1 - Nilfisk PARTS
Transkript
1 - Nilfisk PARTS
Operating instructions AERO 21 AERO 21 INOX 107407182 A Operating instructions .................................................................................................... 1 Bedienungsanweisungen ............................................................................................... 8 Instructions de fonctionnement ................................................................................... 16 Gebruiksaanwijzingen ................................................................................................... 24 Istruzioni per l’uso ......................................................................................................... 32 Bruksanvisning .............................................................................................................. 40 Bruksanvisning .............................................................................................................. 47 Betjeningsvejledning .................................................................................................... 54 Käyttöohje ...................................................................................................................... 61 Instruccciones de funcionamiento .............................................................................. 68 Instruções de Funcionamento ..................................................................................... 76 Οδηγίες λειτουργίες ...................................................................................................... 84 Kullanma Talimatları ...................................................................................................... 92 Navodila za delovanje ................................................................................................... 99 Upute za uporabu ........................................................................................................ 106 Návod na obsluhu ........................................................................................................113 Návod k obsluze .......................................................................................................... 121 Instrukcje dotyczące obsługi ..................................................................................... 128 Használati útmutató .................................................................................................... 136 Instrucţiuni de utilizare ................................................................................................ 144 Указания за експлоатация ........................................................................................ 152 Руководство по эксплуатации ................................................................................. 160 Tööjuhised ................................................................................................................... 168 Norādījumi par ekspluatāciju ...................................................................................... 175 Naudojimo instrukcija ................................................................................................. 182 作手順 ............................................................................................................................. 189 操作说明 ......................................................................................................................... 196 사용법 ............................................................................................................................. 202 คําแนะนําการใช้งาน ....................................................................................................... 209 Arahan Operasi ............................................................................................................. 216 AR ﻝﻱﻍﺵﺕﻝﺍ ﺕﺍﻡﻱﻝﻉﺕ............................................................................................................ 