma profili (1, 2 veya 3), – güncel profilin ayarlanmış olan hızı (tahrik yönünde) (1'den 5'e kadar bloklar halinde), – güncel profilin ayarlanmış olan hızı (kaldırma) (1'den 5'e kadar bloklar halinde), – akünün şarj durumu %10'luk bloklar halinde (%0 - %100), – akü deşarj ikazı (yanıp sönen akü sembolü ve siren sesi), – çalışma saatleri (tam saat olarak), – saat (saatler: Dakikalar), – kaldırma yüksekliği (mm) (5 basamaklı), – maksimum kaldırma yüksekliği (mm) (5 basamaklı), – yük kütlesi (kg) (4 basamaklı), – takılmış olan akünün kalan süresi (saat: dakika), – ikaz ve hata mesajları açık metin (14 parçalı gösterge) olarak, – parametreler (servis kipi), – diyagnoz (servis kipi). Renkli yanan ışıklı alanlar: Renkli yanan ışıklı alanlar: – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Çatallar yatay konumda (yeşil sembol) Yana kaydırıcı ortada (yeşil sembol) Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (sarı sembol) Yavaş hareket (yeşil sembol) "Deadman" emniyet pedalına basılmadı (sarı sembol) Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) Aşırı sıcaklık (kırmızı sembol) Akünün kilidi açıldı (kırmızı sembol), Park frenine basıldı (kırmızı sembol) İkaz, reflektör (kırmızı sembol), Hata, STOP işareti (kırmızı sembol) 1003.TR 1003.TR Çatallar yatay konumda (yeşil sembol) Yana kaydırıcı ortada (yeşil sembol) Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (sarı sembol) Yavaş hareket (yeşil sembol) "Deadman" emniyet pedalına basılmadı (sarı sembol) Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) Aşırı sıcaklık (kırmızı sembol) Akünün kilidi açıldı (kırmızı sembol), Park frenine basıldı (kırmızı sembol) İkaz, reflektör (kırmızı sembol), Hata, STOP işareti (kırmızı sembol) E 25 E 25 6.2 Operatör Ekranındaki Işıklı Alanlar 6.2 Operatör Ekranındaki Işıklı Alanlar SEMBOL Çatallar yatay konumda (yeşil sembol) 3 32 E 26 3 SEMBOL Yana kaydırma orta konumda (yeşil sembol) SEMBOL Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (sarı sembol) SEMBOL Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı (sarı sembol) SEMBOL Yavaş hareket (yeşil sembol) SEMBOL Yavaş hareket (yeşil sembol) SEMBOL "Deadman" emniyet pedalına basılmadı (sarı sembol) SEMBOL "Deadman" emniyet pedalına basılmadı (sarı sembol) SEMBOL Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) SEMBOL Servis kipi aktif (sarı somun anahtarı sembolü) SEMBOL Aşırı sıcaklık (kırmızı sembol) SEMBOL Aşırı sıcaklık (kırmızı sembol) SEMBOL Akünün kilidi açıldı (kırmızı sembol), SEMBOL Akünün kilidi açıldı (kırmızı sembol), SEMBOL Park frenine basıldı (kırmızı sembol) SEMBOL Park frenine basıldı (kırmızı sembol) SEMBOL İkaz, reflektör (kırmızı sembol), SEMBOL İkaz, reflektör (kırmızı sembol), SEMBOL Hata, STOP işareti (kırmızı sembol) SEMBOL Hata, STOP işareti (kırmızı sembol) 1003.TR SEMBOL Yana kaydırma orta konumda (yeşil sembol) 1003.TR 32 SEMBOL Çatallar yatay konumda (yeşil sembol) E 26 Operatör ekranının tuşları Operatör ekranının tuşları Sürüş hızı azaltıldı (yavaş hareket tuşu) Sürüş hızı azaltıldı (yavaş hareket tuşu) El freni çekildi veya bırakıldı (fren tuşu), El freni çekildi veya bırakıldı (fren tuşu), Gösterge servis kipine (Shift tuşu) değiştirildi Gösterge servis kipine (Shift tuşu) değiştirildi Sürüş ve kaldırma kiplerinin seçilmesi Sürüş ve kaldırma kiplerinin seçilmesi Operatör ekranındaki ikaz uyarıları 42 43 44 45 Operatör ekranındaki ikaz uyarıları 46 47 48 49 50 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 41 51 41 52 40 52 40 53 39 53 39 38 38 54 37 54 37 36 36 57 56 55 60 59 58 57 56 55 1003.TR 58 1003.TR 60 59 E 27 E 27 Gösterge İkinci gösterge LED 39 yanıyor INFO 02 LED 36 yanıyor Anlamı Gösterge İkinci gösterge Koltuk şalteri kapalı değil LED 39 yanıyor Sürüş yönü seçilmedi INFO 02 LED 36 yanıyor Sürüş yönü seçilmedi LED 49 yanıp sönüyor Akü boş, ana kaldırma devre dışı LED 49 yanıp sönüyor Akü boş, ana kaldırma devre dışı LED 39 yanıyor LED 39 yanıyor Güvenlik şalterine basılmadı Güvenlik şalterine basılmadı INFO 07 LED 44 yanıp sönüyor Sistem başlatıldığında en az 1 elemanı park konumunda değil INFO 07 LED 44 yanıp sönüyor Sistem başlatıldığında en az 1 elemanı park konumunda değil INFO 09 LED 42 yanıyor Sürüngen hıza geçildi veya kilitlemelerle şart koşuldu INFO 09 LED 42 yanıyor Sürüngen hıza geçildi veya kilitlemelerle şart koşuldu INFO 10 LED 38 yanıyor Sürüş motoru aşırı ısınmış INFO 10 LED 38 yanıyor Sürüş motoru aşırı ısınmış INFO 11 LED 38 yanıyor Kaldırma motoru aşırı ısınmış INFO 11 LED 38 yanıyor Kaldırma motoru aşırı ısınmış INFO 12 LED 38 yanıyor Direksiyon motoru aşırı ısınmış INFO 12 LED 38 yanıyor Direksiyon motoru aşırı ısınmış LED 40 yanıyor Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı LED 40 yanıyor LED 40 yanıp sönüyor Güvenlik yüksekliğinin altına inildi Kaldırma yüksekliğine ulaşıldı LED 40 yanıp sönüyor Güvenlik yüksekliğinin altına inildi INFO 25 LED 38 yanıp sönüyor Sürüş kontrolünde aşırı sıcaklık INFO 26 LED 38 yanıp sönüyor Kaldırma kontrolünde aşırı sıcaklık INFO 26 LED 38 yanıp sönüyor Kaldırma kontrolünde aşırı sıcaklık INFO 27 LED 38 yanıp sönüyor Direksiyon kontrolünde aşırı sıcaklık INFO 27 LED 38 yanıp sönüyor Direksiyon kontrolünde aşırı sıcaklık 1003.TR INFO 25 LED 38 yanıp sönüyor Sürüş kontrolünde aşırı sıcaklık 1003.TR E 28 Anlamı Koltuk şalteri kapalı değil E 28 6.3 Yol Bilgisayarı (o) 6.3 Yol Bilgisayarı (o) Yol bilgisayarı araçla kullanıcı arasında bir bağlantı noktası oluşturur. Operatör ve müşteri hizmet servisi teknisyeni için gösterge ve kullanma ünitesi olarak kullanılır. Çeşitli tuşlarına (Softkeys (64)) basılarak belirli menüler (65) seçilebilir. Menüler (66) 3 farklı durum gösterir: aktif, aktif değil ve seçilemez (gri fonda). Yol bilgisayarı araçla kullanıcı arasında bir bağlantı noktası oluşturur. Operatör ve müşteri hizmet servisi teknisyeni için gösterge ve kullanma ünitesi olarak kullanılır. Çeşitli tuşlarına (Softkeys (64)) basılarak belirli menüler (65) seçilebilir. Menüler (66) 3 farklı durum gösterir: aktif, aktif değil ve seçilemez (gri fonda). Göstergelerin tümü açık metin veya sembol olarak ekrana gelir ve derhal kullanmaya izin verirler. Sembollerin anlamları Bölüm 6.4'de açıklanmıştır. Göstergelerin tümü açık metin veya sembol olarak ekrana gelir ve derhal kullanmaya izin verirler. Sembollerin anlamları Bölüm 6.4'de açıklanmıştır. Renkli ekranda hareket yönü, direksiyon döndürme açısı, akünün şarj durumu ve diğer seçilen araç parametreleri ile ilgili bilgiler görünür. Renkli ekranda hareket yönü, direksiyon döndürme açısı, akünün şarj durumu ve diğer seçilen araç parametreleri ile ilgili bilgiler görünür. 65 62 63 65 64 65 1 50 % T 4 GHI 0 km/h 0009 h 7 2 ABC 5 JKL 8 3 6 50 % T MNO TUV WXYZ CE 0 OK 64 4 GHI 9 PQRS 65 1 0 km/h 08:45 0009 h 7 2 ABC 5 JKL 8 3 DEF 6 MNO 9 PQRS TUV WXYZ CE 0 OK 08:45 61 Tanımı Çalışma saatleri Akünün şarj durumu (%) Bakım gerektirmez akülerde "T" sembolü ile belirli bir sınır değerinin altında deşarj korunması Softkey'ler Menüler Poz. 61 62 63 Tanımı Çalışma saatleri Akünün şarj durumu (%) Bakım gerektirmez akülerde "T" sembolü ile belirli bir sınır değerinin altında deşarj korunması Softkey'ler Menüler 1003.TR 64 65 1003.TR 64 65 63 DEF 61 Poz. 61 62 63 62 E 29 E 29 STOP E 30 6.4 Yol bilgisayarı Ekranındaki Göstergeler ESCAPE Bir üst seviyeye atlar ESCAPE Bir üst seviyeye atlar SÜRÜŞ PROFİLİ 1 Sürüngen hız SÜRÜŞ PROFİLİ 1 Sürüngen hız SÜRÜŞ PROFİLİ 2 Normal sürüş Hızlanma, hız vb. ayarlar operatöre özel olarak yapılabilir. SÜRÜŞ PROFİLİ 2 Normal sürüş Hızlanma, hız vb. ayarlar operatöre özel olarak yapılabilir. SÜRÜŞ PROFİLİ 3 Hızlı dürüş SÜRÜŞ PROFİLİ 3 Hızlı dürüş KALDIRMA MENÜSÜ Parametreler / Diyagnoz / Hata günlüğü KALDIRMA MENÜSÜ Parametreler / Diyagnoz / Hata günlüğü SERVİS MENÜSÜ / PARAMETRE MENÜSÜ SERVİS MENÜSÜ / PARAMETRE MENÜSÜ TELSİZ VERİ AKTARIMI MENÜSÜ TELSİZ VERİ AKTARIMI MENÜSÜ YUKARIYA KAYDIRMA Satır satır yukarıya hareket YUKARIYA KAYDIRMA Satır satır yukarıya hareket AŞAĞIYA KAYDIRMA Satır satır aşağıya hareket AŞAĞIYA KAYDIRMA Satır satır aşağıya hareket PAGE UP Sayfa sayfa yukarıya hareket PAGE UP Sayfa sayfa yukarıya hareket PAGE DOWN Sayfa sayfa aşağıya hareket PAGE DOWN Sayfa sayfa aşağıya hareket AKÜNÜN ŞARJ DURUMU Çalışmaya hazır AKÜNÜN ŞARJ DURUMU Çalışmaya hazır AKÜNÜN ŞARJ DURUMU Çalışmaya hazır, ikaz durumu AKÜNÜN ŞARJ DURUMU Çalışmaya hazır, ikaz durumu AKÜNÜN ŞARJ DURUMU Çalışmaya hazır, kritik ikaz durumu Kaldırma işlevi devre dışı kalır STOP E 30 