Thermal Brewer Aurora
Transkript
Thermal Brewer Aurora
2 Thermal Brewer Aurora Book2b (TR) TR Kullanıcı kılavuzu GTBSH-001 GTBTH-001 GTBSL-001 GTBTL-001 GTBSH-002 GTBTH-002 GTBSL-002 GTBTL-002 GTBSH-003 GTBTH-003 GTBSL-003 GTBTL-003 GTBSH-004 GTBTH-004 GTBSL-004 GTBTL-004 GTBSH-005 www.bravilor.com Bravilor Gallon-book2 TR.indd 1 22-9-2015 10:26:13 Türkçe Bilgiler Sıcak sıvı İçindekiler Yetkili elektrikçi Güvenlik kitabı 1 Kullanıcı kılavuzu Kurulum Programlama Kireç çözme Bekle Koruyucu eldiven Koruyucu gözlük Aksesuarlar Lütfen ekteki Güvenlik Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Güvenlik Kılavuzu eksikse, lütfen www.bravilor.com adresini ziyaret edin. 2 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 2 22-9-2015 10:26:16 Aurora Single Low Aurora Single High Aurora Twin Low Aurora Twin High 3 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 3 22-9-2015 10:26:16 4 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 4 22-9-2015 10:26:16 7 9 53 5 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 5 22-9-2015 10:26:17 6 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 6 22-9-2015 10:26:17 7 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 7 22-9-2015 10:26:17 1 • • Su basıncı 0,2-1 MPa (29-145 psi) Minimum su akışı: • tekli makine = 1,7 gal/min 6,4 L./min • ikili makine = 2,2 gal/min 8,3 L./min 0,2-1 MPa 2 3 4 8 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 8 22-9-2015 10:26:18 M START STOP 9 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 9 22-9-2015 10:26:18 EKRAN Ekran, düğmeler ve bir metin penceresi ile makine ile iletişim kurulmasına yardımcı olur. Metin penceresi Metin penceresi (1) şunları gösterebilir: • menüler • menüdeki öğeler • ayarlar • komutlar • otomatik prosedürler 1 2 İkili bir makineye sahipseniz, siyah ok (2), sol demleyiciyi mi yoksa sağ demleyiciyi mi çalıştırdığınızı gösterir. Düğmeler Düğmeler ile makinenin menüleri arasında gezinebilirsiniz. 1. MENÜ düğmesi 2. SOL/SAĞ düğmesi 3. HACİM düğmesi 4. BAŞLAT/DURDUR ready “recipe x” M ready “recipe x” M 1 2 3 START 4 STOP Menüler Temel çalıştırma, şunlara ait menülere sahiptir: • tarifin seçimi • demleyeceğiniz kahvenin miktarının nasıl değiştirileceği • makineyi başlatma veya durdurma Kullanıcı menülerinde tercihlerinizi tanımlayabilirsiniz. Menülerde şunları yapabilirsiniz: • tarifler oluşturma, değiştirme, indirme ya da yükleme • sıcaklık, takvim, saat, makinelerin ayarını değiştirme • aşağıdakiler gibi makine programlarının ayarını değiştirme: ◦◦ Eko ◦◦ Su filtresi ◦◦ Kireç çözme ◦◦ Temizlik 10 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 10 22-9-2015 10:26:18 Navigasyon Navigasyon için düğmelere dokunun. Bu kılavuzda iki farklı yolda düğme dokunuşu tanımlanmıştır: • Bir düğmeye basın: düğmeye kısa süreli dokunun. • Bir düğmeyi basılı tutun: düğmeye en az 1 saniye süresince dokunun. Bir düğmeye dokunmanın farklı yollarından her biri, ekran navigasyonunda farklı bir işlem ile sonuçlanır. Düğme Komutları xxxxxx xxxxxx M 1. M 2. M 3. 4. V START STOP 5. 6. 7. 8. Autom. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Menü düzeyinde bir seçimi onaylamak için MENÜ düğmesini 1 saniye basılı tutun. Sonraki menü düzeyine ilerlemek için MENÜ düğmesine kısa süreli basın. Demleyicide geçiş yapmak için (yalnızca İKİLİ versiyonda) SOL/SAĞ düğmesine basın. Menü düzeyi seçenekleri arasında geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesine kısa süreli basın. Demlediğiniz hacmi değiştirmek için HACİM düğmesine kısa süreli basın. Demlemeyi başlatmak için BAŞLAT/DURDUR düğmesine basın. Demleme işlemini iptal etmek için BAŞLAT/DURDUR düğmesini basılı tutun ya da düğmesine basın. Bir menü düzeyi geri gitmek için BAŞLAT/DURDUR düğmesine kısa süreli basın. Otomatik prosedürler Şemadaki beyaz oklar, makinenin gerçekleştirdiği otomatik prosedürleri gösterir. 11 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 11 22-9-2015 10:26:19 Ekrandaki harflerin ve sayıların nasıl kullanılacağı? Tarih ve bir tarif adı gibi makine menülerine metin girebilirsiniz. Bu metin, ekrandaki metin penceresinde görünecektir. Makine metni girmenize izin verdiğinde metin penceresi şunu gösterecektir: [#]## [R]## [#]## [#]## [R]## M M R[#]# R[#]# M M [ ] göstergesi, değiştirebileceğiniz konumu gösterir. İlk konumda istediğiniz büyük harf karaktere geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesini kullanın. Onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak geçecektir: R[#]# Setler Ekran, 4 karakter seti sunar: Set Karakter Büyük Harf ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ’’ Küçük Harf abcdefghijklmnopqrstuvwxyz’’ Sayılar ve semboller 0123456789!,/:;'¿?