224 AERO 21-01 AERO 21-21 AERO 21-01 INOX AERO 21-21 INOX 1A*) 2A 2 2 1 1 1 4 3 3 3 4 5 5 6 5 7 8 8 3A*) 4A 1 60 mm 2 A B 5A *) 1B*) 2 1 4 3 3 5 6 7 7 2B*) 3B*) 1 A B 3 4 3x 4B*) 5B*) 1D 1C*) 1 1 2 4 2 4 2 3 3 3 5 5 6 7 8 6 7 9 9 2D 1 2 9 4 10 3 3 6 5 7 8 10 Hızlı başvuru kılavuzu İçindekiler Resimli hızlı başvuru kılavuzu Resimli hızlı başvuru kılavuzu, birimi ilk çalıştırmada, kullanmada ve saklamada size yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Kılavuz, sembollerle temsil edilen 4 bölüme ayrılmıştır: 1 A Başlamadan önce 1A - Aksesuarların Açılması 2A - Filtre Torbasının Takılması 3A - Hortumun Takılması 4A - Borunun Takılması 5A - Aksesuarların Yerleştirilmesi B Kontrol/Çalıştırma 1B - Kabın Boşaltılması 2B - Üfleme İşlevi 3B - Bas ve Temizle 4B - Kablo Saklama 5B - Hortum Saklama C Elektrikli cihazları bağlama 1C - Elektrikli Alet D Bunların değiştirilmesi: 1D - Filtre Torbasının Değiştirilmesi 2D - Filtrenin Değiştirilmesi Önemli güvenlik talimatları ..................... 93 1.1 Talimatları belirtmek için kullanılan simgeler ................................................... 93 1.2 Kullanma talimatları ................................. 93 1.3 Kullanım amacı ve alanı .......................... 93 1.4 Elektrik bağlantısı .................................... 93 1.5 Uzatma kablosu ....................................... 93 1.6 Garanti ..................................................... 93 1.7 Testler ve onaylar..................................... 93 1.8 Önemli uyarılar ........................................ 94 1.9 Çift yalıtımlı cihazlar* ............................... 94 1.9.1 Yalnızca Birleşik Krallıkta geçerlidir. ....... 94 1.9.2 Elektrik bağlantıları .................................. 95 1.9.3 Mavi - nötr kahverengi - canlı .................. 95 2 Riskler ..................................................... 95 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 3 Kontrol / Çalıştırma ................................. 96 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 4 5 *) Düzenli servis ve inceleme ...................... 97 Bakım ....................................................... 97 Diğer bilgiler ............................................ 98 6.1 6.2 92 Kullandıktan sonra ................................... 97 Taşıma ..................................................... 97 Saklama ................................................... 97 Temizleyicinin geri dönüştürülmesi .......... 97 Bakım ........................................................ 97 5.1 5.2 6 Makinenin başlatılması ve çalıştırılması .. 96 Elektrikli aletler için otomatik Açma/ Kapama İşlemi* ........................................ 96 Islak çekme işleminden önce ................... 96 Islak çekme işleminden sonra boşaltma .. 96 Kuru çekme işleminden sonra boşaltma .. 97 Bas ve Temizle......................................... 97 Temizlik makinesini kullandıktan sonra 97 4.1 4.2 4.3 4.4 *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Elektrikli bileşenler ................................... 95 Sıvı çekme ............................................... 95 Tehlikeli malzemeler ................................ 95 Yedek parçalar ve aksesuarlar ................ 96 Pislik tankının boşaltılması ...................... 96 Patlayıcı ya da yanıcı ortamlarda ............ 96 Üfleme işlevi. .......................................... 96 AB Uyum beyanı ...................................... 98 Teknik özellikler........................................ 98 İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi 1 Önemli güvenlik talimatları Bu belge, bir hızlı başvuru kılavuzuyla birlikte güvenlikle ilgili bilgiler içermektedir. Elektrikli süpürgeyi ilk kez kullanımından önce, bu kullanma kılavuzu başından sonuna kadar dikkatlice okunmalıdır. Kullanma kılavuzu daha sonra gerekebileceğinden saklanmalıdır. Daha fazla destek Cihazla ilgili daha fazla bilgi www.nilfisk-alto.com adresindeki web sitesinde bulunabilir. Diğer sorularınız için lütfen ülkenizden sorumlu Nilfisk-ALTO servis temsilcisi ile görüşün. Bu belgenin arka tarafına bakın. 