Kullanma Kılavuzu - Özak Geçiş Teknolojileri
Transkript
Kullanma Kılavuzu - Özak Geçiş Teknolojileri
İÇİNDEKİLER GENEL BİLGİLER: . İmalatçı firma bilgileri………………………………………………………………………………………………………………………….…...2 Ön söz / Turnike ile ilgili genel bilgiler.……………………………………………………………….……..………….….…..........................2 Turnike Modelleri .………………………………………………………………………………………………………………...………....…....3 BT / BTE Serisi için Canopy montaj planı……………………………………………………………….……..………………………………..4 Turnike Kol Montaj Planı……………………………………………………………….……..………..……………………………………….....4 Kol Dönüşümleri……………………………………………………………….……..………………………………….….………………….…..5 ÇALIŞMA SİSTEMİ ÖZELLİKLERİ: Turnike çalışma sistemi özellikleri tablosu……………………………………………………………….……..…………………................…6 Bel tipi turnikeler 400 E, 500 E, 500 E-D, 600 E , 602, 602 D, 700 E, 700 E-D, 7250, 702 B……………………… ….……...………………….6 505 E, 505 E-D, 605, 605 D, 705 B, 705 B-D, 715 B, 715 E, 705 E, 7255 ……………………………..………………………..7 Boy tipi turnikeler . BT 312 S-D, BT 402 S-D, BTE 312 S-D, BTE 402 S-D, BTX 300 S-D, BTX 400 S-D, ……………….……………………….8 ECO L. 300 S-D, ECO L. 400 S-D 8 DONANIM VE AKSESUARLAR……………………………………………………………….………………………….…………………......9 DEVREYE ALMA: Hidrolik damper ayarı…………………………………………………………………………………………………………………………...….9 Kablo bağlantı şeması……………………………………………………………….……..…………………………………………….…..10-17 Turnike üzerindeki enerji ile ilgili uyarı ve semboller………………………………………………………………………...........................17 GÜVENLİK VE KULLANIM ŞARTLARI: Güvenlik talimatı……………………………………………………………….……..……………………………………………………….…..18 Kullanım şartları……………………………………………………………….……..………………………………………….........................18 TAŞIMA VE MONTAJ ŞARTLARI: . Taşıma ve Montaj talimatı………………………………….……..………………………………………………………...….........................18 SERVİS / BAKIM HAKKINDA: . Bakım talimatı………………………………….……..…………………………………………………………………………………………...19 ARIZALAR: . Sorun giderme (genel).………………………………….……..……………………………………………………..…….........................19-20 GARANTİ: . Garanti şartları………………………………….……..……………………………………………………………………....…………………..21 Garanti belgesi - CE uyumluluk deklarasyonu………………………………….……..……………………………………………………....22 İMALATÇI FİRMA VE ÜRÜN ÖZELLİKLERİ GENEL BİLGİLER İMALATÇI FİRMA: Adres : Tel & Fax E-mail : Web : Çuhane Caddesi No:130 41135 İzmit / Kocaeli : 90.262.373 48 48 – 373 66 09 Pbx. ozak@ozakturnike.com.tr www.ozakturnike.com.tr Önsöz Turnikenizi seçerken gösterdiğiniz özen ve ÖZAK TURNİKE’ ye duyduğunuz güven için teşekkür ederiz. Sisteminizden azami verimi almak için bu kitapçıktaki önerilere hassasiyetle uyunuz ve gerektiğinde yararlanmak üzere bu kitapçığı saklayınız. Bu sayede sisteminiz size uzun yıllar hizmet edecektir. Önemli durumlarda ve arızalarda öngörülen açıklamaları dikkatle takip ediniz. Sisteminiz profesyonel kullanım amaçları doğrultusunda her türlü gereksinimlere cevap verecek şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Sisteminiz üretilirken kullanılan malzemeler özenle test edilerek seçilmiştir. Turnike İle İlgili Genel Bilgiler Turnikeler stadyum, spor salonları, park, vapur iskeleleri, yemekhaneler, personel geçişleri, fabrika ve toplu giriş çıkış kontrolü istenen tüm uygulamalarda kullanılan geçiş kontrolü yapan ve kaçak geçişleri engelleyen bir mekanizmadır. Paslanmaz çelik veya elektrostatik boyalı DKP sac konstrüksiyon bir yapıya sahiptir. Özürlü geçiş ve BT 3XX modelleri hariç sadece bir kişinin geçişine izin verir. Her iki yön içinde kullanılabilir. Double modellerinde bir gövdede iki ayrı geçiş sistemine sahiptir. Zeminde çok geniş bir alana oturduğu için çok dengeli ve mukavemetlidir. Geçiş kontrolörü olarak barkod, manyetik kart, jeton, buton, proximity kart vs. gibi her çeşit access ünite ile birlikte çalışma yeteneğine sahiptir. Yapısal özelliğinden dolayı yağmur ve sudan etkilenmez. Tüm mekanik donanım korozyona karşı nikelajlanmış ve galvanize edilmiştir. Single modellerde saatte yaklaşık 1.800 kişi geçecek şekilde dizayn edilmiştir. Her iki yönde çalışabilme kabiliyetine sahiptir. Turnikelerimiz TSEK ürün kalite ve CE Uyumluluk belgelerine sahiptir. DD-75-51 R(8) -2- Y.T.23.12.2010 TURNİKE MODELLERİ DD-75-51 R(8) GENEL BİLGİLER -3- Y.T.23.12.2010 CANOPY MONTAJ PLANI BT – BTE SERİSİ MONTAJ B1 B2 A2 A1 A2 B1 B2 A1 2. Pimlerin deliklere geçirilmesinden sonra canopy turnike ile hizalı olacak şekilde düz tutulur. 1. Canopy üzerinde bulunan A1 ve B1 isimli pimler turnike üzerinde bulunan A2 ve B2 isimli deliklere getirilir. 