AKÜNÜN ŞARJ DURUMU Çalışmaya hazır, kritik ikaz durumu Kaldırma işlevi devre dışı kalır 1003.TR Yol bilgisayarı Ekranındaki Göstergeler 1003.TR 6.4 Ekrandaki semboller Ekrandaki semboller SAAT SAAT 08:45 08:45 ÇALIŞMA SAATLERİ GÖSTERGESİ ÇALIŞMA SAATLERİ GÖSTERGESİ 0009 h 0009 h PARAMETRE SEÇİMİ Parametreler: Hızlanma, kayma freni, geri hareket freni, tahrik yönü hızı ve çatal yönü hızı PARAMETRE SEÇİMİ Parametreler: Hızlanma, kayma freni, geri hareket freni, tahrik yönü hızı ve çatal yönü hızı PARAMETRE SEÇİMİ Parametreler: Kaldırma hızı PARAMETRE SEÇİMİ Parametreler: Kaldırma hızı DİREKSİYON AÇISI GÖSTERGESİ 360° DİREKSİYON AÇISI GÖSTERGESİ 360° 0 km/h 0 km/h DİREKSİYON AÇISI GÖSTERGESİ 180° DİREKSİYON AÇISI GÖSTERGESİ 180° 0 km/h TAB TUŞU Bir sonraki veri giriş alanına TAB TUŞU Bir sonraki veri giriş alanına İKAZ SEMBOLÜ Akü kilitli değil İKAZ SEMBOLÜ Akü kilitli değil İKAZ SEMBOLÜ Park freni çekildi İKAZ SEMBOLÜ Park freni çekildi P SEMBOL Yana kaydırma orta konumda SÜRÜNGEN HIZ SÜRÜNGEN HIZ PIN GİRİŞİ Girilen Pin / Ayrılmış aktüel bilgi alanı / Pin girişi için ayrılmış yer PIN GİRİŞİ Girilen Pin / Ayrılmış aktüel bilgi alanı / Pin girişi için ayrılmış yer 1003.TR SEMBOL Yana kaydırma orta konumda 1003.TR P 0 km/h E 31 E 31 7 Kullanma Tuşları (CANCODE) (o) 7 Bu klavyede 10 rakam tuşu, bir "Set" tuşu ve bir o tuşu bulunur. o tuşundaki kırmızı/yeşil durumlarını gösterir. LED Bu tuşun işlevleri: – Kod kilidi işlevi (aracın çalıştırılması) 7.1 işletme Kullanma Tuşları (CANCODE) (o) Bu klavyede 10 rakam tuşu, bir "Set" tuşu ve bir o tuşu bulunur. 1 2 3 4 5 6 o tuşundaki kırmızı/yeşil durumlarını gösterir. 7 8 9 Bu tuşun işlevleri: Set 0 LED – Kod kilidi işlevi (aracın çalıştırılması) Kod Kilidi 7.1 Aracın çalışmaya hazır olması için doğru kod girilmelidir. Her araca, her operatöre veya kullanıcı grubuna özel bir kod atamak mümkündür. işletme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 Kod Kilidi Aracın çalışmaya hazır olması için doğru kod girilmelidir. Her araca, her operatöre veya kullanıcı grubuna özel bir kod atamak mümkündür. Z Teslimat durumundaki operatör ekranı ve CANCODE (o) kullanıcı kodları (Fabrika ayarı 2-5-8-0) veya yol bilgisayarında (o) (Fabrika ayarı 1-4-0-3-7) bir folyo etiketle işaretlenmiştir. M İlk devreye almada master kod ve kullanıcı kodu değiştirilmelidir! M İlk devreye almada master kod ve kullanıcı kodu değiştirilmelidir! E 32 1003.TR Teslimat durumundaki operatör ekranı ve CANCODE (o) kullanıcı kodları (Fabrika ayarı 2-5-8-0) veya yol bilgisayarında (o) (Fabrika ayarı 1-4-0-3-7) bir folyo etiketle işaretlenmiştir. 1003.TR Z E 32 Z İlk devreye alma İlk devreye alma Ana şalteri ve gerektiğinde şalter kilidini açtıktan sonra LED (66) kırmızı renkte yanar. Ana şalteri ve gerektiğinde şalter kilidini açtıktan sonra LED (66) kırmızı renkte yanar. Kullanma kodu doğru olarak girildiğinde LED (65) yeşil renkte yanar. Kullanma kodu doğru olarak girildiğinde LED (65) yeşil renkte yanar. Yanlış bir kod girildiğinde, LED (65) iki saniye kırmızı renkte yanar. Daha sonra kod yeniden girilebilir. Yanlış bir kod girildiğinde, LED (65) iki saniye kırmızı renkte yanar. Daha sonra kod yeniden girilebilir. Z Set tuşu (68) kullanma kipinde işlevsizdir. Kapatma 67 68 Kapatma 69 Aracı kapatmak için o tuşuna (70) basılmalıdır. Z Araç, önceden ayarlanmış bir süre sonunda otomatik olarak da kapatılabilir. Bunun için gerekli kod kilidi parametresi önceden ayarlanmalıdır. (bkz. Bölüm 6,3). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 Z Araç, önceden ayarlanmış bir süre sonunda otomatik olarak da kapatılabilir. Bunun için gerekli kod kilidi parametresi önceden ayarlanmalıdır. (bkz. Bölüm 6,3). 70 66 Parametreler Kod anahtarı işlevleri programlama kipinde klavye üzerinden ayarlanabilir. 67 68 69 Aracı kapatmak için o tuşuna (70) basılmalıdır. 66 7.2 Set tuşu (68) kullanma kipinde işlevsizdir. 7.2 65 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 70 Parametreler Kod anahtarı işlevleri programlama kipinde klavye üzerinden ayarlanabilir. 65 Parametre grupları Parametre grupları Parametre numaraları üç basamaklı bir sayıdan oluşmaktadır. Sayıların birinci basamakları Tablo 1'de verilen parametre gruplarını tanımlar. İkinci ve üçüncü basamaklar ise 00 ile 99 arasındaki sıra numaralarıdır. Parametre numaraları üç basamaklı bir sayıdan oluşmaktadır. Sayıların birinci basamakları Tablo 1'de verilen parametre gruplarını tanımlar. İkinci ve üçüncü basamaklar ise 00 ile 99 arasındaki sıra numaralarıdır. 1003.TR No. Parametre grubu 0xx Kod anahtarı ayarları (Kodlar, sürüş programlarını serbest bırakma, otomatik kapatma vb.) 1003.TR No. Parametre grubu 0xx Kod anahtarı ayarları (Kodlar, sürüş programlarını serbest bırakma, otomatik kapatma vb.) E 33 E 33 7.3 Parametre Ayarları 7.3 Araç ayarlarını değiştirmek için "master kod" girilmelidir. Z M Z Araç ayarlarını değiştirmek için "master kod" girilmelidir. Z M Master kod fabrika tarafından 7-2-9-5 olarak ayarlanmıştır. Araç ilk defa çalıştırıldığında bu "master kod" değiştirilmelidir (bkz. Bölüm 7.1). Master kod fabrika tarafından 7-2-9-5 olarak ayarlanmıştır. Araç ilk defa çalıştırıldığında bu "master kod" değiştirilmelidir (bkz. Bölüm 7.1). Master kod girişi: Master kod girişi: – o tuşuna basın – Master kodu girin – o tuşuna basın – Master kodu girin Kod anahtarı parametreleri Kod anahtarı parametreleri Araçlarda ayar işlemi: Araçlarda ayar işlemi: – Üç basamaklı parametre numarasını girin ve "Set" tuşu (66) ile onaylayın. – Parametre listesinden bir ayar değerini girin veya değiştirin ve "Set" tuşu (66) ile onaylayın. – Üç basamaklı parametre numarasını girin ve "Set" tuşu (66) ile onaylayın. – Parametre listesinden bir ayar değerini girin veya değiştirin ve "Set" tuşu (66) ile onaylayın. Z Girilen değer geçersiz ise, o tuşundaki (70) LED (65) kırmızı renkte yanar. Parametre numarası tekrar verilerek ayarlanacak değer yeniden girilebilir veya değiştirilebilir. Girilen değer geçersiz ise, o tuşundaki (70) LED (65) kırmızı renkte yanar. Parametre numarası tekrar verilerek ayarlanacak değer yeniden girilebilir veya değiştirilebilir. 1003.TR Diğer parametreler de aynı şekilde girilir veya değiştirilir. Giriş işlemini tamamlamak için o tuşuna (70) basın. 1003.TR Diğer parametreler de aynı şekilde girilir veya değiştirilir. Giriş işlemini tamamlamak için o tuşuna (70) basın. E 34 Parametre Ayarları E 34 Aşağıdaki parametreler girilebilir: Aşağıdaki parametreler girilebilir: Kod anahtarı parametre listesi Kod anahtarı parametre listesi İşlev Ayar değeri aralığı Kod kilidi 000 Master kodun 0000 - 9999 değiştirilmesi veya Kullanıcı kodunun 00000 - 99999 uzunluğu (4-6 basamaklı) veya master kodun uzunluğuna 000000 - 999999 (4-6 basamaklı) bağlıdır. Kullanıcı kodlarının programlanmış olduğu durumlarda, yeni kodun uzunluğu da aynı olmalıdır. Kodun uzunluğunun değiştirilmesi gerekiyorsa, önce tüm kullanıcı kodları silinmelidir. 0000 - 9999 veya 00000 - 99999 veya 000000 - 999999 7295 No. onaylama (Set) (LED 68 yanıp söner) Yeni bir kod girişi onaylama (Set) (LED 69 yanıp söner) Yeni kodun tekrar girişi 2580 İşlev Ayar değeri aralığı Kod kilidi 000 Master kodun 0000 - 9999 değiştirilmesi veya Kullanıcı kodunun 00000 - 99999 uzunluğu (4-6 basamaklı) veya master kodun uzunluğuna 000000 - 999999 (4-6 basamaklı) bağlıdır. Kullanıcı kodlarının programlanmış olduğu durumlarda, yeni kodun uzunluğu da aynı olmalıdır. Kodun uzunluğunun değiştirilmesi gerekiyorsa, önce tüm kullanıcı kodları silinmelidir. (LED 67 yanıp söner) Aktüel kodun girişi onaylama (Set) (LED 68 yanıp söner) Bir kod girişi 001 Kullanıcı kodu ilave edilmesi (maks. 600) onaylama (Set) 0000 - 9999 veya 00000 - 99999 veya 000000 - 999999 Standart Açıklamalar ayar değeri Yapılacak işlemler 7295 (LED 67 yanıp söner) Aktüel kodun girişi onaylama (Set) (LED 68 yanıp söner) Yeni bir kod girişi onaylama (Set) (LED 69 yanıp söner) Yeni kodun tekrar girişi 2580 onaylama (Set) (LED 68 yanıp söner) Bir kod girişi onaylama (Set) (LED 69 yanıp söner) kod girişinin tekrarlanması (LED 69 yanıp söner) kod girişinin tekrarlanması onaylama (Set) onaylama (Set) 1003.TR 001 Kullanıcı kodu ilave edilmesi (maks. 600) Standart Açıklamalar ayar değeri Yapılacak işlemler 1003.TR No. E 35 E 35 No. İşlev Kod kilidi 002 Kullanıcı kodunun değiştirilmesi 003 Kullanıcı kodunun silinmesi Ayar değeri aralığı Standart ayar değeri 0000 - 9999 veya 00000 - 99999 veya 000000 - 999999 Açıklamalar Yapılacak işlemler No. İşlev Kod kilidi 