Kullanım talimatları
Transkript
Kullanım talimatları
Kullanım talimatları Profesyonelkullanım için ön yükleyici ataşmanları Takım 1 Tomruk tutucu Tomruk tutuculu kıskaç Kapma kepçesi UNI kapma kepçesi Kancalı kıskaç Çatal kıskaç Silaj kesme ataşmanı Rulo balya tutucu Rulo balya tutucu Pro H Maxi balya kıskacı H Rulo balya çatalı Balya kaldıracı Büyük balya çatalı Büyük torba kaldıracı H torba forklifti Yük kancası 3644390 B57WZ1 0000000034 TR 001 Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH P.K. 1181, 38266 Lengede Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com Web: www.stoll-germany.com Yedek Parça Siparişi Telefon: +49 (0) 53 44/20 143-146 Fax: +49 (0) 53 44/20 183 E-Mail: EA@stoll-germany.com İçindekiler 1 Kullanım Talimatları Hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 1.2 2 Güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 2.2 3 Belgelere Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Kullanıcı Talimatının Kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uygun Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Güvenlik bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 İşlev tanımı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 Tomruk tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3.1.4 Ataşmanın devre dışı bırakılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.2 Tomruk tutuculu kıskaç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.2.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.2.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.2.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.3 Kapma Kepçesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.3.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3.3.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3.3.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.4 UNI kapma kepçesi (Maxi Grapple Fork). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.4.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.4.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 3.4.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3.5 Kancalı kıskaç ve çatal kıskaç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.5.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3.5.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.5.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3.5.4 Ataşmanın devre dışı bırakılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3.6 Silaj Kesme Ataşmanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3.6.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3.6.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.6.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3.7 Rulo balya tutucu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.7.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.7.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3.7.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 3.8 Rulo balya tutucu Pro H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3.8.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 3.8.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 3.8.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 3.9 Maxi balya kıskacı H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3.9.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3.9.2 İlk çalıştırmadan önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 3.9.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3.10 Rulo Balya Çatalı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3.10.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 B57WZ1 0000000034 TR 001 2 3.10.2 İlk çalıştırmadan önce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11 Balya kaldıracı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.2 İlk çalıştırmadan önce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12 Büyük balya çatalı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12.2 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12.2.1 Trafiğe açık alanda kullanıma ilişkin bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13 Büyük torba kaldıracı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.13.2 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14 H torba forklifti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.2 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15 Yük kancası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15.1 Tanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15.2 Kullanım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . 49 49 49 52 53 Ek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 5.1 Atık yönetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 İşaretleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Uygunluk beyanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Hidrolikli takımlar için uygunluk beyanı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Hidroliksiz takımlar için uygunluk beyanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 35 36 37 37 38 38 40 40 41 42 43 43 43 45 45 45 47 47 47 Bakım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 4.1 Düzenli bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Yağlama ve bakım planı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Yağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Hidrolik hatları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 Vidalar için sıkma momentleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 54 55 55 56 B57WZ1 0000000034 TR 001 1 Kullanım Talimatları Hakkında 1.1 Belgelere Genel Bakış Ön yükleyici, montaj kiti ve aksesuarlar için farklı kullanım talimatları ve teknik belgeler bulunmaktadır. Çoğu belge birçok dilde sunulmaktadır. Talimatnamenin eksik olması ya da farklı bir dilde talimatnameye ihtiyaç duymanız durumunda yetkili satıcınızdan talep edebilirsiniz. Birçok talimatnameyi http://www.stoll-germany.com internet sitesinden ücretsiz indirebilirsiniz. Montaj Talimatları Montaj talimatları, ön yükleyici montaj kiti ve ön yükleyicinin ilk çalışma sürecine kadarki hidrolik ve elektrik donanımının montajına ilişkin talimatları içerir. Montaj talimatları, çalışmanın yapılacağı atölyelere yöneliktir. Montaj talimatları, traktör modeli için özel hazırlanmıştır. Kullanım talimatları içerisinde yer alan hiçbir bilgiyi içermemektedir. Montaj talimatları, traktöre özel olarak uyan montaj parçaları ve donanımları için bir takım yedek parça bilgilerini içerir. Ön yükleyici kullanım talimatları Kullanım talimatları, ön yükleyicinin ilk çalışma anından son kullanım ve imha anına kadar ki güvenli kullanım talimatlarını içermektedir. Kullanım talimatları, operatör ve ön yükleyiciyi kullanan kişiler için hazırlanmıştır. Kullanım talimatları, özel olarak ön yükleyici serisi için oluşturulmuştur ve buradan traktöre özel donanımları inceleyebilirsiniz. Yedek Parça Listesi Ön yükleyicinin yedek parça listesi, ön yükleyici serisinin ve opsiyonlarının yedek parçaları için sipariş bilgilerini içermektedir. Traktöre özgü düzeltmeler göz önünde bulundurulmamıştır. Ayrıca, ön yükleyici aletleri için de yedek parça listesi bulunmaktadır. Ön yükleyici ataşmanlar için kullanım talimatları (bu doküman) Bu kullanım talimatları, ön yükleyici için kullanılan hidrolik fonksiyonlu ataşmanları tanımlamaktadır. Diğer Belgeler Belirtilen talimatların yanında montaj ve kullanım talimatları ve ayrıca özel ek donanımlar ve aksesuarları kapsayan ve diğer belgelerde yer almayan teknik bilgiler verilebilir. Ön yükleyici ya da ön yükleyicili bir traktör teslim etmeniz durumunda lütfen ilgili tüm belgeleri de teslim edin. Bu araçlara sahip olacak sonraki kişi belgelerin içerisindeki bilgilere ihtiyaç duyabilir. B57WZ1 0000000034 TR 001 4 1.2 Kullanıcı Talimatının Kapsamı Bu kullanım talimatları ve ön yükleyici kullanım talimatları, ön yükleyici ve ataşmanlarının emniyet bir şekilde kullanımını öğrenmenize yardımcı olacaktır. Sizin ve çevrenizdeki insanların güvenliği için öncelikle Güvenlik bölümünü okuyun. Daha sonraki aşamadaki ön yükleyici ve ataşmanlarının çalıştırılmasına yönelik işlemler ve fonksiyonları hakkında bilgi sahibi olacaksınız. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına dikkat edin. Talimatların yapısına ilişkin bilgiler: Talimatname içerisinde gerekli bilgileri hızlı bir şekilde bulabilmeniz için aşağıda bulunan "Yardım" bölümünü oluşturduk: İçindekiler Talimatnamenin başlangıç kısmında Farklı oluşturulan metinler: Herhangi bir özel işaret taşımayan metinler, durum ve bağlamları açıklamaktadır. Noktalı metin: Burada bir şeyler yapmalısınız. Bu sembol, sonra çalışma adımlarına başlamadan önce yerine getirilmesi gereken ön koşulları simgeler. Bu sembol, ihtiyacınız olan aletleri simgeler. 1. Numaralı metin: Nokta gibi, ancak daha fazla çalışma adımı bulunmaktadır. İşaret parmaklı metin: Burada özellikle önemli olan bilgileri bulacaksınız. 1 Başlık: Resimlerdeki pozisyon numaralarına adlandırma verilir. Parantez içerisindeki kalın yazılı sayılar (1) aynı şekilde resimler içerisindeki konum numaralarını işaret eder. Uyarılar Bu uyarı bilgileri, altı çizilidir ve üzerindeki renkli bir sinyal niteliğinde kelime vardır: ⚠ TEHLİKE! Bu bilgiler, ağır yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karşı uyarır. Nokta, tehlikelere karşı savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. ⚠ UYARI! Bu bilgiler, ağır yaralanma ya da ölüme sebebiyet verebilecek tehlikelere karşı uyarır. Nokta burada da tehlikelere karşı savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. ⚠ DİKKAT! Bu bilgiler, hafif ya da orta derecede yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere karşı uyarır. Nokta burada da tehlikelere karşı savunmaya yönelik gerekli bilgileri içerir. 5 B57WZ1 0000000034 TR 001 2 Güvenlik 2.1 Uygun Kullanım Bu kullanım talimatları içerisindeki belirtilen ön yükleyici ataşmanları yalnızca ön yükleyicili traktörlerin tarım amaçlı olarak kullanımına yöneliktir. Tekerlekli yükleyicilerde kullanılamaz. Ön yükleyici ataşmanları yalnızca bilinen kullanım amacına (bkz. aşağıdaki bölümler) yöneliktir. Uygun kullanıma yönelik bilgiler Ön yükleyici kullanım talimatları içerisindeki bilgiler ataşman için de geçerlidir. Bunun dışındaki kullanımlar uygun kullanım kapsamında değildir. Tomruk tutucunun kullanım amacı Tomruk tutucu (Ürün no: 3548990) STOLL HD ve HS1500 palet kaldırma çatallarının (Ürün no: 3583680, 3583700, 3583710 ve 3430830, 3434900) bir aksesuarıdır ve yalnızca bu palet kaldırma çatallarından birine bağlanarak kullanılabilir. Tomruk tutucu, kütük, budanmış odun parçaları ve çalıların kavranması, yüklenmesi ve taşınması için kullanılır. Palet çatalının izin verilen maksimum kaldırma yükünün üstüne çıkılmamalıdır! Torum tutucunun palet çatalına montajı, palet taşıma işlemini artık olanaklı kılmayarak kullanım amacını değiştirir. Tomruk tutuculu kıskacın kullanım amacı Tomruk tutuculu kıskaç, kütük ve küçük odunların kavranması, yüklenmesi ve taşınması için kullanılır. Yük kapasitesi: 1000 kg Kapma kepçesinin kullanım amacı Kapma kepçesi, çim ve mısır silajlarının silaj yığınından alınmasını sağlar. Kepçe, açık konumdaki tomruk tutucu ile üniversal kepçe olarak da kullanılabilir. Kepçe genişliği Yük kapasitesi 1,6 m 1720 kg 1,8 m 2000 kg 2m 2200 kg 2,2 m 2420 kg 2,5 m 2680 kg 2,8 m 2980 kg B57WZ1 0000000034 TR 001 6 UNI kapma kepçesinin (Maxi Grapple Fork) kullanım amacı Kapma kepçesi, gevşek malzemelerin tesviyesi, kavranması, yüklenmesi ve taşınması için kullanılır. Ayrıca, uygun büyüklükteki balyalar ve benzer parçalar kavranabilir ve yüklenebilir. Kepçe genişliği Yük kapasitesi 2,05 m 1460 kg 2,4 m 1690 kg 2,6 m 1810 kg Kancalı ve çatal kıskacın kullanım amacı Kancalı ve çatal kıskaç, gübre, kompost, fundalık, silaj ve benzeri malzemelerin kavranması, yüklenmesi ve taşınması için kullanılır. Kancalı kıskaç Çatal kıskaç Genişlik Yük kapasitesi Genişlik Yük kapasitesi 1,5 m 590 kg 1,3 m 540 kg 1,7 m 670 kg 1,5 m 630 kg 2,05 m 820 kg 1,7 m 710 kg 2,2 m 880 kg 2,05 m 870 kg 2,4 m 970 kg 2,4 m 1020 kg Silaj kesme kıskacının kullanım amacı Silaj kesme kıskacı, silaj yığınından silaj bloğu alınmasını sağlar. 1,28 m 0,65t, 1,52 m 0,79 t, 1,88 m 0,96 t ataşman genişliklerinde yük kapasitesi Kepçe genişliği Yük kapasitesi 1,28 m 650 kg 1,52 m 790 kg 1,88 m 960 kg Rulo balya tutucunun kullanım amacı Rulo balya tutucu, rulo şeklinde sarılmış silaj balyalarının ve sarılmamış olan yüksek basınçlı balyaların yüklenmesi ve taşınması için kullanılır. Ayarlanabilir balya büyüklükleri: Yuvarlak balyalar Ø 1,0 m - Ø 1,8 m, kare balyalar, 1,6 m kenar uzunluğuna kadar Yük kapasitesi: 1200 kg Pro H rulo balya tutucusunun kullanım amacı Rulo balya tutucu, rulo şeklinde sarılmış silaj balyalarının ve sarılmamış olan yüksek basınçlı balyaların yüklenmesi ve taşınması için kullanılır. Balya genişliği: 0,8 m - 2 m Yük kapasitesi: 1000 kg Maxi balya kıskacının kullanım amacı Maxi balya kıskacı, kuru ot, saman ya da benzeri malzemelerden oluşan yüksek basınçlı balyaların yüklenmesi ve taşınmasında kullanılır. 7 B57WZ1 0000000034 TR 001 Şunlar için uygundur: Yuvarlak balyalar Ø 1,6 m ölçüsüne kadar, kare balyalar, 1,6 m kenar uzunluğuna kadar Yük kapasitesi: 500 kg Rulo balya çatalının kullanım amacı Rulo balya çatalı, kuru ot, saman ya da benzeri malzemelerden oluşan yüksek basınçlı balyaların yüklenmesi ve taşınmasında kullanılır. Rulo balya çatalı yalnızca yuvarlak balyalar için uygun niteliktedir. Kare balyalar için kullanılamaz. Balya büyüklükleri: Ø 0,8 m - Ø 1,8 m Yük kapasitesi: 1200 kg Balya kaldıracının kullanım amacı Balya kaldıracı, kuru ot, saman ya da benzeri malzemelerden oluşan yüksek basınçlı balyaların yüklenmesi, taşınması ve istiflenmesinde kullanılır. Yük kapasitesi: 500 kg Büyük balya çatalının kullanım amacı Büyük balya çatalı, kuru ot, saman ya da benzeri malzemelerden oluşan yüksek basınçlı balyaların yüklenmesi ve taşınmasında kullanılır. Yük, her iki çatal tarafından eşit olarak kavranmalıdır. İstiflenmiş balyaların yüklenmesi ve taşınması sırasında en üstteki balya hiçbir zaman genişletilmiş koruma borusunu geçmemelidir. İstiflenmiş balyalar, koruma boruları tarafından emniyet altına tutulur. Bu balyalar çok dar olmamalıdır. Yük kapasitesi: 1000 kg Büyük torba kaldırıcının kullanım amacı Büyük torba kaldırıcı, bir ya da iki çuvallı büyük torbaların kaldırılması, yerinin değiştirilmesi ve yüklenmesi için kullanılır. 4 çuvallı büyük torbalar için uygun değildir. Yük kapasitesi: 1000 kg Torba forkliftinin kullanım amacı Torba forklifti, hacimli torbaların ya da 4 çuvallı büyük torbaların kaldırılması, yerinin değiştirilmesi ve yüklenmesi için kullanılır. Bir ya da iki çuvallı büyük torbalar için uygun değildir. Yük kapasitesi: 1000 kg Yük kancasının kullanım amacı Yük kancası, uygun bir yük kaldıracı ya da bağlantı aracı ile yüklerin kaldırılması ve taşınması için kullanılır. Yük kapasitesi: 2000 kg B57WZ1 0000000034 TR 001 8 2.2 Güvenlik bilgileri Ön yükleyici kullanım talimatlarına dikkat edin. Ön yükleyici ya da ataşmanı ile çalışmaya başlamadan önce bu kullanım talimatlarını okuyun. Bu ataşmanlar, ProfiLine ve ClassicLine serisine dahil STOLL ön yükleyicilerin kullanımı içindir. Bu ön yükleyici kullanım talimatları içerisindeki güvenlik bilgilerinin bilinmesi ön koşulu bulunmaktadır. Kullanım talimatlarını http://www.stoll-germany.com web sitesinden ücretsiz indirebilirsiniz. 9 B57WZ1 0000000034 TR 001 ⚠ TEHLİKE! Ön yükleyici ya da ön yükleyici ataşmanlarının uygunsuz kullanımı, yaşam tehlikesi içeren yaralanmalara ya da ölüme neden olabilir! Yükleyicinin çalışma alanında insanların bulunması yasaktır. Asılı yük altından hiç kimse geçmemelidir! Traktör park halindeyken yükleme kolunu indirin. Ataşmanlarla insanları taşımak ya da kaldırmak kesinlikle yasaktır! Yükleme kolu kalkık konumdayken onarım, temizlik ya da yağlama yapılmamalıdır! Kolu indirin ya da sökün. Çalışmaya başlamadan önce tüm ekipmanlar ve çalıştırma parçaları ve bunların işlevi hakkında bilgi edinin. Çalışma sırasında bunlar hakkında bilgi edinmek için çok geç bir zamandır. İlgili ön yükleyici ataşmanı her çalıştırmadan önce traktör üzerindeki hidrolik kontrol cihazını sıfır pozisyonuna getirin. 