3. Daha sonra canopy üst yüzeyinde bulunan ve aynı merkezde turnike üzerinde bulunan deliklere akıllı vidalar yardımıyla montaj sağlanır. Not: Tüm BT ve BTE model turnikelere isteğe bağlı olarak Canopy (Tente/Gölgelik) uygulanabilmektedir. TURNİKE KOLU MONTAJ PLANI MONTAJ DOĞRU Not: Alüminyum kollarda kullanılan kol tapalarının montajı esnasında kuvvetli bir yapıştırıcı kullanılır. Tapaya ve kola sürülen yapıştırıcı sayesinde tapa kola sıkıca yapıştırılır. Bu şekilde tapanın koldan çıkmaması sağlanır. Krom kollarda kullanılan krom tapalar ise kola sıkı geçme (çakılarak) yöntemi ile monte edilir. DEMONTAJ ÜST GÖRÜNÜŞ DD-75-51 R(8) V2 T1 C1 V3 V1 R1 A1 MONTAJ ÜST GÖRÜNÜŞ -4- YANLIŞ Y.T.23.12.2010 KOL DÖNÜŞÜMLERİ MONTAJ ALÜMİNYUM KOLUN KROM KOLA DÖNÜŞÜMÜ 1 2 1. Adım: Kolların rotora bağlantısını sağlayan bağlantı elemanları sökülür. 2. Adım: Bağlantı elemanlarının çıkarılmasıyla serbest kalan kollar rotordan çıkarılır. 4 3 4. Adım: Alüminyum kol ile krom kol arasında çap farkı olduğundan (Al. Kol = Ø40, cr. Kol = Ø38) krom kolun rotora bağlantısını sağlamak için arada Ø40'lık bir aparat kullanılır. 3. Adım: Bütün kollar rotordan ayrılır. 5 6 5. Adım: Rotora yerleştirilen aparatın ardından krom kol rotora takılır. Aynı işlemler diğer kollar içinde yapılır. 6. Adım: 1. Adımda çıkarılan bağlantı elemanları söküldükleri sıraya göre tekrar yerine takılır. 7. Adım 7 DD-75-51 R(8) -5- Y.T.23.12.2010 TURNİKE ÇALIŞMA SİSTEM ÖZELLİKLERİ BEL TİPİ TURNİKELER 400 E 400 – 500 – 600 – 700 SERİSİ 600 E SİSTEM ÖZELLİKLERİ 700 E 602 500 E/D 500 E SİSTEM ÖZELLİKLERİ 602 D 702 B 700 E/D 7250 1. Sistem iki taraflı geçişe izin verecek şekilde tasarlanmıştır. (bi-directional) Standart olarak enerji kesildiğinde kollar boşa dönebilir, Opsiyonel olarak enerji kesildiğinde kollar kilitli hale gelecek şekilde düzenlenebilir. 2. Turnike mekanikleri paslanmaz çelik ve galvenize edilmiş metal ile üretilmiştir. Ana kilit ve dengeleme sistemleri ile döner aksam kilit karşılıkları enjeksiyon kalıplı polyamittir. 3. Geçiş izni verilip kolların 30˚ hareket etmesinden sonra kolların geri dönmesi mümkün olmaz ve hareketi tamamlamadan tekrar geçiş izni vermez. 4. Geçiş sonrası hareket bitiminde hidrolik şok emici ile hareketi sessiz ve darbesiz sönümlenir. 5. Turnikenin üst gövdesinin her iki yanında bulunan yön göstergeleri ile (yeşil ok geçiş yönü, kırmızı bar geçiş yasaklı) sinyalizasyonunu sağlar. Ayrıca gövde üzerinde bulunan yeşil göstergesi ile geçiş esnasında görsel ve buzzer ile işitsel onay bilgisi verilir. 6. Sistemde kullanılan selenoidler DC gerilim ile çalışır. Ortam ısısının 10° üzerine çıkmaz. 7. Sistemi kontrol eden elektronik board delik içi kaplamalı tasarlanmıştır. Dolayısıyla titreşimden etkilenmez. 8. Turnikeler de kullanılan elektronik kontrol sistemi microcontroller ile tasarlanmış olup değişik fonksiyon ve işlemlere programlanabilir. 9. Kumanda için verilen tüm giriş ve çıkışlar opto-coupler ve röle kompanentler ile yalıtılmıştır. 10. Turnikeler veri toplama sisteminden alınan sinyalle aktif hale getirilebilir ve/veya bloke edilebilir (tam kapalı). Kontrol board üzerinde DÜŞEN KOL uygulamaları için kontrol ünitesi ve akü şarj ünitesi dahili olarak vardır. 11. Sisteme gelen enerji önce gürültü filtresi tarafından temizlenir ve transformatöre gelir. Sistem “switching-mod “ teknolojisi ile desteklenmiştir. 12. Turnikeler sadece geçiş yetkisi olan bir kişinin geçişine olanak verir. Turnike giriş bilgisi aldıktan sonra geçiş yapılmaz ise (seçenekli olarak 6, 12 ve 18 sn.) belirlenen süre sonunda otomatik olarak kilitli konumuna d DD-75-51 R(8) -6- Y.T.23.12.2010 BEL TİPİ TURNİKELER 400 – 500 – 600 – 700 SERİSİ SİSTEM ÖZELLİKLERİ 13. Geçiş sonrasında ise geçilen yön bilgisini kuru kontak olarak dışarıya verir. Geçiş sonrası aynı zamanda bağımsız olarak 12V veya 35V seçenekli ayrı bir output verilir. İstendiği takdirde counter kullanılabilir. 14. Turnikenin elektronik kontrol ünitesi suya karşı korunmuş olup, dış ortam şartlarına uyum sağlayacak şekilde dizayn edilmiştir. 15. Turnikeler kapı tipi metal dedektörler ile senkron ve uyumlu çalışabilecek özelliğe sahiptirler; Metal dedektörden gelecek bilgi ile tehlike durumunda kişi kartını okutsa bile geçiş verilmez. Ancak operatör tarafından manuel kumanda üzerinden resetlenerek eski moduna getirilebilir. Geçiş sonrası yön bilgisi verir. 16. Turnike acil durumlarda manuel buton ile veya yangın ihbar sisteminden gelecek bilgi veya enerjinin kesilmesi ile acil mod’a geçer. Bu durumda kollar her iki yöne de serbest dönebileceklerdir. Acil mod uygulamasında opsiyonel olarak düşen kol mekaniği adapte edilebilir. 17. Turnike geçiş yönleri çok biçimli ayarlanabilir. (Örneğin; Bir yön kilitli diğer yön serbest veya kontrollü, her iki yön serbest veya kontrollü) 18. Turnikeler dışarıdan gelen geçiş yetkisi ile sadece bir kişinin geçişine izin verir. 19. Kart okuyucu veya benzeri sistemler istek veya ihtiyaçlar doğrultusunda ayrı ayrı veya tek başına bağlanarak turnikelerde her iki tarafa kontrollü geçişi sağlayabilirler. 