A. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulama Mimari Özel
Transkript
A. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulama Mimari Özel
UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır A. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulama Mimari Özel Teknik Şartnamesi (OZL.POZ 1) Dış Cephe Yalıtım Uygulaması Yapılması (15 cm.Taş Yünü) İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını yükseltmek adına, duvar dış yüzeylerinin proje müellifi tarafından onaylanmış teknik spesifikasyonlara sahip yalıtım malzemesi ile projede öngörülen detaylar dahilinde kaplanması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; duvar dış yüzeylerinin yalıtım uygulaması yapılması esnasında, yalıtım malzemesinin kesintiye uğramaması, cepheye tespiti esnasında gereklilik dışı delik açılmayarak ısı köprülerine mahal verilmemesi, yalıtımın katiyyen kesintiye uğramaması, yalıtım malzemesi tedarikçi firmasından onay alınarak cephenin yıllar boyu stabil kalması sağlanmalıdır. (OZL.POZ 2) İç Duvar Yalıtım Uygulaması Yapılması (5 cm. Cam Yünü) İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını yükseltmek adına, duvar iç yüzeylerinin proje müellifi tarafından onaylanmış teknik spesifikasyonlara sahip yalıtım malzemesi ile projede öngörülen detaylar dahilinde kaplanması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; duvar iç yüzeylerinin yalıtım uygulaması yapılması esnasında, yalıtım malzemesinin kesintiye uğramaması, duvara tespiti esnasında gereklilik dışı delik açılmayarak ısı köprülerine mahal verilmemesi, yalıtımın katiyyen kesintiye uğramaması gereklilikleri mevcuttur. (OZL.POZ 3) Çatı Yalıtım Uygulaması Yapılması (20 cm. Taş Yünü) İşin Tanımı: Mevcut çatının sökülerek yeni çatının İdare tarfından onaylanmış projeye göre imali esnasında mertek araları kullanılırak ısı yalıtım uygulaması yapılması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; 20 cm.lik, teknik detayları proje müellifi tarafından onaylanmış taş yünü malzeme ile proje baz alınarak mertek aralarının yalıtılması esnasında, ısı yalıtım malzemesi kesilmemeli, şiltelerin projede öngörülen kalınlığının sağlanması için bini yapılarak serilmesi sağlanmalıdır. Uygulama esnasında çatı strüktürü kapatılmadan evvel, detayın bir kısmı uygulanarak proje müellifinin onayı alınmalıdır. (OZL.POZ 4) Giriş Kısmına Hafif Strüktür Rüzgarlık İmali ve Montajı İşi İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, giriş mahaline cephe strüktüründen 1 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır ayrı olarak projede öngörülen detaylarında ve metrekaresinde rüzgarlık imali ve montajı işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre rüzgarlık imali ve montajı esnasında; rüzgarlığın cephe kaplamasını ve altında bulunan yalıtımı delmeyecek, zedelemeyecek nitelikte montajı, suya karşı koruma sağlamak adına birleşim noktasında öngörülen etek detayı uygulamasının yapılması esastır. (OZL.POZ 5) Her türlü alüminyum, kapı kasası, kapı kanadı pencere ve camekan sökülmesi İşin Tanımı: Mevcut binada bulunan alüminyum esaslı doğrama ve camların sökülmesi işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece sökülmesine karar verilen her türlü alüminyumdan yapılmış, kapı kasaları, kapı kanatları, pencerelerin ve camekânların itinalı bir şekilde sökülüp, idarece gösterilen yere istiflenmesi ve idareye teslim edilmesi, inşaat yerindeki yükleme, yatay ve düşey taşıma, boşaltma, araç ve gereç giderleri, yüklenici genel giderleri ve kârı dâhil, 1 m² fiyatı. ÖLÇÜ : Sökülen imalata,ait olduğu imalat poz numarasında belirtilen ölçü şekli aynen uygulanır. (OZL.POZ 6) Her türlü plastik esaslı, kapı kasası, kapı kanadı pencere ve camekan sökülmesi İşin Tanımı: Mevcut binada bulunan plastik esaslı doğrama ve camların sökülmesi işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece sökülmesine karar verilen her türlü plastik esaslı , kapı kasaları, kapı kanatları, pencerelerin ve camekânların itinalı bir şekilde sökülüp, idarece gösterilen yere istiflenmesi ve idareye teslim edilmesi, inşaat yerindeki yükleme, yatay ve düşey taşıma, boşaltma, araç ve gereç giderleri, yüklenici genel giderleri ve kârı dâhil, 1 m² fiyatı. ÖLÇÜ : Sökülen imalata,ait olduğu imalat poz numarasında belirtilen ölçü şekli aynen uygulanır. (OZL.POZ 8) İdare tarafından onaylanmış, ahşap görünümlü doğal içerikli hijyenik malzeme ile döşeme kaplama malzemesi uygulaması işi İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, yükseltilmiş döşeme üzerine , ahşap görünümlü doğal içerikli hijyenik malzeme ile döşeme kaplama malzemesi uygulaması işi Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre zemin kaplama malzemesi montajı esnasında ; malzemenin üretim boyutlarının üstünde olan mekanlarda, birleşim noktalarının görsel rahatsızlık vermeyecek şekilde bitişinin sağlanması ve fazla artık parça bırakılmaması uygulama esasıdır. Ayrıca farklı kaplama malzemeleriyle birleşim noktalarında oluşabilecek kot farklılıklarına karşı gerekli önlemlerin alındığından emin olunması doğru malzeme bitişleri için gereklidir. 2 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır (OZL.POZ 9) İdare Tarafından Onaylanmış,mikro-vantuz sistemine sahip heterojen vinil zemin kaplama malzemesi uygulaması işi İşin Tanımı: İdarece onaylanmış yenileme projesi kapsamında, yükseltilmiş döşeme üzerine , hava temizleyici, antibakteriyel özelliğe sahip döşeme kaplama malzemesi uygulaması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre zemin kaplama malzemesi montajı esnasında ; malzemenin üretim boyutlarının üstünde olan mekanlarda, birleşim noktalarının görsel rahatsızlık vermeyecek şekilde bitişinin sağlanması ve fazla artık parça bırakılmaması uygulama esasıdır. Ayrıca farklı kaplama malzemeleriyle birleşim noktalarında oluşabilecek kot farklılıklarına karşı gerekli önlemlerin alındığından emin olunması doğru malzeme bitişleri için gereklidir. (OZL.POZ 10) Projesine Uygun Şekilde Ahşap Giydirme Cephe Uygulaması Yapılması İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, projede görünüşlerinde belirtilen şekilde, keşif metraj cetvelinde sunulan metrekarede ve proje müellifi tarafından onaylanan detay ve nitelikte cephe kaplama malzemesinin yapılması. Sağlanması gereken kriterler : Cephe kaplama malzemesinin takılması esnasında belirtilen detayın dışına çıkılmaması, ısı köprülerine mahal verilmemesi, ısı yalıtımının delinmemesi uygulamanın olmazsa olmazıdır. Detayın uygulaması bitirilmeden evvel, küçük bir kısmı uygulanarak proje müellifinin onayına sunulacaktır. (OZL.POZ 11) Projesine Uygun Şekilde Seramik esaslı Giydirme Cephe Uygulaması Yapılması İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, projede görünüşlerinde belirtilen şekilde, keşif metraj cetvelinde sunulan metrekarede ve proje müellifi tarafından onaylanan detayve nitelikte cephe kaplama malzemesinin yapılması. Sağlanması gereken kriterler : Cephe kaplama malzemesinin takılması esnasında belirtilen detayın dışına çıkılmaması, ısı köprülerine mahal verilmemesi, ısı yalıtımının delinmemesi uygulamanın olmazsa olmazıdır. Detayın uygulaması bitirilmeden evvel, küçük bir kısmı uygulanarak proje müellifinin onayına sunulacaktır. (OZL.POZ 12) İdare tarafından onaylanmış titanyum çinko esaslı çatı kaplama malzemesinin uygulanması İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, proje detaylarında belirtilen şekilde titanyum çinko esası çatı kaplama malzemesinin uygulanması işi. Sağlanması gereken kriterler : Çatı kaplama malzemesi montajı gerçekleşirken,İdare tarafından onaylanmış mimari proje detayları dışına çıkılmayacak, detayda belirtilen su yalıtım malzemesi, 3 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır kontrol dışı delinmeyecek, herhangi bir delinme durumunda proje müellifinin bilgisi dahilinde gerekli tedbirler alınacaktır. Gerekli Altyapı : Gerekli minimum 3° lik (%5) çatı eğimine göre hazırlanmış olan çelik çatı veya ahşap çatı taşıyıcı sisteminin kurulması₠-18 mm kalınlıkta OSB-3/ Su kontrası vb ahşap plakaların tespit edilmesi veya galvaniz boyalı sac trapez levhalarla uygulama yüzeyinin oluşturulması Reflekte özellikli, UV dayanımlı buhar kesici örtünün boşluk oluşmayacak şekilde 10 cm binili olarak serilmesi ve gerekli yerlerde tamir bandı ile tamiri ( havalandırmalı çatılarda Sd değeri min. ≥ 2m , havalandırmasız