1.1 Talimatları belirtmek için kullanılan simgeler TEHLİKE Doğrudan ciddi ya da geri çevrilemez yaralanmalara, hatta ölümlere neden olan tehlike. UYARI Ciddi yaralanmalara ve hatta ölüme neden olabilecek tehlike. DİKKAT Küçük yaralanmalara ve hasara neden olabilecek tehlike 1.2 Kullanma talimatları Cihaz: • yalnızca doğru kullanım talimatlarını almış ve cihazı çalıştırmak için açık biçimde görevlendirilmiş kişiler tarafından kullanılmalıdır. • yalnızca gözetim altında kullanılmalıdır. • Bu cihaz, cihazın güvenli biçimde kullanılması ve ilgili tehlikelerin anlaşılmasıyla ilgili gözetim altındalarsa ya da talimatlar alıyorlarsa 8 yaşından itibaren çocuklar tarafından ve düşük fiziksel, algısal ya da zihinsel yeteneklere sahip veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir • Araçla oynamamalarını sağlamak için çocuklar denetim altında tutulmalıdırlar. • Güvenli olmayan çalışma tekniklerine uyun. • Elektrikli süpürgeyi asla filtresiz kullanmayın. • Aşağıdaki durumlarda cihazı kapatın ve elektrik fişini prizden çıkartın: • Temizlemeden ve servisten önce • Parçaları değiştirmeden önce • Cihazı değiştirmeden önce • Köpük oluşursa ya da sıvı çıkarsa Çalıştırma talimatlarının ve kullanılan ülkede geçerli olan bağlayıcı kaza önleme talimatlarının yanı sıra, kabul görülen güvenlik ve uygun kullanım düzenlemelerine uygun hareket edin. 1.3 Kullanım amacı ve alanı Bu elektrikli süpürge düzgün biçimde bakımı yapıldığında ve bu talimatlara uygun olarak kullanıldığında etkili ve güvenli biçimde çalışması için tasarlanmış, geliştirilmiş ve sıkı biçimde test edilmiştir. Bu elektrikli süpürge, ticari yerlerde ya da evde kullanılmak içindir. Yanlış kullanımdan kaynaklanan kazalar yalnızca makineyi kullananlar tarafından önlenebilir. TÜM GÜVENLİK TALİMATLARINI OKUYUN VE UYGULAYIN Bu makine, kuru, yanıcı olmayan toz ve sıvıların alımı için uygundur. Tüm diğer uygulamalar uygunsuz kullanım olarak kabul edilecektir. Üretici, bu tür bir kullanımdan kaynaklanacak hasarlardan dolayı hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. Bu tür kullanımlarla ilgili riskler tamamen kullanıcıya aittir. Uygun kullanım aynı zamanda üretici tarafından belirtilen uygun çalıştırmayı, servisi ve onarımları içermektedir. 1.4 Elektrik bağlantısı 1. Elektrikli süpürgenin bir artık akım devre kesici üzerinden bağlanması önerilmektedir. 2. Elektrikli parçaları (prizleri, fişleri ve bağlantı parçalarını) ve uzatma kablosunu, koruma sınıfı korunacak şekilde hazırlayın ve yerleştirin. 3. Elektrik besleme kablolarının ve uzatma kablolarının konektörleri ve bağlantı parçaları su geçirmez türde olmalıdır. 1.5 Uzatma kablosu 1. Bir uzatma kablosu olarak yalnızca üretici tarafından belirtilen modelde ya da daha yüksek kalitede bir ürün kullanın. 2. Uzatma kablosu kullanırken kablonun en düşük kesit alanını kontrol edin: Kablo uzunluğu 20 m'ye kadar 20 - 50 m 1.6 Garanti Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. Araç üzerinde yapılacak yetkisiz değişiklikler, yanlış fırçaların yanı sıra aracın hedeflenen amaçtan farklı biçimde kullanılması, üreticinin, hasara neden olabilecek yükümlülüklerinden muaf olmasını sağlar. 1.7 Testler ve onaylar Elektrik testleri EN 62638 güvenlik yönetmeliklerinin kurallarına uygun biçimde yapılmalıdır. Bu testlerin, düzenli aralıklarla, onarımlardan ya da cihazda değişiklik yapılmasından sonra gerçekleştirilmesi İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi *) Kablo kesit alanı < 16 A < 25 A 1,5 mm2 2,5 mm2 2,5 mm2 4,0 mm2 93 gerekir. Elektrikli süpürge IEC/EN 60335-2-69'a uygun olarak onaylanmıştır. 1.8 Önemli uyarılar • • • • • • • • • • • • • 94 UYARI Yangın, elektrik çarpması ya da yaralanma riskini en aza indirmek için lütfen kullanmadan önce tüm güvenlik talimatlarını ve dikkat işaretlerini okuyun ve bunlara uygun hareket edin. Bu elektrikli süpürge, belirtilen şekilde temizlik işlevlerinde kullanıldığında güvenli olacak şekilde tasarlanmıştır. Elektrikli ya da mekanik parçalarda hasar meydana gelirse, makinenin daha fazla zarar görmemesi ya da kullanıcının fiziksel olarak yaralanmaması için temizlik makinesinin ve/veya aksesuarın uzman servis ya da üretici tarafından onarılması gerekmektedir. Makineyi, fişe takılı halde bırakmayın. Kullanılmadığında ya da bakımdan önce fişi prizden çekin. Hasarlı kablo ya da fişle kullanmayın. Prizden çıkmak için kabloyu değil fişi çekin. Fişi ya da temizlik makinesini ıslak ellerle tutmayın. Fişi prizden çıkartmadan önce tüm kontrolleri kapatın. Kablodan çekmeyin ya da taşımayın, kabloyu tutma yeri olarak kullanmayın, kablonun üzerine kapı kapatmayın ya da kabloyu keskin kenarlardan ya da köşelerden çekmeyin. Temizlik makinesini kablonun üzerinden geçirmeyin. Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun. Saçları, gevşek giysileri, parmakları ve vücudun tüm uzuvlarını açıklıklardan ve hareketli parçalardan uzak tutun. Açıklıklara hiçbir nesne koymayın ya da açıklıklar tıkalı halde ürünü kullanmayın. Açıklıklarda toz, tiftik, saç ya da hava akışını azaltabilecek hiçbir malzeme olmadığından emin olun. Bu makine, tehlikeli tozları çekmek için uygun değildir. Benzin gibi tutuşabilir ya da yanıcı sıvılar çekmek için ya da bu tür sıvıların bulunabileceği alanlarda kullanmayın. Sigara, kibrit ya ta sıcak kül gibi yanıcı ya da dumanlı hiçbir malzemeyi çekmeyin. Merdivenlerde temizlik yaparken çok dikkatli olun. Filtreler takılı değilse kullanmayın. Eğer temizlik makinesi düzgün çalışmıyor ya da yere düşürülmüşse, hasarlıysa, açık havada bırakılmışsa ya da suya düşürülmüşse, servis merkezine ya da bayiye geri götürün. Eğer makineden köpük ya da sıvı çıkarsa hemen kapatın. Elektrikli süpürge su pompası olarak kul*) • • • 1.9 lanılamaz. Elektrikli süpürge, hava ve su karışımlarını vakumla çekmek için tasarlanmıştır. Elektrikli süpürgeyi düzgün biçimde topraklanmış bir elektrik prizine takın. Soket priz ve uzatma kablosunda bir çalışma koruyucu iletken bulunuyor olmalıdır. Çalışma yerinde iyi havalandırma olmasını sağlayın. Elektrikli süpürgeyi bir merdiven ya da basamak olarak kullanmayın. Elektrikli süpürge devrilebilir ve zarar görebilir. Yaralanma tehlikesi. Çift yalıtımlı cihazlar* DİKKAT • Yalnızca bu kılavuzda açıklanan şekilde ve üreticinin önerdiği parçalarla birlikte kullanın. • TEMİZLİK MAKİNESİNİ PRİZE TAKMADAN ÖNCE, makinenin üzerindeki bilgi plakasına bakarak makinenin voltajının prizdeki voltaj ile %10 aralığında uyumlu olduğunu kontrol edin. • Bu cihazda çift yalıtım bulunmaktadır. Yalnızca tamamen aynı yedek parçalar kullanın. Çift yalıtımlı cihazların servisi hakkında bilgi için talimatlara bakın. Çift yalıtımlı cihazlarda, topraklama yerine iki yalıtım sistemi kullanılır. Çift yalıtımlı cihazlarda topraklama sistemi yoktur ve cihaza topraklama sistemi eklenmemelidir. Çift yalıtımlı bir cihazın servisi çok dikkatli olmayı ve sistemin çok iyi bilinmesini gerektirmektedir ve bu işlem yalnızca uzman servis personeli tarafından yapılmalıdır. Çift yalıtımlı cihazlar için yedek parçalar, değiştirildikleri parçalarla aynı olmalıdır. Çift yalıtımlı cihazda, “DOUBLE INSULATION” ya da “DOUBLE INSULATED” yazılı işaretler bulunur. Ürün üzerinde kare içinde kare sembolü de kullanılabilir. Makinede zarar gördüğünde aynı türden bir kablo ile değiştirilmesi gereken özel olarak tasarlanmış bir kablo kullanılmıştır. Bu kabloyu, yetkili servis merkezleri ve bayilerinden alabilirsiniz. Kablonun eğitimli personel tarafından takılması gerekmektedir. 1.9.1 Yalnızca Birleşik Krallıkta geçerlidir. Lütfen aşağıdaki zorunlu talimatları okuyun Bu talimatlar güvenlik ve verim ön planda tutularak hazırlanmıştır. Makine operatörünün, uygun niteliklere sahip bir eğitmen tarafından eğitilmesi ve bu kullanma talimatlarını anlaması ve kullanım zamanında yürürlükte olan ilgili yönetmelikler ve yasalar konusunda bilgilendirilmiş olması gerekmektedir. İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi 1.9.2 Elektrik bağlantıları DİKKAT ÇİFT YALITIMLI MAKİNELER ÖNEMLİ: Bu 240 volt 50 Hz. makineye, bir 13 amp. 3 pimli döküm fiş takılmıştır. Bu fişte 13 amp. ayrılabilir bir sigorta takılıdır. Sigorta değiştirileceğinde doğru sigorta işaretlerle ya da renk kodlarıyla anlaşılabilir. Yalnızca BS 1362'ye göre ASTA onaylı sigortalar takılmalıdır. Asla sigorta kapağı takılı olmayan fişleri kullanmayın. Yedek sigorta kapaklarını herhangi bir elektrik malzemesi satan dükkanda bulabilirsiniz. • • • DİKKAT Cihaz prizi.