002 Kullanıcı kodunun değiştirilmesi (LED 67 yanıp söner) Aktüel kodun girişi onaylama (Set) Standart ayar değeri 0000 - 9999 veya 00000 - 99999 veya 000000 - 999999 (LED 67 yanıp söner) Aktüel kodun girişi onaylama (Set) (LED 68 yanıp söner) Yeni bir kod girişi onaylama (Set) onaylama (Set) (LED 69 yanıp söner) kod girişinin tekrarlanması (LED 69 yanıp söner) kod girişinin tekrarlanması 003 Kullanıcı kodunun silinmesi onaylama (Set) onaylama (LED 68 yanıp söner) Bir kod girişi 0000 - 9999 veya 00000 - 99999 veya 000000 - 999999 onaylama (Set) (LED 69 yanıp söner) kod girişinin tekrarlanması 004 Kod belleğinin silinmesi (tüm kullanıcılara ait kodları siler) 010 Otomatik kapanma süresi 00 - 31 (LED 69 yanıp söner) kod girişinin tekrarlanması onaylama (Set) 3265 = silmek için 3265 00 004 Kod belleğinin silinmesi (tüm kullanıcılara ait kodları siler) başka bir değer girişi = silmemek için 00 = otomatik kapanma yok Kapanma 010 Otomatik kapanma süresi onaylama (Set) 3265 = silmek için 3265 00 - 31 00 başka bir değer girişi = silmemek için 00 = otomatik kapanma yok Kapanma 01 - 30 = Dakika olarak girilecek kapanma süresi 01 - 30 = Dakika olarak girilecek kapanma süresi 31 = Kapanma 10 saniye sonra 31 = Kapanma 10 saniye sonra 1003.TR 67-69 numarala LED'ler 1 - 3 arasındaki tuşların üzerinde bulunurlar (bkz. Bölüm 7). 1003.TR 67-69 numarala LED'ler 1 - 3 arasındaki tuşların üzerinde bulunurlar (bkz. Bölüm 7). E 36 Açıklamalar Yapılacak işlemler (LED 68 yanıp söner) Yeni bir kod girişi onaylama (LED 68 yanıp söner) Bir kod girişi 0000 - 9999 veya 00000 - 99999 veya 000000 - 999999 Ayar değeri aralığı E 36 8 Kullanma tuşlarında gösterilen hata mesajları Kullanma tuşlarında gösterilen hata mesajları Aşağıdaki hatalarda klavyedeki LED (65) kırmızı renkte yanıp söner: Aşağıdaki hatalarda klavyedeki LED (65) kırmızı renkte yanıp söner: – – – – – – – – – – – – Yeni master kod daha önce kullanıcı kodu olarak verildi Yeni kullanıcı kodu önceden master kod olarak verildi Değiştirilecek bir kullanıcı kodu yok Değiştirilmek istenen kullanıcı kodu daha önce başkasına verildi Silinecek bir kullanıcı kodu yok Kod belleği dolu. Araç Parametrelerinin Değiştirilmesi F 8 Araç Parametrelerinin Değiştirilmesi F Araç parametreleri değiştirildiğinde aracın sürüş davranışı da değişir. Bu durum işletmeye almada göz önünde bulundurulmalıdır! Parametre değiştirirken araç park edilmeli ve kaldırma veya indirme yapılmamalıdır. Operatör ekranı (t) veya yol bilgisayarı (o) ile de bazı araç parametrelerini (hızlanma, kayma freni, geri hareket freni, tahrik yönündeki hız, çatal yönündeki hız ve kaldırma hızı) ve böylece aracın davranışını değiştirmek mümkündür. t Operatör ekranlı ve anahtar şalterli araçlar Anahtar şalterli araçlarda sürüş ve kaldırma parametrelerine erişebilmek için gri servis anahtarı kullanılmalıdır. Anahtar şalterli araçlarda sürüş ve kaldırma parametrelerine erişebilmek için gri servis anahtarı kullanılmalıdır. o Operatör ekranlı ve CANCODE'lu veya yol bilgisayarlı araçlarda o Operatör ekranlı ve CANCODE'lu veya yol bilgisayarlı araçlarda Z SERVİS MENÜSÜ/PARAMETRE MENÜSÜ'ne erişmek için bir PIN sorgulaması başlatılmalıdır. Fabrika tarafından CANCODE'lu (o) araçlara PIN 2580 ve yol bilgisayarlı (o) araçlarda PIN 14037 ayarlanmıştır. Aracı çalıştırmak için bu pinlerden biri girilmelidir. Bu durumda SERVİS MENÜSÜ/ PARAMETRE MENÜSÜ'ne erişmek için PIN sorgulaması yapılmaz artık. Yapılacak parametre ayarları PIN numarası altında belleğe depolanır. Özel olarak programlanabilecek 15 adet parametre ayarı (operatör değiştirme veya program değiştirme) mümkündür. Diğer parametre ayarlarını seçebilmek için araç iptal edilip yeniden girilmeli veya açılıp kapatılmalıdır. Bir sonraki PIN numarasının girilmesi SERVİS MENÜSÜ/PARAMETRE MENÜSÜ'ne erişmek için bir PIN sorgulaması başlatılmalıdır. Fabrika tarafından CANCODE'lu (o) araçlara PIN 2580 ve yol bilgisayarlı (o) araçlarda PIN 14037 ayarlanmıştır. Aracı çalıştırmak için bu pinlerden biri girilmelidir. Bu durumda SERVİS MENÜSÜ/ PARAMETRE MENÜSÜ'ne erişmek için PIN sorgulaması yapılmaz artık. Yapılacak parametre ayarları PIN numarası altında belleğe depolanır. Özel olarak programlanabilecek 15 adet parametre ayarı (operatör değiştirme veya program değiştirme) mümkündür. Diğer parametre ayarlarını seçebilmek için araç iptal edilip yeniden girilmeli veya açılıp kapatılmalıdır. Bir sonraki PIN numarasının girilmesi M Servis kipinde değişiklik yapmaya sadece üreticinin yetkili servisleri yetkilidir. 1003.TR Servis kipinde değişiklik yapmaya sadece üreticinin yetkili servisleri yetkilidir. 1003.TR M Araç parametreleri değiştirildiğinde aracın sürüş davranışı da değişir. Bu durum işletmeye almada göz önünde bulundurulmalıdır! Parametre değiştirirken araç park edilmeli ve kaldırma veya indirme yapılmamalıdır. Operatör ekranı (t) veya yol bilgisayarı (o) ile de bazı araç parametrelerini (hızlanma, kayma freni, geri hareket freni, tahrik yönündeki hız, çatal yönündeki hız ve kaldırma hızı) ve böylece aracın davranışını değiştirmek mümkündür. t Operatör ekranlı ve anahtar şalterli araçlar Z Yeni master kod daha önce kullanıcı kodu olarak verildi Yeni kullanıcı kodu önceden master kod olarak verildi Değiştirilecek bir kullanıcı kodu yok Değiştirilmek istenen kullanıcı kodu daha önce başkasına verildi Silinecek bir kullanıcı kodu yok Kod belleği dolu. E 37 E 37 9 E 38 Arıza Yardımı Arızaların tamamı veya yanlış kullanım sonucu oluşan hatalar operatör ekranında gösterilir. Operatör ekranındaki uyarılar yerine getirilmelidir. Arızaların tamamı veya yanlış kullanım sonucu oluşan hatalar operatör ekranında gösterilir. Operatör ekranındaki uyarılar yerine getirilmelidir. Aracın yeniden çalıştırılması gerekebilir. Ana şalteri kapatın ve yeniden açın. Aracın yeniden çalıştırılması gerekebilir. Ana şalteri kapatın ve yeniden açın. Aracı çalıştırmak mümkün değilse, aşağıdaki nokta göz önünde bulundurulmalıdır: Aracı çalıştırmak mümkün değilse, aşağıdaki nokta göz önünde bulundurulmalıdır: Arıza Aracı çalıştırmak mümkün değil Arıza Aracı çalıştırmak mümkün değil Olası nedeni Akü fişi takılı değil / akü kablosu kopmuş Ana şaltere basılmış. Çalıştırma kilidi "0" konumunda. Sigorta bozuk. Arıza giderme önlemleri Akü fişini kontrol edin, gerekiyorsa takın / akü kablosunu kontrol edin Ana şalterin kilidini açın. Çalıştırma kilidini "I" konumuna getirin. Sigortaları kontrol edin. Z Arızayı operatör ekranında veya "arıza giderme önlemlerinde" istenen işlemleri yerine getirerek gidermek mümkün değilse, üretici firmaya haber verilmelidir. Bu durumda hatalar sadece, özel olarak eğitim görmüş ve uzmanlaşmış servis elemanları tarafından giderilebilir. 1003.TR Z Arıza Yardımı Olası nedeni Akü fişi takılı değil / akü kablosu kopmuş Ana şaltere basılmış. Çalıştırma kilidi "0" konumunda. Sigorta bozuk. Arıza giderme önlemleri Akü fişini kontrol edin, gerekiyorsa takın / akü kablosunu kontrol edin Ana şalterin kilidini açın. Çalıştırma kilidini "I" konumuna getirin. Sigortaları kontrol edin. Arızayı operatör ekranında veya "arıza giderme önlemlerinde" istenen işlemleri yerine getirerek gidermek mümkün değilse, üretici firmaya haber verilmelidir. Bu durumda hatalar sadece, özel olarak eğitim görmüş ve uzmanlaşmış servis elemanları tarafından giderilebilir. 