çatılarda Sd değeri ≥ 100 m olmalı)₠- 61 cm aks aralıkları ile gerekli kalınlık ve ebatta galvaniz sacdan imal Z profil veya ahşap kadronlarla tali yükselti konstrüksiyonu oluşturulması Tali yükselti konstrüksiyonunun arasına gerekli kalınlık ve yoğunlukta taş yünü ısı yalıtımı serilmesi (alternatif yalıtım malzemeleri de kullanılabilir)-Isı yalıtım katmanı üzerinde çatı eğimine göre belirlenecek 40 mm havalandırma boşluğu bırakılması -Tali yükselti konstrüksiyonuna 18 mm kalınlıkta OSB-3/ Su kontrası vb ahşap plakaların tespit edilmesi Metal çatı kaplamasının altında oluşabilecek yoğuşmanın metale zarar vermesini engellemek için 8 mm kesit yüksekliğine sahip polipropilen örgülü buhar dengeleyici destek örtünün 10 cm binili şekilde serilmesi ve bini yerlerinden kendi yapışkan tabakası ile yapıştırılması,-Çatı uç saçak kısımlarında, 1 mm kalınlıkta galvanizli levhadan destek kılavuz profillerinin oluşturularak tespit edilmesi, Kılavuz profilleri üzerine çinko damlalık ve saçak aksesuarlarının monte edilmesi,-Oluşan yüzey üzerine, gerekli uzunlukta profil bükümü yapılmış 0.70 mm kalınlıkta, 25 mm hadve yüksekliğine ve 50 cm hadve aralıklarına sahip titanyum ve bakır alaşımlı çinko kenet sistem tavalarının sabit ve genleşmeyi engellemeyen hareketli bağlantı klipslerinin uygun aralıklar ile tespit edilmesi ile montajı, (klips aralıkları o bölgedeki rüzgar yükleri, çatı eğimi, bina yüksekliği, panelin konumu, panel boyu, altyapı malzemeleri ve tespit elemanları vb. faktörlere bağlı olarak statik hesap yapılmak sureti ile belirlenmelidir. Klips aralıkları 50 cm’den geniş olamaz)-Çatı eğiminin 8°’nin altında olması durumunda, klipsleri yerleştirilmiş tavanın hadve kısmına kenet sızdırmazlık bandının yapıştırılması ve yerleştirilen kenet sistem tavalarının klasik kenet haline gelecek şekilde bükülmesi, Saçak uçlarında levha uç kısımlarının damlalık teşkil edecek şekilde kıvrılması.₠Kenet sistem tavalarının, özel penseleri ile kenetlerinin kapatılarak tek veya çift kenet yapılması gereklidir. (OZL.POZ 13) Temel duvarlarının yalıtılması işi İşin Tanımı: İdare tarafından onaylanmış mimari proje kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını yükseltmek adına, bina çeperinde, projede belirtilen derinlikte çukur açılarak nem ve suya dayanıklı yalıtım malzemesiyle yalıtılması işi. Sağlanması gereken kriterler : Çukur açılmasının ardından, sürme su yalıtımı uygulanacak, cephede bulunan yalıtım malzemesinin bittiği noktada binili uygulama yaparak yalıtımın devamlılığı sağlanacak, yalıtım kesintiye uğramayacaktır. Yalıtım malzemesinin uygulaması tamamlandığında, 04.632/31 pozunda belirtilen HDPE Kabarcıklı Koruma levhaları ile drenaj uygulaması yapılacaktır. Detay uygulanıp bitirilmeden evvel, küçük bir kısmı uygulanarak proje müellifiyle paylaşılacaktır. 4 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır (OZL.POZ 13) Zemin Döşemesi Üzerinden Yalıtım Yapılması İşi İşin Tanımı: Yenileme projesi kapsamında, mevcut binanın ısıl performansını artırmak üzere zemin döşemesi üzerinden İdare tarafından onaylanmış mimari projede öngörülen kalınlık ve detayda yalıtım uygulaması yapılması işi. Sağlanması gereken standartlar: Proje müellifi tarafından onaylanmış teknik spektlere sahip ısı yalıtım malzemesinin, ısı köprülerine mahal vermeyecek şekilde, binili olarak uygulanması, bu noktada zeminde öngörülen nem bariyeri örtüsünün zarar görmemesi, yalıtım malzemesinin parçalanmaması, yalıtımın sürekli devam etmesi gibi hususlarda yüklenicinin dikkatli olması gerekmektedir. Malzemenin bütününü uygulayıp kapatmadan evvel muhakkak detayın bir kısmı proje müellifiyle paylaşılacak, onayın ardından tamamı uygulanacaktır. (OZL.POZ 15) 3'lü Isıcam Üretim ve Montaj İşi : İşin Tanımı: PVC doğramaya profil ile 4+4+4 mm kalınlıkta 12 mm ara boşluklu çift camlı pencere ünitesi takılması Sağlanması gereken kriterler : 4+4+4 mm kalınlıkta, 12 mm ara boşluklu çift camlı pencere ünitesinin takılacağı yerin ölçüsüne göre hazırlanması, cam yuvasına takozların konulması ve camın yuvaya yerleştirilmesi, profil ve fitilinin yerine oturtulması, camlama takozları ile ünitenin dengelenmesi, profillerin birleşim yerlerine puntalama şeklinde nötral (asitsiz) silikon çekilmesi, inşaat yerinde yükleme, yatay düşey taşıma ve boşaltma, her türlü malzeme ve zaiyatı, işçilik araç ve gereç giderleri, yüklenici genel giderleri ve karı dahil 1 m² fiyatı: ÖLÇÜ: Projedeki ölçülere göre cam takılan alanlar hesaplanır. NOT: Profil ve fitil bedeli kendi doğrama pozundan ödenir (04.608/2) Çatı ve cepheler için Su Buharı Geçişine Açık Su Yalıtım Örtüleri, buhar frenleyici ve buhar kesicileri (tüm imalat maliyetleri dahil) İşin Tanımı: İdarece onaylı yenileme projesi kapsamında, çatı yenileme uygulamasının yapılmasının ardından, seçilen çatı kaplama malzemesinin montajına uyumlu buhar geçirgen su yalıtım örtüsü ile yalıtımın üzerine kaplanmış OSB üzerinden kaplama yapılması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; buhar geçişine açık su yalıtım örtüsü binili olarak ve uygulama aşamasında kesintilere uğramadan çatı üzerine kaplanır. Uygulama esnasında proje müellifinin inşaat alanında olmaması durumunda uygulama fotograflanarak paylaşılmalı, müellifin onayı alınmalıdır. (04.632/31) HDPE Kabarcıklı Koruma levhaları uygulaması yapılması işi (tüm imalat maliyetleri dahil) 5 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır İşin Tanımı: Yenileme projesi kapsamında, mevcut kaplamalar söküldükten sonra, zemin yalıtım uygulamasının yapılmasının evvelinde, yalıtımı zeminden gelebilecek istenmeyen sızıntılara karşı koruma amaçlı su ve buhar yalıtımı malzemesi uygulaması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; koruma levhası, binili olarak kaplanır. Kaplama işleminin sonrasında üzerine beton dökülerek (2-3 cm.) malzemenin stabilitesi sağlanır. Uygulama esnasında malzemenin kesintiye uğramaması ve stabilitesinin sağlanarak, uygulanması İdare tarafından onaylanmış projede öngörülen yükseltilmiş döşeme ayaklarının verebileceği zarara karşı koruma altına alınması, uygulamanın olmazsa olmazıdır. Uygulama esnasında proje müellifinin inşaat alanında olmaması durumunda uygulama fotograflanarak paylaşılmalı, müellifin onayı alınmalıdır. (04.608/2) Çatı ve cepheler için Su Buharı Geçişine Açık Su Yalıtım Örtüleri, buhar frenleyici ve buhar kesicileri (tüm imalat maliyetleri dahil) İşin Tanımı: Yenileme projesi kapsamında, duvar iç yüzeylerine yapılacak yalıtım uygulaması öncesinde, binayı olası hava kaçaklarından korumak üzere, İdare ve proje müellifi tarafından onaylanmış su buharı geçişine açık su yalıtım örtüsüyle duvar iç düzeylerinin kaplanması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdarece onaylanmış proje ve detaylarına göre; duvar iç yüzeylerinin yalıtım uygulaması öncesinde İdare ve proje müellifi tarafından onaylanmış su buharı geçişine açık su yalıtım örtüsüyle kaplanması sırasında, örtünün kesintiye kesinlikle uğramaması, örtünün herhangi bir bölümünde kontrol dışı delik açılmaması, yalıtımın önüne gelecek olan, projede öngörülmüş alçı levha konstruksiyonunun deliklerinin proje müellifi onayıyla seçilecek sızdırmazlık bantlarıyla noktasal olarak kaplanması, konstrüksiyon ve alçı levha arasında kalan boşluğun doldurulmaması, onaylı detaylarda öngörülen referans boşluğunun sağlanması, uygulamanın olmazsa olmazıdır. Tüm uygulama bitirilmeden önce detayın bir kısmı tespit edilip proje müellifinin onayına sunulacaktır. (04.655/A) 3mm Kalınlıkta Flotal Ayna Yapımı (tüm imalat maliyetleri dahil) İşin Tanımı: CAM VE BENZERİ GEREÇLER Renksiz aynalar (TS EN 1036-1,2) ile belirtilen metrekare ,detay ve mahalde ayna montajı yapılması işi. Sağlanması gereken standartlar: İdare tarafından onaylanmış proje ıslak hacim çizimlerinde öngörülen ebat ve konumda aynanın montajı gereklidir. 1. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi İnşaat İşleri Özel Teknik Şartnamesi Bayındırlık 04 nolu pozlara malzeme temin ve imal edilmesi için gerekli tüm giderler fiyatı dahil olarak yazılacaktır. İmalat ile ilgili ayrıca ödeme yapılmayacaktır. 