* Cihaz prizi yalnızca çalıştırma talimatlarında belirtilen amaçlar için tasarlanmıştır. Farklı cihazların bağlanması hasara neden olabilir. • Bir cihazı prize takmadan önce her zaman elektrikli süpürgeyi ve bağlanacak cihazı kapatın. • Bağlanacak cihazın kullanım talimatlarını okuyun ve burada bulunan güvenlik notlarına uygun hareket edin. Eğer sağlanan fiş için uygun bir priz yoksa, fiş kesilmeli ve uygun bir fiş takılmalıdır. Güvenlik nedenlerinden dolayı atılmadan önce fişin İMHA EDİLMESİ gerekmektedir. Diğer voltajlar ve frekanslar için üretilen makineler normal olarak fişi takılı halde sağlanmamaktadır. Eğer bir fiş takılması gerekli olursa elektrik kablosu telleri aşağıdaki kurallara göre renklere sahiptir: 1.9.3 Mavi - nötr kahverengi - canlı YENİ FİŞİ TAKMAK İÇİN: Eğer üç pimli bir fiş kullanıyorsanız fişteki 'E' harfiyle işaretlenen ya da güvenlik toprak sembolü ya da yeşil ya da yeşil sarı renkli terminale bağlantı yapmayın. Mavi telin, fişteki 'N' harfiyle işaretli ya da siyah ya da mavi renkli terminale bağlanması gerekmektedir. Kahverengi telin, fişteki 'L' harfiyle işaretli ya da siyah ya da kırmızı ya da kahverengi renkli terminale bağlanması gerekmektedir. Eğer takılan fiş yukarıdaki düzene uymuyorsa uzman bir elektrikçi ile görüşün. 2 Riskler 2.1 Elektrikli bileşenler TEHLİKE Elektrikli süpürgenin üst bölümünde canlı bileşenler bulunmaktadır. Canlı bileşenlerle bağlantı ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. • Elektrikli süpürgenin alt tarafına asla su püskürtmeyin. TEHLİKE Hatalı elektrik bağlantısı kablosu nedeniyle elektrik çarpması. Hatalı elektrik bağlantısı kablosuna dokunmak ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. • Ana elektrik kablosuna zarar vermeyin (ör. üzerinden geçerek, çekerek ya da ezerek). Düzenli olarak elektrik kablosunun hasarlı olup olmadığını ya da aşınma belirtileri gösterip göstermediğini kontrol edin. Cihazı tekrar kullanmadan önce hatalı elektrik bağlantı kablosunun Nilfisk-ALTO servisi temsilcisi ya da uzman bir elektrikçi tarafından değiştirilmesini sağlayın. Hiçbir durumda elektrik kablosu operatörün parmağına ya da başka bir uzuvuna sarılmamalıdır. DİKKAT Uygun olmayan şebeke voltajı nedeniyle hasar. Cihaz, uygun olmayan bir şebeke voltajına bağlanması sonucunda zarar görebilir. • Veri plakasında gösterilen voltajın, yerel şebeke voltajıyla aynı olduğundan emin olun. 2.2 Sıvı çekme DİKKAT Sıvı çekme. Yanıcı sıvılar çektirmeyin. • Sıvıları çekmeden önce filtre torbasını/atık torbasını çıkartın ve her zaman şamandıra ve su seviyesi sınırının düzgün çalıştığını kontrol edin. • Ayrı bir filtre elemanının ya da filtre eleğinin kullanılması önerilir. • Köpük oluşursa, hemen çalışmayı durdurun ve tankı boşaltın. 2.3 Tehlikeli malzemeler UYARI Tehlikeli malzemeler. Tehlikeli malzemelerin çekilmesi, ciddi, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilir. • Aşağıdaki malzemelerin elektrikli süpürge ile çekilmemesi gerekmektedir: • tehlikeli toz • sıcak malzemeler (yanan sigaralar, sıcak küller vs.) • yanıcı, patlayıcı, güçlü sıvılar (ör. benzin, solventler, asitler, alkali maddeler, vs.) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi *) 95 • 2.4 2.5 2.6 2.7 yanıcı, patlayıcı toz (ör. magnezyum ya da alüminyum tozu vs.) Yedek parçalar ve aksesuarlar DİKKAT Yedek parçalar ve aksesuarlar. Orijinal olmayan yedek parçaların ve aksesuarların kullanılması cihazın güvenliğini azaltabilir. • Yalnızca Nilfisk-ALTO tarafından sağlanan yedek parçaları ve aksesuarları kullanın. • Yalnızca elektrikli süpürge ile birlikte sağlanan ya da çalışma kılavuzunda belirtilen fırçaları kullanın. Pislik tankının boşaltılması DİKKAT Çevresel açıdan tehlikeli malzemelerin çekilmesi. Çekilen malzemeler çevre açısından tehlikeli olabilir. • Pislikleri, yasal işlemlere uygun olarak atın. Patlayıcı ya da yanıcı ortamlarda DİKKAT Bu makine, patlayıcı ya da yanıcı ortamlarda ya da uçucu bir sıvının ya da yanıcı bir gazın ya da buharı varlığında böyle bir ortama dönüşebilecek ortamlarda kullanım için uygun değildir. Üfleme işlevi. DİKKAT Elektrikli süpürge, üfleme işlevine sahiptir. Kapalı alanlarda dışarı çıkan havayı rastgele şekilde üfletmeyin. Üfletme işlevini yalnızca temiz bir boruyla kullanın. Tozlar insan sağlığı açısından tehlikeli olabilir. 