1003.TR 9 E 38 10 Ek: Elektrik Sistemi 10 Ek: Elektrik Sistemi 10.1 Çalışma Farları 10.1 Çalışma Farları 71 72 71 73 Poz. 71 72 73 74 Z 10.2 o o o o 72 74 73 Tanımı Arama farları Arama farları Far AÇ/KAPA şalteri, (Poz. 71) için Far AÇ/KAPA şalteri, (Poz. 72) için Poz. 71 72 73 74 Z Çalışma farı her yöne döndürülebilen bir mafsalla donatılmıştır. Üst Işıldak Lambası 10.2 o o o o Tanımı Arama farları Arama farları Far AÇ/KAPA şalteri, (Poz. 71) için Far AÇ/KAPA şalteri, (Poz. 72) için Çalışma farı her yöne döndürülebilen bir mafsalla donatılmıştır. Üst Işıldak Lambası 75 75 76 76 Poz. 75 76 Tanımı o Üst ışıldak lambası o Üst ışıldak lambası AÇ/KAPA şalteri 1003.TR Tanımı o Üst ışıldak lambası o Üst ışıldak lambası AÇ/KAPA şalteri 1003.TR Poz. 75 76 74 E 39 E 39 By-pass Tuşu (ESA / Elektrikli Kaldırma Sınırlaması) 15 Poz. 15 77 10.3 15 77 Tanımı o By-pass tuşu o Yana kaydırıcı orta konumda sembolü Poz. 15 77 o By-pass tuşu ESA 1 77 Tanımı o By-pass tuşu o Yana kaydırıcı orta konumda sembolü o By-pass tuşu ESA 1 ESA, Almanca "End-Schalter-Anlage / 1" kelimelerinin (Sınır Anahtarı Sistemi) kısa ESA, Almanca "End-Schalter-Anlage / 1" kelimelerinin (Sınır Anahtarı Sistemi) kısa yazılışıdır. yazılışıdır. ESA 1 sisteminin görevi, hatalı bir kullanım sonucu aracın ve / veya yükün tekerlek kolları alanında hasar görmesini önlemektir. ESA 1 sadece entegre edilmiş yana kaydırma düzeni bulunan araçlarla teslim edilebilir. İşlevi aşağıdaki gibi açıklanabilir: ESA 1 sisteminin görevi, hatalı bir kullanım sonucu aracın ve / veya yükün tekerlek kolları alanında hasar görmesini önlemektir. ESA 1 sadece entegre edilmiş yana kaydırma düzeni bulunan araçlarla teslim edilebilir. İşlevi aşağıdaki gibi açıklanabilir: – Aracın tüm işlevleri sadece mast öne hareket ettirildiğinde veya çatal taşıyıcı tekerlek kolların seviyesinin üstünde ise serbest bırakılır. – Mast önde değilken, tekerlek kollarının yüksekliği içerisinde (yakl. 500 - 600 mm kaldırma yüksekliğinin altında) kaldırma ve eğme (öne/arkaya) hariç yana itme ve diğer hidrolik işlevler devre dışı bırakılır. – Aracın tüm işlevleri sadece mast öne hareket ettirildiğinde veya çatal taşıyıcı tekerlek kolların seviyesinin üstünde ise serbest bırakılır. – Mast önde değilken, tekerlek kollarının yüksekliği içerisinde (yakl. 500 - 600 mm kaldırma yüksekliğinin altında) kaldırma ve eğme (öne/arkaya) hariç yana itme ve diğer hidrolik işlevler devre dışı bırakılır. Bu durumda otomatik serbest bırakma ile, Bu durumda otomatik serbest bırakma ile, – yana kaydırıcının orta konumunda mast otomatik olarak tekerlek kolları alanında da serbest bırakılabilir, – yana kaydırıcı orta konumda iken de yere indirmek mümkün olabilir, – diğer hidrolik işlevlerin devre dışı kalması mümkündür. – orta konum operatör ekranında bir sembol (77) ile gösterilebilir. – yana kaydırıcının orta konumunda mast otomatik olarak tekerlek kolları alanında da serbest bırakılabilir, – yana kaydırıcı orta konumda iken de yere indirmek mümkün olabilir, – diğer hidrolik işlevlerin devre dışı kalması mümkündür. – orta konum operatör ekranında bir sembol (77) ile gösterilebilir. 1003.TR E 40 By-pass Tuşu (ESA / Elektrikli Kaldırma Sınırlaması) 1003.TR 10.3 E 40 o By-pass tuşu ESA 2 10.4 o By-pass tuşu ESA 2 ESA, Almanca "End-Schalter-Anlage / 2" kelimelerinin (Sınır Anahtarı Sistemi) kısa ESA, Almanca "End-Schalter-Anlage / 2" kelimelerinin (Sınır Anahtarı Sistemi) kısa yazılışıdır. yazılışıdır. Kaldırmanın kapatılmasının (ESA 2) görevi, hatalı bir kullanım sonucu aracın ve / veya yükün tekerlek kolları alanında hasar görmesini önlemektir. Kaldırmanın kapatılmasının (ESA 2) görevi, hatalı bir kullanım sonucu aracın ve / veya yükün tekerlek kolları alanında hasar görmesini önlemektir. Bu durum aşağıdaki donanımlara sahip araçlar için geçerlidir: Bu durum aşağıdaki donanımlara sahip araçlar için geçerlidir: – çatal kolu ayarlayıcısı, balya kelepçesi gibi ataşmanlar, – entegre edimli yana kaydırıcılı asansörler – özellikle hassas yük malzemeleri – çatal kolu ayarlayıcısı, balya kelepçesi gibi ataşmanlar, – entegre edimli yana kaydırıcılı asansörler – özellikle hassas yük malzemeleri Aracın tüm işlevleri sadece mast öne hareket ettirildiğinde veya çatal taşıyıcı tekerlek kolların seviyesinin üstünde ise serbest bırakılır. Aracın tüm işlevleri sadece mast öne hareket ettirildiğinde veya çatal taşıyıcı tekerlek kolların seviyesinin üstünde ise serbest bırakılır. Mast önde değilken, tekerlek kollarının yüksekliği içerisinde (yakl. 500 - 600mm kaldırma yüksekliğinin altında) kaldırma ve eğme (öne/arkaya) hariç yana itme ve diğer hidrolik işlevler devre dışı bırakılır. Mast önde değilken, tekerlek kollarının yüksekliği içerisinde (yakl. 500 - 600mm kaldırma yüksekliğinin altında) kaldırma ve eğme (öne/arkaya) hariç yana itme ve diğer hidrolik işlevler devre dışı bırakılır. ETM/V 214/216'da ayrıca bu alana yük indirilmesi de devre dışı bırakılır. ETM/V 214/216'da ayrıca bu alana yük indirilmesi de devre dışı bırakılır. By-pass tuşu By-pass tuşu By-pass tuşu (15) direksiyon topuzunun üst tarafına yerleştirilmiştir ve basıldığında tüm işlevleri devre dışı bırakır. By-pass tuşu (15) direksiyon topuzunun üst tarafına yerleştirilmiştir ve basıldığında tüm işlevleri devre dışı bırakır. Koltuk Isıtması 10.4 Koltuk Isıtması Poz. 78 79 79 78 Tanımı o Koltuk ısıtma şalteri o Koltuk ısıtma göstergesi 1003.TR 1003.TR 79 78 E 41 Poz. 78 79 Tanımı o Koltuk ısıtma şalteri o Koltuk ısıtma göstergesi E 41 E 42 E 42 1003.TR 1003.TR F İstif Aracının Bakımı F İstif Aracının Bakımı 1 1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması Bu bölümde açıklanan kontroller ve bakım çalışmaları, bakım kontrol listelerinde belirtilen aralıklarla yapılmalıdır. F M Bu bölümde açıklanan kontroller ve bakım çalışmaları, bakım kontrol listelerinde belirtilen aralıklarla yapılmalıdır. F İstifleme aracında herhangi bir değişiklik - özellikle emniyet tertibatlarında - yapılması yasaktır. İstifleme aracının çalışma hızları kesinlikle değiştirilmemelidir. M Sadece orijinal yedek parçalar, tarafımızdan yapılan kalite kontrollerinden geçmektedir. Güvenirli ve emniyetli bir işletme için, sadece üretici tarafından sunulan yedek parçalar kullanılmalıdır. Eski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değiştirmek için üreticinin yağ servisi kullanılabilir. Kontrol ve bakım çalışmalarından sonra, "Tekrar çalıştırma" bölümündeki işlemler yapılmalıdır (bkz. Bölüm F). 2 M İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması İstifleme aracında herhangi bir değişiklik - özellikle emniyet tertibatlarında - yapılması yasaktır. İstifleme aracının çalışma hızları kesinlikle değiştirilmemelidir. Sadece orijinal yedek parçalar, tarafımızdan yapılan kalite kontrollerinden geçmektedir. Güvenirli ve emniyetli bir işletme için, sadece üretici tarafından sunulan yedek parçalar kullanılmalıdır. Eski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değiştirmek için üreticinin yağ servisi kullanılabilir. Kontrol ve bakım çalışmalarından sonra, "Tekrar çalıştırma" bölümündeki işlemler yapılmalıdır (bkz. Bölüm F). Bakım İçin Güvenlik Kuralları 2 Bakım İçin Güvenlik Kuralları Bakım elemanları: İstif araçlarında bakım ve onarım çalışmaları sadece üreticinin uzman personeli tarafından yapılmalıdır. Üreticinin yetkili servis organizasyonunda bu görevler için eğitilmiş teknik servis elemanları bulunmaktadır. Bu nedenle, yetkili üretici servisi ile bir "Bakım Sözleşmesi" yapmanızı önermekteyiz. Bakım elemanları: İstif araçlarında bakım ve onarım çalışmaları sadece üreticinin uzman personeli tarafından yapılmalıdır. Üreticinin yetkili servis organizasyonunda bu görevler için eğitilmiş teknik servis elemanları bulunmaktadır. Bu nedenle, yetkili üretici servisi ile bir "Bakım Sözleşmesi" yapmanızı önermekteyiz. Kaldırma ve alttan destekleme: İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş için öngörülen yerlere bağlanmalıdır. Alttan uygun gereçlerle (kama, takoz) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. Kaldırılmış yük donanımı altında çalışma yapmadan önce, donanım yeterli güçte zincirlerle bağlanmalıdır. Kaldırma ve alttan destekleme: İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş için öngörülen yerlere bağlanmalıdır. Alttan uygun gereçlerle (kama, takoz) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. Kaldırılmış yük donanımı altında çalışma yapmadan önce, donanım yeterli güçte zincirlerle bağlanmalıdır. Temizlik çalışmaları: İstif aracı kesinlikle tutuşabilir maddelerle temizlenmemelidir. Temizlik çalışmalarına başlamadan önce tüm emniyet tedbirleri alınmalı ve kıvılcım oluşması (örn. kısa devre) önlenmelidir. Akülü istif araçlarında akü fişi çıkartılmalıdır. Elektrikli ve elektronik yapı parçaları zayıf vakumlu veya basınçlı hava ve yalıtılmış, antistatik bir fırça ile temizlenmelidir. Temizlik çalışmaları: İstif aracı kesinlikle tutuşabilir maddelerle temizlenmemelidir. Temizlik çalışmalarına başlamadan önce tüm emniyet tedbirleri alınmalı ve kıvılcım oluşması (örn. kısa devre) önlenmelidir. Akülü istif araçlarında akü fişi çıkartılmalıdır. Elektrikli ve elektronik yapı parçaları zayıf vakumlu veya basınçlı hava ve yalıtılmış, antistatik bir fırça ile temizlenmelidir. M İstif aracı su püskürterek veya yüksek basınçlı temizleyicilerle yıkanmadan önce, elektrikli ve elektronik yapı parçalarının üzerleri örtülerek ıslanmaları önlenmelidir. Buhar püskürterek temizlenmesine izin verilmez. Temizlik yaptıktan sonra "Tekrar çalıştırma" bölümünde öngörülen işlemler yapılmalıdır. 