25 km/s hızını geçmeyin. Yükleme işlemi sırasında ise 10 km/s hızını geçmeyin. Yükleme işlemi için ön tekerleklerdeki belirtilen hava basıncına dikkat edin. Tam yükleme ve en yüksek yükleme konumundayken traktörü geriye doğru sürmeyin. Yokuş aşağı itme ya da toplama yapmayın. Mümkün olduğunca düz alanda yükleme yapın. Hiçbir zaman kol kaldırılmışken eğimin çapraz yönünde aracı sürmeyin. Traktör hat genişliğinin arkaya doğru büyüyorsa ve ayar aksı normal standartlarda değilse çalışma yapmayın. Yüklenecek malzemeye doğru sürüş yaparken traktörün direksiyonunu kırmayın! Ataşman yüklü durumdayken trafiğe açık alanda aracı sürmeyin! Ön yükleyici çalışmalarını yalnızca yeterli görüş koşulları altında gerçekleştirin (temiz kabin camları, ışığın göze vurma tehlikesi, çalışma alanı karanlıkken yeterli aydınlatma). Elektrik kablolarına dikkat edin. Temas durumunda ölüm tehlikesi meydana gelebilir! Yüksek basınçtan dolayı sızıntı yapan hidrolik yağı, cilde nüfuz edebilir ve ağır yaralanmalara sebebiyet verebilir. Yaralanma durumunda derhal doktora danışın! Enfeksiyon tehlikesi! Hidrolik hatları düzenli olarak kontrol edilmelidir ve hasar ve eskime durumlarında değiştirilmelidir. Yedek hortum hatları, üretici teknik gerekliliklerine uymalıdır. Sızıntı yapan yerleri ararken yaralanma tehlikesinden dolayı uygun yardımcı araçları kullanın. Topraklama çalışmaları sırasında: Çalışmaya başlamadan önce kazı alanında hiçbir kablo ya da boru olmamalıdır. Zarar verme tehlikesi oluşabilir! Elektrik topraklama kablolarının zarar görmesi durumunda hayati tehlike oluşabilir! Gaz hatlarının zarar görmesi durumunda patlama tehlikesi oluşabilir! Mevcut kaza önleme yönetmeliklerine ve İSG mevzuatına ve ayrıca karayolları trafik yönetmeliklerine dikkat edin. B57WZ1 0000000034 TR 001 10 3 İşlev tanımı 3.1 Tomruk tutucu 3.1.1 Tanım Tomruk tutucu, STOLL palet kaldırma çatalının bir aksesuarı işlevini taşır (1600 kg ve 2500 kg kaldırma kapasiteli uygulamalar). Tomruk tutucu, palet kaldırma çatalı ile vidalanmış ve çift etkili hidrolik silindir tarafından hareket ettirilen bir çerçeveden oluşmaktadır. Çift etkili hidrolik silindirin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. Tomruk tutucu, kütüklerin çıkarılması ve yüklenmesi için kullanılır. Kereste ve çalı yığınlarının taşınması mümkündür ve aynı zamanda birbirine bağlanarak yığın haline getirilen malzemeler forklift çatallarına kenetlenebilir. B02Y Paletlerin taşınması işlemi için tomruk tutucu kullanılamaz, çünkü bu işlem forklift çatallarının kullanım alanına girmektedir. Tomruk tutucunun uzun kıskaçları sayesinde büyük hacimli malzemeleri kolaylıkla tutabilir, taşıyabilir ve yükleyebilirsiniz. 3.1.2 İlk çalıştırmadan önce Tomruk tutucu, fabrika teslimatından sonra tam olarak monte edilmelidir. Yalnızca güç kaynağı hatları ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. 1. İki adet hidrolik hortumu resimde gösterildiği gibi vida destekleri ile vidalanır. 2. Hortumların diğer ucuna hidrolik kaplinler vidalanır. 3. Hortumlar, kablo bağlantı ekipmanı ile demetlenir. B02Z 11 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.1.3 Çalıştırma Tomruk tutucunun kıskaçları eğilmemelidir. Sorunsuz bir çalışma için eğilmiş olan kıskaçları değiştirin ya da düzeltin. Tomruk tutucu yalnızca palet çatal çerçevesine vidalandığı zaman kullanılabilir. Palet çatal çerçevesinin montajı 1. Tomruk tutucu, kenar tarafından palet çatal çerçevesine itilir. Tomruk tutucunun ortalayacak bir şekilde palet çatal çerçevesine yerleştirilmesine ve kilitleme için tomruk tutucu girintilerinin birbiriyle örtüşmesine dikkat edin. 2. Tomruk tutucuyu tutturun. Söküm işlemi için ise bunun tam tersini uygulayın. B030 Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Tomruk tutucu, ön yükleyici kollarına montaj işlemini önemli ölçüde değiştirmez. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. B57WZ1 0000000034 TR 001 12 Kullanım 1. Palet çatalı yatay olarak yerleştirin ve tutucu kıskaçları tam olarak açın. 2. Tutucu kıskaçları tam açık olan palet çatallarını kaldırılacak malzemeye sokun. 3. Traktör motoru orta devirdeyken tutucu kıskacı mümkün olduğunca aşağı doğru döndürün. Tomruk tutucu kıskacının forklift çatallarının alt tarafından daha derine girmesine dikkat edin. Aksi durumda kıskaç ya da alt kısım zarar görebilir. Tutucu kıskacı tam olarak kapatmadan önce ataşmanı biraz kaldırın ya da eğin. 4. Gevşek yüklerin taşınmasından önce emniyetli bir şekilde kenetlenmesi için yükün ön yükleyici ile kaldırılmasından sonra tomruk tutucu kıskaçlarını kapatın ya da baskılayın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! 3.1.4 Ataşmanın devre dışı bırakılması Hidrolik silindir tam olarak açıldığında (kapalı tomruk tutucu ) tomruk tutucu kıskaçları, Forklift çatallarına göre yaklaşık 10 cm daha geniş olur (resimde solda). Bu konumdayken ataşman kontrolsüz bir şekilde eğilebileceği için ön yükleyiciden sökülmemelidir ya da kapatılmamalıdır. Ataşman kapatılırken üst kıskaçlar konumlandırılması için çatal uçlarının alt forklift çatallarıyla aynı yükseklikte duracak şekilde olması gerekmektedir (resimde sağda). B02X 13 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.2 Tomruk tutuculu kıskaç 3.2.1 Tanım Kıskaç, çerçeveye vidalanmış 2 adet kıskaç ve çift etkili hidrolik silindir tarafından hareket ettirilen bir tomruk tutucudan oluşmaktadır. Çift etkili hidrolik silindirin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. Kıskaç, kütük ya da hafif odunların çıkarılması ve yüklenmesi için kullanılır. B032 3.2.2 İlk çalıştırmadan önce Kıskaç, fabrika tesliminden sonra tam olarak monte edilmelidir. Yalnızca tomruk tutucunun besleme hatları ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. 1 3 1. Travers (3)'ün arkasındaki 45° uçlu uzun hidrolik hortumunu yerleştirin ve açılı döner desteğe (2) bağlayın. 2. Kısa hidrolik hortum, 90° uçlu döner açılı destek (1) ile bağlanır. 3. Hortumların diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. 4. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. B57WZ1 0000000034 TR 001 2 B033 14 3.2.3 Çalıştırma Tomruk tutucunun kıskaçları eğilmemelidir. Sorunsuz bir çalışma için eğilmiş olan kıskaçları değiştirin ya da düzeltin. Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Kıskacın montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım 1. Kıskacı yatay olarak yerleştirin ve tutucu kıskaçları tamamen açın. 2. Tutucu kıskaçları tam açık olan kıskaçları kaldırılacak malzemeye sokun. 3. Traktör motoru orta devirdeyken tutucu kıskacı mümkün olduğunca aşağı doğru döndürün. 4. Gevşek yüklerin taşınmasından önce emniyetli bir şekilde kenetlenmesi için yükün ön yükleyici ile kaldırılmasından sonra tomruk tutucu kıskaçlarını kapatın ya da baskılayın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! 15 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.3 Kapma Kepçesi 3.3.1 Tanım Kapma kepçesinin kurulumu: 1 Üst çatal kıskaçları 2 2 adet çift etkili hidrolik silindir 3 Kepçe gövdesi 4 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancası 1 2 2,5 m kepçe genişliğinden itibaren geçerli özellikler: 5 3. Yatak konumu ortada 6 FZ100 değiştirme çerçevesi için ek kanca 3 5 Seçenek 7 1 2 adet ek "fare dişli" Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. 2 7 6 B57WZ1 0000000034 TR 001 5 4 2 B035 16 3.3.2 İlk çalıştırmadan önce 1 7 1 2 4 3 1 4 5 6 B036 Kapma kepçesi, fabrika tesliminden sonra tam olarak monte edilmelidir. Hidrolik hatlar ve "fare dişli" (opsiyonel) ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. Hidrolik hatları kepçenin iki tarafına monte edin. 1. Hidrolik silindirin (2) üst bağlantısını vida desteklerine vidalayın. 2. 45° uçlu hidrolik hortum, vida desteğine (2) bağlanır. 3. Uzun hidrolik hortumu alt bağlantıya (3) bağlanır. 4. Hidrolik hatlarını T parçaları (7) ile bağlayın. Hortum hatlarının doğru dizilmesine dikkat edin: Silindirin her iki üst ucu birbiriyle bağlı olmalıdır. Silindirin her iki alt ucu birbiriyle bağlı olmalıdır. 5. Hidrolik hortumlarını boru kelepçelerine (4) sabitleyin. Boru kelepçelerinin sayısı, kepçe genişliğine göre farklılık gösterir. Besleme hatlarının bağlantısı: 6. 2 adet besleme hattını T parçalarına bağlayın. 90° uçlu besleme hatlarında: Yönlere dikkat edin. Bkz. resim. 7. Hortumların diğer ucuna hidrolik kaplinler (5, 6) yerleştirilir. 8. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. Seçenek: Fare dişlilerini monte edin. 9. Somunlu ve emniyet halkalı 2 adet M14 vidalı "fare dişlisini" (1) tomruk tutucunun iç tarafına sabitleyin. 