6 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır İmalatlar; onaylı projelere, proje kriterlerine, genel ve özel ve teknik şartnamelerde belirtilen hususlar ile mahal listelerine bağlı olarak yürütülecektir. İmalatlar yapılırken projede belirtilen notlara uyularak gerekli imalatlar yapılacaktır. İnşaat esnasında kazı, yıkım ve sökümden çıkan malzemeler idarenin yazılı izni ile göstereceği döküm yerine boşaltılacaktır. Döküm yerinin düzeltilmesi yapılacaktır. İmalatlar için gerekli olan her cins malzeme inşaat sahasına getirilecek, olumsuz hava ve çevre koşullarından korunacaktır. İnşaatların yapımı esnasında kaldırılan, bozulan veya hasar gören yol, altyapı, kaplamalı alan, yeşil alanlar vb. alanlar eski haline getirilecek şekilde onarılacaktır. Kullanılacak bütün yerli ve ithal malzemenin menşei idareye önceden bildirilecek ve idarenin onayı alınacaktır. Projede ve şartnamede belirtilmeyen teknik hususlar, eksiklikler ve yapılması teknik zorunluluk gerektiren işler idarenin öngöreceği ve işin tekniğine uygun şekilde yapılacaktır. Proje ve teknik şartnamede çelişen teknik hususların ortaya çıkması halinde proje esas alınacaktır. İş kapsamında bulunan tüm işlerin yapımında kullanılacak malzemeler TSE, DIN, ISO, vb. belgeli olanlar kullanılmalı ve bunlara ait belgeler genel şartnamede belirtildiği şekilde yüklenici tarafından idareye ibraz edilecektir. Yüklenici inşaatta yapılan tüm işlere, işçiliklere, yapıya ait her türlü makine ve teçhizata ilişkin olarak üretici firmaların garantisini sağlamanın yanı sıra tüm imalatlar yüklenici firmanın da garanti taahhüdü altında olacaktır. Şartnamede belirtilen imalatların yapılabilmesi için gerekli iş iskeleleri kurulacaktır. Yüklenici firma şantiyede gerekli emniyet tedbirlerini alacak, iş güvenliği için uygun uyarı levhalarını asacak, ayrıca şantiyede çalıştırdığı personelin kullandığı binaları işçi sağlığı ve iş güvenliği tüzüğüne uygun olarak düzenleyecektir. İnşaatlarda her imalat başlangıcında mutlaka bir örnek bölüm yapılmalı, uygunluğunun idarece onayı müteakip imalata devam edilmelidir. İnşaatlarda proje ve şartnamesine uygun yapılan ancak sonradan kontrolü mümkün olmayan imalatların proje ve şartnamesine uygun yapıldığına dair tutanaklar düzenlenecektir. İnşaatta hatalı imalat yapılmış ise kırdırılıp projesine ve şartnamesine uygun olarak yeniden yapılacaktır. 2. UNDP / GAP – EVD Kuluçka Merkezi Uygulamaya Yönelik Notlar Uygulamada mimari proje esas alınacaktır. Herhangi bir değişiklikte proje müelliflerinden onay talep edilmesi zorunludur. İmalatlar yapılırken mimari projede belirtilen notlara uyularak gerekli imalatlar yapılacaktır. İmalatlar için gerekli olan her cins malzeme inşaat sahasına getirilecek, olumsuz hava ve çevre koşullarından korunacaktır, uygun şekillerde depolanacaktır. İnşaatların yapımı esnasında, uygulamacı tarafından, kaldırılan, bozulan veya hasar gören yol, altyapı, kaplamalı alan, yeşil alanlar vb. eski haline getirilecek şekilde onarılacaktır. Uygulamada kullanılacak bütün yerli ve ithal malzemenin teknik özellikleri UNDP ve GAP’dan proje ilgililerine önceden bildirilecek ve idarenin onayı alınacaktır. Bütün malzeme kullanımı kararlarında ve malzeme değişikliklerinde Alman Passivhaus Enstitüsü kriterlerine uygunluk araştırılacak ve işveren ve proje müellifi onayı alınacaktır. 7 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Projede ve şartnamede belirtilmeyen teknik hususlar, eksiklikler ve yapılması teknik zorunluluk gerektiren işler proje müellifi, UNDP VE GAP proje ilgililerinin öngöreceği ve işin tekniğine uygun şekilde yapılacaktır. Proje ve teknik şartname çelişen teknik hususların ortaya çıkması halinde mimari proje esas alınacaktır ve uygulamaya yönelik verilen bütün kararlar ve seçilen malzemelerin Alman Passivhaus Enstitüsü kriterlerine uyumluluğu kontrol edilecektir. Uygulama kapsamında bulunan tüm işlerin yapımında kullanılacak malzemeler TSE belgeli olmalı ve bunların belgeleri yüklenici tarafından idareye ibraz edilmelidir. Yüklenici firma şantiyede gerekli emniyet tedbirleri alacak, iş güvenliği için uygun uyarı levhalarını asılı bulunduracak, ayrıca şantiyede çalıştırdığı personelin kaldığı binaları işçi sağlığı ve iş güvenliği tüzüğüne uygun olarak düzenlenecektir. İnşaatta yapılan özel cephe kaplamaları,alüminyum pencereler ve kapı sistemleri ve benzeri imalatlar için garantisini içeren firmanın taahhüdü alınacaktır. Ankara Sanayi Odası Alüminyum Sanayi Meslek Komitesinin Nisan 2000 tarihinde yayımlanan Alüminyum Doğrama Üretimi ve Montajında Uyulması gereken Asgari Teknik Kurallar uyulacaktır. Bütün doğramalar Alman Passivhaus Enstitüsü kriterlerini sağlayacak ve detaylarda sızdırmazlık kontrol edilecektir. Şartnamelerle tariflenen sızdırmazlık bantları kullanılacaktır. Isı ve su yalıtımları mutlaka projesi ve şartnamesine uygun yapılacak ve tecrit tutanağı düzenlenecektir. Tüm tecrit işleri için yükleniciden noter tasdikli 5 yıllık taahhütname alınacaktır. Bütün detaylarda sızdırmazlık sağlanacaktır. Hiçbir noktada ısı yalıtımı kabuğu delinerek, ısı köprülerine sebep olunmayacaktır. Bina kabuğunda delik açılması gereken bütün durumlarda aşağıdaki Alman DIN standartlarına uygun sızdırmazlık sağlanacaktır: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. DIN EN 1849-2 DIN EN 12572 DIN 53519-2 DIN 53504 DIN 53315 DIN 53508 DIN 53545 İnşaatta hatalı imalat yapılmış ise kırdırılıp projesine ve şartnamesine uygun olarak yeniden yapılacaktır. Çatıların projesine ve tekniğine uygun yapıldığına ilişkin çatı tutanağı düzenlenecektir. Çatı tutanağında projesine ve şartnamesine uygun yapıldığı, gerekli su yalıtımının yapıldığı, buhar dengeleyici uygulamasının yapıldığı, ısı yalıtımının delinmediği, süzgeç detayının şartnamesine ve detayına uygun olarak yapıldığına dair bilgiler bulunacaktır. TS 825 standartlarına uygun olarak yapılacak ısı yalıtımlarında kullanılacak kalınlık için mimari proje esastır. İnşaatlarda proje ve şartnamesine uygun yapılan ancak sonradan kontrolü mümkün olmayan imalatların proje ve şartnamesine uygun yapıldığına dair tutanaklar düzenlenecektir. Mekanik Tesisat (ısıtma, klima, sıcak su, soğuk su, atık su vs.) proje ve mahal listelerine uygun olarak gerçekleştirilecek ve ihale kapsamındaki tüm işlerin testleri yapılarak, işler durumda İdare’ye teslim edilecektir. Elektrik Tesisatının tamamı proje ve mahal listelerine uygun olarak gerçekleştirilecek, sehven projede belirtilmese de gerekli yönetmeliklere esas, uygun imal ve ikmal edilecektir. Projede ve Teknik spesifikasyonlarda aksine bir ibare ya da çizim olsa dahi, yüklenici firma teklif konusu işleri ilgili normlara göre yapmak zorundadır. Yüklenici firma yapacağı işin kusursuz olmasından ve tüm mekanik ve elektrik tesisatın mükemmel 8 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır işlev görür durumda çalışmasından sorumludur. Bu nedenle yüklenici yapılacak işin ehli sıfatıyla kendisine teslim edilen projeyi ve diğer ihale evrakını inceleyerek, yapıya ait diğer projeler ile (Mimari, elektrik, makina montaj resimlerini) karşılaştırarak, gerekirse iş sahibi ve proje müellifleri ile görüşecek ve tesisatın mükemmel bir şekilde çalışacağından emin olacaktır. Yüklenici, bu konuda herhangi bir itirazı varsa, şartname, standart yönetmelik ve genel teknik kurallara aykırı veya eksik bir husus tespit ettiği taktirde, bu durumu kendisinin teklif edeceği çözüm yolu ile birlikte sözleşme imza tarihine kadar iş sahibine yazılı olarak bildirecektir. Aksi takdirde daha sonraki safhalarda proje ve keşifler üzerinde büyük değişiklikler yaratacak yüklenici istekleri kesinlikle dikkate alınmayacaktır. 9 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır B. UNDP / GAP – EVD KULUÇKA MERKEZİ ELEKTRİK TESİSATI TEKNİK ŞARTNAMESİ Genel Esaslar: 1.1 Kapsam Bu Genel Teknik Şartname, özel ve tüzel kişiler ile kamu kuruluşlarına ait mevcut ve yeni yapılacak tüm binalarda olması gereken elektrik tesisatında kullanılan malzeme ve mamulün özellikleri, temini, montajı ile genel esaslara dair teknik şartları kapsar. 1.2 Projeler Projeler umumiyetle tatbik edilecek çeşitli sistemlerin genel yerleştirmelerini ve tip detaylarını ihtiva etmelidir. İdarenin yazılı onayı alınmadan bu projelerde hiçbir değişiklik yapılmayacak, verilen tip detaylara tatbikatta uyulacaktır. Projeler; kanun, tüzük, yönetmelik, şartnameler ve mahalli usul ve kaideler ile mecburi veya ihtiyari standartlara uygun yapılmalı, Çevre ve şehircilik bakanlığı Yapı İşleri Genel Müdürlüğü Elektrik Mühendisliği Proje Düzenleme Esaslarına uyulmalıdır. 