1003.TR 1003.TR Temizlik yaptıktan sonra "Tekrar çalıştırma" bölümünde öngörülen işlemler yapılmalıdır. İstif aracı su püskürterek veya yüksek basınçlı temizleyicilerle yıkanmadan önce, elektrikli ve elektronik yapı parçalarının üzerleri örtülerek ıslanmaları önlenmelidir. Buhar püskürterek temizlenmesine izin verilmez. F1 F1 Elektrik sisteminde yapılacak çalışmalar: Elektrik sisteminde sadece, elektroteknik konusunda eğitim almış uzman elemanlar çalışma yapabilir. Çalışmaya başlamadan önce, bir elektrik kazasının önlenmesi için gerekli her türlü önlem alınmalıdır. Akülü istif araçlarında ayrıca akü fişi çekilerek araç enerjisiz duruma getirilmelidir. Kaynak çalışmaları: Elektrikli ve elektronik komponentlerde hasar oluşmaması için kaynak yapmadan önce bu parçalar araçtan sökülmelidir. Kaynak çalışmaları: Elektrikli ve elektronik komponentlerde hasar oluşmaması için kaynak yapmadan önce bu parçalar araçtan sökülmelidir. Ayar değerleri: Onarım çalışmalarında ve hidrolik / elektrikli / elektronik komponentler değiştirilirken, araca özgü ayar değerleri göz önünde bulundurulmalıdır. Ayar değerleri: Onarım çalışmalarında ve hidrolik / elektrikli / elektronik komponentler değiştirilirken, araca özgü ayar değerleri göz önünde bulundurulmalıdır. Lastikler: İstif aracının devrilmeye karşı sağlamlığı ve sürüş davranışı lastiklerin kalitesine bağlıdır. Fabrika tarafından monte edilen lastikler değiştirilirken sadece üretici tarafından sunulan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Aksi takdirde tip föyü verilerinde belirtilen değerlere uyulamaz. Lastik ve tekerlek değiştirirken, istif aracının eğri durmamasına dikkat edilmelidir (tekerlek değiştirirken örn. daima sol ve sağ aynı anda değiştirilmelidir). Lastikler: İstif aracının devrilmeye karşı sağlamlığı ve sürüş davranışı lastiklerin kalitesine bağlıdır. Fabrika tarafından monte edilen lastikler değiştirilirken sadece üretici tarafından sunulan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Aksi takdirde tip föyü verilerinde belirtilen değerlere uyulamaz. Lastik ve tekerlek değiştirirken, istif aracının eğri durmamasına dikkat edilmelidir (tekerlek değiştirirken örn. daima sol ve sağ aynı anda değiştirilmelidir). Kaldırma zincirleri: Kaldırma zincirleri yağlanmazlarsa çabuk aşınırlar. Bakım Kontrol Listesi'nde verilen bakım periyotları normal kullanım durumları için geçerlidir. Zor şartlar altında (toz, sıcaklık) daha sık yağlama yapılmalıdır. Öngörülen zincir spreyi kurallara uygun olarak kullanılmalıdır. Gresin sadece dışarıdan sürülmesi ile yeterli bir yağlanma sağlanamaz. Kaldırma zincirleri: Kaldırma zincirleri yağlanmazlarsa çabuk aşınırlar. Bakım Kontrol Listesi'nde verilen bakım periyotları normal kullanım durumları için geçerlidir. Zor şartlar altında (toz, sıcaklık) daha sık yağlama yapılmalıdır. Öngörülen zincir spreyi kurallara uygun olarak kullanılmalıdır. Gresin sadece dışarıdan sürülmesi ile yeterli bir yağlanma sağlanamaz. Hidrolik hortum hatları: Hidrolik hortumları altı yıl kullandıktan sonra değiştirilmelidir. Hidrolik komponentler değiştirilirken bu hidrolik sisteme ait olan hortumlar da değiştirilmelidir. Hidrolik hortum hatları: Hidrolik hortumları altı yıl kullandıktan sonra değiştirilmelidir. Hidrolik komponentler değiştirilirken bu hidrolik sisteme ait olan hortumlar da değiştirilmelidir. Hidrolik sistem: Mastın öne hareket titreşim sönümleyicisinin (isteğe bağlı donanım) silindiri kesinlikle açılmamalıdır! Hidrolik sistem: Mastın öne hareket titreşim sönümleyicisinin (isteğe bağlı donanım) silindiri kesinlikle açılmamalıdır! F2 Damper silindirinde çok gergin baskı yayları bulunur. Açıldığında kaza tehlikesi oluşabilir! 1003.TR F Damper silindirinde çok gergin baskı yayları bulunur. Açıldığında kaza tehlikesi oluşabilir! 1003.TR F Elektrik sisteminde yapılacak çalışmalar: Elektrik sisteminde sadece, elektroteknik konusunda eğitim almış uzman elemanlar çalışma yapabilir. Çalışmaya başlamadan önce, bir elektrik kazasının önlenmesi için gerekli her türlü önlem alınmalıdır. Akülü istif araçlarında ayrıca akü fişi çekilerek araç enerjisiz duruma getirilmelidir. F2 3 Bakım ve Kontrol 3 İstif aracının güvenilir bir şekilde kullanılabilmesi için kapsamlı ve kaliteli bir bakım şarttır. Periyodik bakım çalışmalarının ihmal edilmesi istif aracının kullanılmaz duruma gelmesine ve ayrıca işletme ve personel için tehlike kaynağı oluşmasına sebep olur. M Buradaki bakım aralıkları sadece tek vardiya ve normal çalışma koşulları için verilmiştir. Çok tozlu, aşırı sıcaklık değişimi gibi zor şartlar altında veya birden fazla vardiyada kullanıldığında daha sık bakım yapılmalıdır. Buradaki bakım aralıkları sadece tek vardiya ve normal çalışma koşulları için verilmiştir. Çok tozlu, aşırı sıcaklık değişimi gibi zor şartlar altında veya birden fazla vardiyada kullanıldığında daha sık bakım yapılmalıdır. Aşağıdaki Bakım Kontrol Listesi'nde yapılacak çalışmalar ve bu çalışmaların ne zaman yapılması gerektiği verilmektedir. Bakım aralıklarının tanımlanması: Aşağıdaki Bakım Kontrol Listesi'nde yapılacak çalışmalar ve bu çalışmaların ne zaman yapılması gerektiği verilmektedir. Bakım aralıklarının tanımlanması: W1 = M3 = M6 = M12 = W1 = M3 = M6 = M12 = Her Her Her Her 50 500 1000 2000 çalışma saatinden sonra, fakat en az haftada bir defa çalışma saatinden sonra, fakat en az 3 ayda bir çalışma saatinden sonra, fakat en az 6 ayda bir çalışma saatinden sonra, fakat en az 12 ayda bir Z W1 bakımları işletici tarafından yapılmalıdır. Rodaj devresinde ayrıca aşağıdaki çalışmalar da yapılmalıdır: Her Her Her Her 50 500 1000 2000 çalışma saatinden sonra, fakat en az haftada bir defa çalışma saatinden sonra, fakat en az 3 ayda bir çalışma saatinden sonra, fakat en az 6 ayda bir çalışma saatinden sonra, fakat en az 12 ayda bir W1 bakımları işletici tarafından yapılmalıdır. Rodaj devresinde ayrıca aşağıdaki çalışmalar da yapılmalıdır: İlk 100 çalışma saatinden sonra: İlk 100 çalışma saatinden sonra: – Tekerlek somunlarını kontrol edin, gerekiyorsa sıkın. – Operatör koltuğunun tespit vidalarını ve operatörü koruyan tavanın tespit vidalarını kontrol edin, gerekiyorsa sıkın. – Hidrolik bağlantıların sızdırmazlıklarını kontrol edin, gerekiyorsa sıkın. – Hidrolik yağı filtresinin kartuşunu değiştirin. – Akü başlarının cıvatalarını sıkın ve akü gözü bağlaçlarının durumlarını kontrol edin. – Elektrikli ve mekanik parçaları gözle kontrol edin. – Kaldırma zincirlerinin gerginliklerini kontrol edin (ek kaldırma düzeninde, dubleks mastta). – Şanzımanda sızdırmazlık kontrolü yapın. – Vidalı bağlantıları ve mekanik koruyucuların yerlerini kontrol edin. – Mastın kayan parçalarını kontrol edin, gerekiyorsa ayarlayın. – Tekerlek somunlarını kontrol edin, gerekiyorsa sıkın. – Operatör koltuğunun tespit vidalarını ve operatörü koruyan tavanın tespit vidalarını kontrol edin, gerekiyorsa sıkın. – Hidrolik bağlantıların sızdırmazlıklarını kontrol edin, gerekiyorsa sıkın. – Hidrolik yağı filtresinin kartuşunu değiştirin. – Akü başlarının cıvatalarını sıkın ve akü gözü bağlaçlarının durumlarını kontrol edin. – Elektrikli ve mekanik parçaları gözle kontrol edin. – Kaldırma zincirlerinin gerginliklerini kontrol edin (ek kaldırma düzeninde, dubleks mastta). – Şanzımanda sızdırmazlık kontrolü yapın. – Vidalı bağlantıları ve mekanik koruyucuların yerlerini kontrol edin. – Mastın kayan parçalarını kontrol edin, gerekiyorsa ayarlayın. 