3 Kontrol / Çalıştırma 3.1 Makinenin başlatılması ve çalıştırılması Elektrik anahtarının kapalı (0 konumu) durumda olduğunu kontrol edin. Makineye uygun filtrelerin takıldığını kontrol edin.Daha sonra emme hortumunu, girişteki yerine sıkıca oturana kadar ileri doğru iterek emme girişine takın. Daha sonra hortum tutamaklı iki boruyu bağlayın, düzgün biçimde birbirine oturduğundan emin olmak için boruları çevirin. Boruya uygun bir ağız takın. Alınacak malzeme türüne bağlı olarak kullanılacak ağzı seçin. Fişi, uygun bir elektrik prizine takın. Motoru başlatmak için elektrik anahtarını 1 konumuna koyun. 96 *) I düğmesine basın: Makine çalışır 0 düğmesine basın: Makine durur I düğmesine basın: Makine çalışır 0 düğmesine basın: Makine durur düğmesine basın : Otomatik Açma/Ka patma işlemini etkinleştirir I düğmesine basın: Makineyi etkinleştirir hız kontrolü için saat yönünde döndürün 0 düğmesine basın: Makine durur düğmesine basın : Otomatik Açma/Ka patma işlemini etkinleştirir - hız kontrolü için saat yönünün tersine dön dürün 3.2 Elektrikli aletler için otomatik Açma/ Kapama İşlemi* Elektrikli süpürgede toprak bağlantılı bir priz bulunmaktadır. Buraya harici bir elektrikli alet bağlanabilir. Elektrikli süpürge bağlı elektrikli alet tarafından açılabilir ve kapatılabilir. Tozlar, toz kaynağından hemen çekilir. Yönetmeliklere uygun hareket etmek için yalnızca onaylı toz oluşturan aletler bağlanmalıdır. Bağlı elektrikli cihazın maksimum güç tüketimi "Teknik özellikler" bölümünde belirtilmektedir. Anahtarı konumunu getirmeden önce cihaz prizine bağlı aletin kapalı olduğundan emin olun. 3.3 Islak çekme işleminden önce DİKKAT Makinede, maksimum sıvı seviyesine ulaşıldığında hava akışını kapatan bir şamandıra sistemi bulunmaktadır. Bu durumda motor sesinde fark edilebilir bir değişim duyabilir ve emme gücünün azaldığını fark edebilirsiniz. Bu durumda makineyi kapatın. Makinenin fişini prizden çekin. Şamandıra gövdesi takılı değilken asla sıvı çekmeyin. 3.4 Islak çekme işleminden sonra boşaltma Kabı boşaltmadan önce elektrikli süpürgenin fişini prizden çekin. Hortumu dışarı doğru çekerek hortumu girişten ayırın. Motorun üst parçasını ayırmak için dışarı doğru çekerek mandalı serbest duruma getirin. Motorun üst parçasını kaptan kaldırarak açın. Her sıvı çekme işleminden sonra her zaman kabı ve şamandıra sistemini boşaltın ve temizleyin. Makinede şamandıra sistemi ve filtre takılı değilken asla sıvı çektirmeyin. Kabı geriye doğru yatırarak ve sıvıları bir yer giderine ya da benzeri bir gidere dökerek boşaltın. Motorun üst parçasını yeniden kabın üzerine yerleştirin. Motorun üst kısmını mandallarla sabitleyin. İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi 3.5 Kuru çekme işleminden sonra boşaltma Kuru çekme işlemini takiben boşaltma yapmadan önce elektrik fişini prizden çıkartın. Filtreleri ve toz torbasını düzenli olarak kontrol edin. Motorun üst parçasını ayırmak için dışarı doğru çekerek mandalı serbest duruma getirin. Motorun üst parçasını kaptan kaldırarak açın. 4.4 Temizleyicinin geri dönüştürülmesi Eski makineyi hemen kullanılmaz hale getirin. 1. Temizlik makinesinin fişini prizden çıkartın. 2. Elektrik kablosunu kesin. 3. Elektrikli cihazları evsel çöplerle birlikte atmayın. Eski elektrikli ve elektronik cihazlar hakkındaki Avrupa Yönetmeliği 2002/96/EC'de belirtildiği gibi kullanılmış elektrikli cihazların, ayrıca toplanması ve ekolojik olarak geri dönüştürülmesi gerekmektedir. Kartuş filtre: Filtreyi temizlemek için sallayın, fırçalayın ya da yıkayın. Tekrar kullanmadan önce kuruyana kadar bekleyin. Toz torbası: Doluluk durumunu görmek için torbayı kontrol edin. Gerekiyorsa toz torbasını değiştirin. Eski torbayı çıkartın. Yeni torba, lastik membranlı mukavva parça, vakum girişinden geçirilerek takılır. Lastik membranın, vakum girişindeki yükseltiyi geçtiğinden emin olun. Boşalttıktan sonra: Motorun üst kısmını kabın üzerine kapatın ve mandallarla sabitleyin. Kartuş filtre ya da bez filtre makineye takılı değilken asla kuru malzeme çektirmeyin. Elektrikli süpürgenin emme performansı, filtrenin ve toz torbasının boyutuna ve kalitesine bağlıdır. Bu nedenle yalnızca orijinal filtreler ve toz torbaları kullanın. 