1.3 Standartlara uygunluk Ürünler ilgili Türk standartları ve/veya uygulamaya konulmuş Avrupa Birliği standartlarında verilmiş kriterlere uygun olacaktır. Bütün malzemeler şartnamelerde belirtilen özelliklere ve Türk Standartlarına uygun olanlarından ihzar edileceklerdir. Türk standardı bulunmayan malzeme ve mamuller milletlerarası bir standarda uygun olacaklardır. Tüm Elektrik tesisatı HALOJENFREE Özellikte olacaktır. 1.4 Kanun, Tüzük ve Yönetmeliklere uygunluk Müteahhit tesisin yapımı, denenmesi ve işletilmesiyle ilgili her türlü kanun, tüzük ve yönetmeliklere, özellikle çevre kirlenmesinin önlenmesi ve genel sağlığın korunmasıyla ilgili olanlara uygun iş yapacaktır. Herhangi bir şekilde nizama bağlanmamış hususlarda ise müteahhit geçerli olan usul ve kaidelere uygun iş yapacak veya hareket edecektir. Müteahhit; projelerde, teknik şartnamelerde belirtilen hususların kanunlara, tüzüklere, yönetmeliklere, mecburi olarak yürürlükte olan standartlara veya mahalli şartlara, usullere ve kaidelere uygun olduğunu tahkik edecektir. Eğer uygun olmayan herhangi bir husus mevcut ise idareyi yazıyla ikaz edecektir. İşin sonunda ikaz etmediği, herhangi bir aykırılık ortaya çıkarsa, müteahhidin bu hususu düzeltmesi için yapacağı masrafa karşılık hiçbir ödeme yapılmayacaktır. 1.5 İzin ve Ruhsatnameler Müteahhit gerek belediyeler gerekse diğer kuruluşlardan alınacak izin veya ruhsatnameler için gerekli ödemeleri, denemeleri, çalışmaları ve işlemleri yaparak işi devam ettirmek zorundadır. Su, havagazı, doğalgaz, elektrik v.b.gibi belediyeye hizmetlerinin sağlanması için yapılacak tetkik ve denemeleri tamamlattırarak gerekli masrafları ödeyecektir. Bu masraflar genel masraflardan kabul edilecek ve müteahhide bunlar için ayıca bir bedel ödenmeyecektir. Bu deneme, muayene ve kontrollerin iyi netice verdiğini ve isteğin kabul edildiğini belirtir belgeleri müteahhit muhafaza edecek ve işin tesliminde kabul heyetine teslim edecektir. Tanıtma, İşletme ve Bakım el kitabına bunların fotokopileri konacaktır. 1.6 Ölçmeler Montajlı birim fiyatın tanımlanmasında ve ölçülmesinde esas alınan ölçme birimi ve söküm bedelinin tanımlanmasında ve ölçülmesinde de esas alınacaktır. Tel kafes gibi mamullerin içten içe hava geçiş alanı (tel alanları düşülmez) ölçüme esas alınacaktır. 10 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 1.7 Cihaz plakaları Her bir cihaz çıkartılamaz ve silinemez şeklinde prinç, alüminyum v.b korozyona dayanıklı bir plaka üzerine kazınarak yazılı isim ve önemli özelliklerini belirtir birer plaka ile donatılacaktır. Plakalarda aşağıda belirtilen bilgiler bulunacaktır. Mamulün adı ve plaka numarası, İmalâtçı firmanın adı ve adresi, Seri ve model numarası, Belirli şartlardaki kapasitesi, Azami dayanabileceği basınç, sıcaklık v.b. sınırlamalar, İmalatçı firmaca belirtilmesi gerekli görülen diğer bilgiler, Bütün otomatik kontrol cihazları üzerinde veya bitişiğinde monte edilecek bir plakada hangi cihazı kontrol ettiği yukarıda açıklanan bilgiye ilaveten belirtilmiş olacaktır. Gerekirse cihazlar numaralanacak şematik kontrol diyagramı tablosu üzerinde gerekli açıklama yapılacaktır. 1.8 Tevzi tabloları Tevzi tabloları binanın o kısmına ait bütün sigorta ve şalterleri ihtiva edecektir. Her bir sigorta ve şalterin tablo numarası, etiket numarası, bulunduğu yer ve yaptığı hizmet bu tabloda belirtilmiş olacaktır 1.9 Tanıtma, işletme ve bakım el kitabı Yüklenici en az 5 nüsha ciltlenmiş olarak el kitabı hazırlayacak ve idareye teslim edecektir. Bu el kitabı aşağıdaki bilgileri ihtiva edecektir: Her bir sistemin basit tarifi, bakımı ve işletme esaslarının izahı, Teçhizat detaylarında, kontrol diyagramlarında ve kontrol cihazlarının elektrik diyagramlarında gösterilen sistemin fonksiyonel parçalarının imalatçı tarafından verilen parça listelerini ve bu listelerde sistem, parça, model numaralarını, imalatçı detay numarası, Her bir sigorta veya şalterin yapacağı vazifeyi, yerini ve plaka numarasını belirtir tabloları, Her tip cihazın bakımıyla ilgili bilgileri, Her tip cihazın muhtemel arızaları ve tamiriyle ilgili bilgileri, Her cihaz için en yakın mahalli satın alma, bakım, tamir ve yedek parça servisinin firma adı, adresi ve telefon numarası, Kontrol diyagramında, elektrik tesisatı donatım şemasında ve projesinde mevcut her bir teçhizat elemanını tarif eden, işleyişini açıklayan katalog veya teknik dokümanı, Projelerde mevcut diğer cihazlara ait elektrik motorlarının yardımcı röle, uzaktan kumanda, kilitleme, koruyucu röle gibi teçhizatını gösteren, monte edildiği şekliyle hazırlanmış elektrik donatım şemaları, Yüklenici, verilen bilginin tamam olup olmadığı hususunda kontrol teşkilatının görüşünü de alarak, nihai durumuyla hazırladığı el kitabının fihristini hazırlayıp idareye onanmak üzere yazıyla verecektir. Onanlı fihristin bir kopyası kitapta bulunacaktır. Bütün el kitabının içeriği, geçici kabulden dört hafta evvel idareye teslim edilecektir. 1.10 Tesisatın Öğretilmesi Müteahhit geçici kabulün sonunda binayı kullanacak olan kuruluşun görevlendireceği işletme personeline, sözleşmesinde başkaca bir süre belirtilmediği takdirde (en az 15 en çok 30 gün) müddetle tesisatı tanıtacak, işletme ve bakımı ile onarımını öğretecektir. Bunun için müteahhide her hangi bir nam altında hiç bir bedel ödenmeyecektir. 1.11 Çalışan sistemlerin kapatılması, durdurulması ve bağlama izni Kısmi bir sistemin montajı veya diğer çalışan bir sisteme bağlanması için, çalışan bir (elektrik, buhar, pis su v.b.) sistemin durdurulması gerekiyorsa bu husus gerekli kapatılma süresi de belirtilmek şartıyla en az beş gün evvelden idareye yazılı bildirilecek ve bağlantının yapılabileceği hususunda idareden yazılı izin alınacaktır. 1.12 Temizleme ve ayarlar 11 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Bütün cihazlar işletmeye devredilmeden evvel tamamen temizlenmiş olacaktır. Boyanmış, kaplanmış veya parlatılmış yüzeyler hasar görmüşse eski durumuna getirilecek ve bütün donanım kabul edilebilecek durumda olacaktır. Sistemler her türlü ayarları yapılmış, proje ve şartnamelerde belirtilmiş olan fonksiyonlarını tam olarak yerine getirir vaziyette teslim edilecektir. 1.13 Denemeler Bütün boru donanımı ve teçhizat, şartnamenin ilgili kısımlarında belirtilmiş olan test ve denemelere tabi tutulmuş ve bu işlemler için tüm emniyet tedbirleri yüklenici tarafından alınmış olacaktır. Test ve denemeler için gerekli tüm cihaz, malzeme ve hizmetler (elektrik, su, gaz, yakıt, işçilik v.b.) sözleşmede aksi belirtilmemişse yüklenici tarafından temin edilecek ve bunlar için hiçbir ilave ödeme yapılmayacaktır. Denemelerin yapılacağı gün daha önce yazıyla idareye bildirilecek ve denemede kimlerin bulunacağı idarece tayin edilecektir. Denemelerde ortaya çıkacak bütün hatalar, derhal yüklenici tarafından tamir edilecek, arızalı parçalar değiştirilecek ve deneme kontrol heyetinin kabul edeceği hale gelinceye kadar tekrar edilecek, idarece bunlar için hiçbir ilave ödeme yapılmayacaktır. Denemede bir hasar meydana gelirse derhal yüklenici tarafından tamir edilecek, hasar gören parça veya cihaz değiştirilecek ve kontrol heyetinin beğeneceği hale getirilecektir. Denemeler heyetin tam kanaat sahibi olmasına kadar devam edecektir. Deneme süresi, hiçbir şekilde, her kısım için belirtilmiş olan süreden kısa olmayacaktır. 1.15 Sistemlerin ve Cihazların Geçici Kabulden Evvel Bakım, Onarım ve Temizliklerinin Yapılması Müteahhit geçici kabule kadar monte ettiği bütün tesisat malzeme ve cihazlarının bakımını yapmakla mükelleftir. Bütün cihaz ve malzemeler nakledilme, depolama, montaj ve işin bitimine kadar monte edilmiş olarak durdukları hallerde koruyucu bakımları yapılmış olarak muhafaza edileceklerdir. Bütün sistemlerin montajı tamamlandıktan sonra müteahhit sistemlerin şartname ve projelerde belirtilmiş, işletme şartlarını mükemmelen tahakkuk ettirmelerini sağlamak için gerekli bütün denemelerin, ayarlamaların, dengelemelerin yapılmasına kafi gelecek bir müddette tesisi çalıştıracak, bu esnada gerekiyorsa, sistemlerin montaj ekipleri veya imalatçı firma mümessilleri veya her ikisi birlikte tesisin istenen neticeyi vermesi için gerekli çalışmaları yapacaklardır. 