FLENDER gear units
Transkript
FLENDER gear units
Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları BA 5041 tr 08/2012 FLENDER gear units Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar Montaj- ve işletim talimatları Teknik veriler 1 Genel notlar 2 Güvenlik notları 3 Taşıma ve depolama 4 Teknik açıklama 5 Montaj 6 İşletmeye alma 7 İşletim 8 Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri 9 Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının çevirisi BA 5041 tr 08/2012 2 / 48 Bakım ve onarım 10 Yedek parçalar, müşteri hizmetleri 11 Beyannameler 12 Bu montaj- ve işletim talimatları dahilinde bulunan uyarılar ve semboller Not: "Montaj- ve işletim talimatları" deyimi devamında aynı zamanda, kısaca "talimatlar" veya "el kitabı" olarak da anılacaktır. Yasal uyarılar Uyarı talimatları-konsepti Bu işletim talimatları sizin kişisel güvenliğinizin sağlanabilmesi ve aynı zamanda maddi hasarların önlenebilmeleri için uyarılar içermektedir. Sizin kişisel güvenliğiniz için verilen uyarılar bir ikaz üçgeni veya bir "Ex"-İnfilak işareti (94/9/EG direktifi gereği uygulamalarda) ile ve genel maddi hasarlar ile ilgili uyarılar ise bir "STOP" işareti ile donatılmış olarak öne çıkartılmıştır. İnfilak tehdidi UYARISI. Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, infilak hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Kişisel hasar tehdidi UYARISI. Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, kişisel hasarların önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Ürün hasarı tehdidi UYARISI. Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, ürün hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda maddi hasarlar meydana gelebilmektedir. UYARI. Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, genel nitelikte kullanım bilgileri olarak dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, istenmeyen sonuçlar ile durumlar meydana gelebilmektedir. Sıcak yüzeyler tehdidi UYARISI. Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, sıcak yüzeyler sonucu olarak meydana gelen yanma tehlikesi açısından mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, sonuç olarak ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Sayıları birden fazla olan tehlike tehditlerinin bir araya gelmeleri durumunda, daima daha büyük olan tehlikeye işaret eden uyarı talimatı dikkate alınacaktır. Bir ikaz üçgeni ile verilen bir uyarı talimatında kişisel hasarlar hakkında uyarılıyor ise, aynı uyarı talimatı dahilinde aynı zamanda buna ilaveten bir maddi hasar oluşumu olasılığı uyarısı da bulunabilmektedir. Nitelikli personel Bu işletim talimatlarına ait olan ürünün veya sistemin sadece bununla ilgili olan görevler için nitelikli personel tarafından kullanılabilmekte olup, söz konusu görevler için uyarlanmış olan işletim talimatlarının ve bilhassa bunların içersinde bulunan ilgili güvenlik- ve uyarı talimatlarının da dikkate alınmaları ve yerine getirilmeleri suretiyle çalışmalar yapılabilmektedir. Nitelikli personelin kendi eğitimi ve tecrübeleri itibariyle, söz konusu ürünler veya sistemler ile çalışabilme veya olası riskleri anlayabilme ve yine olası tehlikeleri önleyebilme yeteneklerine sahip olması gerekmektedir. BA 5041 tr 08/2012 3 / 48 Siemens-ürünlerinin amacına uygun bir biçimde kullanımı Aşağıda bulunanları dikkate alınız: Söz konusu Siemens-Ürünlerinin sadece kendi katalogları ve aynı zamanda kendilerine ait olan teknik dokümantasyonlarda anılan uygulama durumlarında kullanılmalarına izin verilmektedir. Yabancı ürünlerin ve -bileşenlerin kullanılmaları durumunda ise, söz konusu ürün veya -bileşenlerin, Siemens kuruluşu tarafından tavsiye edilmiş veya onaylanmış olmaları gerekmektedir. Bu ürünlerin kusursuz ve emniyetli bir biçimde işletilebilmesi durumu doğru taşıma işlemlerine, aslına uygun bir biçimde depolanmalarına, ilgili talimatlar doğrultusunda kurulum ve montajına ve aynı zamanda aslına uygun olarak kullanım ile bakım ve onarım çalışmalarının uygulanmalarına bağlıdır. İzin verilen çevre şartlarının yerine getirilmeleri gerekmektedir. Ürüne ait olan dokümantasyonlar içersinde bulunan talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir. Markalar Bütün ® mülkiyet hakkı notu ile donatılmış olan adlandırmalar, Siemens AG kuruluşuna ait olan tescilli markalardır. İşbu işletim talimatlarında bulunan tüm diğer adlandırmaları da marka sıfatına sahip olabilmekte olup, bunların üçüncü şahıslar tarafından kendi amaçları için kullanılmaları durumu, sahibinin haklarının zedelenmiş olmaları fiilini oluşturabilmektedir. Sorumluluk almama durumu İşbu işletim talimatlarının içeriği tarafımızca belirtilen ilgili yazılım- ve donanım ile uyuşmazlıklara dair kontrol edilmiştir. Buna rağmen uyuşmazlıkların var olabilmeleri durumu olasılığının var olabilmesi sonucu olarak söz konusu belgenin tamamen uyuşması ile ilgili olarak sorumluluk alamamaktayız. İşbu işletim talimatlarında bulunan bilgiler belirli aralıklarda denetlenmekte olup, gerekli olan düzeltmeler takip eden sayılarda bulunmaktadır. Semboller Topraklama bağlantı yeri Hava tahliye yeri sarı Yağ dolum yeri sarı Yağ tahliye yeri beyaz Yağ seviyesi kırmızı Yağ seviyesi kırmızı Yağ-seviyesi kırmızı Salınım denetimi bağlantı yeri Yağlama yeri kırmızı Gres yağı kullanınız Taşıma mapası Mapalı cıvata Sökmeyiniz Hizalama yüzeyi, yatay Hizalama yüzeyi, dikey Bu semboller tarafından yağ kontrol çubuğu ile yapılan yağ seviyesi kontrol işlemi tarif edilmektedir. Bu semboller tarafından yağ kontrol çubuğunun daima sıkı bir biçimde yerine takılarak sıkıştırılması gerektiği tarif edilmektedir. BA 5041 tr 08/2012 4 / 48 İçindekiler 1. Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1.1 1.2 1.3 Genel teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ölçüm yüzeyi ses basıncı seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ağırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 10 2. Genel notlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.1 2.2 Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telif hakkı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 10 3. Güvenlik notları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 3.2 3.3 Temel görevler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Çevre koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Özel tehlike türü ve kişisel koruma donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 12 4. Taşıma ve depolama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.1 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 Teslimat kapsamı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dişli kutusunun depolanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standart kaplama malzemesi ve koruyucu madde donanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dış koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 14 14 15 15 5. Teknik açıklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5.1 5.2 5.3 5.4 5.4.1 5.4.2 Genel açıklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gövde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dişli parçaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Daldırma tipi yağlama (dişli kutusu ebadı 4 e kadar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İlaveten tesis edilen yağ pompası donanımı ile kombine daldırmalı- ve basınçlı yağlama sistemi (dişli kutusu ebadı 6 ile 17 arası) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 Millerin yataklanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6 Mil contaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6.1 Radyal tipi mil tecrit çemberleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6.2 Taconite contaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7 Geri dönme kilidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8 Soğutma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8.1 Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9 Kaplin donanımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10 Isıtma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11 Yağ dolum seviyesi göstergesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12 Yağ ısı derecesi denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13 Rulman denetlemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13.1 Darbeli impuls alıcısı donanımı ile rulman denetimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BA 5041 tr 08/2012 5 / 48 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 19 20 20 20 21 21 21 22 22 6. Montaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6.1 6.2 6.3 6.3.1 6.3.2 6.3.2.1 6.3.2.2 6.3.2.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.10.1 6.10.2 Genel montaj işlemi bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ambalajdan çıkartma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gövde ayağı üzerinden dişli kutusunun montaj işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaj işlemi çalışmalarının açıklanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hizalandırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temel çerçevesi üzerine montaj durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beton cıvataları veya temel takozu kullanılarak beton temel üzerine yapılan montaj . . . . . . . . . . . . Kaplin donanımları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isıtma sistemi donanımlı dişli kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağ ısı derecesi denetim sistemi donanımlı dişli kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rulman denetlemesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son işler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cıvata ile sabitleştirme sınıfları, sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri . . . . . . . . . . Cıvata ile sabitleştirme sınıfları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 24 24 24 25 25 26 27 28 28 28 28 28 29 29 29 7. İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 7.1 7.1.1 7.1.2 7.1.3 7.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.2.4 7.2.5 7.2.6 7.2.7 7.3 7.3.1 7.3.1.1 7.3.1.2 7.3.1.3 7.3.2 7.3.2.1 İşletime alma öncesi yapılacak çalışmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koruma malzemesinin temizlenmesi (dış kısımdan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koruma malzemesinin temizlenmesi (iç kısımdan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağlama maddesinin dolumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İşletime alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağ seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geri dönme kilidi donanımlı dişli kutusu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isıtma sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denetim aygıtlarının bağlanmaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hava tahliye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flanş- veya motorlu pompa donanımı ile basınçlı yağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrol önlemleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İşletimden çıkartma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uzun süre işletmeden çıkarmada iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dişli kutusu yağı ile yapılan iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . İç koruma işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dış koruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dış koruma işlemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 31 31 32 32 33 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 35 35 8. İşletim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 8.1 8.2 8.3 Genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağ seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olağandışı durumlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 36 36 9. Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 9.1 9.2 9.2.1 Genel arıza notları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olası arızalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sızdırma ve sızdırmazlık durumu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 37 40 BA 5041 tr 08/2012 6 / 48 10. Bakım ve onarım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 10.1 10.1.1 10.2 10.2.1 10.2.2 10.2.3 10.2.4 10.2.5 10.2.6 10.2.7 10.2.8 10.2.9 10.3 10.4 10.5 Genel bakım bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Genel yağ kullanım süreleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bakım ve onarım çalışmalarının açıklanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağdaki su oranının kontrolü; yağ analizlerinin gerçekleştirilmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağın değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hava filtresini temizleyiniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Islak hava filtresi donanımının değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan donanımları ile dişli kutusunu temizleyiniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taconite contalarının yağını ekleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağ ilave doldurulması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Son işler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dişli kutusunun komple gözden geçirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yağlama malzemeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 42 42 42 42 43 43 44 44 44 44 44 45 45 45 11. Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 11.1 11.2 Yedek parça stoku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yedek parça siparişi ve servis adresleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 46 12. Beyannameler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 12.1 Montaj beyanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 BA 5041 tr 08/2012 7 / 48 1. Teknik veriler 1.1 Genel teknik veriler Dişli kutusunun tip levhası üzerinde önemli teknik bilgiler bulunur. Tip levhasının üzerindeki bilgiler Siemens kuruluşu ile sipariş eden aralarında, ilgili sözleşme ile kararlaştırılmış olan maddeler olup, dişli kutusunun kullanım alanı sınırlarını belirlemektedir. ① ② ③ ⑤ ⑦ ④ ⑥ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ Şekil 1: ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Tip levhası Dişli kutusu Firma amblemi Sipariş-No., pozisyon, yürüyen numara, imal yılı Toplam ağırlığı Kg olarak Özel bilgiler için Tipi, ebat *) Güç bilgisi P2 değerinde kW birimi değerinde veya tork momenti T2 Nm birimi olarak ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ Devir sayısı n1 Devir sayısı n2 Yağ verileri (yağ türü, yağ viskozitesi, yağ miktarı) Talimatı (talimatları) numarası Özel bilgiler için İmalatçı ve üretim yeri Menşei ülke *) Örnek olarak B 2 N V 17 Ebat . . . . . . . . . . . . . . . 