-@%°()’ ’ Belirli karakterler àáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõöøßùúûüýÿ’’ Sonraki karakter setine geçiş yapmak için HACİM düğmesine basın. Küçük harf karakterlerden BÜYÜK HARF karakterlere nasıl geçilir? Varsayılan metin, metin penceresindeki ilk konumda bir büyük harf karakter ile başlar ve ardından sürekli olarak küçük harfe döner: R[a]# BÜYÜK HARF karakterlere geçiş yapmak için HACİM düğmesine 3 kez basın. R[A]# SOL/SAĞ düğmesi ile bir karaktere hareket ettirin. R[E]# R[a]# R[A]# R[E]# R[a]# R[A]# R[E]# M M M M 3x V Seçiminizi onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak geçecektir: RE[#] Sonraki konum, bir BÜYÜK HARF karakterini otomatik olarak görüntüleyecektir. Bu konum için bir küçük harf karakter kullanmak isterseniz, HACİM düğmesine 1 kez basın. 12 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 12 22-9-2015 10:26:19 Özel bir karakter nasıl girilir? Kullandığınız geçerli karakter seti, özel karakter setine geçiş yapabileceğinizi belirler. Büyük harf karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 3 kez basın. Küçük harf karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 2 kez basın. Sayılar ve işaretler karakter setini kullanıyorsanız HACİM düğmesine 1 kez basın. Metin satırına bir boşluk nasıl girilir? Ekran şunu gösterene kadar karakter setindeki son konum için SOL/SAĞ düğmesi ile hareket ettirin: ’ ’. Tarif [’ ’] Seçiminizi onaylamak için MENÜ düğmesine basın. [ ] Göstergesi, sonraki konuma otomatik olarak geçecektir: Tarif [#] Recipe[#] Recipe[’ ’] Recipe [#] Recipe[#] Recipe[’ ’] M M Recipe [#] M M Metin satırında sağ konuma nasıl geçilir? Bir metin satırında tek bir karakteri değiştirmek istiyorsanız, [ ] göstergesini, değiştirmek istediğiniz karakterin konumuna taşıyabilirsiniz. Varsayılan olarak [ ] göstergesi, metin satırındaki ilk konumda başlar. [T]arif 15 [R]ecipe 15 Recipe [1]5 Recipe 2[5] [R]ecipe 15 M M Recipe [1]5 Recipe 2[5] M M [ ] göstergesini bir adım hareket ettirmek için MENÜ düğmesine basın. [ ] göstergesi, değiştirmek istediğiniz karakterin konumunda oluncaya kadar bu işlemi tekrarlayın. Tarif [1]5 Bu konumda istediğiniz karaktere geçiş yapmak için SOL/SAĞ düğmesini kullanın. Onaylamak için MENÜ düğmesini basılı tutun. [ ] göstergesi otomatik olarak sonraki konuma geçer: Tarif 2[5] 13 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 13 22-9-2015 10:26:20 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas ready M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. M + V Aynı anda her iki düğmeyi de basılı turun counters info M M 1.03 Bakınız Ba 1 İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz total counters day counters M M 1.01 Bakınız 1.02 1 Bakınız 1 14 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 14 22-9-2015 10:26:20 2 Kullanıcı menüsü: 1/2 unters descale recipe settings wfilter age ### days desc count #### gal service menu contact M Bakınız day unters wfilter vol #### gal M .02 M 1 clear [no] clear [yes] 15 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 15 22-9-2015 10:26:20 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas ready M M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas + V info counters eco settings wfilter settings descale settings c se 2.08 2.09 2.10 2 select recipes delete recipes edit recipe r 2.01 2.02 2.03 2 Aynı anda her iki düğmeyi de basılı turun 1 adım geri gitmek için basın Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz 16 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 16 22-9-2015 10:26:21 2 Kullanıcı menüsü: 2/2 counters descale recipe M settings service menu contact M M M contact ”info 1” code? [0]000 contact ”info 2” contact ”info 3” M code 0[0]00 M M code OK Bayi Servis menüsü code invalid descale settings clean settings language settings unit settings time settings download settings upload settings 