20. Geçiş yapıldıktan sonra giriş veya çıkış yön bilgisi veri toplama terminaline bildirilir. Göstergeler Her iki yüzde bulunan göstergeler ile sistemin geçiş yapısı belirlenir. Kırmızıçizgi: Sistem kapalı Yeşil ok: Geçiş yapılabilir. Üst kapaktaki gösterge geçiş onayı alındığında yeşil ok olarak ışıldar ve buzzer’ından sinyal sesi gelir. 700-E modeli için indikatörler opsiyoneldir. Acil Modu Acil durumda sistem giriş ve çıkış yönlerinde tamamen serbest kalır. Yangın ihbar sistemleri veya bir butonla kuru kontak ile kontrol edilir. Soft Duruş Sistem hidrolik emici ile soft ve sessiz bir duruş sağlar. BEL TİPİ TURNİKELER ÖZÜRLÜ / VIP GEÇİŞ KANAT TURNİKELER 605 505 E-D 505 E 705 E 705 B SİSTEM ÖZELLİKLERİ 605 D 7255 705 E-D 715 B 705 B-D 715 E 1. Microcontroller olarak iki yönlü çalışmaktadır. (Sadece 715-B ve 715-E Modelleri dizayn açısından iki yönlü açılmaya uygun olmadığından tek yöne çalışmaktadır) 2. DC. Motor tahrikli bir sistemdir. 3. Dış üniteden bir sinyal alındığında kilit açılır ve kol kendiliğinden 90° açılır. Eğer kanat her hangi bir dirençle karşılırsa durur ve bir kez daha hareketlenmeyi dener. Engelleme devam ediyorsa alarm vererek kolu serbest duruma geçirir. Reset pozisyonunun aktivasyonu manuel, zaman kontrollü veya dışarıdan sağlanabilir. Geçiş izni alındığında, açılma esnasında sistem engellenirse kendi kendini durdurur ve alarm çıkışı verir. 4. Geçiş sonunda, zaman fonksiyonu opsiyonel istenirse fotosel ile veya manüel olarak kapatılabilir. Göstergeler Her iki yüzde bulunan göstergeler ile sistemin geçiş yapısı belirlenir. Kırmızı çizgi: Sistem kapalı Yeşil ok: Geçiş yapılabilir. Üst kapaktaki gösterge geçiş onayı alındığında yeşil ok olarak ışıldar ve buzzer’ından için indikatörler opsiyoneldir. sinyal sesi gelir.700-E modeli Acil Modu Belirlenen bir yöne doğru kanat açılır ve bu durumda sabit kalır. Yangın ihbar sistemleri veya bir butonla kuru kontak ile kontrol edilir. DD-75-51 R(8) -7- Y.T.23.12.2010 BOY TİPİ TURNİKELER BT – BTE – BTX – ECO SERİSİ BT 402-S BT 402-D BTE 402-D BTE 312-S BTX 400-S BTX 400-D BT 312-S BTE 312-D ECO 300-S SİSTEM ÖZELLİKLERİ BT 312-D BTE 402-S BTX 300-S BTX 300-D ECO 300-D ECO 400-S ECO 400-D 1. Sistem iki taraflı geçişe izin verecek şekilde tasarlanmıştır.(bi-directional) 2. Ana rotor kilitleme birimi ve tü m kilitleme aparatları çelik malzeme ile mekanik aksamın tümü galvanize edilmiş ve minimum bakım gerektirecek tarzda imal edilmiştir ve çok uzun ömürlüdür. 3. Geçiş izni verilip kolların 30˚ hareket etmesinden sonra kolların geri dönmesi mümkün olmaz ve hareketi tamamlamadan tekrar geçiş izni vermez. 4. Sistemde kullanılan selenoidler DC gerilim ile çalışır. Ortam ısısının 10° üzerine çıkmaz. 5. Sistemi kontrol eden elektronik board delik içi kaplamalı tasarlanmıştır. Dolayısıyla titreşimden etkilenmez. 6. Turnikeler de kullanılan elektronik kontrol sistemi microcontroller ile tasarlanmış olup değişik fonksiyon ve işlemlere programlanabilir. 7. Kumanda için verilen tüm giriş ve çıkışlar opto - coupler ve röle komponentler ile yalıtılmıştır. 8. Sistem istendiğinde RS 485 veya RS 232 üzerinden kontrol edilebilir. (Opsiyonel) 9. Sisteme gelen enerji önce gürültü filtresi tarafından temizlenir ve transformatöre gelir. 10. Sistem “switching - mod “ teknolojisi ile desteklenmiştir. 11. Turnikeler sadece geçiş yetkisi olan bir kişinin geçişine olanak verir. Geçiş sonrasında ise geçilen yön bilgisini kuru kontak olarak dışarıya verir. Aynı zamanda bağımsız olarak 12V veya 35V seçenekli ayrı bir output verilir. İstendiği takdirde bu sisteme counter ilave edilebilir. 12. Turnikeler her bir geçiş tarafına bağlanabilecek olan ayrı ayrı kart okuyucu veya benzeri sistemle çalışabileceği gibi ortaya tek bağlanacak bir sistemle her iki taraftaki kişiyi kontrollü geçirebilir. 13. Geçiş sonrasında geçiş bilgisi verir. Bağlanacak metal bir dedektör ile senkron çalışabilir. Bu durumda dedektörden gelecek olan yasaklama bilgisi ile geçiş hakkı vermez. Ancak operatörün müdahalesi ile resetlenebileceği gibi zaman kontrollü vb. programlanabilir. 14. Turnike geçiş yönleri çok biçimli ayarlanabilir. (Örneğin; Bir yön kilitli diğer yön serbest veya kontrollü, her iki yön serbest veya kontrollü) 15. Turnike geçiş hakkı verdiği halde geçiş olmaz ise (seçenekli 6,12 ve 18sn.içinde otomatik resetlenebileceği gibi kontrol dışında da yapılabilir. Göstergeler Her iki yüzde bulunan göstergeler ile sistemin geçiş yapısı belirlenir. Kırmızı çizgi: Sistem kapalı Yeşil ok: Geçiş yapılabilir. Üst kapaktaki gösterge geçiş onayı alındığında yeşil ok olarak ışıldar ve buzzer’ından sinyal sesi gelir. Acil Modu Acil durumda sistem giriş ve çıkış yönlerinde tamamen serbest kalır. Yangın ihbar sistemleri veya bir butonla kuru kontak ile kontrol edilir. Soft Duruş Sistem hidrolik emici ile soft ve sessiz bir duruş sağlar. DD-75-51 