3.6 Bas ve Temizle Bu makinede bir yarı otomatik filtre temizleme sistemi bulunmaktadır. Bas ve Temizle Filtre temizleme sistemi, en geç emiş performansı yetersiz olduğunda çalıştırılmalıdır. Filtre temizleme özelliğinin düzenli kullanımı filtrenin kullanım ömrünü uzatır. 4 Temizlik makinesini kullandıktan sonra 5 Bakım 5.1 Düzenli servis ve inceleme Makinenizin düzenli servisi ve incelenmesi, ilgili yasalara ve yönetmeliklere uygun olarak yeterli nitelikli personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Özellikle toprak devamlılığı, yalıtım direnci ve esnek kablonun durumu düzenli olarak kontrol edilmelidir. Herhangi bir hata durumunda makine hizmette ALINMALI, tamamen kontrol edilmeli ve yetkili bir servis teknisyeni tarafından onarılmalıdır. 5.2 Bakım Bakım işlemi yapmadan önce fişi prizden çıkartın. Makineyi kullanmadan önce bilgi plakasında yer alan frekansın ve voltajın, şebeke elektriğiyle uyumlu olduğundan emin olun. Temizlik makinesi sürekli ağır çalışmalar için tasarlanmıştır. Çalışma saatine bağlı olarak toz filtresinin değiştirilmesi gerekmektedir. Elektrikli süpürgeyi, kuru bir bezle ve az miktarda püskürtmeli cila temiz tutun. Satış sonrası servisle ilgili ayrıntılı bilgi için bayinizle ya da ülkenizden sorumlu bir Nilfisk-ALTO servis temsilcisiyle görüşün. Bu belgenin arka tarafına bakın. 4.1 Kullandıktan sonra Makine kullanılmadığında fişi prizden çekin. Kabloyu, makineden başlayarak sarın. Elektrik kablosu, motorun üst parçasına ya da kabın etrafına sarılabilir. Bazı modellerde, aksesuarlar için özel saklama alanları bulunmaktadır. 4.2 Taşıma • Pislik tankını taşımadan önce tüm kilitleri kapatın. • Pislik tankında sıvı varsa temizlik makinesini yana yatırmayın. • Temizlik makinesini kaldırmak için bir vinç kancası kullanmayın. 4.3 Saklama • Cihazı, kuru ve yağmura ve donmaya karşı korumalı bir yerde saklayın. • Bu makine yalnızca iç mekanlarda saklanmalıdır. İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi *) 97 6 Diğer bilgiler 6.1 AB Uyum beyanı Uygunluk Beyanı Ürün: Islak ve kuru çalışma için elektrikli süpürge Tipi: AERO 21 Bu ürünün tasarımı, aşağıda belirtilen ilgili yönetmeliklere uygundur: AT - Makine Direktifi 2006/42/EC AT - EMC Direktifi 2004/108/EC AT - RoHS Direktifi 2011/65/EC Geçerli harmonize standartlar: EN 60335-1:2012, EN 60335-2-69:2012, EN 55014-1:2006+A1+A2, EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 61000-3-2:2006+A1+A2, EN 61000-3-3:2008 Geçerli uluslararası standartlar ve şartnameler: IEC 60335-2-69:2012 IEC 60335-1:2010 Teknik belgeleri derlemekle yetkili kişinin adı ve adresi: Anton Sørensen, Genel Müdür, Teknik İşlemler EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Üreticinin adına beyan vermekle yetkili kişinin kimliği ve imzası: Anton Sørensen, Genel Müdür, Teknik İşlemler EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Hadsund 2013-08-01 Beyan yeri ve tarihi: 6.2 Teknik özellikler AERO 21 EU GB CH US JP 21-01 21-21 21-01 21-01 21-01 21-21 21-01 21-01 Olası voltaj V 220-240V 220-240V 230V 110V 230V 230V 120V 100V Güç Piec W 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 Cihaz soketi için bağlı yük W - 2600 / 1300* - - - 1300 - - Şebeke elektriği frekansı Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 A 16 / 10* 16 / 10* 13 16 10 10 15 15 Sigorta Koruma sınıfı (nem, toz) IP24 Koruma sınıfı (elektrik) II I II II II Hava akışı l/min m3/h 3600 216 Vakum kPa 21 EN 60704-1 standardýna göre 1 m mesafede ölçme yüzeyi ses basýnç seviyesi dB(A)+/-2 72 Çalýþma sesi dB(A)+/-2 64 Titreşim ISO 5349 m/s²+/- 1 <1,5 kg 7,5 / 8,5 (INOX) Ağırlık I II II * DK Özellikler ve ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. 