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 edit recipe build recipe program recipe download recipe upload recipe 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 17 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 17 22-9-2015 10:26:22 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas 2.01 Tarif menüsü seçin M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2 select recipes M 1 adım geri gitmek için basın select [recipe x] Autom. M İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz select [recipe y] M enable ”recipe x” disable ”recipe x” 18 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 18 22-9-2015 10:26:22 2.02 Tarif menüsü sil Bakınız 2.2 Kullanıcı menüsü 2/2 delete recipes M delete [recipe x] delete [recipe y] M delete ”recipe x” M 19 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 19 22-9-2015 10:26:22 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 edit recipe M START STOP Basılı Tut M Bas select [recipe x] V Basılı Tut V Bas M name ”recipe x” 1 adım geri gitmek için basın M Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz select [recipe y] M name [r]ecipe x M temp ##°F CW M M CW temp [#]#°F M name r[e]cipe x temp #[#]°F volume volume 1/2/3 M v M total ### fl. oz % loss ## Bakınız 2/3 Bakınız 2/3 20 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 20 22-9-2015 10:26:24 by Bakı 2.03 Tarif menüsünü düzenle: 1/3 ct e y] p F CW bypass ”on” M airpot ”off” M p °F CW bypass [on] CW bypass [off] p °F airpot [off] airpot [on] volume 1/2/3/4 M M M me /3 volume 4 M ss z 2/3 bypass spd ”low” preinfusion ”on” preinfusion ”off” Bakınız 2/3 Bakınız 2/3 pb1 prog ”recipe x” Bakınız 3/3 pb2 prog ”off” pb2 prog ”on” Bakınız 3/3 pb3 prog ”off” pb3 prog ”on” Bakınız 3/3 afterdrip XXX s Bakınız 3/3 21 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 21 22-9-2015 10:26:24 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas Bakınız 2.03 Tarif menüsünü düzenle 1/3 M Basılı Tut total ### fl. oz Bas START STOP V Basılı Tut V Bas M % loss ## M M 1 adım geri gitmek için basın Autom. total vol [#]## fl. oz M İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz % loss [#]# byp [ M İkili versiyonlar total #[#]# fl. oz % loss #[#] pi vol ### fl. oz pi spd ”low” M M M M pi vol [#]## fl. oz pi spd [low] M pi vol #[#]# fl. oz M 22 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 22 byp ” 22-9-2015 10:26:25 p # M p [h oss # oss # 2.03 Tarif menüsünü düzenle: 2/3 bypass spd ”low” M preinfusion ”on” preinfusion ”off” M pb2 prog ”off” pb2 prog ”on” pb1 prog ”recipe X” pd w] afterdrip XXX s M bypass spd [low] bypass spd [high] M pi status [off] M oss #] pd w” pb3 prog ”off” pb3 prog ”on” pi status [off] pi wait ### s M M pi status ”on” M M M pi spd [high] pi status [on] pi wait [#]## s pi status [on] M pi status [off] M pi wait #[#]# s M 23 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 23 22-9-2015 10:26:26 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın total ### fl. oz % loss ## bypa ” pb# vol ### fl. oz pb# spd ”low” pb # Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz M pb# vol [#]## fl. oz M M pb# spd [low] M pb# vol #[#]# fl. oz M 24 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 24 22-9-2015 10:26:28 M p % loss ## b# spd ”low” b# spd [low] 2.03 Tarif menüsünü düzenle: 3/3 M pb# status ”off ” M M pb# status [off] pb# status [on] Bakınız 2.03 Tarif menüsünü düzenle 1/3 M M bypass spd ”low” preinfusion ”on” preinfusion ”off” pb1 prog ”recipe x” M pb2 prog ”off” pb2 prog ”on” M pb3 prog ”off” pb3 prog ”on” M afterdrip ### s M M M afterdrip [#]## s M pb# wait ### s M pb# spd [high] pb# cycles ## M M pb# wait [#]## s pb# cycles [#]# M M pb# wait #[#]# s pb# cycles #[#] M afterdrip #[#]# s pb# status ”on” pb# status [on] pb# status [off] M M M 25 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 25 22-9-2015 10:26:28 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 build recipe M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. M store at [empty] store at [recipe x] store at [recipe z] M name [e]mpty M name e[m]pty İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz * Tüm hacimler için adımları tekrarlayın M temp [#]# °F M temp #[#] °F M CW bypass [off] CW bypass [on] M airpot [on] airpot [off] M 