R(8) -8- Y.T.23.12.2010 DONANIM VE AKSESUARLAR DONANIM VE AKSESUARLAR HİDROLİK DAMPER AYARI DEVREYE ALMA Açıklama: Ayar düğmesi çok küçük hareketlerle bulunduğu değerin bir üstüne doğru çevrilirse frenleme artar, bir altına doğru çevrilirse frenleme azalır. Not: Ayar işlemi çok küçük hareketlerle yapılmalıdır. Örneğin; frenlemeyi artırmak için normalde 7 de duruyorsa 7,5 ya da 8 yapılmalıdır. Frenlemeyi azaltmak için 2,5 yad a 3 yapılmalıdır. Bu tip shock absorberlarda rakamlar büyüdükçe frenleme artar, rakamlar küçüldükçe frenleme azalır. DETAY Açıklama: Ayar düğmesi çok küçük hareketlerle bulunduğu değerin bir altına doğru çevrilirse frenleme artar, bir üstüne doğru çevrilirse frenleme azalır. Alyan Anahtar DETAY DD-75-51 R(8) -9- Not: Ayar işlemi çok küçük hareketlerle yapılmalıdır. Örneğin; frenlemeyi artırmak için normalde 2 de duruyorsa 1,5 ya da 1 yapılmalıdır. Frenlemeyi azaltmak için 2,5 ya da 3 yapılmalıdır. Bu tip shock absorberlarda rakamlar büyüdükçe frenleme azalır, rakamlar küçüldükçe frenleme artar. Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA HARİCİ KONNEKTÖRLER A. B. C. D. E. F. G. DÂHİLİ KONNEKTÖRLER 12/35 V voltaj sayıcı seçicisi Counter çıkışı Harici giriş/çıkış (1) Buzzer aktif-pasif Program – fonksiyon değiştirici (DIP SWITCH) Turnike kontrolü Harici giriş/çıkış (2) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Magnet b-a (sağ el geçiş selenoidi) Geçiş indikatörü ve buzzerı Yönlendirme indikatörleri Harici çıkış (Motor çıkışı) Magnet a-b (Sol el geçiş selenoidi) Yön algılayıcı Düşen kol motoru Düşen Kol bataryası Ana enerji girişi DİKKAT: Elektronik kart üzerindeki programı değiştirmeden önce, yeni takılacak olan programın kodunu kontrol ediniz. Sisteminiz ile uyumsuz program ve entegreleri takmayınız. DD-75-51 R(8) - 10 - Y.T.23.12.2010 fonsiyonları çalışma KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA DIP SWITCHLER GEÇİŞ YÖNÜ GİRİŞLERİ GEÇİŞ YÖNÜ ÇIKIŞLARI YETKİ İPTALİ PROGRAM a-b b-a Kısa pals olmalı a-b b-a Çıkış yönü röleleri a-b b-a Kısa devre olmalı 14-1 8-15 3 4 1 OFF OFF 13-9 2 OFF OFF 13-9 - 8-15 3 OFF OFF - 14-1 - 4 ON ON 13-9 - 8-15 6-7 - - 5 ON OFF - 14-1 8-15 6-7 - - 6 ON OFF - - 8-15 - - 14-2 7 ON ON - - - 6-7 13-10 - 8 OFF ON 13-9 13-9 8-15 6-7 - - ACİL DURUM 9 6-7 13-10 14-2 - - 14-2 6-7 13-10 - 4-13 DIP SWITCH ZAMANLAYICI KONTROLÜ 1 2 ZAMAN OFF OFF 6sn. ON OFF 12sn. OFF ON 18sn. ON ON SONSUZ NOT: DIŞ KAYNAKLI CİHAZLARIN (KART OKUYUCULAR, TERMİNALLER, İNDİKASYONLAR, HABERLEŞME CİHAZLARI, VB.) BESLEMELERİ KESİNLİKLE TURNİKE ÜZERİNDEKİ KARTTAN VE POWER SUPPLYDAN ALINMAMALIDIR. ELEKTRONİK KART İLETKEN / METAL YÜZEYLERE HİÇBİR ŞARTTA (ENERJİNİN OLUP OLMAMASI ÖNEMLİ DEĞİLDİR) TEMAS ETTİRİLMEMELİDİR. TEMAS ETTİRİLMESİ DURUMUNDA MİKRO İŞLEMCİLERİN DATALARININ BOŞALMASINA VE FONKSİYONLARINI YAPAMAMASINA SEBEP OLURLAR. ÇALIŞMA FONKSİYONLARI Kontak Kontak Yasaklı Kontak 1 Kontak Serbest 2 Serbest Kontak 4 Yasaklı Serbest Kontak Yasaklı 3 Yasaklı Serbest 5 Kontak 6 Serbest Serbest ACİL 7 DD-75-51 R(8) 8 - 11 - 9 Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA NOT: DIŞ KAYNAKLI CİHAZLARIN (KART OKUYUCULAR, TERMİNALLER, İNDİKASYONLAR, HABERLEŞME CİHAZLARI, VB.) BESLEMELERİ KESİNLİKLE TURNİKE ÜZERİNDEKİ KARTTAN VE POWER SUPPLYDAN ALINMAMALIDIR. ELEKTRONİK KART İLETKEN / METAL YÜZEYLERE HİÇBİR ŞARTTA (ENERJİNİN OLUP OLMAMASI ÖNEMLİ DEĞİLDİR) TEMAS ETTİRİLMEMELİDİR. TEMAS ETTİRİLMESİ DURUMUNDA MİKRO İŞLEMCİLERİN DATALARININ BOŞALMASINA VE FONKSİYONLARINI YAPAMAMASINA SEBEP OLURLAR. VIP TURNİKELER İÇİN ÇALIŞMA FONKSİYONLARI GLASS LINE A1 TURNİKELER İÇİN ÇALIŞMA FONKSİYONLARI DD-75-51 R(8) - 12 - Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA F 2 9 13 Giriş a-b Giriş b-a Acil Durum 7 6 F6 14 Yetki/Yasaklı a-b 3 4 13 Yetki/Yasaklı b-a 10 1 13 14 13 15 1 b-a GİRİŞ 2 b-a YETKİ/YASAKLI 3 ZAMANI RESETLEME 4 ACİL DURUM 5 ------- ------- kontrol 6 b-a RÖLE ÇIKIŞI (n.o.) 7 b-a RÖLE ÇIKIŞI (c) 8 a-b RÖLE ÇIKIŞI ( n.o.) 9 a-b GİRİŞ 10 a-b YETKİ/YASAKLI a-b yönü için röle çıkışı (geçiş yapıldı) 11 (+) 12 v. 12 (+) 5 v. 13 GND GND 14 15 DD-75-51 R(8) FONSİYON YÖN Zaman sıfırlama 8 b-a yönü için röle çıkışı (geçiş yapıldı) 15 DIN KONNEKTÖR NO - 13 - a-b RÖLE ÇIKIŞI (c) Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA G E A B C F D DÂHİLİ KONNEKTÖRLER HARİCİ KONNEKTÖRLER A. B. C. D. E. F. G. 1. 2. 3. 5. 6. 