1.16 Dış Duvarlardaki Açıklıkların kapatılması Çalışma gereği geçici olarak dış duvarlarda açılacak olan delik, kapak v.b.açıklıklardan bilhassa zemin seviyesinde ve daha aşağıda olanlar en iyi şekilde kapatılmış ve içeri su sızdırmaz durumda bulundurulacaktır. Sağanak, sel ve su basması gibi ihtimaller için gerekli tedbir alınmışsa üzerinde çalışılmakta olan kısımlarda sorumluluk müteahhide ait olmak üzere bu husus aranmayabilir. Ancak işin sonunda müteahhidin sorumlu olduğu açıklıklar devamlı kalıcı şekilde su geçirmez olacaktır. ELEKTRİK TESİSATI GENEL HUSUSLAR 1. Tüm Elektrik Tesisatı İmalatları ilgili Şartname ve Projeleri doğrultusunda eksiksiz olarak yapılacak ve kullanıma sunulacaktır. 2. Yüklenici projelerde ve şartnamelerde belirtilen imalatları Çevre ve Şehircilik bakanlığı Birim Fiyat, TEDAŞ Birim Fiyat, MSB Birim Fiyat ve TÜRK TELEKOM Birim Fiyat tariflerinde belirtilen açıklamalara uygun imal edecektir. 3. İdarenin vereceği projelerde idarenin yazılı ve/veya sözlü izni alınmadan hiçbir değişiklik yapılmayacaktır. 4. Yüklenici projeyi kanun, tüzük, yönetmelik, yürürlükteki standartlar, imalat ve montaj tekniği vs. gibi kriterleri dikkate alarak inceleyecek ve Fen ve sanat kuralları açısından zorunlu ve/veya faydalı bulacağı bütün tadilatı bir öneri raporuyla idareye bildirecektir. Gerekirse tadilat projesini çizerek idareye sunacaktır. 5. Malzemeler için önce Türk Standartları, daha sonra idarece kabul edilecek milletlerarası standart ve belgeler esas alınacaktır. 12 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 6. Elektrik tesisatında kullanılan tüm malzemeler standartlara uygunlukları belgeleriyle kanıtlanacak ve belgeler idarenin onayına sunulacaktır. Kullanılacak olan tüm malzeme ve teçhizat için ilgili şartnamesindeki özellikleri sağlamak üzere ilgili Kontrol Mühendisinin mutlak onayı alınacaktır. İdarenin seçmesi için en az 3 ayrı marka ürün numunesi idareye sunulacaktır. İdarenin seçimi gerçekleşmeden ürün şantiyeye getirilmeyecektir. Ayrıca kalite belgesine sahip ürünlerin üzerinde mutlaka damga aranacaktır. Örneğin TSE’ ye uygunluk belgesi varsa ürünün üzerinde TSE’ yi ifade eden damga basılmış olacaktır. Bu şartlara uymayan malzemeler şantiyeye sokulmayacaktır. 7. Bu şartnamede veya birim fiyat tariflerinde belirtilmemiş olsa dahi yürürlüğe girmiş Türk Standardı bulunan malzemeler, denemeler, imalat usulleri ve benzeri hususlar bu standartlara uygun olacaktır. 8. Yapılan imalatlar yürürlükte olan; Elektrik Tesisatları Genel Yönetmeliği, Elektrik İç Tesisleri Yönetmeliği, Kuvvetli Akım Tesisleri Yönetmeliği, Elektrik Tesislerinde Topraklama Yönetmeliği, Binaların Yangından Korunması Yönetmeliğine uygun olarak yapılacaktır. 9. Özellikleri belirtilen malzemelerden yeterli miktarı kadarı piyasalarda bulunamadığı takdirde, bundan daha iyi özelliklerde ve kapasitede olan ve yerine kullanılabilir bir malzemeyi idarenin iznini alarak monte edecek ve bunun için idareden ilave bir bedel talep etmeyecektir. 10. Bütün cihazlar işletmeye devredilmeden önce tamamen temizlenmiş olacak ve sistemlerin her türlü ayarları yapılmış, proje ve şartnamelerde belirtilmiş olan fonksiyonlarını tam olarak yerine getirir (çalışır) vaziyette teslim edecektir. 11. Yüklenici imalat sırasında zarar verdiği yerleri aslına uygun olarak düzeltecektir. 12. Yüklenici, kesin kabule kadar monte ettiği bütün tesisat malzeme ve cihazların bakımını yapmakla mükelleftir. 13. İnşaata başlamadan önce bütün ölçüler müteahhit tarafından kontrol edilecektir. KONTROL VE MUAYENE METODLARI VE GARANTİ SÜRESİ : a) Göz Muayenesi: 1. Yeni yapılarda kullanılacak tüm elektrik malzemeleri kontrol mühendisince % 100 göz muayenesine tabii tutulacak ve malzemelerin kırık, paslı, çatlak, eski v.s. olup olmadığına bakılacaktır. b) Fonksiyon muayenesi: 1. Elektrik tesislerinde kullanılacak her malzeme çalışır durumda teslim edilecektir. 2. Testler gerekli test ve ölçü aletleri kullanılarak yüklenici firma tarafından ücretsiz olarak yapılacaktır. 3. Muayene heyetince teste tabii tutulması gerekli görülen malzemeler imalatın yapıldığı fabrikaya veya muayene heyetince uygun görülen laboratuarlarda yüklenici firma tarafından ilave ücret talep edilmeden yaptırılacaktır. 4. Tüm elektrik tesisatı %100 fonksiyon muayenesine tabii tutulacaktır. c) Garanti süresi 1. Elektrik tesisatında kullanılan aşağıdaki malzemelerle ilgili en az 2 yıllık üretici firma garantisi verilecektir. 2. Elektrik tesisatında kullanılacak malzemelere ait kalite güvence belgesi, TSE, TSEK, CE, ISO belgeleri mutlaka bulunmalıdır. 3. Garanti süresi içerisinde arızalanan parçalar ücretsiz olarak yenisi ile değiştirilecektir. 4. Garanti süresince periyodik bakımlar ücretsiz olarak imalatçı firma tarafından yapılacak ve firma tarafından bu durum belgelenecektir. 13 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır KUVVETLİ AKIM TESİSATI Kapsam : Doğru akımlarda 600 V, alternatif akımlarda faz-nötr arası 250 V.‘dan az olan gerilim sistemlerini kapsar. Tevzi tabloları ve panolar: Saçtan mamul panolar ve tablolar: Tablolar 0,5 m2 ye kadar en az 1 mm, 0,5 m²’nin üzerinde en az 2 mm. kalınlıkta, düzgün yüzeyli DKP saç’tan yapılacaktır. Sacların kenarları bükülecek ve cıvatalarla birbirine bağlanacaktır. Panolar 40 veya 50’lik köşebentten mamul, kuvvetli bir çerçeve dahilinde tespit edilecektir. Demir aksam bir kat sülyen, iki kat mat tabanca boyası veya fırın boyası ile boyanacaktır. İdarece ana tablonun arkadan geçitli yapılması istenmiş ise, ana tablo arkasındaki bakım geçidi, ahşap ızgara üzerinde üstü PVC kaplama veya linolyumla örtülü ahşap döşeme ile yapılacaktır. Ana tablo 10 cm yükseklikte sıvalı beton kaide üzerinde tespit edilecektir. Tablo üstü, arka geçitle birlikte 2mm’lik saçla kapanacaktır. Bu kapatma sırasında tablo içerisinin havalandırılması dikkate alınacaktır. Ana panonun arka cephesinde sadece tevzi çubuk ve baraları, muhtelif iletken bağlantıları ve kablo ucu bağlantıları tesis edilip, sık sık kullanılacak her hangi bir ölçü v.s. cihaz ve aletler buraya konulmayacaktır. Ana panolarda gerilim taşıyan çıplak kısımlar rastgele dokunmaya karşı muhafaza altına alınacaktır. 42 volttan yüksek nominal gerilimde; izolasyon maddesi ile örtülmüş olmayan bütün kısımlar, yükseklikleri 180 cm.den az olduğu takdirde rastgele dokunmayı engelleyecek saç’tan veya tel kafes v.b. malzeme ile yapılmış bölümler de emniyet altına alınacaktır. Bu husus için tellerin lak ile boyanması veya emaye edilmesi, muhafaza tertibatı olarak kabul edilmez. Pano arkasındaki bakım geçidi yetkisiz kimselerin girmesine veya dokunmasına karşı kapatılmış ise, gerilim taşıyan çıplak iletkenlerin örtülmesine (bu geçidin 75 cm. olması halinde bile) gerek yoktur. Bu takdirde el ile erişilebilen saha dahilinde ahşaptan yapılmış parmaklığa benzer muhafaza tertibatının, mevcut olması yeterli olacaktır. Bu şartlar yerine getirilmediği takdirde gerilim taşıyan çıplak kısımlar ile oda hududu arasında en az 1 metrelik bir açıklık bulundurulacaktır. Her iki tarafa gerilim taşıyan çıplak kısımlar mevcut ise ara yerin genişliği en az 2 metreye çıkartılacaktır. Bu takdirde her iki tarafta rastgele dokunmaya karşı muhafaza tertibatının alınmasına gerek yoktur. Tablonun önünde en az 90cm’lik boş bir geçit yeri bırakılacaktır. Tablo altında panonun 40cm’lik kısmı boş bırakılacaktır. Tablonun arka tarafında bulunan ve akım geçirmeye mahsus olmayan bütün demir aksamı ile tablonun demir iskeleti topraklanacaktır. Toprağa karşı 250 volttan fazla bir gerilimin meydana gelmesinin mümkün olduğu sistemlerde, iskelet ve çerçevenin bütün demir kısmının kendi aralarında ve toprak barası ile ve kusursuz olarak bağlantısını ve bu bağlantının devamını temin için özel tertibat alınacaktır. Bu hususta 21.08.2001 tarih ve 24500 sayılı Resmi Gazetede yayınlanan Topraklama Yönetmeliği hükümlerine uyulacaktır. Bütün pano ve tablolara ait “tip testler” yaptırılarak buna ait sonuçlar idareye verilecektir Bu hususun temini için montaj bittikten sonra nokta kaynağı veya köprüleme ile uygun yerlerde bağlantı meydana getirmek yeterli olacaktır. Tablo içindeki topraklama tertibatı bakır bara ile yapılacak ve toprak iletkeni ile bağlanacaktır. Bükme tel toprak içine konmayacaktır. Ayrıca tablodan izole edilerek bir nötr barası tesis edilecektir. Pano büyüklüğü ve sayısının tespitinde, kolon ve besleme hatlarının sayısı, ışık, kuvvet, daha sonra yapılabilecek ilaveler için bırakılacak ve yedek uçlar da göz önünde tutulacaktır. Her şalterin veya sigortanın altına beslenilen yeri gösteren etiketler konacaktır. Ana tablolarda, genişlik en az 500 mm., toplam yükseklik 1800 mm., derinlik 350 mm. olacaktır. Ana tablonun arkadan geçişli olması halinde genişlik 800-900 mm., yükseklik 2100 mm., derinlik 500 mm. olacaktır. Bu durumda panonun alttan 400 mm’si boş bırakılacaktır. Eğer ana tablo kilitlenebilen bir yerde tesis edilmemiş ise bakım geçidi, giriş kafesli ve kilitlenebilir bir kapı ile muhafaza edilecektir. 