5 ...17 Montaj işlemi . . . . . . . V = Dikey olarak (mil d2 yukarıya doğru) Tahrik çıkış mili modeli N = Güçlendirilmiş yatak donanımlı yekpare mil Kademe adedi . . . . . . 2 veya 3 Dişli kutusu tipi . . . . . . B = Konik alın dişli kutusu Söz konusu gres yağı yağlama noktaları ise aşağıda bulunan levha doğrultusunda işaretlenmiş bulunmaktadır. Fettschmierstelle g Lithiumseifenfett 045 nach Betriebsstunden Gres yağı yağlama noktası [...] g lityum sabunu tipi gres yağı [...] işletim saatinin ardından Çeşitli yapı türlerinin ağırlıkları ve ölçüm yüzeyi-ses basınç seviyesi değerleri 1.2 ve 1.3. nolu maddelerde açıklanmıştır. Teknik özellikler ile ilgili diğer bilgileri çizimlerde ve aynı zamanda ilgili sipariş doğrultusunda oluşturulan, dişli kutusu dokümantasyonları veri sayfasından da bulabilirsiniz. BA 5041 tr 08/2012 8 / 48 1.2 Ölçüm yüzeyi ses basıncı seviyesi Dişli kutusunun 1 m mesafeden ölçülen ölçüm yüzeyi-ses basınç seviyesi değeri tablo 1 içersinde görülebilmektedir. Söz konusu ölçüm, ilgili ses etkinliği-metodu doğrultusunda, ilgili "DIN EN ISO 9614" bölüm 2 norm hükümleri gereği yapılmıştır. Dişli kutusunu kumanda eden personelin çalışma yeri şu şekilde tanımlanmış olup, dişli kutusundan 1 m uzaklıktaki alan ölçüm yüzeyi olarak tanımlanmıştır ve bu alanın yakınında kişilerin bulunmaları varsayılmıştır. Ses basınç seviyesi işletme sıcaklığına olan dişli kutusu için tip levhasında belirtilen tahrik devri n1 ve tahrik gücü P2 'ye erişilmiş durumda geçerli olup, söz konusu ölçüm bir Siemens-test sistemi üzerinde gerçekleştirilmiştir. Birden fazla değerlerde en yüksek devir ve güç geçerlidir. Ölçüm yüzeyi ses emisyonu değerine, mevcut olması halinde takılı olan yağlama üniteleri de dahildir. Giriş ve çıkış boru hatlarında kesişme noktası flanşlarıdır. Tabloda gösterilen ses basınç seviyesi ölçüm değerleri, kalite kontrol bölümümüzün yaptığı istatistiksel değerlendirmeler sonucunda elde edilmiştir. İstatistiksel varsayıma göre, dişli kutusunun bu ses emisyonu değerleri dahilinde olacağı garanti edilir. Tablo 1: Ölçüm yüzeyi ses basıncı seviyesi Fanlı konik alın dişli kutusu için ölçüm yüzeyi-ses basınç seviyesi LpA, dB(A) biriminde Yapı türü B2 B3 n1 1/dakika 4 5 3000 89 - - - - - - - - - . 1500 76 79 81 83 84 85 87 88 89 91 . 1000 71 73 74 77 78 79 80 82 83 84 8 750 64 66 67 70 71 72 73 75 76 9 3000 87 89 90 - - - - - - . 1500 73 75 76 78 81 82 83 84 . 1000 67 68 70 73 74 75 77 79 14 750 61 62 64 66 67 68 70 72 16 3000 85 88 89 90 91 92 - - - - - . 1500 71 74 76 78 79 80 81 83 84 87 88 5 6 7 8 9 13 14 15 16 17 - - - - 92 94 - - 85 87 89 90 77 78 81 82 83 - - - - - 85 86 87 88 90 - 80 81 82 83 84 86 73 74 75 77 78 79 - - - 89 90 - . 1000 64 67 68 70 72 73 74 78 79 80 81 82 83 84 22.4 750 1) 61 63 65 67 68 69 71 72 73 73 74 74 75 12.5 3000 86 87 88 90 92 93 - - - - - - - - . 1500 72 75 77 79 80 81 82 83 85 88 89 90 91 93 . 1000 65 68 69 71 72 73 74 77 78 80 82 83 83 84 31.5 750 1) 63 64 66 68 69 70 71 73 74 75 76 77 78 35.5 3000 83 85 86 87 88 90 92 95 96 - - - - - . 1500 69 72 73 74 75 77 79 82 84 86 87 88 89 90 . 1000 63 65 66 67 69 71 72 73 75 77 78 79 80 81 56 750 1) 1) 1) 62 64 65 67 69 70 71 72 73 74 75 63 3000 82 84 85 87 88 90 92 94 95 - - - - - . 1500 68 70 71 73 74 76 78 81 83 85 86 87 88 89 . 1000 61 63 64 66 68 69 71 73 75 77 78 79 80 81 750 1) 1) 1) 61 63 64 66 67 68 70 71 72 73 74 90 1) Dişli kutusu ebadı 10 11 12 iN LpA < 60 dB(A) BA 5041 tr 08/2012 9 / 48 1.3 Ağırlıklar Tablo 2: Yapı türü Ağırlıklar (kılavuz değerler) Ebat itibariyle takribi ağırlık (kg) (ağırlık bilgisi kampana ve mit uzatma donanımları hariç olarak verilmiştir) 4 5 6 7 8 9 10 11 12 B2.V 235 360 410 615 700 1000 1155 1640 1910 2350 2725 3795 4160 5320 B3.V 210 325 380 550 635 890 2260 2615 3540 3765 4760 1020 1455 1730 13 14 15 16 17 Ağırlık değerlerine yağ dolumu ve ek bağlantı parçaları dahil değildir. Dişli kutusunun tam doğru ağırlığı çizimlerde ve dişli kutusu dokümantasyonunda bulunur. 2. Genel notlar 2.1 Giriş Mevcut işletim talimatları, dişli kutusu teslimatının bir parçası olup, daima dişli kutusunun yakınında saklanacaktır. Dişli kutusunun işletmeye sokma, kullanma ve bakım çalışmaları ile ilgili herkes talimatını okumuş, anlamış olmalı ve riayet etmelidir. İşletim talimatlarına uyulmamasından kaynaklanan hasar ve işletim arızaları için Siemens kuruluşu tarafından hiçbir sorumluluk kabul edilmez. Bu işletim talimatları dahilinde ele alınan "FLENDER dişli kutusu", güç santrallerinin ıslak soğutma kulelerinin tahrik sistemi için geliştirilmiştir. Bu soğutma kulesi dişli kutusu tahrik mili üzerinde, fan donanımının tesis edilebilmesi için güçlendirilmiş bir yatak sistemi ile donatılmıştır. Dişli kutusu yalnızca Bölüm 1, "Teknik veriler" bölümünde açıklanan kullanım alanı için tasarlanmıştır. Farklı işletim koşulları, sözleşmesel yeni düzenlemeler yapılmasını gerektirir. Dişli kutusu son teknolojiye göre üretilmiştir ve tarafımızca işletim güvenliğine uygun bir biçimde teslim edilmektedir. Dişli kutusunun sadece Siemens kuruluşu ile sipariş eden aralarında tesis edilen hizmet- ve teslimat sözleşmesinde tespit edilmiş olan şartlar altında kullanımına ve işletimine izin verilmektedir. Dişli kutusu, bu talimatının basıldığı tarihteki teknolojiye göre üretilmiştir. Ürün geliştirme çerçevesinde kapasite ve güvenliği artırmak için başlıca özellikler muhafaza edilerek belirli yapı elemanları ve aksesuarlarda gerekli değişiklikleri yapma hakkına sahip olduğumuzu açıklarız. 2.2 Telif hakkı İşbu işletim talimatlarının telif hakları Siemens AG kuruluşuna aittir. Bu işletim talimatları iznimiz olmadan tamamen veya kısmen rekabet amaçları için kullanılamaz veya üçüncü şahısların kullanımına sunulamaz. Tüm teknik konularda olan sorularınız için aşağıda adresi belirtilen kuruluşumuz veya müşteri hizmetleri adreslerimizden birine müracaat edebilirsiniz: Siemens Industriegetriebe GmbH Thierbacher Straße 24 09322 Penig Tel.: Fax: +49 (0)37381 / 61-0 +49 (0)37381 / 80286 BA 5041 tr 08/2012 10 / 48 3. Güvenlik notları İşletim sırasında dişli kutusunun eklenen kısımlarının üzerine çıkmak yasaktır. Dişli kutusunun üzerine sadece söz konusu bakım- veya onarım çalışmaları amacı için çıkılabilmekte olup, dişli kutusunun ise bu durumda duruyor olması gerekmektedir. Dikkat: Düşme tehlikesi. Kullanıcının kendi başına dişli kutusu üzerinde değişiklik yapması yasaktır. Bu değişikliklere aynı zamanda dokunma korunması olarak tesis edilen koruma donanımları da dahildir. 3.1 Temel görevler • İşletici tarafından dişli kutusu üzerinde her türde çalışma yapan tüm kişilerin, söz konusu işletim talimatını okumuş ve anlamış olmalarını ve tüm noktalarda verilen talimatlara riayet etmeleri sağlamalıdır ve amacı aşağıda belirtilmiştir: ─ Kullanıcı ve üçüncü şahıslara yönelik hayatî tehlikeleri önlemek, ─ Dişli kutusunun işletim güvenliğinin sağlanması, ─ Yanlış kullanım nedeniyle verim kaybını ve çevreye zararı önlenmelidir. • Nakliyat, montaj ve demontaj, kullanım, bakım ve onarımda iş güvenliği ve çevre koruması için geçerli olan yönetmeliklere dikkat edilmelidir. • Bu dişli kutusu sadece nitelikli personel tarafından kullanılabilir, ilgili bakım çalışmaları ve/veya gerekli onarım çalışmaları yapılabilir (bakınız "Nitelikli personel" bu işletim talimatlarında sayfa 3). • Dişli kutusunun dış kısmının bir yüksek basınçlı temizleme aleti ile temizlenmesine izin verilmemektedir. • Tüm çalışmalar itinalı ve "Güvenlik" unsuru dikkate alınarak yapılmalıdır. Yapılacak çalışmalar yalnızca makinenin durması halinde yapılacaktır. Tahrik ünitesi istenmeden işletilmeye karşı emniyete alınmalıdır (örn. anahtarlı şalter kilitlenerek veya elektrik beslemesindeki sigortalar çıkartılarak). Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konmalıdır. • Toplam tahrik düzeni üzerinde kaynak çalışması yasaktır. Tahrik sistemleri kaynak çalışmaları için şasi olarak kullanılmamalıdır. Kaynak çalışması nedeniyle dişli ve rulman yatakları zarar görebilir. • Bunun için geçerli olan ilgili talimatnameler ve/veya yönerge hükümleri gereği bir potansiyel dengelemesinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir! Gerekli olan toprak bağlantısı için dişli kutusu üzerinde paftalı delik donanımları bulunmuyor ise, buna yönelik diğer türlerde uygun tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. Bu çalışmaların sadece yetkili ve elektrik tekniği üzerine uzman kişilerce yapılmaları gerekmektedir. İşletim esnasında dişli kutusu üzerinde sebebi açıklanamayan değişikliklerin, örneğin belirgin şekilde daha yüksek işletim ısı derecesi veya anormal sesler gibi değişiklikler olduğunun tespit edilmesinde tahrik agregasının derhal durdurulması gerekmektedir. Dönen ve/veya hareket eden parçaların uygun koruma donanımları ile temas edilmesine karşı korunmaları gerekmektedir. Dişli kutusunun makinelere, ünite veya sistemlere tesis edilmeleri halinde, bu makine, ünite ve tesis imalatçıları, bu işletim talimatlarındaki yönetmelikleri, ilgili makine uyarıları ve açıklamaları kendi işletim talimatlarına ekleme ile yükümlüdürler. BA 5041 tr 08/2012 11 / 48 3.2 • Yerlerinden sökülmüş olan koruma donanımlarını, yeniden işletime alınmadan önce yine yerlerine takınız. • Dişli kutusuna takılmış olan tip levhası, dönüş yönü oku ve saire ikaz bilgilerinin dikkate alınmaları gerekmektedir. Bu levhalar boyanmamalı ve üzerinde pislik olmamalıdır. Eksik olan levhaları yenileri ile tamamlayın. • Montaj ve demontaj işlemi çalışmaları çerçevesinde kullanılamaz hale gelen cıvataların yerine, aynı sertlik sınıfı ve modele sahip yeni cıvatalar takılacaktır. • Yedek parça tedariklerinin sadece Siemens kuruluşundan temin edilmeleri gerekmektedir (bakınız Bölüm 11, "Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri"). Çevre koruma • Var olan ambalaj malzemelerinin talimatlara uygun olarak atık giderme işlemlerine veya geri dönüşüm işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir. • Yağ değiştirme işleminde kullanılmış yağ uygun kaplar içinde toplanacaktır. Yağın muhtemelen yere dökülmesi halinde yağ derhal uygun bir yağ bağlayıcı madde ile temizlenmelidir. • Koruma malzemeleri kullanılmış yağdan ayrı olarak depolanacaktır. • Kullanılmış yağ, koruma malzemesi, yağ bağlayıcı malzeme ve yağlı bezler geçerli çevre koruma yönetmeliklerine göre arıtılacaktır. • Dişli kutusunun kullanım süresinin tamamlanması ardından atık giderme işlemlerine tabi tutulması: ─ İşletim yağını, koruma maddelerinin ve/veya soğutma sıvısının, artık miktarları kalmaksızın dişli kutusundan tahliye edilmeleri ve ilgili yönetmelik hükümleri doğrultusunda atık giderme işlemlerine tabi tutulmaları gerekmektedir. ─ Dişli kutusu parçaları ve/veya buna ilaveten tesis edilen parçaların yürürlükte olan ulusal yönetmelik hükümleri gereği, gerektiği durumlarda ayrı olarak atık giderme işlemlerine tabi tutulmaları veya geri dönüşüm uygulamasına intikal ettirilmeleri gerekmektedir. 3.3 Özel tehlike türü ve kişisel koruma donanımı İşletme şartlarına bağlı olarak dişli kutusu aşırı derecede yüksek yüzey ısı derecesi konumlarına varabilmektedir. Sıcak yüzeylerde (> 55 °C) yanma tehlikesi bulunmaktadır. Soğuk yüzeylerde (< 0 °C) ise soğuk hasarları (ağrı, hissetmeme durumu, donma durumları) tehlikesi söz konusu olabilmektedir. Yağ değiştirme işlemi esnasında kızgın yağ nedeniyle yanma tehlikesi vardır. Kum, toz ve saire küçük yabancı maddeler, dönen parçaların kapak saclarının içine girebilir ve bu parçalar nedeniyle dışarı fırlatılabilir. Gözler için yaralanma tehlikesi bulunmaktadır. Gerektiği durumlarda genel olarak talimat gereği öngörülen kişisel koruma donanımlarına (emniyet ayakkabıları, çalışma kıyafeti, baret ve saire) ilaveten, dişli kutusu ile yapılan çalışma uygulamalarında, uygun koruyucu eldivenler ve koruyucu gözlüklerin takılmaları gerekmektedir. Dişli kutusu patlama tehlikesi olan yerlerde çalıştırma için uygun değildir. Dişli kutusunun bu alanlarda kesinlikle çalıştırılmaması gerekmekte olup. Dikkat, ölüm tehlikesi bulunmaktadır. BA 5041 tr 08/2012 12 / 48 4. Taşıma ve depolama Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz! 4.1 Teslimat kapsamı Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alırken kontrol edilmelidir. Olası hasar durumları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak Siemens kuruluşuna bildirilecektir. Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda dişli kutusunun çalıştırılmasına izin verilmemektedir. 4.2 Taşıma Taşıma esnasında sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip kaldırma araç ve gereçlerini kullanın. Yük kaldırma işleminde ambalaj üzerinde belirtilen yük dağılım uyarılarına riayet ediniz. Dişli kutusu komple monte edilmiş olarak teslim edilmektedir. İlave donanımları gerektiğinde ayrıca ambalajlanmış bir biçimde teslim edilmektedir. Ambalaj türünün belirlenmesi için nakliye yolu da önemlidir. Sözleşmede başka türlü kararlaştırılmadığı hallerde ambalaj "HPE" Ambalaj direktiflerine göre yapılır. Ambalaj üzerindeki sembollere dikkat edilmelidir. Bu sembollerin anlamları şöyledir: Üst Şekil 2: Kırılacak eşya Sudan koruyun Sıcaktan koruyun Ağırlık merkezi El kancası yasak Buradan bağlayın Taşıma sembolleri Dişli kutusunun taşıma işleminin, can güvenliği sağlanarak ve dişli kutusuna zarar verilmeden gerçekleştirilmesi gerekmektedir. Böylece örneğin serbest mil uçları üzerine uygulanacak bir darbe dişli kutusunun hasar görmesine yol açabilir. Dişli kutusunun nakliyesi yalnızca uygun nakliye araç ve gereçleri ile yapılacaktır. Dişli kutusu yağ dolumu yapılmadan nakledilecek ve transport ambalajı üzerinde bırakılacaktır. Dişli kutusu yalnızca dişli kutusu gövdesinde bulunan halkadan bağlanarak taşınacaktır. Boru iletim hatlarının taşıma uygulamaları için kullanılmalarına izin verilmemektedir. Boru iletim hatlarının hasar görmemeleri gerekmektedir. Millerin sonlarında bulunan pafta donanımlı alın kısımlarından, taşıma amaçlı kaldırma araç ve gereçleri takılmayacaktır. Bağlama araçları dişli kutusunun ağırlığını taşımak için yeterli taşıma kapasitesinde olmalıdır. Bu dişli kutusunun sadece buna uygun olan bir zemine bırakılmasına izin verilmektedir. Söz konusu zemin alt yapısının, dişli kutusunun- ve/veya ilave yapı parçalarının hasar göremeyecekleri bir biçimde tasarlanmış olması gerekmektedir. Dişli kutusuna, kavrama gibi ek ünitelerin bağlanmış olması halinde, ağırlık merkezinin değişmesi nedeniyle ek bir bağlama noktası gerekli olabilecektir. Halkalı cıvatalardan bağlanması durumunda yük eğik konumda kaldırılmayacaktır. Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve söz konusu kaldırma araç ve gereçlerinin bağlantı konumları, ilgili sipariş doğrultusunda oluşturulan dişli kutusu dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir. BA 5041 tr 08/2012 13 / 48 4.3 Dişli kutusunun depolanması Dişli kutusunun hava şartlarından korunmuş bir ortamda olmak üzere, orijinal ambalajında veya kullanım konumunda, titreşimlerin bulunmadığı, kuru bir alt yapı üzerinde ve örtülerek muhafaza edilmesi gerekmektedir. Dişli kutusu ve muhtemelen sevk edilmiş olan yedek parçaların depolanmasında korozyon koruması çıkarılmayacaktır. Korozyon korumasına zarar verilemeyecektir aksi takdirde korozyon tehlikesi vardır. Dişli kutusunun üst üste istiflenmesi yasaktır. Dişli kutusu açık havada depolanması halinde itinalı bir şekilde örtülecek ve dişli kutusu üzerinde nem oluşması veya yabancı maddeler ile kaplanması önlenecektir. Bekletilmekten dolayı nem oluşumunun önlenmesi gerekmektedir. Bu dişli kutusunun söz konusu sözleşmede aksi belirtilmediği takdirde, zararlı etkenlere, mesela agresif nitelikte olan kimyasal ürünlere maruz bırakılmaması gerekmektedir. Nakliye (örneğin denizyolu ile yapılan taşıma) ve depolama (klima, ağaç kemiren böcek vs.) ile ilgili özel çevre şartlarının mevcut olması mukavelede özellikle belirtilecektir. 4.4 Standart kaplama malzemesi ve koruyucu madde donanımı Dişli kutusu içten koruma donanımı ve serbest mil sonları ise koruyucu boya ile korunmuştur. Kaplama donanımının özellikleri ilgili satış sözleşmesinde sipariş ile ilgili olarak tespit edilen, nakil yolu ve kullanım bölgesinin çevresel koşullarına bağlı olmaktadır. Dişli kutuları normal olarak astar ve nihai boya kaplaması ile donanmış olarak teslim edilmektedir. Sadece bir astar kaplama donanımı ile teslim edilen dişli kutularında, nihai kaplama donanımının, söz konusu kullanım durumuna bağlı olarak hâlihazırda geçerli olan ilgili yönetmelik hükümleri gereği tatbik edilmeleri gerekmektedir. Sadece temel olarak tatbik edilen astar türü kaplama ise uzun vadede yeterli derecede bir korozyon koruması sağlamamaktadır. Kaplama donanımına zarar vermeyiniz. Her türde hasardan dolayı, dış koruma etkisi sona erebilmektedir ve korozyon tehlikesi meydana gelmektedir. Sözleşmede farklı şekilde kararlaştırılmadığında, kuru ve dona karşı korunaklı bina içinde depolanması durumunda iç koruma için 6 ay ve dış korumanın için 24 ay garanti verilmektedir. Garanti süresi malın teslim edildiği günden itibaren veya teslimata hazır ihbarı itibariyle başlamaktadır. Ara depolamanın daha uzun süreli (> 6 ay) olmasında, iç ve dış korumanın kontrol edilmesi ve gerektiğinde yenilenmesi tavsiye edilir (bakınız madde 7.3.1 ve 7.3.2). Rulman yatakları içinde rulman elemanlarının pozisyonunu değiştirmek için tahrik çıkış mili en azından bir tur döndürülecektir. Giriş mili, aynı döndürme işleminin başlangıcındaki pozisyonda durmamalıdır. Bu işlem işletmeye sokmaya kadar her 6 ayda bir tekrarlanacak ve raporlanacaktır. BA 5041 tr 08/2012 14 / 48 4.4.1 Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma Tablo 3: Madeni yağlar veya PAO bazlı sentetik yağlar ile tatbik edilen iç koruma çalışmaları tedbirlerinin dayanıklılık süresi Dayanıklılık süresi Koruma malzemesi 6 aya kadar Özel önlemler Yok – Dişli kutusu üzerinde bulunan tüm açıklıkların kapatılmaları gerekmektedir. – Söz konusu hava filtresi / ıslak hava filtresi donanımının yerine bir paftalı tapa tesis edilmesi gerekmektedir. (İlk kez çalıştırmadan önce cıvatalı tapanın yerine hava filtresinin / ıslak hava filtresinin takılması gerekmektedir.) Castrol Alpha SP 220 S 24 aya kadar Süreleri 24 aydan uzun olan saklama süreleri söz konusu olduğunda, dişli kutusunun yeniden koruyucu madde uygulama işlemine tabi tutulması gerekmektedir. Tablo 4: PG-bazlı sentetik yağlar ile tatbik edilen iç koruma çalışmaları tedbirlerinin dayanıklılık süresi Dayanıklılık süresi Koruma malzemesi 6 aya kadar Özel önlemler Yok – Dişli kutusu üzerinde bulunan tüm açıklıkların kapatılmaları gerekmektedir. 36 aya kadar Spesiyal korozyon koruma 1) TRIBOL 1390 – Söz konusu hava filtresi / ıslak hava filtresi donanımının yerine bir paftalı tapa tesis edilmesi gerekmektedir. (İlk kez çalıştırmadan önce cıvatalı tapanın yerine hava filtresinin / ıslak hava filtresinin takılması gerekmektedir.) Süreleri 36 aydan uzun olan saklama süreleri söz konusu olduğunda, dişli kutusunun yeniden koruyucu madde uygulama işlemine tabi tutulması gerekmektedir. 1) 4.4.2 Tropik bölgelere ve deniz suyuna dayanıklı, çevre sıcaklığı azami 50 °C Dış koruma Tablo 5: Mil sonları ve diğer açık yüzeylerin dış koruma donanımının dayanıklılık süresi Dayanıklılık süresi Koruma malzemesi Tabaka kalınlığı Notlar Vaks bazlı uzun süre koruması: İç mekânda saklama durumunda 36 aya kadar 1) Tectyl 846 K19 dış kısımlarda saklanması durumlarında 12 aya kadar 2) yaklaşık 50 μm – deniz suyuna dayanıklı – tropik bölgelere – CH-bileşimleri ile çözülebilir 1) Dişli kutusu korunmuş bir yerde, kullanım pozisyonunda, kuru bir alt yapı üzerinde, titreşimsiz olarak depolanacak, kuru bir alt zemine konularak, üstü örtülecektir. 2) Dişli kutusu açık havada depolanması halinde itinalı bir şekilde örtülecek ve dişli kutusu üzerinde nem oluşması veya yabancı maddeler ile kaplanması önlenecektir. Bekletilmekten dolayı nem oluşumunun önlenmesi gerekmektedir. Dişli kutularının saklanmaları halinde, kendilerinin hiçbir biçimde açılmamaları gerekmektedir. Kapatma cıvatalarının (örneğin yağ dolumu ve ıslak hava filtresi donanımı) işletime alınana dek kapalı tutulmaları gerekmektedir. BA 5041 tr 08/2012 15 / 48 5. Teknik açıklama Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz! 5.1 Genel açıklama Burada tarif edilen dişli kutusu, güç santrallerinin ıslak soğutma kulelerinin sistemlerinin tahrik edilmeleri için öngörülen iki- veya üç kademeli konik tipi alın dişli kutusudur. Bu dışlı kutusu dikey ve yukarıya doğru gösteren bir tahrik mili için tasarlanmıştır. Fan donanımı ise, bu tahrik mili üzerine serbest uçar biçimde tesis edilmektedir. Burada bildirilmiş olan özel fan yüklenim değerlerinin yerine getirilmeleri gerekmektedir. Bu dişli kutusu temel olarak sadece tek dönüş yönünde çalıştırılabilmektedir. Bu dönüş yönü bir geri dönme kilidi donanımı ile sabitleştirilmektedir. Bize tasarım sırasında bildirilen devir sayısı aralığı, bir pompanın donatılması sonucu olarak kapsanmaktadır. Bu dişli kutularının yük altında başka devir sayıları ile işletilmeleri durumunda, hasar durumları meydana gelebilmektedir. Hassas ölçü doğruluğu nedeniyle, dişli donanımlarının birbirlerine yüksek oranda doğru geçen alın dişlileri tarafından ve ses yalıtımlı gövde yapısı itibariyle dişli kutusunun sessiz çalışması sağlanmaktadır. Dişli kutusunun olumlu ısı derecesi davranışı iyi bir verimlilik derecesi oranına ve büyük gövde yüzeyi ile giriş mili üzerinde tesis edilmiş olan hava filtresi donanımına bağlıdır. 5.2 Gövde Gövde kısmı çelik döküm malzemesinden imal edilmiştir. Gövde yapısı yapı ebadı 12 buna dahil olmak üzere, tek parçalı ve geçmeli montaj biçiminde imal edilmiştir. Yapı ebatları 13 ile 17 arası dişli kutuları, iki parçalı olarak bölünmüş olan gövde şeklinde imal edilmiştir. Gövde torsiyona karşı dayanıklı olarak imal edilmiş olup, biçimlendirilmesi itibariyle, uygun ses ve sıcaklık emisyonu davranışı özelliğine sahiptir. Dişli kutusu gövdesinin donanımı aşağıda tarif edildiği gibidir: • Taşıma mapası (yeterli taşıma kapasitesine sahip ebatta) • Yağ ölçüm çubuğu / yağ gözlem penceresi (yağ seviyesinin kontrol edilmesi için) • Yağ dolum cıvatası (mesela yağ dolumu) • Yağlama gresörlüğü (gres yağı uygulaması için) • Yağ boşaltma cıvatası ve/veya yağ boşaltma vanasını (yağı boşaltma için) • Hava filtresi veya ıslak hava filtresi (hava besleme- ve tahliyesi için) Havalandırma, yağ dolumu, yağ seviyesi ve yağ boşaltma yerlerinin renkleri: Hava tahliye yeri sarı Yağ tahliye yeri beyaz Yağ dolum yeri sarı Yağlama noktası kırmızı Yağ seviyesi kırmızı Yağ seviyesi kırmızı Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde yer almaktadır. BA 5041 tr 08/2012 16 / 48 5.3 Dişli parçaları Dişli kutusunun dişli parçaları semente edilmiştir. Alın dişli setleri taşlanmış, konik dişli seti ebadına ve aktarma oranına göre taşlanmış veya HPG dişlileri iledir. Dişlilerin sahip oldukları yüksek kalitesi nedeniyle dişli kutusunun ses emisyonu asgariye indirilmiş ve güvenli işletme garanti edilmiştir. Dişlilerin millere olan bağlantısı pres toleransları ve kamalar ile gerçekleştirilmiştir. Aktarılacak olan tork değeri yeterli bir emniyet ile aktarılır. 5.4 Yağlama 5.4.1 Daldırma tipi yağlama (dişli kutusu ebadı 4 e kadar) Dikey montaj pozisyonunda tüm dişliler ve yataklar yağ içinde bulunur. Yağın genleşmesi için gerekli olan genişletilmiş yağ haznesi – bir yağ genleşmesi dengeleme kabı ile sağlanmıştır. 5.4.2 İlaveten tesis edilen yağ pompası donanımı ile kombine daldırmalı- ve basınçlı yağlama sistemi (dişli kutusu ebadı 5 ile 17 arası) Bir daldırmalı- ve basınçlı yağlama sisteminin kombine edilmeleri halinde, dişli kutusunun yağ dolum seviyesi düşürülmektedir. Yukarı konumlardı bulunan rulman ve alın dişlisi donanımları, bir basınçlı yağlama sistemi tarafından yağ ile beslenmektedir. Yağ besleme sistemi donanımı söz konusu dişli kutusunun bir yapı parçasını teşkil etmekte olup, aşağıda tarif edilen bileşenlerden oluşmaktadır: ─ Flanş pompası veya motorlu pompa donanımı ─ Kaba filtre ─ Prezostat ─ Boru donanımı Kombine daldırmalı- ve basınçlı bir yağlama sistemi donanımının bulunduğu dişli kutularında, sistemin işletime alınmasından önce, söz konusu basınç denetim sistemi donanımlarının çalışır bir biçimde olmak üzere, kapatıcı sıfatıyla tesis edilmeleri gerekmektedir. Pompa, prezostat, kaba filtre donanımlarının çalıştırılmaları ve bakımı için ilgili siparişe bağlı olarak ekte bulunan kendi işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Teknik veriler için siparişe göre uyarlanmış olan aygıtlar listesine ve ölçümlendirme çizimine bakılması gerekmektedir. 5.5 Millerin yataklanması Tüm miller rulman içinde yataklanmıştır. 5.6 Mil contaları Mil geçiş kısımlarında tesis edilen radyal tipi mil tecrit çemberi veya Taconite-conta donanımları sayesinde, yağın dişli kutusundan çıkmasını veya pisliklerin dişli kutusunun içine girmesini önlenmektedir. 5.6.1 Radyal tipi mil tecrit çemberleri Radyal tipi mil tecrit çemberlerinin genelde standart tecrit donanımı olarak kullanılmaları söz konusudur. Bu contalarda, tercihen esas conta ağzını dışarıdan gelecek pisliklerden korumak için bir toz koruma ağzı bulunur. Yüksek toz yükü altında çalıştırılması mümkün değildir. Şekil 3: Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı BA 5041 tr 08/2012 17 / 48 5.6.2 Taconite contaları Taconite-conta donanımları özellikle tozlu ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu sistemde toz intikali üç adet tecrit unsurlarının bir biri ile kombine edilmeleri şeklinde (radyal tipi mil tecrit çemberi, lamel tipi conta donanımı ve gres yağı ile doldurulmuş ve yağ takviyesi yapılabilir labirent tipi conta donanımı) önlenmektedir. 4 2 3 1 Şekil 4: 1 2 Taconite contaları Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı Lamel conta 3 4 Yağ dolumlu ve yağ takviye edilebilir labirent tipi conta donanımı Düz yağlama nipel donanımı AM10x1 "DIN 3404" norm gereği Taconite conta modellerinde aşağıda belirtilen üretim varyasyonları farklılık göstermektedir: Taconite "E" Taconite "F" Şekil 5: Taconite conta donanımları, varyasyonlar E ve F Tablo 6: Taconite conta donanımları varyasyon tarifi Taconite-conta donanımlarının türleri Kullanım alanı "E" Fanlı veya fansız tüm giriş tahrik milleri "F" Tahrik çıkış mili Yapı tipi S: Yapı tipi V: (Pik mil) (Güçlendirilmiş pik mil) Notlar Tekrar yağlanabilir labirent Yağ takviye edilebilir labirent tipi contalarda öngörülen yağ takviye etme aralıkları yerine getirilmek zorundadır (bakınız tablo 11, madde 10.1). BA 5041 tr 08/2012 18 / 48 5.7 Geri dönme kilidi Bazı işletme şartları için dişli kutusu mekanik geri dönme kilidi ile donatılabilir. Bu geri dönüş kilidi donanımı sayesinde yalnızca belirlenmiş olan dönme yönü mümkündür. Dönme yönü dişli kutusunun tahrik giriş ve tahrik çıkış tarafında ilgili dönme yönü oku ile işaretlenmiştir. Geri dönme kilidi, yağ sızdırmayacak şekilde ara flanş üzerinden dişli kutusuna bağlanmış olup dişli kutusu yağ sirkülâsyonuna entegre edilmiştir. Geri dönme kilidinin merkezkaç kuvveti ile hareket eden sıkıştırma elemanları bulunur. Dişli kutusu öngörülen dönme yönünde döndüğünde, iç halka ve kafes sıkıştırma elemanı ile birlikte, dönüş yönünde dönerler ve dış halka bu esnada durur. Belirli bir devir sayısının ardından (ayrılma devir sayısı), sıkıştırma elemanları dış halka üzerinden havlanmaktadır. Bu işletim konumunda geri dönme kilidi yıpranmaksızın çalışmaktadır. 1 2 4 3 5 6 Şekil 6: 1 2 3 Geri dönme kilidi Dış çember İç çember Sıkıştırma elemanlı kafes 4 5 6 Mil Kapak Artık yağ tahliye Kafesin ters döndürülmesi ile geri dönme kilidi mekanizmasının kilitleme yönü değiştirilebilir. Kilitleme yönünün değiştirilmesi istendiğinde her halükarda Siemens firmasına danışmak gerekmektedir. Geri dönme kilidi veya dişli kutusunun hasar görmesini engellemek için tahrik motoru, dişli kutusu kilitleme yönünün tersinde çalıştırılmamalıdır. Dişli kutusu üzerine yapıştırılmış olan uyarı etiketine dikkat edin. Motor bağlanmadan önce üç fazlı şebekenin dönme alanı, dönme alanı göstergesi ile tespit edilecektir ve motor öngörülmüş dönme yönünde bağlanacaktır. BA 5041 tr 08/2012 19 / 48 5.8 Soğutma Bu dişli kutusu bir fan ile donatılmıştır. Dişli kutusunun kurulumu sırasında, söz konusu dişli kutusu gövdesinin yüzeyinde serbest bir hava dolaşımının temin edilmiş olmasına dikkat edilmesi gerekmekte olup, bu sayede dişli kutusunun aşırı derecede ısınmasının önlenebilmesi teminat altına alınacaktır. 