17 "Fare dişlileri" tomruk tutucunun dışına yerleştirmeyin. Aksi takdirde yan duvara çarpar. B57WZ1 0000000034 TR 001 3.3.3 Çalıştırma Üst çatal kıskaçları eğilmemelidir. Sorunsuz bir çalışma için eğilmiş olan kıskaçları düzeltin. Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Kapma kepçesinin montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. 2,5 m'den büyük kepçe genişliğine sahip kepçeler, FZ100 ön yükleyicinin güçlendirilmiş değiştirme çerçevelerinde kullanılabilir. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım Az oranda sıkıştırılmış malzemelerde (örn. mısır silajı) 1. Kapma kepçesini yatay olarak yerleştirin ve üst kıskacı tamamen açın. 2. Açık üst kıskaçlı kapma kepçesini hafif sallandırarak yuvasına yerleştirin. 3. Kapma kepçesini hafif eğin. 4. Traktör motoru orta devirdeyken üst kıskacı alt uç konuma getirecek şekilde aşağı doğru döndürün. Yüksek oranda sıkıştırılmış malzemelerde (örn. kesilmemiş çalı silajı) 1. Kapma kepçesini 45° eğin ve üst kıskacı tamamen açın. 2. Tomruk tutucu ile silaj yığınından bloğu çıkarın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! Hidrolik silindirin arkasındaki alanı düzenli olarak temizleyin. Burada toplanmış olan kirler, hidrolik silindir hareketiyle yoğunlaşır ve bu, hidrolik silindir zarar görene kadar devam eder. B57WZ1 0000000034 TR 001 18 3.4 UNI kapma kepçesi (Maxi Grapple Fork) 3.4.1 Tanım Kapma kepçesinin kurulumu: 8 Döner kol 9 2 adet çift etkili hidrolik silindir 1 2 3 2 4 10 Parmaklık 11 2 adet tutucu 12 Kepçe gövdesi 13 Forklift çatalı 14 Kavrama kıskacı (tomruk tutucu) Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. 7 3.4.2 6 5 B038 İlk çalıştırmadan önce Kapma kepçesi montajı 3. Kapma kepçesini A2005 montaj talimatlarına göre monte edin. Besleme hatlarının bağlantısı: 4. 2 besleme hattını T parçalara bağlayın. 5. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. 6. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. B039 19 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.4.3 Çalıştırma Üst çatal kıskaçları eğilmemelidir. Sorunsuz bir çalışma için eğilmiş olan kıskaçları değiştirin ya da düzeltin. Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Kapma kepçesinin montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım 1. Kapma kepçesini yatay olarak yerleştirin ve tomruk tutucuyu tamamen açın. 2. Açık tomruk tutuculu kapma kepçesini hafif sallandırarak yükü kavrayın. 3. Kapma kepçesini hafif eğin. 4. Traktör motoru orta devirdeyken tomruk tutucuyu mümkün olduğunca aşağı doğru döndürün. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! B57WZ1 0000000034 TR 001 20 3.5 Kancalı kıskaç ve çatal kıskaç 3.5.1 Tanım Kancalı ve çatal kıskacın kurulumu 1 2 adet çift etkili hidrolik silindir 2 Üst kıskaç 3 Kavrama çatalı 1 1 Kancalı kıskaç (üst resim) 4 Kepçe gövdesi 5 2 yan plaka (opsiyonel) Çatal kıskaç (alt resim) 6 Ana gövde 7 Forklift çatalı 2 Çatal üst kıskacın çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. Kancalı ve çatal kıskaç, gübre, kompost, çalı ve silajların çıkarılması ve yüklenmesi için kullanılır. Kancalı kıskaç ile hafif hacimli yüklerin taşınması da mümkündür. 3 5 4 1 1 2 Odun parçaları ve taşlar kıskaçların arasına sıkışıp eğilmelerine yol açabileceği için kancalı ve çatal kıskaçlar, yakacak odun ve taş gibi topaklı malzemelerin taşınması için uygun değildir. Kıskaçların sayısı, boyuta göre farklılık gösterebilir. 3 7 6 B03B 21 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.5.2 İlk çalıştırmadan önce Hidrolik hatları monte edin 1. Hidrolik hatları A1913 montaj talimatlarına göre monte edin. Yan plakaların montajı (opsiyonel): 2. Yan plakalar, M10x20 özelliğine sahip somunlu 3 adet vida ile sabitlenir. Besleme hatlarının bağlantısı: 3. 2 besleme hattını T parçalara bağlayın. 4. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik hatlar yerleştirilir. 5. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. B03C 3.5.3 Çalıştırma Üst çatal kıskaçları eğilmemelidir. Sorunsuz bir çalışma için eğilmiş olan kıskaçları değiştirin ya da düzeltin. Ön yükleyici kollar üzerine montaj Ataşmanın montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım 1. Kancalı ve çatal kıskacı yatay olarak yerleştirin ve üst kıskacı tamamen açın. 2. Açık üst kıskaçlı kancalı ve çatal kıskacı kaldırılacak malzemeye sokun. 3. Traktör motoru orta devir sayısındayken üst kıskacı alt uç konuma getirecek şekilde aşağı doğru sallandırın. Üst kıskacı tam olarak kapatmadan önce ataşmanı biraz kaldırın ya da eğin. 4. Gevşek yüklerin taşınmasından önce emniyetli bir şekilde kenetlenmesi için yükün ön yükleyici ile kaldırılmasından sonra kancalı kıskacı kapatın ya da baskılayın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! B57WZ1 0000000034 TR 001 22 3.5.4 Ataşmanın devre dışı bırakılması ⚠ UYARI! Devrilme tehlikesi! Üst kıskaç açıkken kancalı ve çatal kıskaç devrilebilir. İnsanlar yaralanabilir. Kancalı ve çatal kıskacı yalnızca üst kıskaç tamamen kapalıyken ve tamamen aşağı doğru sallanıyorken durdurun. Tamamen genişletilmiş olan hidrolik silindirlerde üst kanca komple aşağı doğru sallanır. Bu konumda kancalı ya da çatal kıskaç, ön yükleyiciden çıkarılabilir ve yerleştirilebilir. 23 B02G B57WZ1 0000000034 TR 001 3.6 Silaj Kesme Ataşmanı 3.6.1 Tanım Silaj kesme kıskacının montajı 1 2 ya da 3 adet çift etkili hidrolik silindir 2 Yan panel 3 Üst kesme kıskacı 4 Forklift çatalı (yan duvarı transparan olarak görselleştirilmiştir) 5 Parmaklık arka duvarı Çatal üst kıskacın çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. Kıskaçların sayısı, boyuta göre farklılık gösterebilir. 1 2 5 3 4 5 3 1 2 B03E B57WZ1 0000000034 TR 001 24 3.6.2 İlk çalıştırmadan önce Hidrolik hatları 3 adet hidrolik silindire monte edin 1 2 3 1. Vida destekli 90° uçlu 4 adet hidrolik hat (1) her iki dış hidrolik silindire bağlanır. 2. Orta hidrolik silindir üzerindeki 2 adet T parça (3) vida desteklerine bağlanır. 3. 2 adet T parça (2), T parçalara (3) vidalanır. 4. 4 adet T parça (1) , T parçalara (2, 3) vidalanır. 2 5. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 4 3 B03G Hidrolik hatları 2 adet hidrolik silindire monte edin 1. Vida destekli 90° uçlu 4 adet hidrolik hat, her iki dış hidrolik silindire bağlanır. 2. Her iki üst hidrolik hattı T parçaya bağlanır. 3. Her iki alt hidrolik hattı T parçaya bağlanır. Besleme hatlarının bağlantısı: 4. 2 adet besleme hattı (4), T parçalara (2) bağlanır. 5. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. 6. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 3.6.3 Çalıştırma Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Ataşmanın montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. 25 B57WZ1 0000000034 TR 001 Üst kesme kıskacına ilişkin bilgiler Sorunsuz bir çalışma için üst kesme kıskaçlarını her zaman temiz tutun ve keskin olmasını sağlayın. Zarar gören bıçakları gerekirse bir törpü ile keskinleştirin. Keskinleştirmede kullanılan açılı törpünün kullanımı esnasında çok dikkatli olun. Keskin kenarlar tavlanmamalıdır! Bıçakların aşırı zarar görmesi durumunda (örn. silo stoğundaki yabancı maddeler yüzünden) bıçakları değiştirin. (Zarar görmüş olan segmentleri çıkarın ve tek bıçaklı olarak kullanın.) Kullanım 1. Silaj kesme ataşmanını yatay olarak yerleştirin ve üst kıskacı tamamen açın. 2. Üst kıskaçları tam açık olan silaj kesme ataşmanını kaldırılacak malzemeye sokun. 3. El frenini çekin. 4. Traktör motoru orta devir sayısındayken üst kıskacı alt uç konuma getirecek şekilde aşağı doğru sallandırın. Bıçağın keskin kenarı bu esnada çinko katmanının altına kadar (kesişim) kesim işlemini gerçekleştirir. Böylece silo bloğu ile silo stoğu arasında daha iyi bir ayırma gerçekleştirilir. 5. Traktörün el frenini indirin. 6. Silaj kesme ataşmanını biraz eğin. Silaj kesme ataşmanını silo stoğundan dışarı çekerken altta duran silaj gevşemiş olduğundan ve kesme işlemiyle zarar gördüğünden kesme kesiti yüzünden hasar meydana gelebilir. Dışarı çekme işleminden önce silaj kesme ataşmanını eğin. Veya üst kıskacı yeterli oranda olacak şekilde geriye doğru sallandırın. 