100 amperden büyük şalter ve sigorta bağlantıları, kesin olarak baralar ile yapılacaktır. Tablo arkasında bulunan iletkenler özel kroşeler vasıtasıyla muntazam bir sıra haline getirilecek, baralar norm renklerle işaretlenecektir. Ana panoda kullanılacak baralarda fazlar siyah-kahverengi-gri, nötr açık mavi, toprak yeşil bantlı sarı renkli olacaktır. Bağlantı şeması çizilip çerçevelenerek ana pano odasına veya kontrol merkezine asılacaktır 14 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Ölçü aletleriyle şalter, sinyal lambası v.s.’nin seçiminde bunların şekil birliğine ve saç panolara uygun tipte olmalarına dikkat edilecektir. Tali tablolar: Tali tablolar, sıva üstü veya gömme olarak monte edilecektir. Tali tabloların boyutları idarenin tasdik edeceği projeye uygun olacaktır. Her sigorta veya şalterin altında beslenilen yeri gösteren madeni veya plastik etiketler bulunacaktır. 60 A’e kadar akım çeken tablolar barasız yapılacak, 60 A.’den fazla akım çeken tablolarda, bağlantılar kablolarla şalterden şaltere veya sigortadan sigortaya yapılmayıp bakır baralar vasıtasıyla ayrı ayrı yapılacaktır. Baralar norm renklerle işaretlenecektir. Tali tablolarda linye hatları, yanmayan malzemeden izolasyonlu, uygun nitelikte klemensler vasıtasıyla tabloya tutturulacak ve nötr hatları da izole edilmiş bakır bir baraya bağlanacaktır. Tabloya giriş kolonlarının faz iletkenleri sabit klemenslere ve nötr iletkenleri bakır baraya bağlanacaktır. Tali tablolar üzerinde topraklama barası bulunacak, topraklama bağlantısı, bulunduğu yerdeki tesisata uygun olarak yapılacaktır. İç tesisat: Burada zikredilmeyen hususlar için TSE, EN, VDE, USE, IEC, CENELEC veyahut benzeri standartların hükümleri esas kabul edilecektir. Sıva altındaki bütün tesisat TS veya uluslararası standartlara uygun PVC borularla yapılacaktır. Sıva altındaki iniş boruları dik veya yatay olarak döşenecektir. Buatların priz veya anahtar hizasında bulunmasına dikkat edilecektir. Dilatasyon yerlerinde boru geçitleri, boruların serbestçe oynayabilmesi için manşonlu olacak ve mekanik etkilere karşı dayanıklı bir boru ile muhafaza altına alınacaktır. Yangın tehlikesi gösteren yerlerde tesisat, antigron cinsi kablolar yerine galvanizli gaz borusu içinde 27.11.2007 tarihinde Resmi Gazetede yayımlanan Binaların Yangından Korunması Hakkında Yönetmeliğe uygun iletkenlerle etanş olarak yapılabilecektir. Tali tevzi tablolarının merkezi zeminden, 169 cm. yükseklikte olacaktır. Bu mesafe kontrol mühendisinin izniyle değiştirilebilecektir. Bütün ışık sortilerinin boruları ahşap takozlarla nihayet bulacaktır. Bu takozların ölçüsü tavan armatürleri için 14x16x3 cm, askılı armatürler için 5x8x3 cm olacaktır. İletkenler, sıva altında yapılacak tesisatın boru döşenmesi ikmal edilip sıva işi tamamlandıktan ve birinci badana tamamen kuruduktan sonra çekilecektir. Bir binada faz iletkenleri R-gri, S-siyah, T-kahverengi, nötr iletkeni açık mavi, koruma iletkeni (toprak) yeşil bantlı-sarı renk olacaktır. Bütün aydınlatma sortilerinin çıkış noktalarına, armatürlerle bağlantılarını temine yarayan birer lüstr klemens konacaktır. Buatlar zeminden en az 220 cm. yükseklikte olacak ve aynı oda veya koridorda bulunan buatların aynı seviyede olmalarına dikkat edilecektir. Tesisat tamamlandıktan sonra sıva dışına taşmış veya çukurda kalmış yahut çarpık konmuş bir buat görülürse masraf yüklenicisine ait olmak üzere düzelttirilecektir. Asma tavanlı mahallerde buatlar asma tavanın altında bulunacaktır. Akım kapasitesi bakımından bir fazla beslenmesi mümkün olmayan aydınlatma sisteminde (avize v.s. gibi) trifaze sortiler kullanılacaktır. Lamba sortileri için en az 1,5 mm²’lik, priz sortileri, priz linyeleri ve lamba linyeleri için en az 2,5 mm²’lik kesitte PVC izoleli iletkenler kullanılacaktır Sorti anahtarları zeminden 110 cm yüksekliğe konacak ve aynı odada birkaç anahtar, söndürme düğmesi bulunduğu takdirde hepsi aynı seviyeye monte edilecektir. Prizler normal olarak yerden 40 cm. yüksekliğe konacaktır. Gerek anahtar ve gerekse priz yükseklikleri Kontrol Mühendisinin izni ile değiştirilebilecektir. Etanş sortilere konulacak anahtar, armatür, priz ve bu gibi tesisatta kullanılacak bütün malzemeler rutubetli yerler için imal edilmiş cinsten etanş olacaktır. Prizler etanş kapaklı cinsten olacaktır. TSE standartlarına uygun PVC buatlar kullanılabilecek, bir buata en çok dört boru ile bağlantı yapılabilecektir. Bu sayı aşıldığında kare buat veya ek kutusu konulacaktır. Buatların içindeki kablo bağlantılarında yalıtkan klemensler kullanılacaktır. Buatların saçtan olması halinde saç kalınlığı en az 0,35 mm. olacaktır. Bütün armatürler projelerde gösterilen tip ve güçteki ampulü ihtiva edecek büyüklükte olacaktır. 15 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Etanş armatürlerin kaideleri tercihen porselen olacak, bulunmadığı takdirde kontrol mühendisinin muvafakatı ile belirlenecektir. Güvenlik hatlarının tespiti için kaideler üzerinde galvanizli veya paslanmaz metal vidalar kullanılacaktır. Kare buat kapakları paslanmaz saç veya PVC olacak, dört vida ile buata tespit edilecek ve her bir yanı 0,5 cm. kutudan taşacak ölçüde olacaktır. Zayıf ve kuvvetli akım tesislerinde kullanılan buatlar yerden en az 220 cm. yükseklikte olacaktır. Güvenlik hatları: a) Güvenlik hatları ait oldukları tevzi tablolarına kadar devam edecek ve tablonun topraklama barasına bağlanacaktır. b) Potansiyel dengeleme barası ile ana tablo arasındaki iletken, E.T.T.Y’ne göre seçilecektir. c) Ana ve tali tablolar arasındaki ve tali tablolarda topraklanacak cihazlar arasındaki bakır iletkenlerin kesitleri aşağıdaki cetvele uygun olacaktır. d)Asansör için kullanılacak topraklama güvenlik hattı, en az 25 mm² bakır olacaktır. Faz iletken kesiti : 1,5 2,5 4 6 10 16 25 35 50 70 95 Toprak iletken kesiti : 1,5 2,5 4 6 10 16 16 16 25 35 50 Tablo girişinde, 30mA eşik korumalı kaçak akım koruma rölesi (hayat koruma için) kullanılacaktır. Ana tabloda ise 300mA eşik korumalı kaçak akım koruma rölesi (yangına karşı koruma için) kullanılacaktır. Asansör kolon hattında 30 mA Eşik korumalı ve bağımsız bir kaçak akım koruma rölesi kullanılacaktır. Rutubetli, açık hava veya korozyona sebebiyet veren yerlerde tesisat, etanş ve yeraltı kablosu cinsi malzeme ile yapılacaktır. Etanş hatların döşenmesinde duvardan mesafeli bakalit kroşeler kullanılacaktır. Kroşe ve bütün tespit vidaları galvanizli veya paslanmaz metal olacaktır. Rutubetli olmayan yerlerde tesisat özel galvanizli kroşelerle yapılabilecek etanş kablolar duvar geçitlerinde, borular içine alınacak ve bu borulara etanş kablolara has lastikli ağızlıklar takılacaktır. Kroşeler arasındaki mesafe 30 cm. yi geçmeyecektir. Yan yana dizilen birçok etanş cinsi kabloların kroşeleri müşterek bir paslanmaz metal konsol üzerinden tespit edilecektir. Tesisatta kullanılacak bütün kolon, ana hat ve besleme hatları imalat boyuna uygun ve yekpare olacaktır, hiç bir surette parça parça kısımlar eklenerek kullanılmayacaktır. Mecburi kalınmadıkça lambadan lambaya geçiş yapılmayacaktır. Tavana gelen kısımlara hiç bir surette buat konulmayacaktır. Yalnız bazı dekoratif düşüncelerle normalin üstünde sorti kullanılması gerektiği hallerde veya binanın mimari şekli gereği buat konacak sütun, kiriş veya duvar bulunmadığı hallerde, sorti uçlarına kolayca ulaşabilecek tipte lüstr klemensler koymak şartıyla lambadan lambaya geçiş olabilecek,.gerilim düşümünün uygun olması şartıyla bir sigorta devresine dokuzdan fazla ışık sorti bağlanması mümkün olabilecektir. Etanş kabloların tali tablolara, armatürlere veya herhangi bir cihaza girişler, toz ve nem girişini önleyen özellikteki malzeme ile yalıtılacaktır. Etanş buatlarda güvenlik hatlarının tespiti galvanizli veya paslanmaz metal cıvatalar ile yapılacak, buatların açık ağızları vidalı tıkaçlarla kapatılacak, kabloların döşenmesi sırasında kavislerin kablo çapının altı mislinden daha küçük yarı