5.8.1 Fan Fan donanımı genel olarak dişli kutusunun hızlı dönen mili üzerinde tesis edilmekte olup, istenmeden temas etmeye karşı bir hava iletim niteliği bulunan koruma kapağı ile güvence altına alınmıştır. Fan, fan koruma kafesinden havayı emerek dişli kutusu gövdesinin yan hava kanallarına üfler. Bu esnada hava, gövdede oluşan sıcaklığın belirli bir kısmını yok eder. 1 2 Şekil 7: 1 Dişli kutularında fan donanımı Fan 2 Hava iletim kapağı Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde yer almaktadır. Fan ile donatılmış olan dişli kutularında, kavrama veya benzer ünite için olan koruma kapağı takılırken, havanın emilebilmesi için yeterli bir boşluğun bırakılmasına dikkat edilmelidir. Gerekli olan boşluk dişli kutusu dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir. Hava iletim kapağının aslına uygun olarak sabitleştirilmesi teminat altına alınmak zorundadır. Fan kapağı hasar görmeye karşı dıştan korunacaktır. Fan donanımı, hava iletim kapağına temas etmemelidir. Fan donanımının ve gövde yüzeyinin kirlenmesi, soğutma etkisini önemli derecede azaltır (Bölüm 10, "Bakım ve onarım" bölümüne dikkat ediniz). 5.9 Kaplin donanımları Dişli kutusunun tahrik edilmesi genel olarak bir kompozit-burç donanımlı tümü çelik kaplin donanımı (ARPEX) üzerinden gerçekleştirilmektedir. Dişli kutusunun çıkış tahrik kısmı üzerinde bir fan donanımı için gerekli olan bir kaplin flanşı tesis edilmektedir veya bir elastik türü kaplın donanımı (N-EUPEX) konumlandırılmaktadır. Tahrik mili üzerinde konumlandırılmış olan fan donanımı tarafından meydana getirilen radyal- ve/veya aksiyal kuvvetler unsurlarının, ilgili sözleşme gereği mutabakata bağlanmaları gerekmektedir. Kaplin donanımlarının bakım ve işletimi için söz konusu kaplin donanımlarının işletim talimatları dikkate alınmalıdır. BA 5041 tr 08/2012 20 / 48 5.10 Isıtma sistemi 1) İlk kez işletime alınması Düşük olan çevre ısı derecesi durumlarında, tahrik sisteminin çalıştırılması öncesinde, dişli kutusu yağının ısıtılması gerekebilmektedir. Bu durumlar için siparişe bağlı olarak, bir veya iki rezistans öngörülebilir, bu rezistanslar elektrik enerjisini ısı enerjisine dönüştürürler ve ısıyı etrafındaki yağa aktarırlar. Rezistans çubukları gövde içinde koruma boruları içinde bağlıdır ve böylece rezistansların değiştirilmesi yağ boşaltmadan yapılabilir. 2) Normal işletim durumu Gerekli olan ısı derecesi ısıtma sistemi tarafından muhafaza edilerek, ısıtma sistemi + 5 °C derecede devreye girmektedir. Isıtma rezistansları bir ısı derecesi denetim sistemi veya bir Pt 100 donanımı tarafından yönetilmektedir.. Bu ısı derecesi denetim sisteminin iki adet şalt etme konumu bulunmaktadır. Isıtma rezistanslarının şalt edilebilmeleri için genel olarak bir adet şalt etme konumu gerekmektedir. Bu şalt etme konumu ise bir histerez unsuru ile donatılmıştır. Isıtma rezistanslarının ısı derecesi denetim sistemi üzerinden çalıştırılmaları durumu, ilgili aygıtlar listesi gereği saptanmış olan ısı derecesi "X" üzerinden gerçekleştirilmektedir ve kapatma işlemi ise, "X + 5" konumunda histerez donanımı üzerinden gerçekleştirilmektedir. Söz konusu ısıtma rezistansları, ısı derecesi denetim elemanları tarafından kontrol altında tutulabilmekte olup, asgari ve azami değerlerine erişildiğinde güçlendirilmiş bir sinyal ile bundan haberdar edebilmektedir. Rezistansların yağ banyosu içine tamamen daldırılması sağlanacaktır. Isıtma çubuklarının tamamen yağ haznesinin içinde olması sağlanmadığında, ısıtma çubukları kesinlikle devreye sokulmayacaktır. Yangın tehlikesi. Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir. elemanların bağlantı pozisyonları dişli kutusu Söz konusu bakım çalışmaları ve işletim için ilgili donanımın işletim talimatları dikkate alınmak zorundadır. Teknik veriler için aygıt listesine bakılması gerekmektedir. 5.11 Yağ dolum seviyesi göstergesi Bu dişli kutusu bir yağ dolum seviyesi göstergesi ile donatılmış olup (yağ ölçüm çubuğu ve/veya yağ gözlem penceresi), sistemin durmuş olması halinde görsel kontrol olanağını temin etmektedir. Yağ dolum seviyesinin kontrolü, yağın soğumuş olması durumunda, yağ gözlem penceresinin ve/veya yağ ölçüm çubuğunun üzerinde bulunan MIN- ve MAX-işaretleri yardımıyla sağlanmaktadır. Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde yer almaktadır. 5.12 Yağ ısı derecesi denetimi Siparişe bağlı olarak dişli kutusu, yağ karterindeki yağ sıcaklığının ölçülmesine yarayan direnç termometresi Pt 100 ile donatılabilir. Sıcaklık değerleri ve/veya sıcaklık fark değerlerinin ölçülmesi için direnç termometresi Pt 100, müşteri tarafındaki değerlendirme cihazına bağlanacaktır. Direnç termometresinde kablo bağlantısı için bir bağlantı başlığı (koruma türü IP 54) bulunur. Bağlantı için fabrika çıkışında iki kablolu bağlantı öngörülmüştür, fakat müşteri üç veya dört kablolu bağlantı yapabilir. Yönetim talimatları için aygıt listesine bakılması gerekmektedir. Söz konusu aygıtın işletim talimatları olarak dikkate alınmalıdır. Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir. elemanların bağlantı pozisyonları dişli kutusu Söz konusu bakım çalışmaları ve işletim için ilgili donanımın işletim talimatları dikkate alınmak zorundadır. Teknik veriler için aygıt listesine bakılması gerekmektedir. BA 5041 tr 08/2012 21 / 48 5.13 Rulman denetlemesi 5.13.1 Darbeli impuls alıcısı donanımı ile rulman denetimi Bu dişli kutusunun rulman donanımlarının denetimi için müşteri tarafından bir paftalı delik unsuru ile donatımlı olabilmesi söz konusudur. Tesis edilmiş olan bu paftalı delik donanımları, darbe impuls sensorlarının hızlı kuplaj ile bağlanmasına yarar ve denetlenecek rulmanların yakınında, gövde üzerinde bulunmaktadırlar. Bu dişli kutusu aynı zamanda, rulman konumları itibariyle, ısı derecesi denetim donanımlarının tesis edilmelerine göre hazırlanmış olabilmektedir. Bu durumda dişli kutusu direnç termometresinin Pt 100 donanımının tesis edilmesi öngörülen pafta donanımları ile imal edilmiştir. Bu üretim tipi durumunda Siemens firmasına danışılması gerekir. X M8 ∅ 27 Şekil 8: 12 22 X Darbeli impuls alıcısı donanımı ile Yapı tipi B.NV dişli kutularında rulman denetimi Dişli kutusunun tam ayrıntılı çizimi ve dokümantasyonlarındaki çizimlerde görülebilir. elemanların BA 5041 tr 08/2012 22 / 48 bağlantı pozisyonları dişli kutusu 6. Montaj Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz! 6.1 Genel montaj işlemi bilgileri Dişli kutusunun taşınması durumunda bölüm 4, "Taşıma ve depolama", talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Söz konusu montaj işlerinin itinalı bir şekilde ve bunun için eğitilmiş olan yetkili ve kalifiye elemanlar tarafından yapılmaları gerekmektedir. Yönetmeliklere aykırı olarak yapılan çalışmalar sonucunda meydana gelecek hasarlardan herhangi bir sorumluluk kabul etmeyiz. Daha planlama safhasında, dişli kutusunun etrafında montaj işlemi ve ileride yapılacak bakım çalışmaları için yeterli bir yerin olması dikkate alınacaktır. Söz konusu gövde yüzeyinin üzerinde gerekli olan serbest hava dönüşümünün uygun tedbirler doğrultusunda teminat altına alınması gerekmektedir. Fanlı dişli kutusu modelinde hava girişi için yeterli boş alan bırakılacaktır. Montaj işlemi çalışmalarına başlamadan önce yeterince kaldırma araçları hazır bulundurulmalıdır. İşletim sırasında sistemin mesela doğrudan güneş ışınlarının veya diğer ısı kaynaklarından gelen sıcaklığın intikal etmesi sonucu olarak ısınmasına izin verilmemekte olup, böyle bir durumun meydana gelmemesi buna uygun tedbirler doğrultusunda teminat altına alınmalıdır. Bir ısı birikiminin önlenmesi gerekmektedir. Kullanıcı tarafından, dişli kutusunun fonksiyonunu olumsuz yönde etkileyebilecek olan yabancı maddelerin, örneğin aşağıya düşen nesnelerin veya aşırı miktarlarda malzeme dökülmeleri durumlarının önlenmeleri teminat altına alınmak zorundadır. Toplam tahrik düzeni üzerinde kaynak çalışması yasaktır. Tahrik sistemleri kaynak çalışmaları için şasi olarak kullanılmamalıdır. Kaynak çalışması nedeniyle dişli ve rulman yatakları zarar görebilir. Yapı türüne göre mevcut olan tüm bağlantı olanakları kullanılacaktır. Montaj ve demontaj işlemi çalışmaları çerçevesinde kullanılamaz hale gelen cıvataların yerine, aynı sertlik sınıfı ve modele sahip yeni cıvatalar takılacaktır. İşletme esnasında yeterli yağlamanın sağlanması için ilgili çizimlerde belirtilen montaj pozisyonu yerine getirilmelidir. 6.2 Ambalajdan çıkartma Söz konusu ambalajın ise, yine söz konusu bölümü koruma maddesi donanımı kapsamında ise, açılmış veya hasar görmüş olmaması gerekmektedir. Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alma sırasında ve vakit geçirilmeksizin kontrol edilmelidir. Olası hasar durumları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak Siemens kuruluşuna bildirilecektir. • Söz konusu ambalaj malzemeleri ile taşıma donanımlarını yerlerinden çıkartınız ve ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz. • Olası hasarlara ve kirlenmelere karşı bir görsel kontrol yapılmalıdır. Gözle görülebilen hasarların var olmaları durumunda dişli kutusunun çalıştırılmasına izin verilmemektedir. Bölüm 4, "Taşıma ve depolama", içersinde yer alan uyarılara dikkat ediniz. BA 5041 tr 08/2012 23 / 48 6.3 Gövde ayağı üzerinden dişli kutusunun montaj işlemi 6.3.1 Temel Sistemin tesis edileceği zemin temelinin terazide olması ve yüzeyinin düzgün olması gerekmektedir. Bağlantı cıvataları sıkılırken dişli kutusu gerilmemelidir. Gerekli olan temelin, titreşim ve sarsıntıların oluşmamaları ve diğer temel parçalarına aktarılmaları mümkün olmayacak şekilde inşa edilecektir. Dişli kutusunun monte edileceği temel konstrüksiyonunun torsiyona dayanıklı olması gerekmektedir. Temel, dişli kutusunun ağırlığına ve tork değerine göre projelendirilecek ve dişli kutusunun üzerine etki eden kuvvetler dikkate alınacaktır. Söz konusu tahrik girişi- ve tahrik çıkışı agregalarına yönelik gerekli olan hizalandırma çalışmalarının itinalı bir biçimde tatbik edilmeleri gerekmektedir. Gerektiğinde işletim kuvvetleri sonucu olarak meydana gelen elastik deformasyonların dikkate alınmaları gerekmektedir. Dişli kutusunun bir beton temeli üzerinde sabitleştirilebilmesi için konumlandırılacak olan taş cıvatalarının ve/veya temel takozlarının yerleştirilebilmeleri için temel üzerinde uygun oyuntuların hazırlanmaları gerekmektedir. Sabitleştirme cıvataları ile -somunları kendileri için öngörülen sıkıştırma torsiyon momenti ile sıkılacaktır. İlgili sıkıştırma tork momentleri madde 6.10 içersinde bulunmaktadır. Asgari olarak 8.8 mukavemet sınıfına ait olan cıvata donanımlarının kullanımı zorunludur. Germe rayları dişli kutusu düzeltildikten sonra beton temel ile betonlanacaktır. Dış kuvvetlerin dişli kutusu üzerine etkili olmaları durumunda, yanlarına tesis edilen takozlar yardımıyla, dişli kutusunun yerinden oynaması durumu engellenecektir. Ebatlar, yer gereksinimi ve besleme bağlantılarının pozisyonları ile ilgili bilgiler dişli kutusu dokümantasyonundaki çizimlerden alınabilmektedir. 6.3.2 Montaj işlemi çalışmalarının açıklanması • Miller üzerinde bulunan korozyon koruma donanımını uygun temizleme maddesi ile temizleyiniz. Bu çalışma esnasında mil contalarına temizleme maddesi temas etmesi mutlaka önlenmelidir. Yeterli derecede havalandırmayı sağlayın. Sigara içmeyin. İnfilak tehlikesi bulunmaktadır. • Tahrik giriş ve çıkış tahrik elemanlarını (örneğin kavrama parçaları) miller üzerine takın ve emniyetleyin. Söz konusu elemanların sıcak olarak takılması halinde gerekli olan montaj sıcaklık değerleri kaplin dokümantasyonundaki ölçü çizimlerinden alınacaktır. Başka türlü öngörülmemesi halinde ısıtma işlemi indüktif, brülör ile veya fırında uygulanacaktır. Kızgın parçalar nedeniyle yanmaya karşı kendinizi koruyun. Uygun nitelikte koruyucu eldiven takınız. Mil tecrit contalarının hasarlardan ve + 100 °C derece üzerinde olan ısı derecelerinden korunmaları gerekmektedir. Isı yansımasına karşı ısı izolasyon levhası kullanın. Elemanlar mil üzerine bir hamlede takılacak ve siparişe bağlı olarak düzenlenen ölçü projelerinde gösterilen ölçüye kadar sürülecektir. Kavrama, çekme donanımı ile takılacaktır (bakınız madde 6.4). Kavrama kısımlarının darbe yardımıyla veya sarsıntılı bir biçimde takılmalarına izin verilmemekte olup, bunun sonucu olarak dişli kutusu üzerinde hasarlar meydana gelebilmektedir. Millerin tecrit contaları ile çalışma yüzeylerinin, kaplin kısımlarının miller üzerine preslenme esnasında hasar görmemeleri gerekmektedir. Tahriklerin kurulmasında, elemanların birbirlerine doğru tam ölçüde hizalanmasına dikkat edilecektir. Bir birine bağlanacak olan mil sonlarının açısal- ve/veya eksensel sapma sonucu olarak izin verilmeyen ebatlarda hizalama hatalarının meydana gelmeleri halinde, hızlı yıpranmaları ve malzeme hasarları söz konusu olmaktadır. Çok sağlam olmayan temel çerçeve veya alt zemin yapıları sonucu olarak işletim esnasında radyal ve/veya aksiyal sapmaya yol açacaktır ve bu sapmalar dişli kutusu durduğunda ölçülememektedir. BA 5041 tr 08/2012 24 / 48 Ağırlığı nedeniyle vinç kullanımını gerektiren dişli kutuları, Bölüm 4, "Taşıma ve depolama", bölümünde açıklanan bağlama yerlerinden kaldırılacaktır. Dişli kutusunun ilave donanımları ile birlikte taşınması veya kaldırılması durumunda, ilave kaldırma noktalarını da tespit edilmeleri gerekmektedir. Bu kaldırma mapalarının konumları, sipariş özelliklerine bağlı olarak ilgili dişli kutusu ölçüm çizimlerinden öğrenilmelidir. 