1003.TR Z İstif aracının güvenilir bir şekilde kullanılabilmesi için kapsamlı ve kaliteli bir bakım şarttır. Periyodik bakım çalışmalarının ihmal edilmesi istif aracının kullanılmaz duruma gelmesine ve ayrıca işletme ve personel için tehlike kaynağı oluşmasına sebep olur. 1003.TR M Bakım ve Kontrol F3 F3 4 ETM/V 214/216 için Bakım Kontrol Listesi 4 ETM/V 214/216 için Bakım Kontrol Listesi Periyodik bakımlar Standart Soğuk hava deposu Şasi/ Karoser: Periyodik bakımlar = t W M M M = k 1 3 6 12 t 1.1 Taşıyıcı elemanların tümünde hasar kontrolü 1.2 Cıvata bağlantılarının kontrolü 1.3 Koruyucu operatör tavanında hasar ve Standart Soğuk hava deposu Şasi/ Karoser: t k t 1.3 Koruyucu operatör tavanında hasar ve k t 1.4 Operatör yerinin tespit cıvatalarını kontrolü 2.1 Şanzımanda ses ve sızıntı kontrolü Fren sistemi: 2.4 Pedal mekanizmasının kontrolü 2.5 Şanzıman yağının değiştirilmesi t 5.3 5.4 5.5 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 F4 k t k t t k t k t Tekerlekler: 3.1 Aşınma ve hasar kontrolü 3.2 Yatakların ve bağlantıların kontrolü Direksiyon: 4.1 Direksiyon dişlilerinde aşınma kontrolü ve yağlanması 4.2 Direksiyon topuzunun mekanizmasının kontrolü t t t t t t Fren sistemi: t 5.2 k t 5.3 t 5.4 t 5.5 t Hidr. sistem: t 6.1 6.2 k t 6.3 k t 6.4 k t 6.5 t 6.6 k t 6.7 t 6.8 t 6.9 M a)Yük tekerleği değiştiriken fren balatasının aşınması kontrol edilmeli ve gerektiğinde fren plakasını değiştirin. k t t k t k t t t 4.3 Direksiyonun işlevinin kontrolü 5.1 Fren balatasının aşınmasının kontrolü (yük tekerleği freni k k t 2.2 Tahrik plakasının, cıvatalarının yerlerinin kontrolü 2.3 Şanzıman yağı seviyesinin kontrolü 2.4 Pedal mekanizmasının kontrolü 2.5 Şanzıman yağının değiştirilmesi 1003.TR M Tahrik düzeni: t 4.3 Direksiyonun işlevinin kontrolü 5.1 Fren balatasının aşınmasının kontrolü (yük tekerleği freni 5.2 Hidr. sistem: t t hariç) a) İşlev ve ayar kontrolü Fren mekanizmasının kontrolü Fren hatlarında izolasyon ve mekanik hasar kontrolü Manyetik kaldırma düzeni acil durum tertibatının kontrolü, gerekiyorsa ayarlanması İşlev kontrolü Bağlantılarda ve bağlantı yerlerinde sızdırmazlık ve hasar kontrolü Hidrolik silindirde sızdırmazlık, hasar ve bağlantı kontrolü Yağ seviyesinin kontrolü Hidrolik yağının, filtre kartuşunun ve havalandırma filtresinin değiştirilmesi Hortum kılavuzunda işlev ve hasar kontrolü Basınç sınırlandırma valfında işlev kontrolü Acil indirme valfının işlevinin kontrolü Kontrol valfındaki iri süzgecin sökülmesi ve kontrolü t bağlantı kontrolü 2.2 Tahrik plakasının, cıvatalarının yerlerinin kontrolü 2.3 Şanzıman yağı seviyesinin kontrolü Tekerlekler: 3.1 Aşınma ve hasar kontrolü 3.2 Yatakların ve bağlantıların kontrolü Direksiyon: 4.1 Direksiyon dişlilerinde aşınma kontrolü ve yağlanması 4.2 Direksiyon topuzunun mekanizmasının kontrolü t k hariç) a) İşlev ve ayar kontrolü Fren mekanizmasının kontrolü Fren hatlarında izolasyon ve mekanik hasar kontrolü Manyetik kaldırma düzeni acil durum tertibatının kontrolü, gerekiyorsa ayarlanması İşlev kontrolü Bağlantılarda ve bağlantı yerlerinde sızdırmazlık ve hasar kontrolü Hidrolik silindirde sızdırmazlık, hasar ve bağlantı kontrolü Yağ seviyesinin kontrolü Hidrolik yağının, filtre kartuşunun ve havalandırma filtresinin değiştirilmesi Hortum kılavuzunda işlev ve hasar kontrolü Basınç sınırlandırma valfında işlev kontrolü Acil indirme valfının işlevinin kontrolü Kontrol valfındaki iri süzgecin sökülmesi ve kontrolü t k t k t t t t t k k t t k t k t k t t t a)Yük tekerleği değiştiriken fren balatasının aşınması kontrol edilmeli ve gerektiğinde fren plakasını değiştirin. 1003.TR Tahrik düzeni: t 1.1 Taşıyıcı elemanların tümünde hasar kontrolü 1.2 Cıvata bağlantılarının kontrolü bağlantı kontrolü 1.4 Operatör yerinin tespit cıvatalarını kontrolü 2.1 Şanzımanda ses ve sızıntı kontrolü = t W M M M = k 1 3 6 12 F4 Periyodik bakımlar Standart = t W M M M Soğuk = k 1 3 6 12 hava deposu t İşlev kontrolü t Kablolarda hasar ve bağlantı yeri kontrolü t Sigortaların değerlerinin kontrolü t Şalterlerin yerlerinin ve işlevlerinin kontrolü t İkaz tertibatlarında ve emniyet devrelerinde işlev kontrolü k t Kontaktörlerin kontrolü, gerekiyorsa değiştirilmeleri t Elektronik komponentlerin yerlerinin ve temiz olup Elektr. sistemi: 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 Elektromotorlar: Akü: 8.1 Motor bağlantılarının kontrolü t 9.1 Akü kablosunda hasar kontrolü, gerekiyorsa değiştirilmesi 9.2 Akü arabası kilidinin, ayarının ve işlevinin kontrolü 9.3 Asit yoğunluğunun, seviyesinin ve akü gözlerinin k t t t Elektr. sistemi: 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 Elektromotorlar: Akü: 8.1 Motor bağlantılarının kontrolü t 9.1 Akü kablosunda hasar kontrolü, gerekiyorsa değiştirilmesi 9.2 Akü arabası kilidinin, ayarının ve işlevinin kontrolü 9.3 Asit yoğunluğunun, seviyesinin ve akü gözlerinin k t t t olmadıklarının kontrolü olmadıklarının kontrolü gerilimlerinin kontrolü 9.4 Bağlantı terminallerinin yerlerinin kontrolü, kutup Asansör: 9.5 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 Ataşman: 11.1 11.2 11.3 Genel ölçümler: 12.1 12.2 12.3 12.4 13.1 Yağlama servisi: Gösteri: 14.1 Anma yük ile deneme sürüşü 14.2 Bakım sonrası aracın bir yetkiliye gösterimi gerilimlerinin kontrolü k k k t 9.4 Bağlantı terminallerinin yerlerinin kontrolü, kutup t t t Asansör: t 9.5 10.1 10.2 k t t t 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 k t 10.8 k k t t t t t t t k t t k t t Ataşman: 11.1 11.2 11.3 Genel ölçümler: 12.1 12.2 12.3 12.4 13.1 Yağlama servisi: Gösteri: Z cıvatalarının yağlanması Akü fişi bağlantılarının temizlenmesi, yerlerinin kontrolü Asansör bağlantılarının kontrolü Kaldırma zincirlerinde ve zincir kılavuzunda aşınma kontrolü, ayarlanması ve yağlanması Yatırma silindiri yatağının ve bağlantısının kontrolü Asansörün eğim açısının kontrolü Makaraların, kayan parçaların ve dayanaklarının kontrolü Asansör yatağının kontrolü Öne sürme tertibatında aşınma ve hasar kontrolü, gerekiyorsa yanal boşluk ayarı, makaraların ayarlanması ve raylarının yağlanması Çatal kollarında ve çatal taşıyıcıda aşınma ve hasar kontrolü İşlev kontrolü Cihaza bağlantısının ve taşıyıcı elemanların kontrolü Yatak yerlerinde, kılavuzlarda ve dayanaklarda aşınma ve hasar kontrolü ve yağlanmaları Elektrik sisteminde şasi kaçağı kontrolü Sürüş hızı ve fren mesafesi kontrolü Kaldırma ve indirme hızlarının kontrolü Güvenlik tertibatlarının ve kapatmaların kontrolü Aracın yağlama şemasına göre yağlanması 14.1 Anma yük ile deneme sürüşü 14.2 Bakım sonrası aracın bir yetkiliye gösterimi k t k t t t k t t k t t t k t k k t t t t t t k t t k t t Periyodik bakımlar normal kullanım koşulları için geçerlidir. Zor koşullarda bu süreler gereksinime göre kısaltılmalıdır. 1003.TR Periyodik bakımlar normal kullanım koşulları için geçerlidir. Zor koşullarda bu süreler gereksinime göre kısaltılmalıdır. 1003.TR Z cıvatalarının yağlanması Akü fişi bağlantılarının temizlenmesi, yerlerinin kontrolü Asansör bağlantılarının kontrolü Kaldırma zincirlerinde ve zincir kılavuzunda aşınma kontrolü, ayarlanması ve yağlanması Yatırma silindiri yatağının ve bağlantısının kontrolü Asansörün eğim açısının kontrolü Makaraların, kayan parçaların ve dayanaklarının kontrolü Asansör yatağının kontrolü Öne sürme tertibatında aşınma ve hasar kontrolü, gerekiyorsa yanal boşluk ayarı, makaraların ayarlanması ve raylarının yağlanması Çatal kollarında ve çatal taşıyıcıda aşınma ve hasar kontrolü İşlev kontrolü Cihaza bağlantısının ve taşıyıcı elemanların kontrolü Yatak yerlerinde, kılavuzlarda ve dayanaklarda aşınma ve hasar kontrolü ve yağlanmaları Elektrik sisteminde şasi kaçağı kontrolü Sürüş hızı ve fren mesafesi kontrolü Kaldırma ve indirme hızlarının kontrolü Güvenlik tertibatlarının ve kapatmaların kontrolü Aracın yağlama şemasına göre yağlanması Periyodik bakımlar Standart = t W M M M Soğuk = k 1 3 6 12 hava deposu t İşlev kontrolü t Kablolarda hasar ve bağlantı yeri kontrolü t Sigortaların değerlerinin kontrolü t Şalterlerin yerlerinin ve işlevlerinin kontrolü t İkaz tertibatlarında ve emniyet devrelerinde işlev kontrolü k t Kontaktörlerin kontrolü, gerekiyorsa değiştirilmeleri t Elektronik komponentlerin yerlerinin ve temiz olup F5 F5 ETM/V 214/216 için Yağlama Şeması 5 F E F E F G 75 ±5 Nm 75 ±5 Nm E F E 3,9 l 1) B 195 ±10 Nm A Min. = 13l 2) Max.= 30l 3,9 l J B+C 1) Min. = 13l 2) Max.= 30l B 195 ±10 Nm F6 g s Kaygan yüzeyler Gresörlük Hidrolik yağı doldurma ağzı Hidrolik yağı boşaltma vidası Şanzıman yağı doldurma ağzı Şanzıman yağı boşaltma vidası Soğuk hava deposu katkı maddesi 1) Soğuk hava deposu katkı maddesi karışım oranı 1:1 2) Dolum miktarı için, bkz. "Hidrolik yağı seviyesinin kontrolü" A J 367 ±10 Nm c b a 1003.TR c b a E F 367 ±10 Nm g s E G F B+C ETM/V 214/216 için Yağlama Şeması Kaygan yüzeyler Gresörlük Hidrolik yağı doldurma ağzı Hidrolik yağı boşaltma vidası Şanzıman yağı doldurma ağzı Şanzıman yağı boşaltma vidası Soğuk hava deposu katkı maddesi 1) Soğuk hava deposu katkı maddesi karışım oranı 1:1 2) Dolum miktarı için, bkz. "Hidrolik yağı seviyesinin kontrolü" F6 1003.TR 5 5.1 İşletme Sıvıları 5.1 İşletme sıvılarının kullanımı: İşletme sıvıları amacına ve üreticisinin talimatlarına uygun olarak kullanılmalıdır. F İşletme sıvılarının kullanımı: İşletme sıvıları amacına ve üreticisinin talimatlarına uygun olarak kullanılmalıdır. F Amacına uygun olmayan kullanım sonucu sağlık, hayat ve çevre için tehlike oluşabilir. İşletme sıvıları sadece talimatlara uygun kaplarda saklanmalıdır. Çabuk alev alabilirler. Bu sebepten sıcak yapı parçalarına veya açık aleve temas ettirilmemelidirler. İşletme sıvılarını doldurmak için sadece temiz kaplar