çapta bir kavis yapılmamasına dikkat edilecektir. Priz devreleri ışık devrelerinden ayrı olacaktır. Ancak, zorunlu durumlarda ve tabloların her birinde sadece bir priz bulunması halinde aydınlatma devresine en çok bir priz, gerektiğinde priz devresine bir lamba bağlanabilecektir. Büyük tesislerde her tali tablonun tam yük altında çektiği akımın fazlara göre dengelenmesi, ana tabloda mevcut ampermetrelerin yardımı ile kontrol edilecektir. Sıhhi tesisatta arıza olduğunda, elektrik bakımından tehlike olmaması için tavan ve duvarlara mümkün olduğu kadar linye ve sorti hatları ile buat, armatür vs. konulmamasına dikkat edilecektir. Klemenslerin akım taşıyan kısımlarının buat kapaklarına dokunmasını önlemek için buat dahilinde buat ölçüsünde prespant kağıtları konulacaktır. Yan yana bulunan anahtar, söndürme düğmesi, priz, telefon prizi, çağırma butonu vs. kombine kasalar dahilinde yapılabilecektir. PVC borular, sıva altında olmak üzere üç boruya kadar yanyana döşenebilecektir. Üçten fazla boruların döşenmesinde, borular üçer üçer gruplara ayrılacak ve her bir grubun arasında en az 4 cm. lik bir mesafe bulunacaktır. Yanyana dizilmesi zorunlu olan hallerde borular rabitz teliyle kaplanacaktır. Alçak gerilim şebekesi: Şebeke 220/380 voltluk 3 fazlı ve nötrlü veya bir fazlı alternatif akımla beslenecektir. 16 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Ağaç direkler üzerine monte edilecek mesnet demirleri galvanizli ve ağaç vidalı, demir traversler üzerine konacak izolatör mesnetleri vidalı, somunlu olacaktır. - 10 mm² ye kadar tellerde N60, 35 mm² ye kadar tellerde N 80 ve 35 mm² den büyük kesitlerde N95’lik, hat başı sonlarında ise bir üst tip izolatör ve durdurucu direklerde çift izolatör kullanılacaktır. İletkenler ve izolatörler belirtilen TSE standartlarına uygun olacaktır. Sigortalar yağmur, sis ve duman girmeyecek şekilde korumalı hat tipinde buşonlu olacaktır. Alçak gerilim şebekesinde topraklama levhaları, Elektrik Tesisatı Topraklama Yönetmeliğindeki hükümlere uygun olacaktır. Parafudur bulunan ve topraklama yapılan direklerde toprak iletkenleri, zeminden itibaren 250 cm. yukarı ve 50 cm aşağıya 1 1/2" boru içine alınacak ve gerek boru, gerekse iletken, direğe muntazam kroşelerle tespit edilecektir. Hava hattı şebekelerinde kullanılan metal direkler boyalı veya galvanizli köşebent demirden teşkil edilecektir. Profil, tamamıyla düz, aşınmamış ve paslanmamış Demir direkler bir kat sülyen iki kat yağlı boya ile boyanacaktır. Direklerin diplerine 250 dozlu beton yapılacak ve temel içindeki kısmı yağsız passız olacak ve katiyen boyanmayacaktır. Temel ölçüleri: 60 x 80 x 140 cm. (140 cm. derinlik) olacaktır. Bütün direkler dikilirken, Elektrik Kuvvetli Akım Tesisler Yönetmeliğine ve topraklama yönetmeliğine uyulacaktır. Beton direkler TSE standartlarına uygun olarak imal edilmiş olacak, nakliye esnasında kırılıp hasara uğrayan direkler kabul edilmeyecektir. Ahşap direkler, TSE standartlarına uygun düz, torna edilmiş ve budaksız olacaktır. Payanda olarak kullanılacak direklerin çapları ortalama 16cm olacaktır. Lenteler en az 10 mm. çapında çelik halat olacak ve gergi tertibatını haiz olacaktır. Ağaç direklerin toprak içinde kalacak kısmının dış yüzeyi iyice yakılacak ve katranla emprenye edilecektir. Tepeler konik olarak kesilecek ve katranlanacaktır. Yeraltı kabloları cadde, sokak ve alanlarda toprak seviyesinden en az 80 cm. derinlikte açılacak kanallar içine dalgalı bir şekilde döşenecektir. Bu yerlerin dışında derinlik en az 60 cm. olabilecek, kablo döşenirken altında ve üstünde 10cm olmak üzere toplam 20cm kalınlığında kum tabakası bulunacak ve üst kısmı birinci sınıf tuğla ile enine olarak kapatılacaktır. Her tuğlanın altına en fazla iki kablo konacaktır. Beton zemin altına döşenmesi gereken kablolar ile duvarı kateden kısımlardan geçen kablolar, PVC veya büzler içerisinden, yolu geçen kablolar ise uygun çapta galvanizli borular içerisinden geçirilecektir. Bu halde veya özel durumlarda kabloların büz içinden geçirilmesi gerekirse büz çapı 15 cm.den küçük olmayacak ve alt yüzeyinin derinliği 80 cm. olacaktır. Kablo döşenirken üç damarlıda kendi çapının 12 mislinden, tek damarlıda 15 mislinden daha küçük yarıçapında bir kavis yapmamasına dikkat edilecektir. Boru ve büzlerde girişte kabloların boru kenarlarına temas ederek zedelenmemesi için önlem alınacaktır. Ağır vasıtaların geçtiği yolları kateden kablo kanallarının derinliği 100 cm. demir yollarını katedenlerin 200 cm. den az olmayacak ve bu kablolar galvaniz borular içerisinden geçirilecektir. Kablolar döşenirken yere hiçbir surette sürtünerek çekilmeyecektir. Kabloların ek yerlerinde 150–200 cm.lik bir fazlalık bırakılacaktır. Kanal, toprakla kapatılıp sıkıştırılacak ve artan toprak Kontrol Mühendisliğinin veya Belediyenin göstereceği yere taşınacaktır. Bozulmuş yollar, tretuvarlar eski haline getirilecektir. Kullanılacak kablo, döşeneceği yerin uzunluğuna uygun yekpare olacak ve hiç bir surette parça parça kablolar eklenerek kullanılmayacaktır. Ek yapılması zorunlu hallerde kablo fabrikasının kablo kesitine uygun azami makara boyu esas alınacaktır. Direğe çıkışlarda kablo galvanizli boru içerisinden geçirilecek ve borunun alt ucu kablo geçiş istikametinde kavis şeklinde kıvrılarak betona gömülecektir. Borunun toprak üstünde kalan kısmı 225 cm.den az olmayacak ve boru direğe en az üç yerinden kroşelerle tespit edilecektir. Kablonun boru üstünde kalan kısımları da yine kroşelerle direğe tespit edilecektir. Kablolar havai hat başlıkları ile son bulacaktır. Site şeklindeki dağınık binaların, tek yeraltı kablosu ile beslenmesi durumunda bina girişlerinde kablo buatı kullanılmayıp giriş-çıkış şeklinde bağlantı yapılacaktır. Yeraltı kablo buatı kullanılmayacak, direk gövdelerinde giriş çıkış şeklinde bağlantı yapılacaktır. 17 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır ELEKTRİK TESİSATI BORU SİSTEMLERİ : Boru sistemleri geçerli en son TSE standartlarına uygun malzemelerle ve yürürlükteki en son şartnamelere uygun tesis edilecektir. Bina içerisinde tesis edilecek boru sistemleri ve bileşenleri (kasa, buat, kutu vs..) PVC bazlı alev yaymayan malzemelerle üretilmiş olacaktır. Bütün boru sistemleri aksi belirtilmedikçe sıva altı olarak yapılacaktır. Elektrik ve makina odalarında ise tesisat sıva üstü olarak yapılacaktır. Tesisattaki iletkenler ve kablolar, boru sistemi tamamlanmadan çekilmeyecektir. Tesisatta çekilen iletkenler ve kablolar, tesis edilen boruların iç kesitlerinin %40’ından fazla olmayacaktır. Yüklenici, projede belirtilen boru ölçülerinin tesis edilecek iletken ve kablolar için yeterli olduğunu doğrulayacaktır. Yüklenici, tesisat boru sistemlerini, tesisin yapımının ve/veya işletmesinin herhangi bir zamanında ve/veya herhangi bir nedenle içerisindeki iletken ve kabloların sökülmesini ve yeniden tesis edilmesini sağlayacak şekilde yapacaktır. Bu nedenle dönüşlerde ya elektrik tesisatı boru sistemleri için üretilmiş fabrikasyon dirsekler kullanılacaktır, yada işyerinde kontrol tarafından onaylanmış özel boru bükme düzenekleri ile yapılacaktır. İşyerinde onaylanmış düzeneklerle yapılan bükümlerde, boru bükme yarıçapları, boru çaplarının en az 6 katı olacaktır ve boru iç çaplarının %10’undan fazla deformasyon olmayacaktır. Bir seferde yapılacak bükme açıları en fazla 270° olacaktır.