6.3.2.1 Hizalandırma Siparişe bağlı olarak gövde üst kısmı üzerinde ön ayarlama çalışmalarının yapılabilmeleri için yatay yönde işlenmiş hazır yüzeyler (hizalama yüzeyleri) bulunmaktadır. Hizalama yüzeyi: Hizalama yüzeyleri pozisyonları dişli kutusu dokümantasyonlarında bulunan teknik resimlerde görülebilir. Bu ayarlama yüzeyleri yardımıyla dişli kutusunun hizalandırılması gerekmekte olup, bu sayede dişli kutusunun kusursuz bir biçimde çalışması temin edilmektedir. Düzeltme yüzeyleri üzerine çakılmış olan değerler mutlaka yerine getirilmelidir. Tahrik çıkış ve giriş ünitelerine olan son hassas hizalama mil eksenleri üzerinden aşağıdaki aletler ile gerçekleşir: ─ Cetveller ─ Su terazisi ─ Mikrometre ─ Komparatör vs. Ancak bundan sonra dişli kutusu sabitlenecek ve hizalama tekrar kontrol edilecektir. • Hizalama ölçülerini tutanak altına alınız. Düzenlenen tutanağı ise bu işletim talimatları ile birlikte saklayınız. Mil, rulman ve kavramaların ömrü, mil eksenlerinin birbirlerine karşı hizalama doğruluğuna bağlıdır. Bu sebepten dolayı nerede ise her daim bir sıfır aykırılık durumunun elde edilmesine özen gösterilmelidir (ZAPEX-kavrama donanımları dışında). Burada örneğin özel kullanma talimatına göre olan kavrama şartlarına da dikkat edilecektir. Bunlara riayet edilmemesi durumunda mil kopması meydana gelebilir ve bu da can ve mal kaybına neden olabilir. 6.3.2.2 Temel çerçevesi üzerine montaj durumu • Dişli kutusu ayaklarının alt yüzeyini temizleyin. • Dişli kutusunu uygun bir kaldırma aracı ile temel çerçevesi üzerine koyun. • Temel cıvatalarını öngörülen sıkıştırma tork değeri ile sıkın (bakınız madde 6.10), gerektiğinde muhtemelen kaymaya karşı dayanakları takın. Bağlantı cıvataları sıkılırken dişli kutusu gerilmemelidir. • Dişli kutusunu giriş- ve çıkış tahrik agregalarına yönelik itinalı ve hassas bir biçimde hizalandırınız (bakınız madde 6.3.2.1). • Hizalama ölçülerini tutanak altına alınız. Düzenlenen tutanağı ise bu işletim talimatları ile birlikte saklayınız. BA 5041 tr 08/2012 25 / 48 6.3.2.3 Beton cıvataları veya temel takozu kullanılarak beton temel üzerine yapılan montaj • Dişli kutusu ayaklarının alt yüzeyini temizleyin. Tolerans elemanlar ile olmayan beton cıvatalarının kullanılmaları durumunda: • Beton cıvatalarını rondelaları ve altı köşeli somunları ile birlikte, dişli kutusu gövdesi üzerinde bulunan temel sabitleştirme yerlerine asınız (bakınız şekil 9). Altı köşeli somunların sıkıştırma işlemleri ancak beton kısmının tamamen prizleşmesinin ardından gerçekleştirilebilmektedir. 1 2 1 2 3 4 5 3 4 5 Şekil 9: Altı köşeli somun Rondela Dişli kutusu ayağı Beton cıvatası Temel Beton cıvatası Temel takozlarının kullanılmaları durumunda: • Temel takozlarını rondelaları ve altı köşeli somunları ile birlikte, dişli kutusu gövdesi üzerinde bulunan temel sabitleştirme yerlerine asınız (bakınız şekil 10). Sabitleştirme cıvatalarının sıkıştırma işlemleri ancak beton kısmının tamamen prizleşmesinin ardından gerçekleştirilebilmektedir. 1 2 3 4 5 9 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bağlantı cıvatası Rondela Dişli kutusu ayağı Pafta donanımı dişli pim Yassı demir Temel Hazır temel yüksekliği Hazırlanmış temel yüksekliği Temel takozu Şekil 10: Temel takozu • Dişli kutusunu uygun bir kaldırma aracı ile temel çerçevesi üzerine koyun. • Dişli kutusunu tahrik giriş ve çıkış millerine göre yatay konumda hizalandırınız: ─ Toleranslı elemanlar ile olan beton cıvatalarının kullanılmasında, ─ Temel takozlarının kullanımı durumunda pafta çubukları yardımıyla (şayet var ise). • Yüksek kuvvet etki etmesinde muhtemelen kaymaya karşı dayanakları takın. Temel takozlarındaki delikleri, temeli dökmeden önce uygun bir malzeme kullanarak (mesela strafor köpük) kapatınız. • Beton temeldeki beton cıvataları veya temel takozu deliklerini betonla doldurunuz. Beton donduktan sonra temel takozunun bağlantı cıvatalarını öngörülen tork değeri (bakınız madde 6.10) ile sıkın. Somun veya bağlantı cıvataları sıkılırken dişli kutusu gerilmemelidir. BA 5041 tr 08/2012 26 / 48 Kaplin donanımları Söz konusu kaplin donanımlarının kendilerine ait olan ilgili işletim talimatları gereği, balans ayarı işlemine tabi tutulmaları gerekmektedir. Kaplin donanımlarının işletimi ve bakım çalışmaları için söz konusu kaplin donanımlarının kendi işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Tahriklerin kurulmasında, elemanların birbirlerine doğru tam ölçüde hizalanmasına dikkat edilecektir. Bir birine bağlanacak olan mil sonlarının açısal- ve/veya eksensel sapma sonucu olarak izin verilmeyen ebatlarda hizalama hatalarının meydana gelmeleri halinde, hızlı yıpranmaları ve malzeme hasarları söz konusu olmaktadır. Çok sağlam olmayan temel çerçeve veya alt zemin yapıları sonucu olarak işletim esnasında radyal ve/veya aksiyal sapmaya yol açacaktır ve bu sapmalar dişli kutusu durduğunda ölçülememektedir. Kabul edilir azami hizalama ölçü hataları ile ilgili değerler Siemens kuruluşu tarafından sevk edilen kaplin donanımlarında, kaplin işletim talimatlarında açıklanmıştır. Diğer üreticilerin kaplin donanımlarının kullanılmaları durumunda ise, izin verilen hizalama hataları oranlarının, meydana gelen radyal yüklenimlerinin de bildirilmeleri doğrultusunda, ilgili üreticilerine sorulmaları gerekmektedir. Mümkün olan en düşük derecede radyal hizalama ve açısal sapma sağlanması sonucu olarak sistemin daha sessiz çalışması ve mütemadi ömrünün uzatılması söz konusu olmaktadır. Kaplin parçalarının bir birine karşı olarak meydana gelen sapma durumları, aşağıda belirtilen sebeplerden dolayı meydana gelebilmektedir: ─ Montaj sırasında yapılan hizalandırma çalışmalarının yeterli derecede titiz yapılmamaları durumunda, ─ Sistemin işletimi durumunda aşağıda belirtilen sebeplerden dolayı ─ ısı genleşmesi, ─ mil bükülmesi, ─ veya çok yumuşak makine çerçevesi ve saire ΔKa ΔKr ΔKw 6.4 Aksiyal sapma (ΔKa) Açısal sapma (ΔKw) Radyal sapma (ΔKr) Şekil 11: Mümkün olan sapma durumları Hizalama işlemlerinin iki adet bir birine dikey konumlu olan akis seviyeleri üzerinden yapılmaları gerekmektedir. Bunun ilgili şekil gereği bir cetvel (radyal sapma) ve bir filer çakısı (açısal sapma) ile gerçekleştirilmesi mümkündür. Mikrometre veya lazerli ölçüm sisteminin kullanılması ile hizalama doğruluğu yükseltilebilir. 1 3 3 3 2 3 Şekil 12: Elastik kaplin donanımında gerçekleştirilen bir hizalama örneği 1 2 Cetvel Filer çakısı 3 BA 5041 tr 08/2012 27 / 48 Ölçüm noktası Kaplin donanımlarının azami olarak izin verilen sapma oranları ile ilgili değerler, ilgili kaplin donanımının kendi işletim talimatlarında bulunmaktadır ve bu değerlerin işletim sırasında kesinlikle aşılmamaları gerekmektedir. Açısal ve radyal sapma durumlarının aynı anda meydana gelebilmeleri söz konusudur. Her iki sapmanın toplamı tarafından, izin verilen max. açısal sapma veya max. radyal sapma değerlerinin aşılmamaları gerekmektedir. Başka üreticiler tarafından imal edilen kavrama donanımlarının kullanılmaları halinde, lütfen meydana gelen radyal yüklerin belirtilmesi kaydıyla, ilgili üreticiye hangi derecede hizalama hatası oranlarına izin verilebileceğini sorunuz. Tahrik bileşenlerinin hizalanmaları için (yükseklik istikameti) destek- veya folyo tipi sac takviyelerinin, sabitleştirme ayakları altlarına konumlandırılmaları tavsiye edilmektedir. Tahrik elemanlarının yan ayarı için temele yerleştirilen, hizalama cıvatalı tırnaklı tutma elemanları avantaj sağlar. 6.5 6.6 Isıtma sistemi donanımlı dişli kutusu • Sıcaklık denetleyicisinin elektrik kablosunu bağlayın. • Isıtma sisteminin elektrik bağlantısını tesis ediniz. Yağ ısı derecesi denetim sistemi donanımlı dişli kutusu • 6.7 Rulman denetlemesi • 6.8 Değerlendirme cihazlı direnç termometresinin (müşteri tarafından temin edilecektir) elektrik kablosunu bağlayın. Rulman denetim sistemi ise işletici tarafından tesis edilecektir. Tesis edilen ek bileşenler hakkında genel notlar Bölüm 6 içersinde tarif edilen bileşenlerinin işletimi ve bakım çalışmaları ile ilgili olarak kendilerine ait olan işletim talimatlarının ve bölüm 5 içersinde bulunan bilgilerin dikkate alınmaları gerekmektedir. İlgili teknik veriler söz konusu veri sayfalarında ve/veya ilgili aygıt listesinde bulunmaktadır. 6.9 Son işler □ Dişli kutusunun kurulumu yapıldıktan sonra tüm cıvata bağlantılarının sıkıca sıkılıp sıkılmadığı kontrol edilecektir. □ Sabitleştirme elemanlarının sıkıştırılmaları ardından hizalandırma durumunun denetlenmesi gerekmektedir. Hizalandırmanın değiştirilmemiş olması gerekmektedir. □ Söz konusu taşıma işlemi için yerlerinden sökülen cihazların yeniden yerlerine takılıp takılmadıklarını kontrol ediniz. Bunun için söz konusu veri sayfalarında, ilgili aygıtlar listesinde ve buna ait olan çizimlerde bulunan bilgilerin dikkate alınmaları gerekmektedir. □ Mevcut olan yağ boşaltma vanalarını istenmeden açılmaya karşı emniyet altına alınız. □ Dişli kutusu üzerine düşebilecek cisimlere karşı korunacaktır. □ Dönen parçalar üzerindeki koruma donanımlarının sıkı şekilde bağlı olup olmadığı kontrol edilecektir. Dönen parçalara temas etmek yasaktır. □ Bunun için geçerli olan ilgili talimatnameler ve/veya yönerge hükümleri gereği bir potansiyel dengelemesinin gerçekleştirilmesi gerekmektedir! Gerekli olan toprak bağlantısı için dişli kutusu üzerinde paftalı delik donanımları bulunmuyor ise, buna yönelik diğer türlerde uygun tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. Bu çalışmaların sadece yetkili ve elektrik tekniği üzerine uzman kişilerce yapılmaları gerekmektedir. □ Kablo girişlerinin nem intikal etmesine karşı korunmaları gerekmektedir. BA 5041 tr 08/2012 28 / 48 6.10 Cıvata ile sabitleştirme sınıfları, sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri 6.10.1 Cıvata ile sabitleştirme sınıfları Burada öngörülen cıvatalı sabitleştirme bağlantıları aşağıda bulunan tablonun dikkate alınması kaydıyla, ilgili sıkıştırma tork momentleri doğrultusunda sıkıştırılarak tesis edilecektir. Tablo 7: Cıvata ile sabitleştirme sınıfları Cıvata ile sabitleştirme sınıfı Uygulanan tork momentinin takım üzerinden serpiştirilmesi Sıkıştırma yöntemi (Gösterilen sıkıştırma yöntemleri genel olarak gösterilen takım serpiştirme oranının dahilinde olmaktadır.) – Darbeli sıkıştırma aleti ile hidrolik sıkıştırma yöntemi C – Tork momenti anahtarı ile tork momenti yönetimli sıkıştırma yöntemi veya sinyal verme donanımlı tork momenti anahtarı ± 5 ile ± 10 % arası – Dinamik tork momenti ölçümü donanımı bulunan hassas sıkıştırma aleti ile sıkıştırma işlemi D ± 10 ile ± 20 % arası E ± 20 ile ± 50 % arası – Darbeli sıkıştırma aleti ile tork momenti yönetimli sıkıştırma yöntemi – Ayar kontrol donanımı bulunmayan tetiklemeli veya darbeli sıkıştırma aleti ile sıkıştırma işlemi – Tork momenti ölçümü olmaksızın bir anahtar yardımıyla el yönteminde sıkıştırma işlemi 6.10.2 Sıkıştırma tork momentleri ve ön gerdirme kuvvetleri Sıkıştırma tork momentleri μtoplam = 0.14 sürtünme değerleri için geçerlidir. Sürtünme değeri μtoplam = 0.14 burada hafif yağlanmış olan çelik cıvataların, siyah nitelikte imal edilmiş veya fosfat donanımlı ve kuru nitelikte, çelik veya dökme demir üzerine kesilerek imal edilen karşı pafta kısımları için geçerli olmaktadır. Sürtünme değerini değiştiren bir yağlama maddesinin kullanımına, cıvata bağlantısına aşırı yüklenim arz edebileceğinden dolayı izin verilmemektedir. Tablo 8: Nominal pafta çapı Mukavemet sınıfı 8.8; 10.9; 12.9 cıvata bağlantıları için geçerli olan sıkıştırma tork momenti ve ön gerdirme kuvvetlerinin ortaklaşa sürtünme değerleri μtoplam = 0.14’dir Cıvatanın mukavemet sınıfı Cıvatalı sabitleştirme sınıflarının tablo 7 gereği ön gerdirme kuvvetleri C D FMmin. N E C D MA Nm E 18000 26400 30900 26300 38600 45100 49300 72500 85000 77000 110000 129000 109000 155000 181000 11500 16900 19800 16800 24700 28900 31600 46400 54400 49200 70400 82400 69600 99200 116000 7200 10600 12400 10500 15400 18100 19800 29000 34000 30800 44000 51500 43500 62000 72500 44.6 65.4 76.5 76.7 113 132 186 273 320 364 520 609 614 875 1020 38.4 56.4 66.0 66.1 97.1 114 160 235 276 313 450 525 530 755 880 34.3 50.4 58.9 59.0 86.6 101 143 210 246 280 400 468 470 675 790 d mm M10 M12 M16 M20 M24 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 Cıvatalı sabitleştirme sınıflarının tablo 7 gereği sıkıştırma tork momenti BA 5041 tr 08/2012 29 / 48 Nominal pafta çapı Cıvatanın mukavemet sınıfı Cıvatalı sabitleştirme sınıflarının tablo 7 gereği ön gerdirme kuvvetleri C d mm M30 M36 M42 M48 M56 M64 M72x6 M80x6 M90x6 M100x6 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 8.8 10.9 12.9 170000 243000 284000 246000 350000 409000 331000 471000 551000 421000 599000 700000 568000 806000 944000 744000 1060000 1240000 944000 1340000 1570000 1190000 1690000 1980000 1510000 2150000 2520000 1880000 2670000 3130000 D FMmin. N 109000 155000 182000 157000 224000 262000 212000 301000 352000 269000 383000 448000 363000 516000 604000 476000 676000 792000 604000 856000 1000000 760000 1100000 1360000 968000 1380000 1600000 1200000 1710000 2000000 Cıvatalı sabitleştirme sınıflarının tablo 7 gereği sıkıştırma tork momenti E C 68000 97000 114000 98300 140000 164000 132000 188000 220000 168000 240000 280000 227000 323000 378000 298000 423000 495000 378000 535000 628000 475000 675000 790000 605000 860000 1010000 750000 1070000 1250000 1210 1720 2010 2080 2960 3460 3260 4640 5430 4750 6760 7900 7430 10500 12300 11000 15600 18300 15500 22000 25800 21500 30500 35700 30600 43500 51000 42100 60000 70000 D MA Nm 1040 1480 1740 1790 2550 2980 2810 4000 4680 4090 5820 6810 6400 9090 10600 9480 13500 15800 13400 18900 22200 18500 26400 31400 26300 37500 43800 36200 51600 60400 E 930 1330 1550 1600 2280 2670 2510 3750 4180 3650 5200 6080 5710 8120 9500 8460 12000 14100 11900 16900 19800 16500 23400 27400 23500 33400 39200 32300 46100 53900 Kullanılmayacak durumdaki cıvataların yerine aynı tip ve sertlik sınıfında olan yeni cıvataları takın. BA 5041 tr 08/2012 30 / 48 7. İşletime alma Bölüm 3'te "Güvenlik notları" yer alan uyarılara dikkat ediniz! Gerekli olan talimatı olmaksızın dişli kutusunun işletmeye alınması yasaktır. 