kullanılmalıdır. Farklı kalitedeki işletme sıvılarının birbirlerine karıştırılması yasaktır. Bu talimat, bu işletme kılavuzunda karıştırılması istenen maddeler için geçerli değildir. Bu sıvılar etrafa dökülmemelidir. Dökülen sıvılar derhal uygun bir bağlayıcı ile temizlenmeli ve bağlayıcı-işletme sıvısı karışımı talimatlara uygun olarak bertaraf edilmelidir. Bu sıvılar etrafa dökülmemelidir. Dökülen sıvılar derhal uygun bir bağlayıcı ile temizlenmeli ve bağlayıcı-işletme sıvısı karışımı talimatlara uygun olarak bertaraf edilmelidir. A Sipariş numarası 29 200 670 Teslimat miktarı 5,0 l B 29 200 680 5,0 l C 29 200 810 5,0 l E F G J 29 201 430 29 200 100 29 201 280 29 202 020 1,0 kg 1,0 kg 0,51 kg 5l Tanımı Kullanım amacı H-LP 46, DIN 51524 CLP 100, DIN 51517 H-LP 10, DIN 51524 Fett, DIN 51825 Gres, TTF52 Zincir spreyi AeroShell Fluid 4 Kod Hidrolik sistem A Sipariş numarası 29 200 670 Şanzıman B 29 200 680 5,0 l Şanzıman, hidrolik sistem Yağlama servisi Yağlama servisi Zincirler Hidrolik sistem C 29 200 810 5,0 l E F G J 29 201 430 29 200 100 29 201 280 29 202 020 1,0 kg 1,0 kg 0,51 kg 5l Gres için referans değerler Kod E F Sabunlaşma Damlama türü noktası ° C Lityum -- 185 -- 25 °C'deki penetrasyon değeri NLG1 sınıfı Kullanma sıcaklığı °C Kod 265 - 295 310 - 340 2 1 -35 / +120 -52 / +100 E F 5.2 Kaldırma yükseklikleri (h3) ZT DZ 10250'ye kadar 9620'ye kadar 9020'ye kadar 7400'e kadar 6200'e kadar 4200'e kadar 4700'e kadar - Sabunlaşma Damlama türü noktası ° C Lityum -- Tanımı Kullanım amacı H-LP 46, DIN 51524 CLP 100, DIN 51517 H-LP 10, DIN 51524 Fett, DIN 51825 Gres, TTF52 Zincir spreyi AeroShell Fluid 4 Hidrolik sistem Şanzıman Şanzıman, hidrolik sistem Yağlama servisi Yağlama servisi Zincirler Hidrolik sistem F7 185 -- 25 °C'deki penetrasyon değeri NLG1 sınıfı Kullanma sıcaklığı °C 265 - 295 310 - 340 2 1 -35 / +120 -52 / +100 ETM/V 214/216 İçin Depo Dolum Miktarı litre 1003.TR yakl. 29 yakl. 28 yakl. 27 yakl. 23 yakl. 21 yakl. 19 yakl. 16 Teslimat miktarı 5,0 l Gres için referans değerler ETM/V 214/216 İçin Depo Dolum Miktarı litre 1003.TR Amacına uygun olmayan kullanım sonucu sağlık, hayat ve çevre için tehlike oluşabilir. İşletme sıvıları sadece talimatlara uygun kaplarda saklanmalıdır. Çabuk alev alabilirler. Bu sebepten sıcak yapı parçalarına veya açık aleve temas ettirilmemelidirler. İşletme sıvılarını doldurmak için sadece temiz kaplar kullanılmalıdır. Farklı kalitedeki işletme sıvılarının birbirlerine karıştırılması yasaktır. Bu talimat, bu işletme kılavuzunda karıştırılması istenen maddeler için geçerli değildir. Kod 5.2 İşletme Sıvıları yakl. 29 yakl. 28 yakl. 27 yakl. 23 yakl. 21 yakl. 19 yakl. 16 Kaldırma yükseklikleri (h3) ZT DZ 10250'ye kadar 9620'ye kadar 9020'ye kadar 7400'e kadar 6200'e kadar 4200'e kadar 4700'e kadar - F7 6 Bakım Uyarıları 6 Bakım Uyarıları 6.1 Aracı Bakım ve Onarım Çalışmalarına Hazırlama 6.1 Aracı Bakım ve Onarım Çalışmalarına Hazırlama Bakım ve onarım çalışmalarında kaza olmamamsı için gerekli her önlem alınmalıdır. Aşağıdaki koşullar yerine getirilmelidir: Bakım ve onarım çalışmalarında kaza olmamamsı için gerekli her önlem alınmalıdır. Aşağıdaki koşullar yerine getirilmelidir: – Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). – Akü fişini (1) çıkartın ve aracın yanlışlıkla işletmeye alınmasına mani olun. – Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). – Akü fişini (1) çıkartın ve aracın yanlışlıkla işletmeye alınmasına mani olun. 1 F 6.2 1 F Araç veya yük çatalı kaldırılmış durumda iken çalışma yapılması gerektiğinde, çatal ve araç düşmeye, devrilmeye veya kaymaya karşı emniyete alınmalıdır. Araç kaldırıldığında ayrıca "Taşıma ve İlk İşletmeye Alma" bölümündeki talimatlara uyulmalıdır. El freni üzerinde çalışma yapılırken aracın kaymaması için önlem alınmalıdır. Emniyet Kemerinin Bakımı (o) 6.2 Araç veya yük çatalı kaldırılmış durumda iken çalışma yapılması gerektiğinde, çatal ve araç düşmeye, devrilmeye veya kaymaya karşı emniyete alınmalıdır. Araç kaldırıldığında ayrıca "Taşıma ve İlk İşletmeye Alma" bölümündeki talimatlara uyulmalıdır. El freni üzerinde çalışma yapılırken aracın kaymaması için önlem alınmalıdır. Emniyet Kemerinin Bakımı (o) Emniyet kemerinin durumu ve işlevi her gün kullanmaya başlamadan önce operatör tarafından kontrol edilmelidir. Hataların vaktinde tanınması için düzenli bir kontrol şarttır. Emniyet kemerinin durumu ve işlevi her gün kullanmaya başlamadan önce operatör tarafından kontrol edilmelidir. Hataların vaktinde tanınması için düzenli bir kontrol şarttır. – Kemeri tamamen dışarıya çekin ve bükülme olup olmadığını kontrol edin. – Kemer kilidinin işlevini ve kemerin düzgün olarak sarılıp sarılmadığını kontrol edin. – Kemeri tamamen dışarıya çekin ve bükülme olup olmadığını kontrol edin. – Kemer kilidinin işlevini ve kemerin düzgün olarak sarılıp sarılmadığını kontrol edin. o Gergi düzeni otomatik blokajının kontrolü: o Gergi düzeni otomatik blokajının kontrolü: – İstif aracını düz bir zemine park edin. – Kemeri aralıklı olarak dışarıya çekin. – İstif aracını düz bir zemine park edin. – Kemeri aralıklı olarak dışarıya çekin. F İstif aracı arızalı bir emniyet kemeri ile sürülmemeli, kemer derhal değiştirilmelidir. 1003.TR F M Kemer her çekildiğinde otomatik olarak bloke edilmelidir. F8 Kemer her çekildiğinde otomatik olarak bloke edilmelidir. İstif aracı arızalı bir emniyet kemeri ile sürülmemeli, kemer derhal değiştirilmelidir. 1003.TR M F8 6.3 Koltuk Başlığının Çıkartılması 2 6.3 3 Koltuk Başlığının Çıkartılması 2 3 4 4 5 5 – Koltuğun kilitleme kolunu (2) yukarıya çekin ve koltuğu (3) direksiyona doğru sürün ve çıkartın. – Fan bağlantısını ayırın. – Sıkma vidalarını (4) sökün ve koltuk başlığını (5) çıkartın. – Koltuğun kilitleme kolunu (2) yukarıya çekin ve koltuğu (3) direksiyona doğru sürün ve çıkartın. – Fan bağlantısını ayırın. – Sıkma vidalarını (4) sökün ve koltuk başlığını (5) çıkartın. Z Tahrik ünitesi ve hidrolik komplesi bakıma hazırdır. Z Tahrik ünitesi ve hidrolik komplesi bakıma hazırdır. 6.4 Hidrolik Yağı Seviyesinin Kontrolü 6.4 Hidrolik Yağı Seviyesinin Kontrolü – Aracı bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama (bkz. Bölüm 6,1 ve 6.3). – Hidrolik deposundaki hidrolik seviyesini kontrol edin. Z Hidrolik deposundaki yağ seviyesi okunurken yükleme donanımının tamamen yere indirilmiş olması gerekmektedir. – Gerekiyorsa, doldurma ağzından (6) doğru teknik özelliklere sahip hidrolik yağı doldurun (hidrolik yağının teknik özellikleri için, bkz. Bölüm 5.1). – Koltuk başlığını tekrar yerine yerleştirin ve vidaları (4) sıkın. – Fanı tekrar bağlayın. – Koltuğu yerleştirin ve kilitleme kolunu (2) yerine oturtun. 6 1003.TR – Gerekiyorsa, doldurma ağzından (6) doğru teknik özelliklere sahip hidrolik yağı doldurun (hidrolik yağının teknik özellikleri için, bkz. Bölüm 5.1). – Koltuk başlığını tekrar yerine yerleştirin ve vidaları (4) sıkın. – Fanı tekrar bağlayın. – Koltuğu yerleştirin ve kilitleme kolunu (2) yerine oturtun. Hidrolik deposundaki yağ seviyesi okunurken yükleme donanımının tamamen yere indirilmiş olması gerekmektedir. 6 1003.TR Z – Aracı bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama (bkz. Bölüm 6,1 ve 6.3). – Hidrolik deposundaki hidrolik seviyesini kontrol edin. F9 F9 6.5 Sigorta Kapağının Açılması 6.5 – Başlığı kuvvet kullanarak çıkartın ve yana bırakın. Sigorta Kapağının Açılması – Başlığı kuvvet kullanarak çıkartın ve yana bırakın. Z Sigortalar başlığın altındadır. Z Sigortalar başlığın altındadır. 6.6 Gösterge Panosu Başlığının Açılması 6.6 Gösterge Panosu Başlığının Açılması Z Ana sigortalar başlığın (7) altındadır. 1003.TR Z – Koruyucu diskin sıkma vidalarını gevşetin. Direksiyonu koltuğa doğru kaydırın (en dış konumuna kadar). Başlığı (7) çıkartın. 7 F 10 7 Ana sigortalar başlığın (7) altındadır. 1003.TR – Koruyucu diskin sıkma vidalarını gevşetin. Direksiyonu koltuğa doğru kaydırın (en dış konumuna kadar). Başlığı (7) çıkartın. F 10 6.7 Elektrik Sigortalarının Kontrolü 6.7 – Aracı bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama (bkz. Bölüm 6,5 ve 6,6). – Tabloya bakarak bütün sigortalarının değerlerini kontrol edin, gerekiyorsa değiştirin. Poz. 8 9 10 11 12 13 14 15 Tanımı 4F11 F17 1F4 2 F 10 9F2 5F7 1 F 14 2 F 18 16 17 18 19 20 21 F8 2F1 1F1 F1 F13 3F1 20 21 – Aracı bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama (bkz. Bölüm 6,5 ve 6,6). – Tabloya bakarak bütün sigortalarının değerlerini kontrol edin, gerekiyorsa değiştirin. 