8. Ana kontrol konnektör (Inputlar & Extra Kontroller) Turnike geçiş yönü röle çıkışları Extra çıkışlar için konektör Asenkron haberleşme çıkışı (TTL) Program-fonksiyon değiştirici (DIP SWITCH) Buzzer aktif/pasif Geçiş yönü enable/disable Magnet b-a (sağ el geçiş selenoidi) Geçiş indikatörü ve buzzerı Yönlendirme indikatörleri Magnet a-b (Sol el geçiş selenoidi) Yön algılayıcı Düşen Kol bataryası DİKKAT: Elektronik kart üzerindeki programı değiştirmeden önce, yeni takılacak olan programın kodunu kontrol ediniz. Sisteminiz ile uyumsuz program ve entegreleri takmayınız. DD-75-51 R(8) - 14 - Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA DIP SWITCH FONKSİYONLARI NOT: DIŞ KAYNAKLI CİHAZLARIN (KART OKUYUCULAR, TERMİNALLER, İNDİKASYONLAR, HABERLEŞME CİHAZLARI, VB.) BESLEMELERİ KESİNLİKLE TURNİKE ÜZERİNDEKİ KARTTAN VE POWER SUPPLYDAN ALINMAMALIDIR. ELEKTRONİK KART İLETKEN / METAL YÜZEYLERE HİÇBİR ŞARTTA (ENERJİNİN OLUP OLMAMASI ÖNEMLİ DEĞİLDİR) TEMAS ETTİRİLMEMELİDİR. TEMAS ETTİRİLMESİ DURUMUNDA MİKRO İŞLEMCİLERİN DATALARININ BOŞALMASINA VE FONKSİYONLARINI YAPAMAMASINA SEBEP OLURLAR. OFF ON OFF ON OFF ON TURNİKE FONKSİYONLARI ŞEKİLLERİ ŞEKİL 2 ŞEKİL 1 ŞEKİL 3 ŞEKİL 4 DD-75-51 R(8) J4 Connector J5 Connector TURNİKE ENABLE DISABLE FONKSİYON ŞEKİLLERİ Disable B-A - 15 - Disable A-B Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA YÖN SENSÖRLERİ GEÇİŞ YÖNLERİ Enable / Disable SERİ NUMARASI MANA KONNEKTÖR ENERJİ GİRİŞİ MAGNET A-B MAGNET B-A GEÇİŞ İNDİKATÖRÜ VE BUZZER MOTOR KONTROL KARTI SAĞ & SOL YÖN İNDİKATÖRÜ SES ÇIKIŞI INA INB input a-b input b-a Gnd Gnd Res Emg Acil Durum Girişi Zaman Resetleme Disable B-A N.O Com J4 Konnektör Gnd Relay Out b-a Relay Out a-b J5 Konnektör Gnd Disable A-B N.O Com GEÇİŞ YÖNÜ RÖLE ÇIKIŞI DD-75-51 R(8) - 16 - Y.T.23.12.2010 KABLO BAĞLANTI ŞEMALARI DEVREYE ALMA HARİCİ BOBİN BAĞLANTI UYGULAMALARI İÇİN “KORUMA DİYODU UYGULAMASI” (DC BOBİN VE PİK GERİLİM KAYNAKLARI İÇİN) + + N.O. Com BOBİN BOBİN N.O. Com (-) a - b için N.O. Yön Röle Çıkışları Com b - a için DC SELENOİD DC SAYICI DC KONTAKTÖR DC ZİL DC VS... N.O. Com (-) Eğer Trn1006-30VMX kartında bulunan röle output ile içerisinde DC BOBİN bulunan bir komponent sürülecek ise kesinlikle ön KORUYUCU DİOD bağlanmalıdır. DC (BOBİN) TURNİKE ÜZERİNDEKİ ENERJİ İLE İLGİLİ UYARI VE SEMBOLLER DEVREYE ALMA DİKKAT! Besleme ünitesi üzerinde bulunan koruma kapağını kesinlikle çıkartmayınız. Koruma kapağı veya trafoların üzerinde olan uyarıları enerji ve sigorta değerlerini dikkate alarak işlem yapınız. Ürünlere göre farklı besleme üniteleri olacağından uyarı etiketlerinde de değişiklikler olabilir. TOPRAKLAMA ETİKETİ NOT: Topraklama işlemi yapıldığı için topraklı prize takmak yeterlidir. Gnd. F.P N TURNİKE ENERJİ ETİKETİ WARNING / DİKKAT 220 v. 50Hz. ERT ENERJİ KONNEKTÖR ÖN GÖRÜNÜM F N FUSE 3A DD-75-51 R(8) - 17 - Y.T.23.12.2010 GÜVENLİK TALİMATI VE KULLANIM ŞARTLARI GÜVENLİK VE KULLANIM ŞARTLARI GÜVENLİK TALİMATI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Turnike kullanıcıları turnikeyi açamaz. Onarımlar yalnız yetkili ve ehliyetli kişiler tarafından yapılabilir. Bilinçsizce yapılan onarımlar turnike ve kullanıcı için tehlike oluşturabilir. Turnike elektrik arkından kaynaklanabilecek patlamalarının ve gaz kaçağı olabileceği muhtemel yerlerde kullanılamaz. Turnike ateşli ortamlarda uzak tutulmalıdır. Turnike titreşimin olduğu yerlere monte edilemez. Turnike doğrudan gün ışığına maruz bırakılmamalıdır. Turnike rutubetli ortamlarda bulundurulmamalıdır. Turnike yüksek manyetik alanlardan uzak tutulmalıdır. Turnikeler her türlü darbeden, sarsıntı ve sarsıntıdan korunmalıdır. Turnikenin teknik özelliklerinde belirtilen enerji voltaj değerlerinde gerilim veriniz. Turnikeye uygun gerilim kaynakları kullanınız. Turnikeler ancak teknik özelliklerinde belirtilen çalışma ısı ortamlarında kullanılabilir. Çocukların turnike ile oynamasına izin verilmemelidir. Turnikeye enerji vermeden önce bütün bağlantıların doğru olduğundan emin olunuz. Turnikenin giriş - çıkış konnektörlerine bağlantı yaptığınızda, belirtilenden farklı bir malzeme kullanmayınız. Sadece üretici firma tarafından onaylanan parça ve aksesuarları kullanınız. Turnikelerde elektrik arkından kaynaklanan bir patlama oluştuğunda turnikenin enerjisini kesiniz ve satıcınıza veya üretici firmaya danışınız. Turnikeye temizlik ve bakım yaparken enerjisinin kesildiğinden emin olunuz. Turnikenin temizlenmesi esnasında sadece nemli bez kullanınız. Hasarlı turnike çalıştırılmamalı ve derhal yetkili servise veya Üretici Firmanın teknik Servisine başvurunuz. KULLANIM ŞARTLARI 1. 2. 3. 4. Birden fazla kişi aynı anda geçmeye çalışmamalıdır. Sistem geçiş vermemesi sebebiyle sisteme zarar verecek hareketlerden sakınmalıdır (vurmak, tekmelemek vb.). Temizlemek maksatlı olarak turnikeler (hortumla su tutmak veya kova ile su dökmek vb.) yıkanmamalı, sadece nemli bez ile silinmelidir. Ağartmak veya parlatmak amaçlı kimyasalları asla kullanmayınız. Aksi takdirde oluşabilecek hasarlardan Üretici Firma sorumlu değildir. TAŞIMA VE MONTAJ TALİMATLARI TAŞIMA VE MONTAJ ŞARTLARI Taşıma ve Nakil Talimatı: 1. Turnikelerin, üretici firma (OZAK) tarafından hazırlanan orijinal ambalajı ile taşınmasına dikkat ediniz. 2. Ambalajın üzerindeki taşıma ve istifleme talimatlarına uyunuz. 