7.1 İşletime alma öncesi yapılacak çalışmalar 7.1.1 Koruma malzemesinin temizlenmesi (dış kısımdan) • Koruma malzemesi ile donatılmış olan mil uçlarının kaplin donanımlarının tesis edilecek oldukları kısımları üzerinde uygun malzemeler ile (özel çözeltici-madde ve saire) koruma malzemesinden temizlenmelidir. Koruma malzemesinin dişli kutusunun, bileşenlerinin tesis edilecekleri çıplak yüzeylerinden de temizlenmeleri gerekmektedir. Muhtemelen yere dökülen çözeltici maddeler derhal bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir. Çözeltici maddenin hiçbir biçimde cilt (mesela kullanım personelinin elleri) ile temas etmemesi gerekmektedir. Bu çalışmalar sırasında kullanılan çözeltici maddenin ilgili veri sayfalarında bulunan talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir. 7.1.2 Koruma malzemesinin temizlenmesi (iç kısımdan) İşletime almadan önce kapatma cıvatası yerine hava filtresi veya ıslak hava filtresi donanımının takılması gerekmektedir. İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir. Yağ tahliye yerlerinin konumları, dişli kutusu dokümantasyonundaki ölçüm çizimlerinde ilgili sembol ile gösterilmiştir. Yağ tahliye yeri: • Yağ tahliye yerlerinin altına uygun yakalama kapları konumlandırınız. • Yağ tahliye cıvatasını yerinden sökünüz veya yağ tahliye vanasını açınız. • Koruyucu madde- ve/veya alıştırma yağı kalıntılarını dişli kutusu gövdesinden uygun bir kap içersine tahliye ediniz; ve bunun yapılabilmesi için gerekli olan veya olası var olan tüm yağ kalıntıları tahliye cıvatalarını yerlerinden sökünüz. • Koruyucu madde- ve/veya alıştırma yağı kalıntılarını ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz. Muhtemelen yere dökülen yağ derhal yağ bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir. Yağın hiçbir biçimde cilt (mesela kullanım personelinin elleri) ile temas etmemesi gerekmektedir. Bu çalışmalar sırasında kullanılan yağın ilgili veri sayfalarında bulunan talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir. • Yağ tahliye cıvatasını yeniden yerine takınız veya yağ tahliye vanasını yeniden kapatınız. • Yerlerinden sökülmüş olan kalan yağ miktarları tahliye cıvatalarını yeniden yerlerine takınız. Dişli kutusunun ayrıntılı olarak görünümü, ilgili dişli kutusunun dokümantasyonunda bulunan çizimlerde yer almaktadır. BA 5041 tr 08/2012 31 / 48 7.1.3 Yağlama maddesinin dolumu • Yağ dolumu için dişli kutusu üzerinde bulunan yağ ölçüm çubuğunun yerinden sökülmesi gerekmektedir. Bir yağ dolum filtresinin (takriben 25 μm filtre elemanlı) üzerinden, yeni yağı, yağ çubuğunun MAX-işaretine dek veya kontrol camının orta konumuna dek işaretine erişilinceye kadar dişli kutusuna doldurun. Kullanılan yağın kalitesinin ekte bulunan BA 7300 işletim talimatları gereği sunulan gereksinimlere uygun olması gerekmekte olup, aksi takdirde Siemens kuruluşu tarafından verilen garanti hakları yitirilmektedir. Tablo "T 7300" içersinde listelenmiş ve tarafımızca test edilmiş ve yeterlilik ile onaylanmış olan yağ türlerinden birinin kullanımı (internet bağlantısı için, zarfın arka kısmına bakınız) önemle tavsiye edilmektedir. Yağ türü, yağ viskozitesi ve gerekli olan yağ miktarı hakkındaki bilgileri lütfen tip levhasından okuyun. Tip levhası üzerinde gösterilen yağ miktarı yaklaşık yağ miktarı olarak algılanmalıdır. Doldurulacak olan yağ miktarı için yağ ölçüm çubuğundaki veya yağ gözlem penceresindeki işaretler bağlayıcıdır. Basınçlı yağlama veya yağ soğutma sistemi bulunan dişli kutularında bu sistemlerin yağ sirkülâsyonları da doldurulacaktır. Bunun için dişli kutusunun tesis edilmiş olan pompa donanımı ile birlikte kısa süreli olarak işletime alınması gerekmektedir. Bölüm 8 "İşletim" içersinde yer alan uyarılara dikkat ediniz. Müşteri tarafından uzatılmış olan yağ dolum- ve yağ tahliye iletim hatları durumunda, yağ dolum seviyesinin harici olarak tesis edilen bir yağ dolum seviyesi denetim sistemi ile denetlenebilmesi mümkündür. Bu durumda ilgili yağ dolum seviyesi işaretlerinin en hassas biçimde aktarılmaları ve dişli kutusuna yönelik yağ dolum seviyesinin dengelenmesinin teminat altına alınmaları gerekmektedir. • Dişli kutusu gövdesinin yağ seviyesinin kontrol edilmesi gerekmektedir. Yağ dolum seviyesinin, yağ gözlem penceresinin orta konumu seviyesinde olması gerekmektedir. Yağ seviyesi yağ ölçüm çubuğunun üst işaretinde. Muhtemelen yere dökülen yağ derhal yağ bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir. • 7.2 Yağ çubuğunu tekrar yerine takın. İşletime alma İlk kez çalıştırmadan önce sarı renginde olan plastik-paftalı tapanın yerine hava filtresinin veya ıslak hava filtresin takılması gerekmektedir. İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir. İlgili sistem üreticisi tarafından denetim sistemlerinin tesis edilmeleri durumunda, bun donanımların türü ile yapılışı hakkında dişli kutusu üreticisi ile mutabakat sağlanması gerekmektedir. • Dişli kutusunun yağ dolum seviyesinin kontrol edilmesi gerekmektedir (bakınız madde 7.2.1). BA 5041 tr 08/2012 32 / 48 7.2.1 Yağ seviyesi Söz konusu donanıma bağlı olarak aşağıda belirtilen yağ dolum seviyeleri geçerlidir: ─ Yağ gözlem penceresinin orta konumu. ─ Yağ ölçüm çubuğunun üst işareti. Soğumuş olan yağın yağ dolum seviyesinin, yağ ölçüm çubuğunun üst işareti üzerinde olması gerekmektedir. Sıcak yağ tarafından ise, üst işaretin az bir kısım aşılabilmesi söz konusudur. Yağ seviyesi kesinlikle bu alt işaretinin altına düşmemelidir, gerektiğinde yağ ilave edin. 7.2.2 Geri dönme kilidi donanımlı dişli kutusu Madde 5.7 içersinde bulunan "Geri dönme kilidi" donanımı talimatlarını dikkate alınız. İlk çalıştırma işleminden önce, serbest dönüş yönünde çalışan geri dönme kilidi donanımının, fazla kuvvet gerektirmeden çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir. Dişli kutusu üzerindeki dönme yönü okuna dikkat edilecektir. Geri dönme kilidi veya dişli kutusunun hasar görmesini engellemek için tahrik motoru, dişli kutusu kilitleme yönünün tersinde çalıştırılmamalıdır. Dişli kutusu üzerine yapıştırılmış olan uyarının dikkate alınması zorunludur. Çözme tertibatı donanımına sahip olan bu geri dönme kilidi tipinin, ilaveten kendi işletim talimatlarının da dikkate alınmaları gerekmektedir. Bunun dışında ise "xmin." ölçüsünün kontrol edilmesi gerekmekte olup, geri dönme kilidinin tip levhası üzerinde belirtilen "xmin." ölçüsünün altına düşülmemiş olunması gerekmektedir. Motor bağlanmadan önce üç fazlı şebekenin dönme alanı, dönme alanı göstergesi ile tespit edilecektir ve motor öngörülmüş dönme yönünde bağlanacaktır. Uyarı levhası üzerinde gösterilen yağ miktarı, yağ dolum deliği üzerinden geri dönme kilidine doldurulduktan sonra donanım işletmeye sokulabilir. Kullanılacak yağ türü ve yağ viskozitesi dişli kutusunda kullanılan yağ ile aynı olacaktır. 7.2.3 Isıtma sistemi Isıtma çubuklarının tamamen yağ haznesinin içinde olması sağlanmadığında, ısıtma çubukları kesinlikle devreye sokulmayacaktır. Yangın tehlikesi. Şalt noktalarının doğru olarak ayarlanmış oldukları kontrol edilmek zorundadır. 7.2.4 Denetim aygıtlarının bağlanmaları • Sistem işletime alınmadan önce tüm denetim aygıtlarının (basınç denetim aygıtları ve diğer değerlendirme aygıtı donanımlarının) bağlanmış olup, çalıştırılmış olmaları gerekmektedir. • Basınç denetim sisteminin sinyalinin ise ilk çalıştırma işlemi sırasında takriben 20 saniyelik bir süre için köprülenerek atlatılması gerekmektedir. Bu uygulama dişli kutusu içersinde oluşan basıncın önceden sabitlenebilmesi için gerekli olmaktadır. • Yağ basıncının 20 saniye içinde oluşmaması durumunda, bu sürenin üretici ile mutabakat sağlanarak az bir miktarda uzatılabilmesi mümkündür. BA 5041 tr 08/2012 33 / 48 7.2.5 Hava tahliye Dişli kutusu içine kondanzasyon suyunun girememesi teminat altına alınmalıdır. Bunun önlenebilmesi için hava tahliye donanımının gerektiğinde müşteri tarafından uzatılması durumu söz konusu olabilmektedir. 7.2.6 Flanş- veya motorlu pompa donanımı ile basınçlı yağlama Yağ besleme sistemi donanımı söz konusu dişli kutusunun bir yapı parçasını teşkil etmekte olup, aşağıda tarif edilen bileşenlerden oluşmaktadır: ─ Flanş pompası veya motorlu pompa donanımı ─ Kaba filtre veya çift şalt etmeli filtre sistemi donanımı (ebat 13 ve daha büyük dişli kutularında) ─ Prezostat ─ Boru donanımı Yağ besleme ünitesi ile donatılmış olan dişli kutularında, çalıştırmadan önce prezostat, her halükarda normal fonksiyon eder şekilde bağlanacaktır. Pompa, prezostat, kaba filtre donanımlarının çalıştırılmaları ve bakımı için ilgili siparişe bağlı olarak ekte bulunan kendi işletim talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Teknik veriler için siparişe göre uyarlanmış olan aygıtlar listesine ve ölçümlendirme çizimine bakılması gerekmektedir. Isıtma rezistansı donanımlı yapı türlerinde, ilgili ısıtma sisteminin işletime alma talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Motorlu pompa donanımının dişli kutusunun işletim alınmasının 5 dakika öncesinde çalıştırılması gerekmektedir. 7.2.7 Kontrol önlemleri Çalıştırma esnasında aşağıda açıklanan gözle kontrol çalışmaları yapılacak ve raporlanacaktır: □ Yağ seviyesi □ Yağ soğutma veya besleme donanımı borularının sızdırmazlığı □ Kapatma valflarının açma durumu □ Mil contalarının sızdırmazlığı □ Dönen parçaların herhangi bir yere temas etmemesi Ek olarak bu doküman içinde, Madde 6.3.2.2 ile 6.3.2.3 ye göre olan germe basınçları veya ön germe kuvvetleri de göz önüne alınacaktır. Doküman talimatı ile birlikte saklanacaktır. 7.3 İşletimden çıkartma • Tahrik agregası donanımını kapatınız. Tahrik agregası istenmeden çalıştırmaya karşı emniyetlenmelidir. Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konmalıdır. Motorlu pompa donanımlı yapı türünde: Optimal nitelikte bir korozyon korumasının dişli kutusunun çalışmadığında da sağlanabilmesi için motorlu pompa donanımının sürekli olarak çalışır durumda olması gerekmektedir. Buna ilaveten motorlu pompa donanımı tarafından, eksi çevre ısı dereceleri söz konusu olduğunda, ısıtma rezistanslarının ısıtma kapasitelerine de destek sağlanmaktadır. • Dişli kutusunu takriben beher 3 haftada bir kez olmak üzere, kısa süreli bir biçimde (5 ile 10 dakika arası) işletime alınız (6 aydan daha uzun bir süre için işletim dışı bırakılması durumunda). • Dişli kutusunun koruyucu madde ile donatılması durumu için bakınız madde 7.3.1 ve 7.3.2 (6 aydan daha uzun bir süre için işletim dışı bırakılması durumunda). BA 5041 tr 08/2012 34 / 48 7.3.1 Uzun süre işletmeden çıkarmada iç koruma Yağlama türüne ve/veya mil contası donanımına göre aşağıda açıklanan iç koruma donanımları tatbik edilebilmektedir. 7.3.1.1 Dişli kutusu yağı ile yapılan iç koruma Daldırma tipi yağlama donanımlı ve mil contaları temas halinde olan dişli kutularında, hava filtresinin hemen altına kadar, zaten kullanılan yağ türünden doldurulabilir. • Bu saklama yönteminin dayanıklılığı ise, mil tecrit çemberlerinin ve yağın eskime derecelerine bağlı olmaktadır. Süresi 36 ayı aşan bir saklama süresi durumunda ise, sistemin işletime alınmadan önce radyal tipi mil tecrit çemberlerin değiştirilmeleri gerekmektedir. Dişli kutusunun sızdırmazlık durumunun belirli aralıklarda kontrol edilmesi gerekmektedir. 7.3.1.2 Koruma malzemesi ile yapılan iç koruma Basınç yağlamalı, yağ sirkülâsyon soğutmalı ve/veya mil contaları temas etmeyen türde donatıldıklarında, dişli kutusu koruma malzemesi ile uzun süre depolanmadan önce rölantide çalıştırılmalıdır. 7.3.1.3 İç koruma işlemi • Yağ dolumunu uygun bir kap içersine tahliye ediniz (bakınız bölüm 10, "Bakım ve onarım"). • Hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yerinden sökülmesi gerekmektedir. • Koruyucu maddenin yağ dolum yerinden, yağ ölçüm çubuğunun veya yağ gözlem penceresinin üst işaretine dek doldurulması gerekmektedir. Koruyucu madde ile ilgili olarak tablo 3 veya 4 üzerinde madde 4.4.1 kısmına bakınız. • Hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yeniden yerine takınız. • Dişli kutusunu kısa süre rölantide çalıştırın. • Yağ tahliye vanasını açınız veya yağ tahliye cıvatasını yerinden sökünüz. • Koruyucu maddeyi uygun bir kap içersine tahliye ediniz. • Koruyucu maddeyi ilgili yönetmelik hükümleri gereği atık giderme işlemlerine tabi tutunuz. Kızgın koruma malzemesinin boşaltılmasında yanma tehlikesi vardır. Koruyucu eldiven ve koruyucu gözlük donanımları takınız. • Yağ tahliye vanasını kapatınız veya yağ tahliye cıvatasını yerine takınız. • Söz konusu hava filtresi veya ıslak hava filtresi yerine bir paftalı tapa tesis ediniz. Dişli kutusunu tekrar işletmeye sokmadan önce, tesis edilmiş olan paftalı tapanın yerine hava filtresini veya ıslak hava filtresini takınız. Madde 7.1.1 hükümlerinin dikkate alınmaları gerekmektedir. İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir. 7.3.2 Dış koruma 7.3.2.1 Dış koruma işlemi • Yüzeyleri temizleyin. Radyal tipi mil tecrit çemberinin tecrit dudağının saklama maddesinden ayrılması için mil donanımının tecrit dudağı alanı üzerinde gres yağı ile donatılması gerekmektedir. • Koruma malzemesini sürünüz. Koruyucu madde ile ilgili olarak bakınız tablo 5, madde 4.4.2. BA 5041 tr 08/2012 35 / 48 8. İşletim Bölüm 3, "Güvenlik notları", bölüm 9, "Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri" ve bölüm 10, "Bakım ve onarım", uyarılarına riayet edilecektir! 8.1 Genel bilgiler Bütün sistemin kusursuz ve aksaksız bir işletimini teminat altına alabilmek için bölüm 1, "Teknik veriler", kısmında tespit edilmiş olan ve tarif edilen iletim değerlerinin yerine getirilmeleri gerekmektedir. İşletim esnasında ise, dişli kutusunun aşağıda tarif edilen unsurlara göre kontrol edilmesi gerekmektedir: □ İşletim ısı derecesi Bu dişli kutusu sürekli işletim durumunda aşağıda belirtilen işletim ısı derecesi alanı bilgilerine göre tasarlanmıştır: 90 °C (madeni yağlar için geçerlidir) Azami olarak izin verilen ısı derecesi olarak: 100 °C (sentetik yağlar için geçerlidir) 8.2 □ Değişen dişli kutusu sesi □ Gövdede ve mil contalarında muhtemel yağ sızıntısı Yağ seviyesi Yağ dolum seviyesinin kontrol edilebilmesi için dişli kutusunun durdurulması gerekmektedir. Soğumuş yağ donanımında, söz konusu donanıma bağlı olarak aşağıda belirtilen yağ dolum seviyeleri doğru olarak geçerlidir: – Yağ kontrol penceresinin orta konumu – Yağ ölçüm çubuğunun üst işareti Soğumuş olan yağın yağ dolum seviyesinin, yağ ölçüm çubuğunun üst işareti üzerinde olması gerekmektedir. Sıcak yağ tarafından ise, üst işaretin az bir kısım aşılabilmesi söz konusudur. Yağ seviyesi kesinlikle bu alt işaretinin altına düşmemelidir, gerektiğinde yağ ilave edin. 8.3 Olağandışı durumlar Tahrik agregasının aşağıda tarif edilen durumlarda derhal kapatılması gerekmektedir: – İşletim sırasında olağandışı durumların tespit edilmeleri durumunda veya – Yağ soğutma sistemi donanımı içersinde bulunan basınç denetim sistemi tarafından bir alarm durumunun tetiklenmesi halinde. Söz konusu hata durumunun sebebinin ise tablo 9 içinde bulunan arıza bilgileri (bakınız madde 9.2) üzerinden araştırılması gerekmektedir. Tablo 9 içinde bulunan "Arıza bilgileri" adı altında, sebepleri ve giderilmeleri için gerekli olan tavsiyelerin verilmeleri amaçlanmaktadır. Arıza sebebi tespit edilemediğinde Siemens kuruluşu müşteri hizmetlerimizden bir servis elemanı talep ediniz (bakınız bölüm 2, "Genel bilgiler"). BA 5041 tr 08/2012 36 / 48 9. Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri Bölüm 3, "Güvenlik notları" ve bölüm 10, "Bakım ve onarım" bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! 9.1 Genel arıza notları Garanti süresi içerisinde dişli kutusunun onarımını gerektirecek arızaların meydana gelmesi halinde bu arızayı yalnızca Siemens kuruluşunun müşteri servisi tamir eder. Garanti süresinin dolmasından sonra da, nedenleri tam olarak tespit edilemeyen arızaların meydana gelmesi halinde, bu arızaların onarımını müşteri servisimiz tarafından yaptırmanızı tavsiye ederiz. Lütfen bunun için tip levhası üzerinde bulunan ve aşağıda tarif edilen verileri hazır bulundurunuz: Sipariş numarası, konumu ve yürüyen numarası Dişli kutusunun kullanım amacı dışında kullanılmasında, Siemens kuruluşuna danışılmadan dişli kutusunda yapılan değişiklik veya orijinal Siemens yedek parçaları kullanılmadan yapılan işletim için Siemens kuruluşu tarafından garanti verilmemekte ve herhangi bir sorumluluk kabul edilmemektedir. Arızalar tamir edilirken dişli kutusu daima devreden çıkarılacak durdurulacaktır. Tahrik agregası istenmeden çalıştırmaya karşı emniyetlenmelidir. Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konmalıdır. 9.2 Olası arızalar Tablo 9: Arıza bilgileri Arıza durumları Değişen dişli kutusu sesi. Sebepleri Giderilmesi Dişli donanımları üzerinde hasar durumu. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Dişli elemanlarını kontrol ediniz. Gerektiğinde hasarlı yapı parçalarını değiştiriniz. Yatak boşluğu çok büyük. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Yatak boşluğunu ayarlayın. Yatak arızalı. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Hasarlı yatak donanımlarını yenileri ile değiştiriniz. Dişli kutusu bağlantı bölümünde aşırı yüksek gürültü oluşumu. Dişli kutusu bağlantısı gevşek. Cıvataları ve somunları öngörülen sıkıştırma torsiyon momenti değeri ile sıkıştırınız. Hasarlı cıvataları ve somunları değiştiriniz. Yataklarda yüksek sıcaklık mevcut. Dişli kutusu gövdesindeki yağ seviyesi çok düşük veya çok yüksek. Oda sıcaklığında yağ seviyesini kontrol ediniz. Gerektiğinde yağ takviye ediniz. Yağ eskimiş. En son yağ değişiminin ne zaman yapıldığını kontrol ediniz. Gerektiğinde ise, yağı değiştiriniz. Bakınız bölüm 10. Yatak arızalı. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Yatak donanımlarını kontrol ediniz; gerektiğinde değiştiriniz. Gövde kapağı salmastrası ve/veya birleşme yarıkları contası yetersiz. Gövde kapağını ve/veya ayırma oluklarını tecrit ediniz. Dişli kutusunun dışına yağ bulaşmıştır. BA 5041 tr 08/2012 37 / 48 Arıza durumları Dişli kutusundan dışarı yağ akıyor. Dişli kutusunda yağ köpükleniyor. Yağ içinde su var. Aşırı işletim sıcaklığı. Yataklarda titreşim amplitüdleri çok yüksek. Sebepleri Giderilmesi Gövde kapağı salmastrası ve/veya birleşme yarıkları contası yetersiz. Conta donanımlarını kontrol ediniz ve gerektiğinde değiştiriniz. Gövde kapağını ve/veya ayırma oluklarını tecrit ediniz. Radyal tipi mil tecrit çemberleri arızalıdır. Radyal tipi mil tecrit çemberlerini kontrol ediniz ve gerektiğinde değiştiriniz. Koruyucu madde donanımı için doldurulmuş olan madde tam olarak boşaltılmamıştır. Yağı değiştirin. İşletim sırasında dişli kutusu çok soğuktur. Dişli kutusunu durdurunuz ve yağın içinde bulunan gazın çıkmasını sağlayınız. Yeniden çalıştırıldığında, soğutma suyu olmaksızın başlatınız. Yağ içinde su var. Yağın durumunu deney tüpü içinde kontrol ederek su ihtiva edip etmediğini kontrol edin. Yağı kimya laboratuarında kontrol edin. Gerektiğinde ise, yağı değiştiriniz. Yağ eski (köpük giderici bitmiş). Yağı muayene ediniz; gerektiğinde ise, yağı değiştiriniz. Uygun olmayan yağlar karışmış. Yağı muayene ediniz; gerektiğinde ise, yağı değiştiriniz. Dişli kutusuna makine dairesi fanı tarafından soğuk hava üfleniyor: Su yoğuşuyor. Dişli kutusu gövdesini uygun ısı yalıtımı ile koruyun. Hava çıkışını kapatın veya yapısal değişiklikler ile başka yöne kaydırın. İklimsel koşullar. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Gerektiği durumlarda, ıslak hava filtresi donanımı kullanınız. Dişli kutusu gövdesi içindeki yağ seviyesi çok yüksek. Yağ seviyesinin kontrol edilmesi. Gerektiğinde yağ seviyesini tamamlayınız. Yağ eskimiş. En son yağ değişiminin ne zaman yapıldığını kontrol ediniz. Gerektiğinde ise, yağı değiştiriniz. Bakınız bölüm 10. Yağ çok kirli. Yağı değiştirin. Bakınız bölüm 10. Fanlı dişli kutularında: Fan kapağı hava emme deliği ve/veya dişli kutusu gövdesi aşırı kirli. Fan kapağı ve dişli kutusu gövdesinin temizlenmesi. Yatak arızalı. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Yatak donanımlarını kontrol ediniz; gerektiğinde değiştiriniz. Dişliler arızalı. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Dişlileri kontrol edin; gerektiğinde değiştiriniz. BA 5041 tr 08/2012 38 / 48 Arıza durumları Sebepleri Giderilmesi Prezostat alarm veriyor. Yağ basıncı 0.3 veya 0.5 bar, bakınız ölçümlendirme çizimi veya aygıtlar listesi. Çevre sıcaklığında yağ seviyesini kontrol edin; gerektiğinde yağ ekleyin. Yağ filtresini kontrol edin; gerektiğinde temizleyin. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Yağ pompası fonksiyonunu kontrol edin. Yağ pompasını onarın veya değiştirin. İkili kumanda filtresi kirlilik göstergesi alarm veriyor. İkili kumanda filtresi kirli. İkili kumanda filtresini münferit kullanma talimatına göre kumandalayın, kirli filtre elemanını değiştirin. Ana tahrik motoru çalışmıyor. Motorun dönüş yönü yanlıştır. Motor kutuplarını değiştiriniz. Geri dönüş kilidinin sıkıştırma elemanlarının bulunduğu kafes donanımı yanlış olarak tesis edilmiştir ve/veya arızalıdır. Müşteri hizmetlerini devreye sokunuz. Geri dönüme kilidinin kafes donanımını 180° derece ters olarak tesis ediniz veya bir yenisi ile değiştiriniz. Yağ içinde su var. Islak hava filtresi donanımının değiştirilmesi; bakınız madde 10.2.4. Islak hava filtresi donanımının kirlilik göstergesi pembe rengine geçmiştir. BA 5041 tr 08/2012 39 / 48 9.2.1 Sızdırma ve sızdırmazlık durumu "DIN 3761" normu içersinde dişli kutularının sızdırma durumları ile ilgili bilgiler verilmektedir. Aşağıda bulunan ve derleme şeklinde düzenlenmiş olan kısa bilgiler, bu konu ile ilgili gerekli olan tedbirler ve uyarılar şeklinde ilgili norm hükümlerine dayanarak ve kendilerini baz alarak Siemens *) kuruluşu ve diğer FVA 1)-üye kuruluşları tarafından düzenlenmiştir. Tablo 10: Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımlarının sızdırmazlık durumları ile ilgili bilgilendirme (RWDR 2)) Durum Tarifi Tedbirler Sızdırmaz, kuru Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı üzerinde nemlenme durumu anlaşılamamaktadır. Yok Sızdırmaz, nemli Tecrit kenarı civarında bulunan ve fonksiyon gereği meydana gelmiş olan film biçiminde nemlenme durumu söz konusu olup, radyal tipi mil tecrit çemberi donanımının taban kısmını aşmamakta olması kaydıyla. Sadece kirlenme söz konusu ise dikkatli bir biçimde temizlenecek olup; gözlem altında tutulacaktır. Film biçiminde nemlenme durumu radyal tipi tecrit çemberi donanımının taban kısmını aşmakta olup, damlamaması durumunda. Temiz bir bez ile silinerek temizlenmesi gerekmektedir; gözlem altında tutulacaktır. Sızdırmaz, ıslak Notlar Radyal mil tecrit çemberi donanımının devam eden işletim süresince sıklıkla kendiliğinden kuruması söz konusu olmaktadır. Bir şikâyet sebebi olmamaktadır Radyal mil tecrit çemberi donanımının devam eden işletim süresince sıklıkla kendiliğinden kuruması söz konusu olmaktadır. Bir şikâyet sebebi olmamaktadır Ölçülebilir derecede sızdırma durumu Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımının taban kısmında bulunan tanımlanabilir ve küçük akan kısım, damlama durumunda olmak üzere. Gerektiği durumlarda, ring tipi radyal mil conta donanımını değiştiriniz; ring tipi radyal mil conta donanımının olası arıza sebebini tespit ediniz ve gideriniz. Bir şikâyet unsuru olabilmektedir; günde bir damla yağ miktarı kabul edilebilir niteliktedir. Kısa süreli sızdırma durumu Tecrit sisteminin kısa süreli arıza durum. Temiz bir bez ile silinerek temizlenmesi gerekmektedir; gözlem altında tutulacaktır. Mesela tecrit kenarında kir partiküllerinin bulunmaları ve bunların ilerleyen işletim sırasında temizlenmeleri durumu. Bir şikâyet sebebi olmamaktadır Sözde sızdırma durumu Geçici sızdırma durumu. Temiz bir bez ile silinerek temizlenmesi gerekmektedir Çoğu zaman tecrit- ve toz kenarları aralarına aşırı miktarlarda gres yağı dolumu veya labirent tipi conta donanımlarının gres yağı dolumlarının, yağ sızdırmaları sonucu olarak meydana gelmektedir. Bir şikâyet sebebi olmamaktadır *) Siemens AG, Business Unit Mechanical Drives "MD" 1) FVA = Forschungsvereinigung Antriebstechnik e. V. 2) RWDR = Radyal tipi mil tecrit çemberi donanımı Bir hava tahliye valfından veya bir labirent tipi conta donanımından çıkarak serbest kalan yağ buharı bir fonksiyon sonucu olarak meydana gelmekte olup, bir şikâyet sebebi olmamaktadır. BA 5041 tr 08/2012 40 / 48 10. Bakım ve onarım Bölüm 3, "Güvenlik notları", bölüm 9, "Arızalar, sebepleri ve giderilmeleri", uyarılarına riayet edilecektir! 10.1 Genel bakım bilgileri Dişli kutusu üzerinde yapılacak olan tüm bakım- ve onarım çalışmalarının nitelikli personel tarafından ve itinalı bir biçimde gerçekleştirilmeleri gerekmektedir (bakınız bölüm "Nitelikli personel ", bu talimat içersinde sayfa 3). Madde 10.2 ile ilgili tüm çalışmalar için şunlar geçerlidir: Dişli kutusu ve ek donanımlarını kapatınız. Tahrik agregası istenmeden çalıştırmaya karşı emniyetlenmelidir. Devreye sokma yerine dişli kutusu üzerinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konmalıdır. Tablo 11 içersinde belirtilen süreler geniş bir ölçekte dişli kutusunun kullanım koşullarına bağlı olmaktadır. Bu nedenle burada orta vadeli süreler verilebilir. Bu süreler ise aşağıda belirtildiği değerler doğrultusundadır: 24 h günlük çalışma saati Çalıştırılma süresi "ED" Tahrik giriş devir değeri 100 % 1500 1/dakika İşletme sıcaklığı 90 °C İşletme sıcaklığı 100 °C (madeni yağlar için geçerlidir) (sentetik yağ için geçerlidir) Tablo 11 dahilinde bildirilen sürelere uyulması işletici tarafından teminat altına alınmak zorundadır. Bu durum aynı zamanda söz konusu bakım çalışmalarının ilgili işleticinin dahili bakım çalışmaları planlarına dahil edilmeleri durumunda dahi geçerli olmaktadır. Tablo 11: Tamir ve bakım çalışmaları Tedbirler Aralıklar Yağ sıcaklığının kontrol edin ayda bir Dişli kutusu çalışma sesinin değişip değişmediğinin kontrolü ayda bir Dişli kutusunun sızdırmazlığının kontrolü ayda bir Yağ seviyesinin kontrol edilmesi ayda bir Notlar – Yağ gözlem penceresinin orta kısmı – Yağ ölçüm çubuğunun üst işareti Dişli kutusunun sızdırmazlığının kontrolü ayda bir Yağdaki su oranının kontrolü Takriben 400 işletim saatinin ardından, en az yılda bir defa Bakınız madde 10.2.1. İlk yağ değişim işlemini gerçekleştiriniz İşletmeye aldıktan takriben 400 işletme saati sonrasında Bakınız madde 10.2.2. Diğer yağ değişim işlemlerini gerçekleştiriniz Beher 18 ayda bir veya azami 5000 işletme saatinden sonra 1) Bakınız madde 10.2.2. Hava filtresini temizleyiniz İhtiyaca göre veya en az her 3 ayda bir Bakınız madde 10.2.3. Islak hava filtresi donanımının değiştirilmesi Gerektiği durumlarda Bakınız madde 10.2.4. Fan donanımları ile dişli kutusunu temizleyiniz İhtiyaca göre veya en az beher 2 yılda bir kez Bakınız madde 10.2.5. BA 5041 tr 08/2012 41 / 48 Tedbirler Notlar Aralıklar Taconite contalarının yağını ekleme 3000 işletme saatinden sonra, en az her 6 ayda bir Bakınız madde 10.2.6. Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz Beher yılda bir kez Bakınız madde 10.2.7. Hortum iletim hatlarını değiştiriniz Üzerine damgalanmış olan üretim tarihi itibariyle 6 yıl sonra olmak üzere Bakınız madde 10.2.7. Bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü 1. yağ değişiminin ardından ve bundan sonra beher 2 yılda bir kez Bakınız madde 6.10. Dişli kutusunun görsel kontrolünü tatbik ediniz Takriben beher 2 yılda bir kez Bakınız madde 10.4. 1) Sentetik yağların kullanılması halinde aralık süreleri iki katına çıkarılabilir. 10.1.1 Genel yağ kullanım süreleri Yağ üreticileri tarafından, dişli kutusu içinde ortalama 80 °C yağ sıcaklığında ve yağ kalitesinde önemli değişiklikler olmadığında aşağıdaki kullanım süreleri asgari süreler tecrübe değerleri itibariyle belirtilmiştir: ─ Madeni yağlar, biyolojik olarak yok edilebilir ve fizyolojik olarak zararsız olan (sentetik ester) yağlar için kullanım süresi 2 yıl veya 10 000 işletme saatidir. Doğal ester ve kanola türü yağlar için geçerli değildir. ─ Poliα-olefinler ve poliglikoller için 4 yıl veya 20 000 işletme saatidir. Gerçekte elde edilebilen kullanım süreleri burada anılanlardan farklılık gösterebilmektedir. Burada ana kural olarak 10 K değerinde bir ısı derecesi arttırılması durumunun kullanım ömrünü takriben yarı yarıya azaltacağını ve buna karşılık da 10 K değerinde gerçekleştirilecek olan bir ısı düşürme durumunun ise beklenen kullanım ömrünü takriben yarı yarıya arttıracağı varsayılmaktadır. 10.2 Bakım ve onarım çalışmalarının açıklanması 10.2.1 Yağdaki su oranının kontrolü; yağ analizlerinin gerçekleştirilmeleri Yağın su içerik oranına dair muayene edilmesi veya yağ analizleri ile ilgili olarak daha ayrıntılı bilgileri söz konusu yağ üreticisinden veya Siemens kuruluşunun müşteri hizmetlerimizden öğrenebilirsiniz. ─ Referans olarak kullanılan işletim yağlama yağının bir yeni yağ örneğinin, yağ analizi için söz konusu kullanılmış yağ numunesi ile birlikte, analiz çalışmalarını yapacak olan enstitüye gönderilmeleri gerekmektedir. ─ Söz konusu yağ analizi çalışmaları için gerekli olan yağ numunesi alımlarının, sistem çalışır durumda iken, yağ besleme sisteminin filtre donanımının arka tarafından alınmaları gerekmektedir. Bunun için genel olarak uygun bir bağlantı olanağı ise dişli kutusu girişinde bulunmaktadır (mesela basınç boru iletim hattının yağ tahliye vanasından). ─ Bu işlem doğrultusunda özel bir numune kabının, söz konusu işlemler için öngörülen yağ miktarı ile doldurulması gerekmektedir. Şayet bu nitelikte bir numune kabı bulunmuyor ise, en az bir litre miktarında yağın, içi temiz, taşıma güvenliği bulunan ve kapatılabilen bir kap içersine doldurulması gerekmektedir. 