8 9 10 11 12 13 14 15 18 17 16 19 Operatör ekranı / yol bilgisayarı sigortası Telsiz veri aktarımı sigortası Direksiyon elektroniği / sürüş sigortası Hidrolik sigortası Fan / koltuk sigortası İsteğe bağlı donanımların sigortası Fren sigortası MFC eki / ek hidrolik kontrol sigortası Ana sigorta Pompa motorunun sigortası Sürüş motorunun sigortası Toplam kontrol sigortası Valfler / frenler için sigorta Direksiyon kontrol sigortası Değer / Tip 5A 5A 5A 5A 10 A 10 A 10 A 10 A Poz. 8 9 10 11 12 13 14 15 Tanımı 4F11 F17 1F4 2 F 10 9F2 5F7 1 F 14 2 F 18 355 A 250 A 250 A 30 A 30 A 30 A 16 17 18 19 20 21 F8 2F1 1F1 F1 F13 3F1 F 11 1003.TR 1003.TR 8 9 10 11 12 13 14 15 Elektrik Sigortalarının Kontrolü 20 21 18 17 16 19 Operatör ekranı / yol bilgisayarı sigortası Telsiz veri aktarımı sigortası Direksiyon elektroniği / sürüş sigortası Hidrolik sigortası Fan / koltuk sigortası İsteğe bağlı donanımların sigortası Fren sigortası MFC eki / ek hidrolik kontrol sigortası Ana sigorta Pompa motorunun sigortası Sürüş motorunun sigortası Toplam kontrol sigortası Valfler / frenler için sigorta Direksiyon kontrol sigortası Değer / Tip 5A 5A 5A 5A 10 A 10 A 10 A 10 A 355 A 250 A 250 A 30 A 30 A 30 A F 11 6.8 7 Tekrardan Çalıştırma 6.8 Bakım çalışmalarından ve temizlik yaptıktan sonra tekrar çalıştırmadan önce, aşağıdaki işlemler yapılmalıdır: Bakım çalışmalarından ve temizlik yaptıktan sonra tekrar çalıştırmadan önce, aşağıdaki işlemler yapılmalıdır: – – – – – – – – Kornayı kontrol edin. Ana şalterin işlevini kontrol edin. Freni kontrol edin. Aracı yağlama şemasına göre yağlayın. İstif Aracının Depoya Alınması 7 İstif aracı - örn. işletme ile ilgili nedenlerden dolayı - 1 aydan fazla bir süre çalıştırılmayacak ise, sadece donma korumalı ve kuru bir mekanda depolanmalı ve depolama öncesi, depoda iken ve depodan çıkartıldığında aşağıdaki önlemler alınmalıdır. M M İstif aracı kriko depolama süresince kaldırılıp alttan desteklendiğinde, tekerlekleri yere değmemelidir. Bu sayede tekerleklerin ve tekerlek yataklarının hasar görmesi önlenir. 7.1 – – – – İstif aracını iyice yıkayın. Frenleri kontrol edin. Hidrolik yağının seviyesini kontrol edin (bkz. Bölüm F). Boyanmamış olan tüm mekanik yapı parçalarına ince bir tabaka yağ veya gres sürün. – İstif aracını yağlama şemasına göre yağlayın (bkz. Bölüm F). – Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). – Akü başlarını sökün, temizleyin ve kutup vidalarına kutup yağı sürün. Ayrıca akü üreticisinin uyarıları da dikkate alınmalıdır. 7.2 Depoda İken Alınacak Önlemler F 12 İstif aracı kriko depolama süresince kaldırılıp alttan desteklendiğinde, tekerlekleri yere değmemelidir. Bu sayede tekerleklerin ve tekerlek yataklarının hasar görmesi önlenir. Depoya Alma Öncesi Önlemleri – – – – İstif aracını iyice yıkayın. Frenleri kontrol edin. Hidrolik yağının seviyesini kontrol edin (bkz. Bölüm F). Boyanmamış olan tüm mekanik yapı parçalarına ince bir tabaka yağ veya gres sürün. – İstif aracını yağlama şemasına göre yağlayın (bkz. Bölüm F). – Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). – Akü başlarını sökün, temizleyin ve kutup vidalarına kutup yağı sürün. – Açıkta bulunan bütün elektrik kontaklarına kontak spreyi sıkın. Z Ayrıca akü üreticisinin uyarıları da dikkate alınmalıdır. 7.2 Depoda İken Alınacak Önlemler – Açıkta bulunan bütün elektrik kontaklarına kontak spreyi sıkın. Her 2 ayda bir: Her 2 ayda bir: – Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). – Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). Akülü istif araçlarında: Akü düzenli aralıklarla şarj edilmelidir. Aksi takdirde akü kendi kendine deşarj olarak sınır değerinin altına kadar boşalır ve elektrolitte sülfatlaşma oluşarak akü tahrip olur. 1003.TR M Akülü istif araçlarında: Akü düzenli aralıklarla şarj edilmelidir. Aksi takdirde akü kendi kendine deşarj olarak sınır değerinin altına kadar boşalır ve elektrolitte sülfatlaşma oluşarak akü tahrip olur. 1003.TR M İstif Aracının Depoya Alınması İstif aracı 6 aydan fazla bir süre kullanılmayacak ise, diğer önlemler için üretici firmanın yetkili servisine danışılmalıdır. Depoya Alma Öncesi Önlemleri Z Kornayı kontrol edin. Ana şalterin işlevini kontrol edin. Freni kontrol edin. Aracı yağlama şemasına göre yağlayın. İstif aracı - örn. işletme ile ilgili nedenlerden dolayı - 1 aydan fazla bir süre çalıştırılmayacak ise, sadece donma korumalı ve kuru bir mekanda depolanmalı ve depolama öncesi, depoda iken ve depodan çıkartıldığında aşağıdaki önlemler alınmalıdır. İstif aracı 6 aydan fazla bir süre kullanılmayacak ise, diğer önlemler için üretici firmanın yetkili servisine danışılmalıdır. 7.1 Tekrardan Çalıştırma F 12 Depodan Çıkartılıp Yeniden Çalıştırılması – – – – – – – Z F 8 İstif aracını iyice yıkayın. İstif aracını yağlama şemasına göre yağlayın (bkz. Bölüm F). Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup yağı sürün ve aküyü bağlayın. Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). Şanzıman yağında kondensat kontrolü yapın, gerekiyorsa değiştirin. Hidrolik yağında kondensat kontrolü yapın, gerekiyorsa değiştirin. Aracı çalıştırın (bkz. Bölüm E). Depodan Çıkartılıp Yeniden Çalıştırılması – – – – – – – Z Akülü istif araçlarında: Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmış olabilecek olan oksit tabakasını silin. F Çalıştırdıktan hemen sonra birkaç defa fren denemesi yapın. Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü (D: BGV D27'ye göre UVV Kontrolü) 8 İstif aracını iyice yıkayın. İstif aracını yağlama şemasına göre yağlayın (bkz. Bölüm F). Aküyü temizleyin, kutup vidalarına kutup yağı sürün ve aküyü bağlayın. Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). Şanzıman yağında kondensat kontrolü yapın, gerekiyorsa değiştirin. Hidrolik yağında kondensat kontrolü yapın, gerekiyorsa değiştirin. Aracı çalıştırın (bkz. Bölüm E). Akülü istif araçlarında: Elektrik devrelerinde zorluk çıkarsa, açıktaki kontaklara kontak spreyi sıkın ve kullanma elemanlarına birkaç defa basarak, üzerlerinde kalmış olabilecek olan oksit tabakasını silin. Çalıştırdıktan hemen sonra birkaç defa fren denemesi yapın. Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü (D: BGV D27'ye göre UVV Kontrolü) İstif araçları en az yılda bir defa veya olağanüstü durumlardan sonra, bu iş için özellikle eğitim görmüş bir kişi tarafından kontrol edilmelidir. Bu kişi ekspertizini ve kararını işletme ve ekonomik durumlardan etkilenmeden, sadece güvenlik açısından bakarak vermelidir. Bu kişi ayrıca, bir istif aracının durumunu ve koruyucu donanımlarının etkinliğini tekniğin bilinen kurallarına ve istif araçları kontrol prensiplerine göre karar verebilecek yeterli bilgiye ve deneyime sahip olduğunu kanıtlamalıdır. İstif araçları en az yılda bir defa veya olağanüstü durumlardan sonra, bu iş için özellikle eğitim görmüş bir kişi tarafından kontrol edilmelidir. Bu kişi ekspertizini ve kararını işletme ve ekonomik durumlardan etkilenmeden, sadece güvenlik açısından bakarak vermelidir. Bu kişi ayrıca, bir istif aracının durumunu ve koruyucu donanımlarının etkinliğini tekniğin bilinen kurallarına ve istif araçları kontrol prensiplerine göre karar verebilecek yeterli bilgiye ve deneyime sahip olduğunu kanıtlamalıdır. Burada istif aracının kazalara karşı güvenirliliği teknik bakımdan kontrol edilmelidir. İstif aracında ayrıca, yanlış kullanım sonucu oluşmuş olabilecek hasarlar da kontrol edilmelidir. Bu kontrolden sonra bir rapor düzenlenmelidir. Kontrol sonuçları en azından bir sonraki kontrole kadar saklanmalıdır. Burada istif aracının kazalara karşı güvenirliliği teknik bakımdan kontrol edilmelidir. İstif aracında ayrıca, yanlış kullanım sonucu oluşmuş olabilecek hasarlar da kontrol edilmelidir. Bu kontrolden sonra bir rapor düzenlenmelidir. Kontrol sonuçları en azından bir sonraki kontrole kadar saklanmalıdır. Eksikliklerin derhal giderilmesinden işletici sorumludur. Eksikliklerin derhal giderilmesinden işletici sorumludur. Z İstif aracı üreticisi bu kontroller için eğitim görmüş elemanları bulunan özel bir güvenlik servisine sahiptir. Yapılan kontrol sonrası, araca bir kontrol etiketi yapıştırılır. Bu etikette, bir sonraki kontrolün hangi yıl ve ay yapılacağı yazılıdır. 1003.TR Z 7.3 İstif aracı üreticisi bu kontroller için eğitim görmüş elemanları bulunan özel bir güvenlik servisine sahiptir. Yapılan kontrol sonrası, araca bir kontrol etiketi yapıştırılır. Bu etikette, bir sonraki kontrolün hangi yıl ve ay yapılacağı yazılıdır. 1003.TR 7.3 F 13 F 13 F 14 F 14 1003.TR 1003.TR