3. Turnike ambalajlarının üzerine ağır bir yük koymayınız. 4. Ambalajlanmış turnikeyi ıslak zemine koymayınız. 5. Ambalajlanmış turnikeyi yağmur altında bırakmayınız. 6. Taşıma esnasında kilosuna uygun lift kullanınız. 7. Montaja başlamadan önce taşıma esnasında hasarın oluşup oluşmadığını, montaj ve bağlantı parçalarının tam olup olmadığını kontrol ediniz. Montaj Talimatı: 1. Montaj yeri kullanıcı istekleri göz önünde bulundurularak ve turnikenin çalışmasını engellemeyecek şekilde belirlenmelidir. 2. Turnikenin sabitleneceği zeminin düzgün olup olmadığı kontrol edilmelidir. Zeminin düzgün olmaması durumunda ise montaj yapılmadan önce zemin beton ile düzleştirilmelidir. 3. Turnikenin montaj delikleri işaretlenir ve turnike bacaklarının delikleri Ø10’luk matkap yardımıyla delinerek hava tutulmalı ve tozdan arındırılmalıdır. 4. Temizlenmiş deliklerin içerisine kimyasal harç dökülerek Ø8’lik saplamalar döndürülerek takılır. Kimyasal harcın donması beklenir. Donma süresi yaklaşık 25 dakikadır. 5. Turnike saplamaların üzerine oturtularak sabitlenir. 6. Turnikenin bulunduğu yere kadar çekilmiş olan enerji ve kumanda kabloları işlenerek bağlantıları yapılır. ** Detaylı montaj planları, turnike cinsine göre ekteki sayfada mevcuttur. DD-75-51 R(8) - 18 - Y.T.23.12.2010 SERVİS / BAKIM HAKKINDA SERVİS / BAKIM BAKIM TALİMATI 1. Turnikenin dış gövdesinin nemli bez ile tozu alınmalıdır. 2. Dış bağlantı vidaları her 3 ayda bir göz ile kontrol edilmelidir. 3. Bağlantı vidalarında gevşeme gözlenmiş ise satıcı firmanız veya üretici firma ile bağlantıya geçiniz. Yetkili Servis veya Üretici Firma Elemanlarının Yapacağı Bakımlar: SORUN GİDERME SORUN NEDİR? ARIZALAR NEDEN OLABİLİR? NE YAPILABİLİR? Enerji verildiği halde kollar kilitlenmiyor. İndikatörler yanmıyor. Turnikede hiç hareket görünmüyor. 1-Enerji gelmiyor olabilir. 2-Dahili enerji kablosu yerinden çıkmış olabilir. 3-3Amper cam sigorta atmış olabilir. 1-Turnikeye enerji verilebilir. 2-Enerji kablosunun takılı olup olmadığı kontrol edilir. 3-3Amper cam sigorta değiştirilir. Enerji var ve kollar boşa dönüyor. 1-Kilitleme magneti kabloları veya yön algılayıcı ünitesi(pozisyon bildirici)kablosu yerinden çıkmış olabilir. 2-Elektronik kart arızalı olabilir. 3-Yön algılayıcı arızalı olabilir. 1-Çıkmış olan kablo varsa yerine takılır. 2-Elektronik kart arızalı ise; yenisi ile değiştirilir. 3-Yön algılayıcı değiştirilir. Geçiş sinyali (Geç indikatörü, buzzer) olduğu halde turnike geçiş vermiyor. 1-Kilitleme kancasının selenoid çekirdeğini kısıtlayan bir yabancı madde olabilir.(Kablo gibi) 2-Elektronik kart üzerinde bulunan microcontroller veya selenoidleri süren ULN 2803 A entegresinde arıza olabilir. DD-75-51 R(8) - 19 - 1-Hareketi engelleyen maddeler hareketli bölgeden uzaklaştırılır. 2-Microcontroller ve ULN 2803 A entegresi veya elektronik kart yenisiyle değiştirilir. Y.T.23.12.2010 SORUN GİDERME SORUN NEDİR? ARIZALAR NEDEN OLABİLİR? NE YAPILABİLİR? Geçiş sinyali (Geç indikatörü, buzzer) gelmiyor ama turnike geçiş veriyor. 1-Geç indikatörü kablosu yerinden çıkmış olabilir. 2-Elektronik kart üzerinde bulunan microcontroller ve geç indikatörünü süren ULN 2803 A entegresinde arıza olabilir. Geçiş yapıldıktan sonra kollar çapraz kalıyor ve yerine oturmuyor. 1-Denge kolu yayı yerinden çıkmış yada kopmuş olabilir. 2-Hidrolik damper ayarı bozulmuş olabilir. 1-Denge kolu yenisiyle değiştirilir veya yerine takılır. 2-Hidrolik damper ayarı üzerindeki ayar civatası ile istenilen düzeye getirilir. Geçiş yapıldıktan sonra turnike kilitlenmiyor ve sürekli dönüyor. 1-Kilitleme kancası yayı kopuk yada yerinden çıkmış olabilir. 2-Yön algılayıcı ünitesi arızalı olabilir. 3-Elektronik kart arızalı olabilir. 1-Kilitleme kancası yenisiyle değiştirilir. 2-Yön algılayıcısı yenisiyle değiştirilir. 3-Elektronik kart yenisiyle değiştirilir. Geçiş yapılırken kollar bazen takılma yaparak dönmüyor. 1-Geri dönüş kilitleme pimi yayı kopuk olup pim serbest kalmış olabilir. 1-Geri dönüş kilitleme pimi yayı yenisiyle değiştirilerek yerine takılır. Geçiş sinyali verildiği halde turnike geçiş vermiyor. 1-15’li konnektörü yerinden çıkmış veya yanlış bağlantı yapılmış olabilir. 2-Kumanda gelmiyor olabilir. 3-Elektronik kart arızalı olabilir. 4-Selenoidde sorun olabilir. 1-2-Bağlantılar kontrol edilerek; kumanda bilgisinin geldiği görülür. 3-Elektronik kart değiştirilir. 4-Sıkışma varsa yenisi ile değiştirilir. Geçiş yapıldıktan sonra geçiş yönü ile ilgili ”döndü” bilgisi görülmüyor. 1-Data konektörü bağlantı uçları yanlış veya kopuk olabilir. 2-Elektronik kart arızalı olabilir. 1-Bağlantılar kontrol edilir. 2-Elektronik kart değiştirilir. 1-Bir yöne serbest modunda çalışıyor olabilir. 2-Kilitleme selenoid kablosu çıkmış veya arızalı olabilir. 