26 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 26 22-9-2015 10:26:30 2.04 Tarif menüsü oluştur: 1/3 ] volume 1 M volume 2 volume 3 volume 4 * total vol [#]## fl. oz M total vol #[#]# fl. oz M % loss [#]# M % loss #[#] M bypass spd [low] bypass spd [high] M preinfusion [off] preinfusion [on] M M Bakınız 2/3 Bakınız 2/3 Bakınız 3/3 27 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 27 22-9-2015 10:26:30 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas Bakınız 1/3 Bakınız 1/3 Basılı Tut preinfusion [off] preinfusion [on] Bas M M M START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın pb1 prog ”recipe x” M pb1 vol [#]## fl. oz M Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz pb1 vol #[#]# fl. oz M pb1 spd [low] pb1 spd [high] M pb1 wait [#]## s M pb1 wait #[#]# s M pb1 cycles [#]# M pb1 cycles #[#] M 28 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 28 22-9-2015 10:26:31 2.04 Tarif menüsü oluştur: 2/3 1/3 on pi vol [#]## fl. oz M pi vol #[#]# fl. oz M pi spd [low] d pi spd [high] M pi wait [#]## s M pi wait #[#]# s M pb2 prog [off] M Bakınız 3/3 pb2 prog [on] M Bakınız 3/3 29 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 29 22-9-2015 10:26:31 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bakınız 2/3 Bakınız 2/3 pb2 prog [off] pb2 prog [on] M M Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. afterdrip [#]# M İkili versiyonlar afterdrip #[#] İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz Bakınız 1/3 M bypass left ### s recipe stored build recipe M 30 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 30 22-9-2015 10:26:32 2.04 Tarif menüsü oluştur: 3/3 2/3 og pb2 vol [#]## fl. oz M pb3 vol [#]## fl. oz pb2 vol #[#]# fl. oz M M pb2 spd [low] pb3 vol #[#]# fl. oz pb2 spd [high] M M pb3 spd [low] pb2 wait [#]## s pb3 spd [high] M M pb3 wait [#]## s pb2 wait #[#]# s M M pb3 wait #[#]# s pb2 cycles [#]# M M pb3 cycles [#]# pb2 cycles #[#] M M M pb3 prog [off] pb3 cycles #[#] pb3 prog [on] M M 31 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 31 22-9-2015 10:26:32 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 program recipe M Basılı Tut M Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. store at [empty] store at [recipe z] store at [recipe x] M name [e]mpty M name e[m]pty İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için M ” xx ” Sabit değer temp [#]# °F [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz M * temp #[#] °F Tüm hacimler için adımları tekrarlayın M CW bypass [off] CW bypass [on] M airpot [off] airpot [on] M 32 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 32 22-9-2015 10:26:33 2.05 Program tarif menüsü: 1/2 volume 1 at x] M volume 2 volume 3 volume 4 * total [#]## fl.oz M total #[#]# fl.oz M % loss [#]# M % loss #[#] M bypass spd [low] bypass spd [high] M preinfusion [off] preinfusion [on] M M Bakınız 2/2 Bakınız 2/2 Bakınız 2/2 33 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 33 22-9-2015 10:26:33 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. İkili versiyonlar Bakınız 1/2 Bakınız 1/2 preinfusion [off] preinfusion [on] M M pb vol [#]## fl. oz M pb vol #[#]# fl. oz M pb spd [low] pb spd [high] İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz * Tüm hacimler için adımları tekrarlayın M place filter with coffee M M place container dispense cycle press M for next pb M press M to start pb M press M if afterdrip is done M 34 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 34 22-9-2015 10:26:34 * 2.05 Program tarif menüsü: 2/2 pi vol [#]## fl.oz M pi vol #[#]# fl.oz M pi spd [low] M pi wait [#]## s M pi wait #[#]# s ess M next pb ess M if rip is done pi spd [high] M * Bakınız 1/2 recipe stored program recipe 35 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 35 22-9-2015 10:26:34 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 download recipe M download single recipe M download all recipes M Autom. place card İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz error ”in place card data download error card ”info” Verileri yüklemek veya indirmek için 36 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 36 da down 22-9-2015 10:26:34 2.06 Tarif menüsünü indir data download M error card ”info” all recipes stored store at [empty] ata