7. Silo stoğundan geriye doğru araçla dışarı çıkın ve silo bloğunu dikkatli bir şekilde ön yükleyici ile kaldırın. Ön yükleyiciye ve silaj kesme ataşmanına gereksiz bir şekilde yatay yük yüklemekten kaçının. Silajı silo stoğundan çıkarırken silaj kesme ataşmanının her iki tarafında silaj bulunmasına ya da bulunmamasına dikkat edin. Resim, tekli silo bloklarının çıkarma sırasına ilişkin bir örnek göstermektedir. B57WZ1 0000000034 TR 001 B03F 26 3.7 Rulo balya tutucu 3.7.1 Tanım Rulo balya tutucu montajı: 1 Sağ kıskaç 2 Ayarlanabilir rulman bloğu 3 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancalı çerçeve 4 Çift etkili hidrolik silindir 5 Sol kıskaç 6 Kıskaç ayarı için bağlantı (her iki kepçede) Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. 3.7.2 1 2 3 4 6 5 B03J İlk çalıştırmadan önce Rulo balya tutucu, fabrika tesliminden sonra tam olarak monte edilmelidir. Hidrolik hatlar, ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. Besleme hatlarının bağlantısı: 1. Vida destekli 2 adet besleme hattını hidrolik silindire bağlayın. 90° uçlu besleme hatlarında: Hidrolik silindirde 90° uç 2. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. 3. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 27 B03K B57WZ1 0000000034 TR 001 3.7.3 Çalıştırma Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Rulo balya tutucunun montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Rulo balya tutucusunun balya büyüklüğüne ya da formuna göre ayarlanması Balya genişliği ya da açısına göre kıskaç mesafe ayarı: 1 1. Cıvataları (5) gevşetin ve çıkarın 2 2. 4 adet vidayı (3, 6) dışarı doğru çevirin. 3. Rulman bloğunu (4) istenilen konuma itin. 4. Rulman bloğunu (4) vidalarla 3, 6 sabitleyin. 4 7 5. Cıvataları (5) yeniden takın. Çerçeve (2) üzerindeki açık deliklerin sayısı vidaların (3) sağ yan kısmı ve kontrol çubuğunun (7) cıvatalarının sağ yan kısmıyla (5) aynı olmalıdır. 3 6 1 5 8 8 Bağlantılar (her iki taraftaki) üzerindeki kıskaç açısının ayarı 1,5 m çapından küçük yuvarlak balyalar için cıvataları (8) uzun deliğe sokun. (Delik resmi A) 1,5 m çapından büyük yuvarlak balyalar için cıvataları kısa deliğe sokun. (Delik resmi B) Kare ya da yatırılmış yuvarlak balyalarda balya özelliğine (boyutlar, kalınlık) göre farklı ayarlar uygun olabilir. Deneme yöntemiyle en iyi ayarı bulun. A Ø <1,5 m B Ø ≥1,5 m C =? B03L B57WZ1 0000000034 TR 001 28 Kullanım Bilgiler Daha iyi bir yükleme işlemi için silaj balyalarını mümkün olduğunca sıkıştırın. Balyalar birbirinden ayrı olduğu için ve bu yüzden oluşan olumsuz taşıma koşullarından dolayı tutucudan kayabileceği için taşımadan önce ikincil fermantasyona uğramış ve yumuşak balyalar tutucu ile birkaç kez sıkıştırılmalıdır. Çok uzun boya sahip kare şeklindeki silaj balyalarının (1,50 m'den daha uzun) ağırlıklarından dolayı sarkma ve kayma riski olduğu için bunları alın bölgelerinden tutmayın. Tutma ve taşıma esnasında balyanın destekleyici çerçevenin iç kısmına yerleşip yerleşmediğine dikkat edin. Böylece güvenli balya kullanımı sağlanmış olur. Balyaları her zaman nihai depolama bölgesi alanında sarın. Uzun taşıma sürelerinde hassas bir şekilde sarılan balyalar zarar görebilir. Rulo balya tutucu ile sarılan balyalar hem dik hem de yatay bir şekilde kavranabilir, taşınabilir ve indirilebilir ya da istiflenebilir. 1. Rulo balya tutucuyu yatay olarak yerleştirin ve tamamen açın. 2. Balya, rulo balya tutucunun çerçevesine yerleşene kadar aracı balyaya doğru sürmeye devam edin. 3. Balyalar emniyetli bir şekilde kavranacak şekilde rulo balya tutucuyu kapatın. 4. Taşıma işleminden önce balyayı emniyetli bir şekilde sıkıştırmak için balyaya ön yükleyici ile biraz daha bastırın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! 29 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.8 Rulo balya tutucu Pro H 3.8.1 Tanım Rulo balya tutucu montajı: 1 Sol kıskaç 2 Destekleyici çerçeve 3 Sağ kıskaç 4 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancası 5 Sol kıskaç için çift etkili hidrolik silindir 6 Sağ kıskaç için çift etkili hidrolik silindir 1 2 3 Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. 4 3 6 2 5 1 B03W B57WZ1 0000000034 TR 001 30 3.8.2 İlk çalıştırmadan önce Rulo balya tutucu, fabrika tesliminden sonra tam olarak monte edilmelidir. Hidrolik hatlar (resimde sarı), ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. 1 4 5 6 Hidrolik hatların montajı: 2 3 5 4 1. 4 adet döner açılı desteği (7) hidrolik silindirlere yerleştirin. 2. Kilitleme bloğunu (6) M6x45 vida ile emniyet halkasına sabitleyin. 3. Vida destekli 2 adet T parçayı (5) kilitleme bloğuna (6) sabitleyin. 7 8 9 8 7 B03V 4. 2 adet açılı bağlantı parçasını (4) T parçalara yerleştirin. 5. 2 adet 8x400 hidrolik hattını (8) açılı bağlantı parçalarına (4) ve üst hidrolik silindire bağlayın. Hatları (8) çaprazlamayın: Sağ bağlantı sağ silindir ucuna, sol bal bağlantı sol silindir ucuna. 6. 2 adet 8x600 hidrolik hattını (9) T parçalara (5) ve alt hidrolik silindire bağlayın. Hatları (9) çaprazlamasına yerleştirin: Sol bağlantı sağ silindir ucuna ve diğer taraf da aynı şekilde. Besleme hatlarının bağlantısı: 7. 2 adet 10x1300 besleme hattını (1) vidalama desteği ile birlikte kilitleme bloğuna (6) bağlayın. 8. Hortumların diğer ucuna kaplin kovanlarını (2) yerleştirin. Silindirin açılan tarafına bağlanan kaplin kovanına kırmızı sızdırmazlık kapağı (3), diğer tarafa da siyah olanı yerleştirilir. Alternatif olarak ön yükleyicinin donanımına uygun olarak çok fazla kaplin de yerleştirebilirsiniz. 9. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 31 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.8.3 Çalıştırma Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Rulo balya tutucunun montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım Bilgiler Daha iyi bir yükleme işlemi için silaj balyalarını mümkün olduğunca sıkıştırın. Balyalar birbirinden ayrı olduğu için ve bu yüzden oluşan olumsuz taşıma koşullarından dolayı tutucudan kayabileceği için taşımadan önce ikincil fermantasyona uğramış ve yumuşak balyalar tutucu ile birkaç kez sıkıştırılmalıdır. Çok uzun boya sahip kare şeklindeki silaj balyalarının (1,50 m'den daha uzun) ağırlıklarından dolayı sarkma ve kayma riski olduğu için bunları alın bölgelerinden tutmayın. Tutma ve taşıma esnasında balyanın destekleyici çerçevenin iç kısmına yerleşip yerleşmediğine dikkat edin. Böylece güvenli balya kullanımı sağlanmış olur. Balyaları her zaman nihai depolama bölgesi alanında sarın. Uzun taşıma sürelerinde hassas bir şekilde sarılan balyalar zarar görebilir. Rulo balya tutucu ile sarılan balyalar hem dik hem de yatay bir şekilde kavranabilir, taşınabilir ve indirilebilir ya da istiflenebilir. 1. Rulo balya tutucuyu yatay olarak yerleştirin ve tamamen açın. 2. Balya, rulo balya tutucunun destekleyici çerçevesine yerleşene kadar aracı balyaya doğru sürmeye devam edin. 3. Balyalar emniyetli bir şekilde kavranacak şekilde rulo balya tutucuyu kapatın. 4. Taşıma işleminden önce balyayı emniyetli bir şekilde sıkıştırmak için balyaya ön yükleyici ile biraz daha bastırın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! B57WZ1 0000000034 TR 001 32 3.9 Maxi balya kıskacı H 3.9.1 Tanım Maxi balya kıskacının montajı: 1 2 koruma borusu 2 Çift etkili hidrolik silindir 3 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancalı çerçeve 4 Sol kıskaç 5 Çatal 6 Sağ kıskaç 1 2 3 Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. 6 5 4 3.9.2 B044 İlk çalıştırmadan önce Maxi balya kıskacı, fabrika tesliminden sonra tam olarak monte edilmelidir. Hidrolik hatlar (resimde sarı), ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. Besleme hatlarının bağlantısı: 1. Vida destekli 45° uçlu 2 adet hidrolik hat, hidrolik silindire bağlanır. 2. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. 3. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 33 B045 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.9.3 Çalıştırma Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Maxi balya kıskacının montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım ⚠ UYARI! Düşme tehlikesi olan balyalar! Yığın haline getirilmiş olan balyalar, kaldırılmış balya kıskacından kolayca aşağı düşebilir ve ardından ön yükleyiciden sürücünün üzerine düşebilir, yuvarlanabilir ve kayabilir. Sürücü, hayati tehlikesi olacak şekilde yaralanabilir. Yığın halindeki balyalarla çalışmaya başlamadan önce koruyucu boruları monte edin. Koruyucu borular balyaların arkasında kalacak şekilde balya kıskacını kapatın. En üstteki balya, koruma borusunun üzerinden dışarı çıkıntı yapmayacak şekilde balya yığınını kaldırın. 