98 *) İsteğe bağlı aksesuarlar / İsteğe bağlı aksesuarlar modele bağlıdır Orijinal talimatların çevirisi HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfisk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. Herrera 1855, 6 floor, Of. A-604 ZC 1293 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires – Argentina www.nilfisk-alto.com AUSTRALIA Nilfisk-ALTO Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia www.nilfisk-alto.com.au AUSTRIA Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstraße 68 A-5101 Bergheim/Salzburg www.nilfisk-alto.at BELGIUM Nilfisk-Advance NV/SA Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel www.nilfisk.be CHILE Nilfisk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago www.nilfisk.com CHINA Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Co Ltd. No. 4189, Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai 201108 www.nilfisk.cn CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance s.r.o. Do Certous 1 VGP Park Horní Pocernice, Budova H2 CZ-190 00 Praha 9 www.nilfisk.cz DENMARK Nilfisk-ALTO Danmark Industrivej 1 Hadsund, DK-9560 www.nilfisk-alto.dk FINLAND Nilfisk-Advance OY Ab Koskelontie 23E Espoo, FI-02920 www.nilfisk.fi FRANCE Nilfisk-Advance SAS Division ALTO BP 246 91944 Courtaboeuf Cedex www.alto-fr.com GERMANY Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Straße 10 89287 Bellenberg www.nilfisk-alto.de GREECE Nilfisk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR-164 52 www.nilfisk.gr HOLLAND Nilfisk-Advance B.V. Versterkerstraat 5 1322 AN ALMERE www.nilfisk.nl RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st floor Moscow, 127015 www.nilfisk.ru HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Hong Kong, Kwai Chung, N.T. www.nilfisk.com SOUTH AFRICA WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park www.wap.co.za HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10. www.nilfisk.hu INDIA Nilfisk-Advance India Limited Pramukh Plaza, ‘B’ Wing, 4th floor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai 400 099 www.nilfisk.com IRELAND Nilfisk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2, Ireland www.nilfisk-alto.ie ITALY Nilfisk-Advance S.p.A. Strada Comunale Della Braglia, 18 Guardamiglio, Lombardia, I-26862 www.nilfisk.it JAPAN Nilfisk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-Shinyokohama Kouhoku-Ku Yokohama 223-0059 www.nilfisk-advance.co.jp KOREA NIlfisk-Advance Korea 471-4, Kumwon B/D 2F, Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul www.nilfisk-advance.kr MALAYSIA Nilfisk-Advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia www.nilfisk.com MEXICO Nilfisk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P. 01210 México, D.F. www.nilfisk-advance.com.mx NEW ZEALAND Nilfisk-Advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ 1135 www.nilfisk.com.au NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudvejen 24 Oslo, N-1266 www.nilfisk-alto.no PERU Nilfisk-Advance S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima www.nilfisk.com POLAND Nilfisk-Advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL-05-800 www.nilfisk-alto.pl PORTUGAL Nilfisk-Advance, Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1o A Sintra, P-2710-089 www.nilfisk.pt SINGAPORE Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 Singapore www.nilfisk.com SPAIN Nilfisk-Advance, S.A. Torre D’Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E-0830222 www.nilfisk.es SWEDEN Nilfisk-Advance AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Website: www.nilfisk-alto.se SWITZERLAND NA Sondergger AG Nilfisk-ALTO Generalvertretung Mühlestrasse 10 CH-9100 Herisau www.nilfisk-alto.ch TAIWAN Nilfisk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei www.nilfisk-advance.com.tw THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok 10900 www.nilfisk.com TURKEY Nilfisk-Advance Prof. Tem. Ek. Tic. A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, Istanbul 34775 www.nilfisk.com.tr UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria GB-CA11 9BQ www.nilfisk-alto.co.uk UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box 122298 Sharjah www.nilfisk.com USA Nilfisk-Advance 14600 21st Ave. North Plymouth MN 55447-3408 www.nilfisk-alto.us Nilfisk-Advance, Inc. Industrial Vacuum Division 740 Hemlock Road, Suite 100 Morgantown, PA 19543 www.nilfisk-alto.us VIETNAM Nilfisk-Advance Co., Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi www.nilfisk.com