3-Kilitleme kancası yayı yerinden çıkmış veya kopmuş olabilir. 1-Dip switchlerden standart çalışma moduna getirilir. 2-Kablosu kontrol edilir, arızalı ise değiştirilir. 3-Yay yerine takılır ya da yenisiyle değiştirilir. Düşen kollu turnike modelinde enerji kesildiğinde veya acil durumlarda kol düşmüyor. 1-Turnikenin kol düşürme aküleri şarjsız kalmış olabilir. 2-Akü kabloları yerinden çıkmış olabilir. 3-Kol düşürme selenoidi kablosu çıkmış olabilir. 4-Düşen kol mekanizması, kol mili pimi sıkışmış olabilir. 1-Aküler şarj edilir yada yenisi ile değiştirilip şarj devresi kontrol edilir. 2-Kablolar yerine takılır. 3-Kablolar yerine takılır. 4-Kol mili piminin rahat çalışması sağlanır. *Kol düşürüldükten sonra kaldırınca kendiliğinden tekrar düşüyor, yerine oturmuyor. 1-Düşen kol mili pimi sıkışmış olabilir. 1-Kol mili piminin rahat çalışması sağlanır ya da yenisiyle değiştirilir. Enerji verildiğinde kollar kilitlenmiyor, indikatörler kırmızı yanıyor. 1-Yön algılayıcı kablosu kopmuş veya fotosellerin arasında tozlanma olabilir. 2-Yön algılayıcı kablosu elektronik kart üzerindeki konektörden çıkmış olabilir. 3-Yön algılayıcılardan biri arızalı olabilir. 1-Kopuk kablo varsa yerine lehimlenir. Oluşan tozlanmalar giderilir. 2-Yön algılayıcı arızalı ise yenisiyle değiştirilir. 3-Yön algılayıcı arızalı ise yenisiyle değiştirilir. Turnike geçişe izin verildikten sonra belirlenen süre sonunda kendini resetlemiyor. Geçiş yapıldıktan sonra geçiş yönü ile ilgili feedback görülmüyor. 1-Dip switch kontrolü kapalı olabilir. 2-Data konnektörü bağlantı uçları yanlış veya kopuk olabilir. 3-Elektronik kart arızalı olabilir. 1-Dip switch konumu normale getirilir. 2-Bağlantılar kontrol edilir. 3-Elektronik kart değiştirilir. Geçiş yapıldıktan sonra kollar çapraz kalıyor veya kollar yerine oturmuyor. 1-Denge kolu yayları yerinden çıkmış veya kopmuş olabilir. 2-Frenleme magneti bakırı aşınmış olabilir. 3-Frenleme magneti ayarı bozuk olabilir. 4-Hidrolik damper ayarı bozuk olabilir. 1-Denge kolu yayları yenisi ile değiştirilebilir veya yerine takılır. 2-Frenleme magneti bakırı yenisi ile değiştirilir. 3-Frenleme magneti ile frenleme magneti pleyti arasındaki boşluk yapraklar bastırılarak açılır ve magnetin zayıflaması sağlanır. 4-Ayarı yapılır. Geçiş yapıldıktan sonra turnike kilitlenmiyor ve fazla tur atıyor. 1-Kilitleme kancası yayı kopuk olabilir. 2-Kilitleme kancası selenoidi çalışmıyor olabilir. 3-Kilitleme kancası selenoidi çekirdeği şişmiş olabilir. 1-Kilitleme kancası yayı yenisi ile değiştirilir. 2-Kilitleme kancası yayı yenisi ile değiştirilir. 3-Kilitleme kancası selenoidi çekirdeğinde şişme varsa çekirdek yenisi ile değiştirilir. Turnike bir yöne sürekli geçiş veriyor. DD-75-51 R(8) - 20 - 1-Kablo çıkmışsa yerine takılır. 2-Mikro işlemci ve ULN 2803 A entegresi ve elektronik kart yenisiyle değiştirilir. Y.T.23.12.2010 GARANTİ ŞARTLARI GARANTİ Garanti Şartları 1. Garanti süresi, ürünün son kullanıcıya kesilen fatura tarihinden başlar. İmalat ve montaj hatalarına karşı sistemin tamamı için iki (2) yıl garanti kapsamındadır. Fatura tarihi ÖZAK’a bayi tarafından beyan edilecektir. Beyan edilmediği takdirde ÖZAK’ın fatura tarihi esas alınmaktadır. 2. Servis hizmeti sistem garanti süresi olan iki(2) yıl boyunca Özak tarafından verilecektir. 3. Garanti süresi sonunda iki (yıl) servis hizmetlerinde ÖZAK’a hizmet bedeli ödenecektir. 4. ÖZAK TURNİKE, yedek parça temini on (10) yıl boyunca sağlayacaktır. 5. Kullanıcı veya başka yetkisiz personelin arıza veya hasara müdahalesi, garanti haklarının kaybolmasına yol açar. 6. Garanti süresi içerisinde değiştirilen parçaların garantisi turnikenin garanti bitiş tarihi ile aynıdır. 7. Malın Garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür. Bu süre, mala ilişkin arızanın servis günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir sanayi malını tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. 8. Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, belirlenen garanti süresi içerisinde kalmak kaydı ile, bir yıl içerisinde; aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların dörtten fazla ortaya çıkması sonucu, maldan yararlanamamanın süreklilik kazanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırası ile satıcısı, bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün olmadığının belirlenmesi durumunda ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır. 9. ÖZAK TURNİKE garanti kapsamı dahilindeki sistemlerin arıza giderme amaçlı parça gereksinimleri kendisi temin eder. Son kullanıcıya direkt parça tedariki yapılamaz. 10. ÖZAK TURNİKE nin teknik servis ekibi veya üretici firma tarafından onaylanmış diğer firmaların teknik servis hizmeti veren elemanın bu şartları yerine getirdiğinin kontrolü kullanıcı firmanın sorumluluğundadır. 