10.2.2 Yağın değiştirilmesi 11 sayılı tabloda (bakınız madde 10.1) verilen yağ değişim evrelerine alternatif olarak, yağ içeriğinin teknik hizmetler tarafından numune alınarak incelenmesi için ilgili yağ üreticisi tarafından yağ numunesinin belirli aralıklarda olmak üzere incelenmesi sonucu olarak, kullanıma devam edilebilmesi raporunun verilemesi halinde, söz konusu değişim evreleri değiştirilebilmektedir. Yağın kullanılabilirliğinin tespit ve rapor edilmesi durumunda bir yağ değişimi gerekmemektedir. Lütfen ek olarak teslim edilen BA 7300 sayılı işletim kılavuzunda bulunan bilgileri dikkate alınız. Madde 7.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir. • Yağ değişim işlemi dişli kutusunun devreden çıkarılmasından hemen sonra yağ daha sıcakken yapılmalıdır. BA 5041 tr 08/2012 42 / 48 Yağ değişiminde esas itibariyle dişli kutusu önceden kullanılan yağ türünden olan yağla doldurulmalıdır. Farklı türlerde olan ve/veya farklı üreticilerin yağlarının bir biri ile karıştırılmalarına izin verilmemektedir. Özellikle sentetik yağlar madeni yağlarla veya diğer sentetik yağlarla karıştırılmamalıdır. Kullanılan yağ türünün her biçimde değiştirilmesi halinde ise, dişli kutusunun yeni yağ türü ile itinalı bir biçimde çalkalanarak yıkanması gerekmektedir. Yağ değişimi esnasında gövdenin yağ soğutma sistemi (şayet var ise) aynı şekilde yağ ile yıkama yöntemiyle, yağ çamurundan, aşınmadan ve eski yağ artıklarından arıtılmalıdır. Bunun için dişli kutusunun işletimi için kullanılan yağ türünün aynısı kullanılmalıdır. Kalınlaşmış yağlar önceden uygun bir yöntem kullanılarak ısıtılmalıdır. Taze olan işletim yağının ancak tüm kalıntılarının temizlenmeleri ardından dolumuna izin verilmektedir. • Dişli kutusu gövdesinin yağ boşaltma yerinin altına uygun bir kabın yerleştirilmesi gerekmekte olup ve/veya bir yağ tahliye hortumunun tesis edilmesi gerekmektedir. • Gövde üst kısmında bulunan hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yerinden sökülmesi gerekmektedir. • Yağ boşaltma cıvatasını sökünüz ve/veya yağ tahliye vanasını açınız ve yağı kabın içine boşaltınız. Kızgın yağın boşaltılmasında yanma tehlikesi vardır. Koruyucu eldiven ve koruyucu gözlük donanımları takınız. Muhtemelen yere dökülen yağ derhal yağ bağlayıcı malzemesi ile temizlenecektir. Conta halkasının durumu kontrol edilmelidir (conta halkası yağ boşaltma cıvatasının üzerine vulkanize edilmiştir); gerektiğinde yeni yağ boşaltma cıvatası kullanılmalıdır. • Yağ boşaltma cıvatası mıknatısını iyice temizleyin. • Yağ tahliye cıvatasını yerine takınız veya yağ tahliye vanasını kapatınız. • Hava filtresini temizleyiniz (bakınız madde 10.2.3) veya ıslak hava filtresi donanımının değiştirilmesi (bakınız madde 10.2.4). • Hava filtresini redüksiyon cıvatası dahil olmak üzere yeniden yerine takınız. • Dişli kutusunu yeni yağ ile doldurunuz (bakınız madde 7.1.3). • Hava filtresini, redüksiyon cıvatası veya ıslak hava filtresi donanımı ile birlikte yeniden yerine takınız. 10.2.3 Hava filtresini temizleyiniz Toz tabakası kalıntısı olduğunda ise hava filtresi donanımının, asgari temizleme süresi olan 3 ay öncesinde de temizlenmesi gerekmektedir. • Hava filtresini, redüksiyon cıvatası da buna dahil olmak üzere yerinden sökünüz. • Hava filtresinin uygun bir temizleme maddesi ile yıkanması gerekmektedir. • Hava filtresi donanımını kurutunuz ve/veya basınçlı hava tutarak kurutunuz. Basınçlı hava ile temizlenmesi durumunda, aşırı dikkat sarf edilmesi gerekmektedir. Koruyucu gözlük takınız. Dişli kutusu içine yabancı madde girmesi önlenecektir. 10.2.4 Islak hava filtresi donanımının değiştirilmesi Islak hava filtresi donanımının "Silicagel" maddesi ile doldurulmuş olan bir haznesi bulunmaktadır. "Silicagel" maddesi tarafından absorbe edilen havada nem oranı doğrultusunda, jel maddesinin rengi "mavi" renginden "pembe" rengine geçiş yapmaktadır (saydam tasarlanmış olan hazne sayesinde görülebilmektedir). Ancak "Silicagel" maddesinin tamamen pembe rengine bürünmesi ile birlikte, ıslak hava filtresinin de komple olarak değiştirilmesi gerekmektedir. • Islak hava filtresi donanımını yerinden sökünüz ve yeni bir filtre donanımı ile değiştiriniz. İşletime alınmadan önce ise, ıslak hava filtresinin alt kısmında bulunan 8 adet kapalı olan deliklerden 2 âdetinin açılmaları gerekmektedir. BA 5041 tr 08/2012 43 / 48 10.2.5 Fan donanımları ile dişli kutusunu temizleyiniz • Madde 5.8.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir! • Hava iletim kapağını yerinden sökünüz. • Fan pervanesini, hava iletim kapağını ve koruma mazgalını sert bir fırça ile üzerlerine yapışmış olan kirlerden temizleyiniz. • Var olan korozyon kısımlarını gideriniz. • Koruma mazgalını gerekli olan sabitleştirme cıvataları ile hava iletim kapağına sabitleştiriniz. Hava iletim kapağının aslına uygun olarak sabitleştirilmesi teminat altına alınmak zorundadır. Fan donanımı, hava iletim kapağına temas etmemelidir. Dişli kutusu üzerinde toz birikmesini önlemek için temizleme işlemini, işletme şartlarına göre uyarlayın. Dişli kutusunu tazyikli temizleme aleti ile temizlemek yasaktır. 10.2.6 Taconite contalarının yağını ekleme • Taconite-conta donanımının yağlama noktalarından, beher yağlama noktası üzerinden olmak üzere 30 g lityum sabunlandırılmış olan rulman tipi gres yağı takviyesinin pres yöntemi ile uygulanması gerekmektedir. Bu yağlama noktaları bir düz yağlama nipeli AM10x1 ile "DIN 3404" norm gereği donatılmıştır. Dışarı çıkan kullanılmış yağ derhal temizlenmeli ve arıtılmalıdır. 10.2.7 Hortum iletim hatlarını kontrol ediniz Aslına uygun olan saklama koşulları ve izin verilen kullanım şekilleri sırasında dahi, hortum donanımları ile hortum iletim hatları doğal türde bir eskime durumuna maruz kalmaktadır. Bu sebepten dolayı bu unsurların kullanım süreleri sınırlı olmaktadır. Hortum iletim hatlarının kullanım süreleri ise, söz konusu üretici tarafından üzerlerine tesis edilen üretim tarihleri itibariyle, 6 yıl olarak ölçülmektedir. Söz konusu kullanım şartlarının da göz önünde bulundurulmaları şartı ile var olan denetim- ve elde edilen tecrübe değerlerinin de değerlendirilmeleri suretiyle, bir kullanım süresinin tespit edilebilmesi mümkündür. Söz konusu sistemin işleticisi tarafından ise ilgili hortum iletim hatlarının, söz konusu unsurlar üzerinde belirgin bir güvenlik tekniği eksikliğinin belli olmaması durumlarında dahi, yenileri ile değiştirilmeleri temin edilmelidir. Söz konusu hortum iletim hatları donanımlarının sistemin ilk kez çalıştırılmasından önce ve bunun ardından ise asgari olarak bir yılda bir kez olmak üzere, bir bilirkişi tarafından güvenlik açısından çalışabilirliklerine dair kontrol edilmeleri gerekmektedir. Söz konusu denetim çalışmaları sırasında olası bir eksikliğin tespit edilmeleri durumunda, tespit edilen eksikliğin vakit geçirilmeksizin giderilmesi veya buna uygun nitelikte karşı tedbirlerin alınmaları gerekmektedir. 10.2.8 Yağ ilave doldurulması • Madde 7.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir! • Yalnızca önceden kullanılan yağ kullanılacaktır (bakınız lütfen madde 10.2.2). 10.2.9 Bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü • Madde 10.1 gereği uyarılara dikkat edilecektir! • Tüm bağlantı cıvatalarının sıkı olup olmadığının kontrolü. Kullanılmayacak durumdaki cıvataların yerine aynı tip ve sertlik sınıfında olan yeni cıvataları takın. BA 5041 tr 08/2012 44 / 48 10.3 Son işler Tüm bileşenlerin işletimi ve bakım çalışmaları için kendilerine ait olan işletim talimatları ile birlikte, ayrıca söz konusu bileşenler ile ilgili olarak bölüm 5, "Teknik açıklama" ve bölüm 7, "İşletmeye sokma" içersinde verilen talimatların da dikkate alınmaları gerekmektedir. İlgili teknik veriler söz konusu veri sayfalarında ve/veya ilgili aygıt listesinde bulunmaktadır. Madde 6.9 gereği uyarılara dikkat edilecektir. Kullanılmayacak durumdaki cıvataların yerine aynı tip ve sertlik sınıfında olan yeni cıvataları takın. 10.4 Dişli kutusunun komple gözden geçirilmesi Dişli kutusunun gözden geçirilmesi işlemi Siemens müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır, çünkü teknikerlerimiz tecrübeleri sayesinde, dişli kutusunda hangi parçalarının değiştirilip değiştirilmeyeceğine en doğru kararı verirler. 10.5 Yağlama malzemeleri Kullanılan yağın kalitesinin ekte bulunan BA 7300 işletim talimatları gereği sunulan gereksinimlere uygun olması gerekmekte olup, aksi takdirde Siemens kuruluşu tarafından verilen garanti hakları yitirilmektedir. Tablo "T 7300" içersinde listelenmiş ve tarafımızca test edilmiş ve yeterlilik ile onaylanmış olan yağ türlerinden birinin kullanımı (internet bağlantısı için, zarfın arka kısmına bakınız) önemle tavsiye edilmektedir. Yanlış anlaşılmayı önlemek için tekrar şunu belirtiriz: Yapmış olduğumuz bu tavsiye yağ üreticisinden aldığınız yağın kalitesi için bir garanti teşkil etmez. Her yağ üreticisi, üretmiş olduğu yağın kalitesinden kendisi sorumludur. Yağ türü, yağ viskozitesi ve gerekli olan yağ miktarı hakkındaki bilgileri lütfen söz konusu dişli kutusunun tip levhasından ve/veya kendisi ile birlikte teslim edilen dokümantasyon evraklarından öğreniniz. Tip levhası üzerinde bulunan yağ dolum miktarı takribi tavsiye değeri şeklinde verilmiştir. Doldurulacak olan yağ miktarı için yağ ölçüm çubuğundaki veya yağ gözlem penceresindeki işaretler bağlayıcıdır. Dişli kutusu yağlama ile ilgili BA 7300 işletim talimatları ile Siemens kuruluşunun güncel yağlama maddesi tavsiyelerinin bulunduğu "T 7300" tablosu internet üzerinden de görülebilmektedir (zarfın arka kısmına bakınız). Orada bahis konusu olan yağlar ise sürekli olarak denetimlere tabi tutulmaktadır. Bu sebepten dolayı hâlihazırda orada sunulan yağ türlerinin daha sonra kaldırılmaları ve yerlerine daha geliştirilmiş olan yağ türlerinin konulabilmeleri söz konusu olabilmektedir. Bizler seçilmiş olan yağlama malzemelerinin halen daha Siemens kuruluşu tarafından onaylanıp onaylanmadıklarının, beher yağ değişimi öncesi kontrol edilmesini önermekteyiz. BA 5041 tr 08/2012 45 / 48 11. Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri 11.1 Yedek parça stoku Önemli yedek ve aşınma parçalarının makinenin kurulu olduğu yerde stoklanması, dişli kutusunun sürekli çalışmasını garanti eder. Yedek parça siparişi için yedek parça listesini kullanın. Sipariş konusu ile ilgili geniş bilgiler, yedek parça listesindeki yedek parça çizimlerinde bulunur. Siemens kuruluşu tarafından, yine sadece Siemens kuruluşu tarafından teslim edilen orijinal-yedek parçalar için garanti verilmektedir. Orijinal olmayan yedek parçalar ise, Siemens kuruluşu tarafından denetlenmemiş ve onaylanmamıştır. Bu türde olan yedek parçalar tarafından dişli kutusunun konstrüktif yapısı itibariyle öngörülen özellikleri değiştirilebilmekte olup, dişli kutusunun aktif ve/veya pasif güvenlik özelliklerini olumsuz bir biçimde etkileyebilmektedir. Orijinal parça kullanılmamasından doğacak her türlü hasarlardan Siemens kuruluşu sorumlu tutulamaz. Aynı durum, Siemens kuruluşu tarafından temin edilmemiş olan her türde aksesuar donanımları için de geçerli olmaktadır. Münferit bileşenlerinin çoğu zaman için özel üretim ve sevkiyat spesifikasyonlarının olduğunu ve yedek parçaların size Siemens kuruluşu tarafından en son teknolojik gelişme ve yönetmeliklere uygun olarak sunulduklarını göz önünde bulundurunuz. Yedek parça siparişlerinde şu bilgiler verilecektir: Sipariş numarası, konumu 11.2 Yapı türü, ebat Parça numarası Adet Yedek parça siparişi ve servis adresleri Yedek parça siparişlerinde veya müşteri hizmetleri servisi teknikeri talep ettiğinizde ilk olarak Siemens kuruluşuna başvurun (bakınız bölüm 2, "Genel notlar"). BA 5041 tr 08/2012 46 / 48 12. Beyannameler 12.1 Montaj beyanı Montaj beyanı İlgili AB direktifi 2006/42/EG, Ek II 1 B hükümleri uyarınca Üretici vasfı ile olmak üzere, Siemens Industriegetriebe GmbH, 09322 Penig, Almanya kuruluşu tarafından, hâlihazırda natamam durumunda bulunan makinenin bir Dişli kutusu B.NV 4 ile 17 arası ebatlar güç santrallerinin ıslak soğutma kulelerinin tahrik sistemi için: – Ek VII B hükümleri gereği öngörülen özel teknik donelerinin düzenlendiği. – Aşağıda anılan temel güvenlik- ve sağlığı koruma tedbirleri istemleri, ilgili AB direktifi 2006/42/EG, Ek I hükümleri uyarınca uygulanmakta olup, ilgili hükümlere riayet edildiği: 1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5; 1.2.4.4, 1.2.6; 1.3.1 ‐ 1.3.4, 1.3.6 ‐ 1.3.8.1; 1.4.1, 1.4.2.1; 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4 ‐ 1.5.11, 1.5.13, 1.5.15; 1.6.1, 1.6.2; 1.7.1 - 1.7.2, 1.7.4 ‐ 1.7.4.3 – Burada söz konusu olan hâlihazırda tamamlanmamış olan makinenin işletime alınabilmesi kaydı ve şartı olarak söz konusu makinenin yine hâlihazırda tamamlanmamış bir makine üzerine veya içersine tesis edilmesinin saptanması durumunda, ilgili AB direktifi 2006/42/EG hükümlerinin yerine getirilmeleri doğrultusunda işletime alınmasına izin verilmektedir. – Üretici tarafından münferit Ülke makamlarının mesnetli talepleri durumunda, hâlihazırda tamamlanmamış olan makinenin özel teknik donelerinin, elektronik biçimde kendilerine ibraz edilerek sunulacakları beyan ve taahhüt edilmektedir. – Önem taşıyan teknik donelerin düzenlenmelerinden yetkili ve sorumlu kişinin adı, soyadı ve sıfatı aşağıda belirtilmiştir: Friedheim Schreier (Engineering SGU Bölümü Müdürü) Penig, 2012‐08‐28 Friedheim Schreier (Engineering SGU Bölümü Müdürü) Penig, 2012‐08‐28 Michael Kupke (Business Subsegment SGU – Ticari Alt birim Müdürü) BA 5041 tr 08/2012 47 / 48 Further Information: "FLENDER gear units" on the Internet www.siemens.com/gearunits "FLENDER couplings" on the Internet www.siemens.com/couplings Service & Support: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/10803928/133300 Lubricants: http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/42961591/133000 Siemens AG Industry Sector Mechanical Drives Alfred-Flender-Straße 77 46395 Bocholt GERMANY Subject to modifications © Siemens AG 2012 www.siemens.com/drivetechnologies