1. Maxi balya kıskacını yatay olarak yerleştirin ve tamamen açın. 2. Balya, Maxi balya tutucu çerçevesine yerleşene kadar aracı balyaya doğru sürmeye devam edin. 3. Çatallar malzemenin içine girene kadar Maxi balya tutucusunu kapatın. Eğer çatallar malzemeye kısmen girmişse çatallara zarar verebilecek yanal kuvvet oluşabilir. 4. Taşıma işleminden önce balyayı emniyetli bir şekilde sıkıştırmak için balyaya ön yükleyici ile biraz daha bastırın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! B57WZ1 0000000034 TR 001 34 3.10 Rulo Balya Çatalı 3.10.1 Tanım Rulo balya çatalının montajı: 1 Ana çerçeve 2 Rulo balya çatalı, tamamen döndürülebilir 3 Rulo balya çatalı, tamamen içer döndürülebilir 4 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancası 5 Çift etkili hidrolik silindir Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. 1 2 3 4 5 B03Y 3.10.2 İlk çalıştırmadan önce Rulo balya çatalı, fabrika tesliminden sonra tam olarak monte edilmelidir. Hidrolik hatlar (resimde sarı), ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. Besleme hatlarının bağlantısı: 1. Vida destekli 90° uçlu 2 adet hidrolik hat, hidrolik silindire bağlanır. 2. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. 3. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 35 B03Z B57WZ1 0000000034 TR 001 3.10.3 Çalıştırma Ön Yükleyici Kollar Üzerine Montaj Rulo balya çatalının montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Kullanım Bilgiler Balya, rulo balya çatalına gevşek olarak yerleştirilir. Rulo balya çatalı, uzun ya da özellikle düz olmayan yollarda yapılan yükleme işlemleri için uygun değildir. Tutma ve taşıma esnasında balyanın ana çerçeveye yerleşip yerleşmediğine dikkat edin. Böylece güvenli balya kullanımı sağlanmış olur. Balyanın kavranması: 1. Rulo balya çatalını yatay olarak yerleştirin ve her iki rulo çatalını dışarı doğru sallandırın. 2. Rulo balya tutucusu yere inene kadar rulo çatallarını zemine paralel olacak şekilde ayarlayın. 3. Balya, ana çerçeveye yerleşene kadar balyalara doğru aracı sürün. 4. Rulo çatallarına balyalara bastırın. 5. Rulo balya çatalını ve kavranmış olan balyayı ön yükleyici ile biraz kaldırın. Dikkat: Aracı dikkatli kullanın! Balyanın indirilmesi: 6. Balya yere ya da istif üzerine yerleşene kadar ön yükleyici kolunu indirin. 7. Balya çatallarını hafif dışa doğru sallandırın. 8. Yavaşça geriye doğru sürün. B57WZ1 0000000034 TR 001 36 3.11 Balya kaldıracı 3.11.1 Tanım Balya kaldıracının montajı: 1 2 adet balya şişi, yanlardan ayarlanabilir. 2 Kaldırma çerçevesi 3 Kaldırma mekanizması 4 Ana çerçeve 5 Çift etkili hidrolik silindir 6 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancası 1 2 3 Çift etkili hidrolik silindirinin çalıştırılması için traktöre ya da 3. kontrol devreli ön yükleyiciye bir adet çift etkili ek kontrol cihazı eklenmelidir. Balya kaldıracının kaldırma fonksiyonu ile balyalar ön yükleyicinin kaldırma yüksekliğine ek olarak 1,4 m daha kaldırılabilir. 4 6 5 4 3 2 1 B03R 37 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.11.2 İlk çalıştırmadan önce Balya kaldıracı, fabrika teslimatından sonra tam olarak monte edilmelidir. Hidrolik hatlar, ilk çalıştırmadan önce monte edilmelidir. Besleme hatlarının bağlantısı: 1. 2 adet besleme hattını vidalama desteği ile birlikte hidrolik silindire bağlayın. Hidrolik hattı uygulamasına göre: 90° uç ya da hidrolik silindir üzerindeki banjo vidalı lehim halka parçası. 2. Hortum hatlarının diğer ucuna hidrolik kaplinler yerleştirilir. B03S 3. Hortumları kablo bağlantı ekipmanları ile demetleyin. 3.11.3 Çalıştırma Ön yükleyici değiştirme çerçevesine montaj ve söküm Balya kaldıracının montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Balya kaldıracını devre dışı bırakmadan önce her zaman alt son konuma getirin. Hidrolik bağlantı Hidrolik hortumlar, plug-in kaplinler ya da çok fazlı kaplinler yardımıyla 3. akım devresi bağlantılarına bağlanır. Balya kaldıracı ayarı Balya şişlerinin mesafesinin yan kısım ayarları : 1 2 1. 3 adet çatal pimi (3) çıkarın. 1 2. 3 adet cıvatayı (1) çıkarın. 3. Şiş tutacağını (2) istenilen konuma itin. 3 4. Cıvataları (1) ve çatal pimleri (3) tekrar yerleştirin. Tek taraflı yüklemeyi ve balya tutucunun zamanından önce aşınmasını önlemek için her iki balya şişini ortalayacak şekilde aynı mesafeye ayarlayın. B57WZ1 0000000034 TR 001 1 3 B03U 38 Kullanım ⚠ UYARI! Devrilme tehlikesi Balya tutucu üzerine yapılan tek taraflı yüklemeden dolayı traktör devrilebilir. Traktörün yakınında bulunan sürücü ya da insanların ağır yaralanması ya da ölümü gibi sonuçlar doğabilir. Balyaları ortadan kaldırın. Yük ağırlık noktası, traktörün uzunlamasına aksına yüklenmelidir. İstenilen istifleme formuna göre büyük balyaları yatay ya da dikey bir şekilde taşıyabilirsiniz. İki ya da daha fazla büyük balyayı hiçbir zaman aynı anda taşımayın. 1. Ön yükleyici kollarını indirin ve balya şişlerini zemine yatay konumda olacak şekilde ayarlayın. 2. Traktörü yavaşça öne doğru sürün ve balya şişleri ile büyük balyaların altını kaldırma çerçevesine yerleşene kadar kavrayın. 3. Balya kaldıracını ve/veya ön yükleyici kolunu ihtiyaca göre indirin. Sürüş işlemi için balyayı hafif kaldırın. İstifleme işlemi için balyayı yukarı kaldırın. 4. İstifleme pozisyonuna geldikten sonra büyük balyaları yavaşça indirin/yerleştirin. 5. Traktörü dikkatli bir şekilde geriye doğru sürün. 39 B57WZ1 0000000034 TR 001 3.12 Büyük balya çatalı 3.12.1 Tanım Büyük balya çatalının montajı 1 2 adet koruma borusu (çıkarılmış) 2 Koruma boruları için emniyet cıvatası 3 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancalı çerçeve 4 2 adet çatal (çalışma pozisyonuna getirilmiş) 5 Çatallar için emniyet cıvatası 6 Büyük balya çatalının trafiğe açık alanda kullanımı için hazırlanması: Koruma boruları emniyetli bir şekilde takılır. Çatallar katlanır ve emniyet altına alınır. 1 2 3 4 5 6 B041 B57WZ1 0000000034 TR 001 40 3.12.2 Çalıştırma Ön yükleyici değiştirme çerçevesine montaj ve söküm Büyük balya çatalının montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Trafiğe açık alanda kullanım için donanım Koruma borularını (3) her iki tarafa takın: 1. Emniyet çubuğunu (2) çıkarın. 2. Koldaki emniyet cıvatalarını (1) sökün ve kancasını çıkarın. 3. Koruma borusunu (3) emniyet cıvatası koluyla (1) aşağı doğru itin. 1 3 2 1 4. Emniyet cıvatalarını (1) takın ve emniyet çubuğu (2) ile emniyet altına alın. 4 Çatalları (4) her iki taraftan yukarı sallandırın: 1. Emniyet çubuğunu (4) çıkarın. 2. Kol üzerindeki emniyet cıvatalarını (5) çıkarın. 3. Çatalları (4) katlayın. 4. Emniyet cıvatalarını (5) üst deliğe sokun ve emniyet çubuğunu (2) emniyet altına alın. 3 Balya ile çalışma için donanım Koruma borularını (3) her iki taraftan çıkarın: 5 4 1 4 1. Emniyet çubuğunu (2) çıkarın. 2. Kol üzerindeki emniyet cıvatalarını (1) çıkarın. . 3. Koruma borusunu (3) emniyet cıvatası koluyla (1) yukarı doğru itin. 4. Emniyet cıvatalarını (1) kancalayın ve emniyet çubuğu (2) ile emniyet altına alın. 5 B042 Çatalları (4) her iki taraftan aşağı döndürün: 1. Emniyet çubuğunu (4) çıkarın. 2. Kol üzerindeki emniyet cıvatalarını (5) çıkarın. 3. Çatalları (4) aşağı doğru katlayın. 4. Emniyet cıvatalarını (5) alt deliğe sokun ve emniyet çubuğunu (2) emniyet altına alın. 41 B57WZ1 0000000034 TR 001 Kullanım ⚠ UYARI! Düşme tehlikesi olan balyalar! Yığın haline getirilmiş olan balyalar, kaldırılmış balya çatalından kolayca aşağı düşebilir ve ardından ön yükleyiciden sürücünün üzerine düşebilir, yuvarlanabilir ve kayabilir. Sürücü, hayati tehlikesi olacak şekilde yaralanabilir. Yığın halindeki balyalarla çalışmaya başlamadan önce koruyucu boruları dışarı çekin. Yalnızca koruma borusu mesafesinden daha geniş olan balyaları istifleyin. En üstteki balya, koruma borusunun üzerinden dışarı çıkıntı yapmayacak şekilde balya yığınını kaldırın. Balyaların istiflenmesi 1. Ön yükleyici kollarını indirin ve çatalları zemine yatay konumda olacak şekilde ayarlayın. 2. Traktörü yavaşça öne doğru sürün ve çatallarla büyük balyaların altını ya da balya istifini çerçeveye yerleşene kadar kavrayın. 