11. Kullanıcı gelen kişinin servis yetki belgesini kontrol etmek zorundadır. Bu konu kullanıcı ve satıcı bayiinin sorumlulukları olup oluşacak tüm problemlerden de sorumludurlar. 12. Kullanıcı firma garanti belgesini korumak ve gelen servis elemanına sorulduğunda ibra etmek zorundadır. 13. Garanti kapsamındaki ürünler servis-bakımdan sonra doldurulan arıza formunu imzalayacaktır; Bir üretici firma tarafından herhangi nedenle talep edildiğinde göstermek amacıyla saklayacaktır. 14. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Sanayi Ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetinin Korunması Genel Müdürlüğü 'ne başvurulabilir. 15. Malın garanti süresi dışında, garanti belgesi ile satılması zorunlu olmayan bir parçasının Özak tarafından değiştirilmesi ve/veya satılması durumunda, değişen parça için altı ay garanti süresi verilir. Garanti Kapsamına Alınmayan Durumlar 1. Gerek garanti belgesi üzerinde gerekse seri no etiketlerini tahrip edilmesi veya okunamayacak kadar zarar görmesi durumunda, garantinin zarar görmesine neden olacaktır. 2. Üretici Firma tarafından yapılmamış veya onaylanmamış modifikasyon, aksesuar ve parça ilavesi, veya parça değişimi sisteme müdahale kapsamına girdiğinden ÖZAK TURNİKE' nin garanti yükümlülüğünü sona erdirir. 3. Aşağıda sıralana durumlardan kaynaklanan sonuçlar garanti kapsamına girmez: a) Kullanıcının donanım üzerindeki hata, kasıt ve ihmalleri, b) Kısa devre, ani voltaj dalgalanmaları, yüksek veya düşük voltaj uygulanması, yetersiz topraklama, faz grubunun değiştirilmesi, endüksiyon akımı etkilerinden kaynaklana arızalar, c) Yetkili servis veya Üretici Firma dışındaki kişilerin yaptığı bakım, onarım, parça ve aksesuar takma veya değiştirme, turnikenin yerinin değiştirilmesi, d) Ürünün kargo vb. diğer taşıma şekilleri ile taşınması esnasında oluşan hasarlar, e) Tozlu, kirli veya kullanma kılavuzunda tavsiye edilmeyen diğer ortamlardan oluşabilecek arızalar, f) Cihaza tazyikli su tutmak suretiyle turnikenin iç aksamlarına su girmesi yoluyla sistemde oluşabilecek arızalar, g) Su baskını, yangın, yıldırım, ,deprem ve bunun gibi doğal afetler sonucu oluşan hasarlar ile, h) Cihazın takılı olduğu firmada meydana gelen kaza vb. durumlar, ı) Kasıtlı oluşturulan olaylar sonucunda meydana gelen hasarlar (sabotaj, halk hareketleri, terör vb. ) j) DIŞ KAYNAKLI CİHAZLARIN (KART OKUYUCULAR, TERMİNALLER, İNDİKASYONLAR, HABERLEŞME CİHAZLARI, VB.) BESLEMELERİ TURNİKE ÜZERİNDEKİ KARTTAN VE POWER SUPPLYDAN ALINDIĞINDA OLUŞACAK TÜM HASARLAR. DD-75-51 R(8) - 21 - Y.T.23.12.2010 GARANTİ VE CE UYGUNLUK BELGESİ GARANTİ GARANTİ BELGESİ ÜRETİCİ FİRMA : ÖZAK TURNİKE SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. ADRES : ÇUHANE CAD. NO: 130 41135 KÖSEKÖY / KOCAELI / TURKEY TELEFON & FAKS : +90.262.373 48 48 – 373 66 10 pbx. E-MAİL : ozak@ozakturnike.com.tr WEB : www.ozakturnike.com TURNİKENİN ÖZAK KAŞESİ VE YETKİLİ İMZA: MARKASI: ÖZAK MODELİ: TESLİM TARİHİ: GARANTİ SÜRESİ: SERİ NO: GARANTİ BELGESİ TARİHİ VE NO: 14.06.2004-41.038/41.039 06.08.2004-41.045 SATICI FİRMA: ADRES: TELEFON & FAKS: FATURA TARİHİ VE NO: TARİH-İMZA-KAŞE: CE UYGUNLUK DEKLARASYONU ÜRETİCİ FİRMA: ÖZAK TURNİKE SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. ADRES: ÇUHANE CAD. NO: 130 41135 KÖSEKÖY / KOCAELI / TURKEY Aşağıda adı geçen ürünlerin üretimi, kontrolü ve son değerlendirmeleri ÖZAK TURNİKE tarafından gerçekleştirilmektedir. Ürün Listesi : 400 SERİSİ TURNİKELER: 400 E 500 SERİSİ TURNİKELER: 500 E S/D, 505 E S/D 600 SERİSİ TURNİKELER: 600 E, 602 S/D, 605 S/D 700 SERİSİ TURNİKELER: 702-B, 700 E/D, 705 E/D, 705 B/D, 715 E, 715 B, 7250, 7255 BT SERİSİ TURNİKELER: BT 312 S/D, BT 402 S/D, BTE 312 S/D, BTE 402 S/D, BTX 300 S/D, BTX 400 S/D, ECO LINE 300S/D, ECO LINE 400 S/D ÖZEL SERİ TURNİKELER: MRKT 404, SWING GATE, CYLINDER GATE, GLASS LINE A1/A3, HIDDEN GATE HG01C/S, HIDDEN GATE HG01C / C, FKR 777, SWG 101, SWG 201 İlgili Direktifler: Makine Direktifi (2006/42/EC), Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi (2004/108/EC), Alçak Gerilim Yönetmeliği (2006/95/EC) HARMONİZE STANDARDLARA Göre Uygulanmış Yönetmelikler: EN ISO 12100-1:2003/A1:2009, EN ISO 121002:2003/A1:2009, EN ISO 14121-1:2007, EN ISO 13857:2008, EN 349+A1:2008, EN 953:1997+A1:2009, EN 602041:2006/A1:2009, EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4:2007, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995/A2:2005 Özak Elk. San. Ve Tic. Ltd. Şti. yukarıda listesi verilen ürünlerin 2006/42/EC Makine Emniyeti Yönetmeliği, 2006/95/EC Alçak Gerilim Yönetmeliği ve 2004/108/EC Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği ve ilgili harmonize standartların gerekliliklerini sağladığını ve uygunluğunu beyan eder.. İsim : Yer ve Tarih : DD-75-51 R(8) ÖZER ÖZALP KOCAELİ / 25.04.2005 Görevi : GENEL MÜDÜR İmza : - 22 - Y.T.23.12.2010