nload r card nfo” overwrite existing? store at [recipe z] store at [recipe x] M stored ”recipe a” 37 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 37 22-9-2015 10:26:34 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas Bakın M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz Verileri yüklemek veya indirmek için 38 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 38 22-9-2015 10:26:36 2.07 Tarif menüsünü yükleme Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 upload recipe M upload single recipe M upload all recipes card not empty overwrite existing? M M place card data upload all recipes stored error card ”info” select [recipe x] M select [recipe y] card not empty overwrite existing? M place card data upload stored ”recipe x” error card ”info” 39 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 39 22-9-2015 10:26:36 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 eco settings M Basılı Tut V V START STOP Bas temp th ”50” °F Basılı Tut M M M Bas 1 adım geri gitmek için basın set day temp [50] °F temp [140] °F mon [off] tue [off] Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz M M mon [off] mon [on] M time on [0]0:00 M time on 0[0]:00 M 40 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 40 22-9-2015 10:26:36 y 2.08 Eko ayarları menüsü eco set ”active” M M p °F eco set [active] eco set [not active] e f] wed [off] thu [off] fri [off] sat [off] sun [off] time off [0]0:00 M time off 0[0]:00 M 41 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 41 22-9-2015 10:26:36 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas 2.09 Su Filtresi ayarları M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. İkili versiyonlar Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 water filter settings M wfilter th #### gal wfilter th ### days M M İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz M wfilter th [#]### gal M wfilter th #[#]## gal M wfilter th [#]## days M wfilter th #[#]# days 42 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 42 22-9-2015 10:26:37 2.10 Kireç çözme ayarları Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 descale settings M descale th #### gal M M 18 - 30 °dH = 32 - 55 °TH 250 L. 12 - 18 °dH = 22 - 32 °TH 500 L. 132 Gal. descale th [#]### gal 66 Gal. M 8 - 12 °dH = 15 - 22 °TH 1000 L. 264 Gal. 4 - 8 °dH = 7 - 15 °TH 1500 L. 396 Gal. 0 - 4 °dH = 0 - m m ol/L descale th #[#]## gal 7 °TH 2000 L. 528 Gal. m m ol/L ppm , m g/L dGh, °dH gpg °e, °Clark °fH, °TH 1 0.009991 0.1783 0.171 0.1424 ppm , m g/L 100.1 1 17.85 17.12 14.25 0.09991 dGh, °dH 5.608 0.05603 1 0.9591 0.7986 gpg 5.847 0.05842 1.043 1 0.8327 0.5842 °e, °Clark 7.022 0.07016 1.252 1.201 1 0.7016 °fH, °TH 10.01 0.1 1.785 1.712 1.425 1 10 0.5603 43 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 43 22-9-2015 10:26:37 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas 2.11 Temizlik ayarları M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 cleaning settings M cleaning th ### days M İkili versiyonlar M İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz cleaning th [#]## days M cleaning th #[#]# days 44 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 44 22-9-2015 10:26:37 2.12 Dil ayarları Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 language settings M language ”English” M M language [English] language [Français] language [Español] language [Nederlands] language [Deutsch] 45 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 45 22-9-2015 10:26:37 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz 46 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 46 22-9-2015 10:26:38 2.13 Ünite ayarları Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 unit settings M vol units ”fl. oz/gal” M temp units ”°F ” M M vol units [fl. oz/gal] M vol units [ml/l] temp units [°F] temp units [°C] 47 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 47 22-9-2015 10:26:38 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 Bas START STOP V Basılı Tut time settings V Bas M 1 adım geri gitmek için basın Autom. year #### M M İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz M year 20[1]# M M year 201[#] 48 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 48 22-9-2015 10:26:38 2.14 Saat ayarları üsü 2/2 day ## month ## M M M M month #[#] M M month [#]# M time ##.