3. Büyük balya çatalını en az 20° aşağı doğru eğin (ön yükleyici boşaltma fonksiyonu). 4. İhtiyaca göre ön yükleyici kolunu kaldırın. Sürüş işlemi için balyayı hafif kaldırın. İstifleme işlemi için balyayı yukarı kaldırın. 5. İstifleme pozisyonuna geldikten sonra büyük balyayı yavaşça indirin/yerleştirin. Ardından çatalları tekrar yatay konuma getirin. 6. Traktörü dikkatli bir şekilde geriye doğru sürün. 3.12.2.1Trafiğe açık alanda kullanıma ilişkin bilgiler ⚠ UYARI! Kaza tehlikesi! Trafiğe açık alanda kaza durumunda trafikte bulunan diğer kişiler çıkıntılı olan çatallardan dolayı ağır yaralanabilir. Yüksekte duran koruma boruları, elektrik telleri, köprü, ağaç gibi nesnelerle çarpışmaya neden olabilir. Trafiğe çıkmadan önce çatalları katlayın. Koruma borularını içe doğru itin. Ön yükleyici kaldırılmışken büyük balya çatallarını mümkün olduğunca aşağı doğru döndürün (ön yükleyici boşaltma fonksiyonu). B57WZ1 0000000034 TR 001 42 3.13 Büyük torba kaldıracı 3.13.1 Tanım Büyük torba kaldıracının montajı 1 Vinç kolu 2 Büyük torba halatı/halatları için kaldırma kancası 3 Salınım sınırlama sistemi 4 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancalı çerçeve 1 2 4 3 B03N 3.13.2 Çalıştırma ⚠ UYARI! Ön yükleyicinin beklenmedik bir şekilde inmesi! Büyük torba kaldıracı yüklü olduğu zaman öne doğru döndürüldüğünde ön yükleyicinin ya da traktörün basınç sınırlama valfi boşalabilir. Bu durumda ön yükleyici beklenmedik bir şekilde öne doğru düşebilir. Çalışma alanında insanların ağır yaralanması gibi durumlar meydana gelebilir. Büyük torbayı yardımcı araç olmadan kaldırın. Büyük torbanın kaldırılmasından hemen sonra büyük torba kaldıracını yukarı doğru döndürün (ön yükleyici boşaltma fonksiyonu). Böylece büyük torba, salınım sınırlama sistemine yerleşir. Büyük torba kaldıracını "vinç" olarak kullanmayın! Ön yükleyici değiştirme çerçevesine montaj ve söküm Büyük torba kaldıracının montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Büyük torba kaldıracını dik olarak yerleştirmeyi denemeyin! Devrilebilir! Büyük torba kaldıracını çizimde gösterildiği gibi her zaman salınım sınırlama sistemine ve kaldırma kancasına yerleştirin. Ön yükleyiciye montaj için değiştirme çerçevesini tam öne doğru döndürün (dökme fonksiyonu). 43 B03P B57WZ1 0000000034 TR 001 Kullanım Büyük torbanın kaldırılması 1. Ön yükleyiciyi zemin üzerine hafif indirin. 2. Kaldırma kancası büyük torba halatının/halatlarının yüksekliğine denk gelecek şekilde büyük torba kaldıracını öne doğru döndürün. 3. Kanca halatın/halatların içine geçene kadar öne doğru aracı sürün. 4. Halat hafif bir şekilde gerginleşecek şekilde büyük torba kaldıracını biraz yukarı döndürün. 5. Kontrol: Halat doğru bir şekilde kancaya yerleşti mi? 6. Büyük torba, salınım sınırlama sistemine yerleşene kadar büyük torba kaldıracını yukarı doğru döndürmeye devam edin. 7. Sürüş işlemi için ön yükleyiciyi hafif kaldırın. ⚠ UYARI! Sürüş sırasında büyük torbanın sallanması Büyük torba kaldıracının uygunsuz bir şekilde konumlandırılması ya da hızlı araç kullanımı durumunda büyük torba sallanabilir. Bu, stabil olmayan sürüşe ve traktörün devrilmesine neden olabilir. Traktörün yakınında bulunan sürücü ya da insanların ağır yaralanması ya da ölümü gibi sonuçlar doğabilir. B03Q Büyük torbanın sallanmaması için 6 km/s hızını aşmayın. Sürüşten önce büyük torba düz olmayan zeminde güvenli bir şekilde salınım sınırlama sistemine yerleşene kadar büyük torba kaldıracını arkaya doğru döndürün. Sürüş sırasında büyük torba kaldıracını öne doğru döndürmeyin. Piktogram içerisinde büyük torba kaldıracı üzerindeki yapıştırıcı görülmektedir. Zarar görmesi durumunda yapıştırıcıyı yenileyin. Büyük torbanın indirilmesi 8. Ön yükleyiciyi zemin üzerine hafif indirin. 9. Büyük torba sağlam bir şekilde yere inene kadar ve halat boşalana kadar büyük torba kaldıracını öne doğru döndürün. 10. Geri geri giderek kaldırma kancasını dikkatli bir şekilde halattan çıkarın. 11. Büyük torba kaldıracını tekrar yukarı döndürün. B57WZ1 0000000034 TR 001 44 3.14 H torba forklifti 3.14.1 Tanım Torba forkliftinin montajı 1 Euro değiştirme çerçevesi için kavrama kancalı çerçeve 2 2 Vinç kolu 3 4 adet büyük torba halatı için 4 adet kaldırma kancası 3 2 1 B046 3.14.2 Çalıştırma ⚠ UYARI! Ön yükleyicinin beklenmedik bir şekilde inmesi! Ön yükleyicinin beklenmedik bir şekilde inmesi durumunda çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir. Yükü yardımcı araç olmadan kaldırın. Yalnızca ön yükleyici tam olarak indiği zaman yükü kancaya asın. Kaldırılmış ön yükleyiciye yük asılması gerektiği zaman ön yükleyici indirme emniyeti ile donatılmış olmalıdır. Düşme emniyeti, EN 12525/A1 Avrupa standartlarına uymalıdır. Torba forkliftini "vinç" olarak kullanmayın! Ön yükleyici değiştirme çerçevesine montaj ve söküm Torba forkliftinin montajı için Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Bunun için ön yükleyicinin kullanım talimatlarına bakın. Torba forkliftini dik olarak yerleştirmeyi denemeyin! Devrilebilir! Torba forkliftini çizimde gösterildiği gibi her zaman salınım sınırlama sistemine ve kaldırma kancasına yerleştirin. Ön yükleyiciye montaj için değiştirme çerçevesini öne doğru döndürün (dökme fonksiyonu). B047 45 B57WZ1 0000000034 TR 001 Kullanım ⚠ UYARI! Sürüş sırasında yükün sallanması Hızlı kullanımda yük sallanabilir. Bu, stabil olmayan sürüşe ve traktörün devrilmesine neden olabilir. Traktörün yakınında bulunan sürücü ya da insanların ağır yaralanması ya da ölümü gibi sonuçlar doğabilir. Özellikle yavaş kullanın! Yüke dikkat edin. Yük sallanmaya başladığı zaman durun. Büyük torbanın kaldırılması 1. Torba forkliftini büyük torbanın üzerine konumlandırın. 2. İndirme emniyeti yoksa: Ön yükleyiciyi yere indirin. 3. Büyük torbanın 4 adet halatını torba forkliftinin 4 adet kancasına asın. 4. Halat hafif bir şekilde gerginleşecek şekilde torba forkliftini kaldırın. 5. Kontrol: Halatlar doğru bir şekilde kancalara yerleşti mi? 6. Sürüş işlemi için ön yükleyiciyi hafif kaldırın. Büyük torbanın indirilmesi 7. Büyük torba sağlam bir şekilde yere inene kadar ve halat boşalana kadar torba forkliftini indirin. 8. İndirme emniyeti yoksa: Ön yükleyiciyi yere indirin. 9. Halatları kancadan çıkarın. 10. Torba forkliftini yeniden yukarı kaldırın. B57WZ1 0000000034 TR 001 46 3.15 Yük kancası 3.15.1 Tanım Yük kancasının montajı 1 Ön yükleyici takım kilit sistemine sabitleme yapmak için kulak 2 Tutucu 3 Kanca 1 2 3 B048 3.15.2 Kullanım ⚠ UYARI! Ön yükleyicinin beklenmedik bir şekilde inmesi! Ön yükleyicinin beklenmedik bir şekilde inmesi durumunda çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir. Yükü yardımcı araç olmadan kaldırın. Yalnızca ön yükleyici tam olarak indiği zaman yükü kancaya asın. Kaldırılmış ön yükleyiciye yük asılması gerektiği zaman ön yükleyici indirme emniyeti ile donatılmış olmalıdır. Düşme emniyeti, EN 12525/A1 Avrupa standartlarına uymalıdır. Yük kancasını "vinç" olarak kullanmayın! Ön yükleyici değiştirme çerçevesine montaj ve söküm Yük kancasının montajı için Stoll firmasına ait Euro değiştirme çerçevesi bulunmaktadır. Değiştirme çerçevesi sabit bir şekilde zeminde durmalıdır. 1. Ön yükleyicinin takım kilit sistemini açın. ⚠ DİKKAT! Ezilme tehlikesi! Açılma sırasında doğru bir şekilde tutturulma olmazsa takım kilitleme sistemi yay kuvveti ile kapatılabilir. Kavrama noktasına parmaklarınızı sokmayın! 2. Yük kancasının kulaklarını değiştirme çerçevesi üzerindeki diğer takımların kilitleme kancası için yerleştirilen kavrama noktasına sokun. 3. Takım kilitleme sistemini kapatın. 47 Kilitleme cıvataları emniyetli bir şekilde kulak deliklerine yerleşmiş olmalıdır. B57WZ1 0000000034 TR 001 Kullanım ⚠ UYARI! Sürüş sırasında yükün sallanması Hızlı kullanımda yük sallanabilir. Bu, stabil olmayan sürüşe ve traktörün devrilmesine neden olabilir. Traktörün yakınında bulunan sürücü ya da insanların ağır yaralanması ya da ölümü gibi sonuçlar doğabilir. Özellikle yavaş kullanın! Yüke dikkat edin. Yük sallanmaya başladığı zaman durun. 1. İndirme emniyeti yoksa: Ön yükleyiciyi yere indirin. 2. Yükü kancaya asın. 3. Yük serbest bir şekilde sallanana kadar ön yükleyiciyi kaldırın. 4. Çok dikkatli bir şekilde yük boşaltma alanına doğru sürün. Yük sallanmamalıdır. 5. Yük zemine yerleşene kadar ön yükleyiciyi indirin. 6. İndirme emniyeti yoksa: Biraz geri gidin ve ön yükleyiciyi tamamen durdurun. 7. Yükü kancadan çıkarın. B57WZ1 0000000034 TR 001 48 4 Bakım Uygunsuz onarım işlemleri güvenlik riskleri oluşmasına neden olabilir. Bundan dolayı bakım işlemleri yalnız uzman personel tarafından yapılmalıdır. Stoll, bakım işlemlerinin bir atölyede yapılmasını tavsiye eder. 4.1 Düzenli bakım 4.1.1 Yağlama ve bakım planı Bakım konumu Çalışma Aralık [çalışma saatleri] Vida bağlantılarını kontrol edin, gerekirse sıkın. 100 s Rulman yerleri Yağlama (bkz. 4.1.2) 10 s Hidrolik hortum hatları Görsel kontrol, gerekirse uzman personel aracılığıyla değişim 100 s Uzman personel aracılığıyla değişim 4 yıl* *bkz. aşağıdaki bilgiler 4.2 4.1.2 Yağlama Aşağıdaki resimdeki kırmızı daire ve oklar, takımların üzerindeki yağlama yerlerini belirtmektedir. Her 10 çalışma saatinde bir gres yağı tabancası ile gresörlük üzerindeki yağlama yerlerini yağlayın. Yağlama maddesi: DIN 51502 K2K, ISO 6743 ISO-L-XCCEA2 standartlarına göre çok amaçlı gres ya da dengi Tomruk tutucu Yağlama yeri sayısı: 3 B031 49 B57WZ1 0000000034 TR 001 Tomruk tutuculu kıskaç Yağlama yeri sayısı: 3 B034 Kapma Kepçesi Yağlama yeri sayısı: 2,2 m'ye kadar olan kepçe genişliklerinde 6 2,5 m'ye kadar olan kepçe genişliklerinde 7 B037 UNI kapma kepçesi Yağlama yeri sayısı: 6 B03A Kancalı kıskaç ve çatal kıskaç Yağlama yeri sayısı: 6 B03D B57WZ1 0000000034 TR 001 50 Silaj Kesme Ataşmanı Yağlama yeri sayısı: 2 hidrolik silindirli uygulamalarda 6 3 hidrolik silindirli uygulamalarda 9 B03H Rulo balya tutucu Yağlama yeri sayısı: 6 B03M Rulo balya tutucu Pro H Yağlama yeri sayısı: 4 B03X Maxi balya kıskacı H Yağlama yeri sayısı: 4 B043 51 B57WZ1 0000000034 TR 001 Rulo Balya Çatalı Yağlama yeri sayısı: 4 B040 Balya kaldıracı Yağlama yeri sayısı: 1 B03T 4.2 Hidrolik hatları Hidrolik hortum hatları, DIN 20066 standartlarına göre en fazla 2 yıl depolanmalıdır ve üretim yılından itibaren maksimum 6 yıl kullanılmalıdır. Buna göre normal yüklemede kullanım süresi en az 4 yıldır. Hidrolik hortum hatları için 2 adet tarih bilgisi bulunmaktadır: Hortum malzemesi üzerinde örneğin "1Q15" ifadesi varsa bu, hortumun üretiminin 2015 yılının 1. çeyreğinde gerçekleştiği anlamına gelir. Armatür üzerinde örneğin "0415" ya da "04/15" ifadesi varsa bu, hortum hattının 2015 yılının Nisan ayında üretildiği anlamına gelir. 6 yıldan daha eski hidrolik hortum hatlarını kullanmayın. 10 yıldan daha eski hidrolik hortum hatlarını ve hortum malzemelerini kullanmayın. Eğer hortum hatları zamanından önce aşınma gösterirse değişim aralığını kısaltın. Hortum hatları üzerinde gözenekler ya da çatlaklar oluşursa değiştirim yapın. B57WZ1 0000000034 TR 001 52 4.3 Vidalar için sıkma momentleri Vida dişlerinin temizliğine dikkat edin! Belirtilen sıkma momentleri, temiz, kuru ve yağsız vida ve vida dişleri için geçerlidir. Vidalar için sıkma momentleri Mukavemet sınıfı Vida dişleri 53 8.8 10.9 Nm lb-ft Nm lb-ft M8 23 17 33 24 M8x1 25 18 35 26 M10 46 34 65 48 M10x1,25 49 36 69 51 M12 80 59 110 81 M12x1,5 84 62 118 87 M12x1,25 88 65 123 91 M14 130 96 180 133 M14x1,5 138 102 190 140 M16 190 140 270 199 M16x1,5 210 155 290 214 M18 270 199 380 280 M18x2 280 206 400 295 M18x1,5 300 221 420 310 M20 380 280 530 391 M20x2 400 295 560 413 M20x1,5 420 310 590 435 M22 510 376 720 531 M22x2 540 398 750 553 M22x1,5 560 413 790 582 M24 630 464 890 656 M24x2 680 501 950 700 M27 930 686 1310 966 M27x2 995 733 1400 1032 M30 1260 929 1770 1305 M30x2 1370 1010 1930 1423 5/8“ UNC (normal) 175 129 245 180 5/8“ UNF (ince) 200 147 280 206 3/4" UNC (normal) 380 280 530 391 3/4" UNF (ince) 420 310 590 435 B57WZ1 0000000034 TR 001 5 Ek 5.1 Atık yönetimi Ön yükleyici takımları temel olarak çelik ve kauçuk, plastik gibi maddeler içerebilecek hidrolik bileşenlerden oluşmaktadır. Ön yükleyici takımları uzman personel tarafından imha edilmelidir. Bu özellikle yağ kalıntısı içeren ve bundan dolayı çevrenin ağır bir şekilde kirlenmesine neden olabilecek hidrolik bileşenler için geçerlidir. Hidrolik yağını atarken traktörün kullanım talimatlarına ve ilgili bölgede geçerli çevre koruma yönetmeliklerine dikkat edin. 5.2 İşaretleme 1 3 2 6 4 5 7 B02W Cihazlar bir etiketle işaretlenir. Tip etiketine ilişkin veriler: 1 Tip (cihaz adı) 2 Kimlik numarası 3 Ağırlık 4 Üretim yılı 5 Kabul edilebilir hidrolik basıncı (tüm cihazlarda geçerli değil) 6 Seri numarası 7 Üretilen yer, örn: Germany: Almanya ROK: Güney Kore IE: İrlanda PL: Polonya B57WZ1 0000000034 TR 001 54 5.3 Uygunluk beyanı AB Direktifleri 2006/42/EC, ek I, paragraf 1.7.4.2 c) bendine göre uygunluk beyanı içerisinde şunlar bulunmaktadır: 5.3.1 Hidrolikli takımlar için uygunluk beyanı Uygunluk beyanı AB Direktifleri 2006/42/EC, ek II A'ya göre. Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Bahnhofstrasse. 21 38268 Lengede, Almanya, şu ön yükleyici takım tipleri açıklamaktadır: Tomruk tutucu, ürün no 3548990 Hidrolik tomruk tutuculu kıskaç H, ürün no 3390260 Kapma kepçesi, ürün no 3574710, 3574720, 3618550, 3574730, 3574740, 3582960 UNI kapma kepçesi, ürün no 3477620, 3477630, 3477640 Kancalı kıskaç, ürün no 3547610, 3547620, 3547630, 3547650, 3547640 Çatal kıskaç, ürün no 3429090, 3429100, 3429110, 3429120, 3430650 Silaj kesme ataşmanı, ürün no 3334760, 2449320, 3306680 Rulo balya tutucu, ürün no 2364610 Rulo balya tutucu Pro H , ürün no 3395020 Maxi balya kıskacı, ürün no 2449950 Rulo balya çatalı, ürün no 3573240 Balya kaldıracı, ürün no 1339660 (5400000 ila 5999999 arası seri numarası alanı) AB direktiflerinin ilgili yönetmeliklerine uygunluğunu beyan etmektedir. Uygulamalı AB Mevzuatı: 2006/42/EC Avrupa Parlamentosu ve Meclisi'nin makinelerle ilgili 17 Mayıs 2006 tarihli 2006/42/EC direktifi ve 95/16/EC'ye ilişkin değişiklik (yeni versiyon) Uygulamalı Birleşik Normlar: DIN EN ISO 12100:2011-03 Makine Güveliği - Genel Tasarım Prensipleri - Risk DeDIN EN ISO 12100 Ber 1: 2013-08 ğerlendirmesi ve Azaltma (ISO 12100:2010); Almanca versiyon EN ISO 12100:2010 DIN EN ISO 4254-1:2013-10 Tarım Makineleri - Güvenlik - Bölüm 1: Genel Gereklilikler (ISO 4254-1:2013); Almanca versiyon EN ISO 42541:2013 DIN EN ISO 4413:2011-04 Sıvı Teknolojisi - Hidrolik Sistemler ve Montaj Parçalarına İlişkin Genel Kurallar ve Güvenlik Gereklilikleri (ISO 4413:2010); Almanca versiyon EN ISO 4413:2010 Teknik belgelerin düzenlenmesinde yetkili kişi, STOLL GmbH gelişim yöneticisidir. Adres için bkz. önceki bölümler. Lengede 16.10.2015 55 vekaleten Karsten Kraft Guido Marenbach Gelişim yönetimi Firma yöneticisi B57WZ1 0000000034 TR 001 5.3.2 Hidroliksiz takımlar için uygunluk beyanı Uygunluk beyanı AB Direktifleri 2006/42/EC, ek II A'ya göre. Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH Bahnhofstrasse. 21 38268 Lengede, Almanya, şu ön yükleyici takım tipleri açıklamaktadır: Büyük balya çatalı, ürün no 3611920 Büyük torba kaldıracı, ürün no 3602900 Torba forklifti H, ürün no 2357100 Yük kancası, ürün no 2309670 (5400000 ila 5999999 arası seri numarası alanı) AB direktiflerinin ilgili yönetmeliklerine uygunluğunu beyan etmektedir. Uygulamalı AB Mevzuatı: 2006/42/EC Avrupa Parlamentosu ve Meclisi'nin makinelerle ilgili 17 Mayıs 2006 tarihli 2006/42/EC direktifi ve 95/16/EC'ye ilişkin değişiklik (yeni versiyon) Uygulamalı Birleşik Normlar: DIN EN ISO 12100:2011-03 Makine Güveliği - Genel Tasarım Prensipleri - Risk DeDIN EN ISO 12100 Ber 1: 2013-08 ğerlendirmesi ve Azaltma (ISO 12100:2010); Almanca versiyon EN ISO 12100:2010 DIN EN ISO 4254-1:2013-10 Tarım Makineleri - Güvenlik - Bölüm 1: Genel Gereklilikler (ISO 4254-1:2013); Almanca versiyon EN ISO 42541:2013 Teknik belgelerin düzenlenmesinde yetkili kişi, STOLL GmbH gelişim yöneticisidir. Adres için bkz. önceki bölümler. Lengede 16.10.2015 vekaleten Karsten Kraft Guido Marenbach Gelişim yönetimi Firma yöneticisi B57WZ1 0000000034 TR 001 56 57 B57WZ1 0000000034 TR 001 B57WZ1 0000000034 TR 001 58 Bayi adresi Buraya seri numarasını yapıştırın ya da not edin Wilhelm STOLL Maschinenfabrik GmbH STOLL internet sitesi: P.K. 1181, 38266 Lengede www.stoll-germany.com Bahnhofstr. 21, 38268 Lengede www.facebook.com\STOLLFrontloader Telefon: +49 (0) 53 44/20 0 www.youtube.com\STOLLFrontloader Fax: +49 (0) 53 44/20 182 E-Mail: info@stoll-germany.com 3644390 B57WZ1 0000000034 TR 001