## format ”24 h” M time [#]#:## day [#]# M M time #[#]:## day #[#] M format [24h] format [12h] 49 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 49 22-9-2015 10:26:38 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas 2.15 İndirme ayarları M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 download settings M Autom. İkili versiyonlar place card data download M İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer overwrite existing? error card ”info” settings stored [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz Verileri yüklemek veya indirmek için 50 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 50 22-9-2015 10:26:39 2.16 Yükleme ayarları Bakınız 2 Kullanıcı menüsü 2/2 upload settings M card not empty overwrite existing? M place card erwrite sting? data upload settings stored error card ”info” ttings ored 51 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 51 22-9-2015 10:26:39 52 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 52 22-9-2015 10:26:39 M START STOP 53 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 53 22-9-2015 10:26:39 xxxxxx xxxxxx M Basılı Tut M Bas M Basılı Tut Bas START STOP V Basılı Tut V Bas 1 adım geri gitmek için basın Autom. İkili versiyonlar İsteğe bağlı veya yalnızca düşük versiyonlar için ” xx ” Sabit değer [ xx ] Bu değeri değiştirebilirsiniz place container @ HW tap M place container place container place container M drain brewer drain brewer drain brewer M filling cleaning brewer cleaning brewer cleaning brewer ready 54 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 54 22-9-2015 10:26:40 de b Kireç çözme Bakınız kullanıcı menüsü 1/2 descale M start descale? M select brewer select brewer M drain brewer M place filter unit M place container M place container @ HW tap drain brewer drain brewer place filter unit place container M drain brewer place filter unit place container add desc agent M descaling brewer filling descaling brewer heating add desc agent add desc agent filling 55 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 55 22-9-2015 10:26:40 descale start descale? select brewer M M M M M M START START START STOP STOP STOP 1 drain brewer M START STOP 2 3 56 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 56 22-9-2015 10:26:41 5 gal 20 L. 4 5 gal 20 L. 5 5 gal 20 L. 6 7 57 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 57 22-9-2015 10:26:43 drain brewer place filter unit M M START START STOP STOP 8 9 place filter unit M START STOP 10 11 place container M 5 gal 20 L. START STOP 12 13 58 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 58 22-9-2015 10:26:44 place container place container @HW tap M M START START STOP STOP 14 15 place container @HW tap M 1 gal 4 L. START STOP 16 17 18 19 add descale agent M START STOP 59 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 59 22-9-2015 10:26:45 7 oz. / 200 g 0.5 Gal / 2.0 L 105 °F / 40 °C 20 21 22 23 36 fl. oz. / 1 L. 2x 24 25 60 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 60 22-9-2015 10:26:46 26 27 add descale agent M 1 gal 4 L. START 5 gal 20 L. STOP 28 29 30 31 drain brewer M START STOP 61 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 61 22-9-2015 10:26:47 32 5 gal 20 L. 33 5 gal 20 L. 34 5 gal 20 L. 35 62 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 62 22-9-2015 10:26:48 36 drain brewer place container M M START START STOP STOP 37 38 place container M 5 gal 20 L. START STOP 39 40 63 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 63 22-9-2015 10:26:49 place container @HW tap M 1 gal 4 L. START STOP 41 42 place container @HW tap M 1 gal 4 L. START 5 gal 20 L. STOP 43 44 45 46 ready M START STOP 64 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 64 22-9-2015 10:26:49 65 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 65 22-9-2015 10:26:49 66 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 66 22-9-2015 10:26:49 67 Bravilor Gallon-book2 TR.indd 67 22-9-2015 10:26:49 © 05 - 2015 VHH Original document by manufacturer Bravilor Gallon-book2 TR.indd 68 22-9-2015 10:26:50
Benzer belgeler
ad/name soyad/surname kuruluş / ınstıtutıon unvan / tıtle şirket
Group - Telecommunications, Automative, IT, Insurance, Construction
Detaylı