İki kutu (buat,kasa,tablo,pano vs..) arasında en fazla 3 adet 90° lik dönüş (dirsek,büküm) kullanılabilecektir. Gerektiğinde kutular arasında çekme buatları kullanılacaktır. Gaz ve su tesisatları için üretilmiş dönüş ve dirseklerin kullanılmasına izin verilmeyecektir. Islak ve nemli bölgelerde, uygun koruma sınıfında üretilmiş boru ek parçaları kullanılacak ve tesis edilen boru sistemlerinin su toplayabilecek yapıda olmaması sağlanacaktır. Kablo boru sistemleri, kendilerine paralel tesis edilen bacalar ile buhar ve sıcak su borularına en az 15 cm. uzaklıkta döşenecektir. Kablo boruları duvarlara ve duvarla tavanın kesiştiği hatlara paralel veya dik olarak tesis edilecek, diyagonal boru döşenmesine izin verilmeyecektir. Sıva üstü tesisatlarda borular en fazla 100 cm. aralıklarla mesnetlenecektir. Paralel döşenen borularda aynı çaplı boruların yan yana tesis edilmesine dikkat edilecek ve mesnetler arası aralıklar eşit olacaktır. Yapım sırasında sıva parçacıklarının, diğer kırıntı ve kırpıntıların, boruların, buat ve kasaların, boru ek parçalarının içine girerek tıkanıklığa yol açmaması için gerekli önlemler alınacaktır. Kablo ve iletkenler çekilmeye başlanmadan önce gerekli kontroller yapılacak ve sistemin tıkalı kısımları uygun ve onaylanmış yöntemlerle onarılacaktır. İnşaat elemanlarının içerisine döşenecek olan tesisat boruları, içerisine döşeneceği elemanın özelliklerine uygun olarak seçilecek ve tesis edilecektir. Tavanlarda ve döşemede tesis edilecek boru sistemlerinin, inşaat yapımı sırasında maruz kalabileceği mekanik darbelere ve zorlanmalara dayanıklı olacak şekilde ağır çalışma şartlarına uygun üretilmiş olmaları sağlanacaktır. Tuğla , gaz beton, kuru duvar uygulamalarında ise öncekilere oranla daha az mekanik zorlama olacağından daha hafif çalışma şartlarına göre üretilmiş boru sistemleri yeterli olacaktır. İnşaat elemanları arasındaki geçişlerde ise ek mufları kullanılarak yeteri derecede güvenli bir sistem oluşturulacaktır. Sıva üstü tesisatlarda ise sadece yapım aşamasındaki mekanik zorlanmalar tesisat malzemelerinin seçiminde yeterli olmayacak, işletme sırasında oluşabilecek mekanik darbe ve zorlanmalar, malzeme seçiminde gözönüne alınacaktır. REFERANS STANDARTLAR: TS EN 50086 BORU SİSTEMLERİ, ELEKTRİK TESİSATLARI İÇİN TS EN 60423 BORULAR, ELEKTRİK TESİSATLARI İÇİN DIŞ ÇAPLAR İLE BORULAR VE ARA BAĞLANTI PARÇALARININ DİŞLERİYLE İLGİLİ BOYUTLAR 18 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır TS 3033 EN 60529 MAHFAZALARIN KORUMA DERECELERİ (IP KOD’U) KABLOLAR: Kablolar “Elektrik Kuvvetli Akım Tesisleri Yönetmeliği’ne ve Binaların Yangın’dan Korunması Hakkında Yönetmelik”e uygun tipte seçilecektir. KUVVETLİ AKIM VE ZAYIF AKIM TÜM KABLOLAR HALOJEN FREE OLARAK ÇEKİLECEKTİR. Acil durum devrelerinin aşağıda belirtilen kısımlarında kullanılacak kablolar, devre bütünlüğünü “Binaların Yangın’dan Korunması Hakkında Yönetmelik”e uygun olarak sağlayacak ve E90 özelliğini taşıyacaktır. Sözü edilen devre bütünlüğü DIN VDE 4102 standardına uygun olacaktır. Jeneratör beslemelerinde, Kuru ve ıslak yağmurlama sistemi pompaları beslemelerinde, Duman atma fan beslemelerinde, Tahliye ve acil durum asansör beslemelerinde, Aleve dayanıklı ve halojensiz kablolar IEC 60331, 6104, VDE 0276-604,0266 Standard’larına sahip olacaktır. Uygunluk Kriteri Kullanılan malzeme ve imalatın uygunluğu, ilgili Türk standartları ve /veya uygulamaya konulmuş Avrupa Birliği standartlarında verilmiş kriterlere göre değerlendirilecektir. İlgili Standartlar: TSE IEC 60364-7-710,61558-2-215 standartlarında olacak cihazın izolasyon izleme cihazı ile haberleşebilir alarm paneli projelendirmesine ve ameliyathanenin topraklama tesisatı göz önüne alınarak yapılacaktır TS HD 60364-4-41 Binalarda Elektrik Tesisatı Bölüm 4: güvenlik Korunması Grup4: Çarpmasına karşı korunma. TS IEC 60364-7-710 Binalarda Elektrik Tesisatı Bölüm 7-710 .Özel tesisat ve tıbbi mahaller. TS IEC 60364-7-701 Binalarda Elektrik Tesisatı Bölüm TS EN 61558-2-1- Güç transformatörlerinin, güç besleme birimlerinin ve benzerlerinin güvenliği Bölüm 2 - 1: Genel kullanım için ayırma transformatörlerine ilişkin özel kurallar TS EN 50091-2 Kesintisiz güç sistemleri. IEC 384-7-1 Kondansatörler Elektronik Cihazlarda Kullanılan, Sabit Bölüm 7-1: Boş Detay Özellikleri: Sabit, Polistiren Film Dielektrikli Metal Yapraklı Doğru Akım Kondansatörleri. Değerlendirme Seviyesi E IEC 384-8. Kondansatörler Elektronik Cihazlarda Kullanılan, Sabit Bölüm 8: Bölüm Özellikleri: Seramik Dielektrikli Sabit Kondansatörler, Sınıf 1 TS 3769 EN 130200 Bölüm Özellikleri-Katı ve Katı Olmayan Elektrolitli Sabit Tantal Kondansatörler TS 3542 Şönt Güç Kondansatörlerinin Dışarıdan Korunmaları İçin Eriyen Telli Yüksek Gerilim Sigortaları TS EN 60931-1 Kondansatörler - Beyan gerilimi 1 kV’a kadar (dahil) olan alternatif akım sistemlerinde kullanılan, kendini onarmayan tip şönt güç kondansatörleri Bölüm 1 : Genel Performans, deneyler ve Beyan değerleri - Güvenlik kuralları - Tesis ve işletme kılavuzu TS EN 60931-2 Kondansatörler- Beyan Gerilimi 1 kV'a Kadar (Dahil) Olan Alternatif Akım Sistemlerinde Kullanılan Kendini Onarmayan Tip Şönt Güç Kondansatörleri Bölüm 2: Yaşlandırma ve Hasarlandırma Deneyi TS EN 60931-3 Kondansatörleri- Beyan Gerilimi 1 kV'a Kadar (Dahil) Olan Alternatif Akım Sistemlerinde Kullanılan Kendini Onarmayan Tip Şönt Güç Kondansatörleri- Bölüm 3: Dahili Sigortalar TS EN 60831-1 Beyan Gerilimi 1000 V'ye Kadar Olan (Dahil) a.a. Sistemleri İçin Kendi Kendini Onaran Tipte Sönt Güç kondansatörleri-Bölüm 1: Genel Hususlar, Çalışma Niteliği, Deneyler ve Sınır Değerleri, Güvenlik Kuralları, tesis ve İşletme İçin Kılavuz 19 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır TS EN 60831-2 Beyan Gerilimi 1 kV'ye Kadar Olan (Dahil) a.a. Sistemleri İçin Kendi Kendini Onaran Tipte Sönt Güç Kondansatörleri Bölüm 2: Yaşlandırma Deneyi, Kendi Kendini Onarma Deneyi ve Tahrip Deneyi TS EN 61049 Kondansatörler-Tüp Biçimli Fluoresan ve Diğer Boşalmalı Lamba Devrelerinde Kullanılan Performans Kuralları TS EN 60925 Balastlar-d.a.Beslemeli Elektronik-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin- Performans Kuralları TS EN 60924 Balastlar-d.a. Beslemeli Elektronik-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin-Genel ve Güvenlik Kuralları TS EN 60928 Lambalarda Kullanılan Yardımcı Donanımlar-Balastlar-A.a Beslemeli Elektronik Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin Genel ve Güvenlik Kuralları TS EN 60929 Balastlar- a.a. Beslemeli Elektronik- Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçinPerformans Kuralları TS EN 60920 Balastlar-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçin-Genel ve Güvenlik Kuralları TS EN 60922 Balastlar-Boşalmalı Lambalar İçin (Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar Dışında)Genel ve Güvenlik Kurallar TS EN 60923 Lambalarla ilgili yardımcı donanımlar-Balastlar-Boşalmalı Lambalar İçin (Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar Dışında)-Performans Kuralları TS EN 60730-2-3 Otomatik Kontrol Düzenleri-Elektrikli-Ev ve Benzeri Yerlerde Kullanılan Bölüm 2-3: Tüp Biçimli Fluoresan Lamba Balastlarının Isıl Koruyucuları İçin Özel Kurallar TS EN 61347-2-7 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-7: Acil aydınlatmada kullanılan d.a. beslemeli elektronik balastlar - Belirli özellikler TS EN 61347-2-8 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-8: Fluoresan lâmbalarla kullanılan balastlar - Belirli özellikler TS EN 61347-2-9 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-9: Boşalmalı lâmbalarla (fluoresan lâmbalar hariç)kullanılan balastlar - Belirli özellikler TS EN 60925/A2 Balastlar-d.a.Beslemeli Elektronik-Tüp Biçimli Fluoresan Lambalar İçinPerformans Kuralları Tadil 2 TS EN 61347-2-4 Lâmba kontrol düzeni - Bölüm 2-4: Genel aydınlatma için d.a. beslemeli elektronik balastlar - Belirli özellikler TS 86 EN 60269-1 Sigortalar - Alçak gerilim tesisatlarında kullanılan - Bölüm 1: Genel kurallar TS EN 60269-2 Sigortalar- Alçak Gerilimli- Bölüm 2: Yetkili Personel Tarafından Kullanılan Sigortalar İçin İlave Kurallar(Başlıca Endüstri Uygulamaları İçin Sigortalar) TS EN 60269-3 Sigortalar- Alçak Gerilimli Bölüm 3: Eğitimsiz Kişiler Tarafından Kullanılan Sigortalar İçin İlave Kurallar (Başlıca Ev ve Benzeri Yerlerdeki Uygulamalar İçin Sigortalar) TS EN 60269-4 Sigortalar-Alçak Gerilim Tesisatlarında Kullanılan- Bölüm 4:Yarı İletken Cihazların Korunması İçin Kullanılan Değiştirme Elemanları İle İlgili İlave Kurallar TS 5630 Otomatik Sigortalar -Vidalanabilir Tip,Ev ve Benzeri Yerlerdeki Tesisatlarda Aşırı Akıma Karşı Koruma İçin Kullanılan TS 5018 EN 60898 Devre Kesiciler - Ev Tipi ve Benzeri Tesisatlarda Aşırı Akıma Karşı Koruma İçin Kullanılan TS EN 60282-1 Sigortalar - Yüksek gerilim - Bölüm 1: Akım sınırlayıcı sigortalar TS 86 EN 60269-1 Sigortalar - Alçak gerilim tesisatlarında kullanılan - Bölüm 1: Genel kurallar o TS 4016 EN 60470 Kontaktörler ve kontaktör esaslı motor yol vericileri – Yüksek gerilim, alternatif akım TS 4016 EN 60470 Kontaktörler ve kontaktör esaslı motor yol vericileri – Yüksek gerilim, alternatif akım TS EN 60947-4-1 Alçak Gerilim Anahtarlama Düzeni ve Kontrol Düzeni-Bölüm 4: Kontaktörler ve Motor Yol Vericileri-Kısım 1: Elektromekanik Kontaktörler ve Motor Yol Vericileri TS EN 60947-4-2 Alçak gerilim anahtarlama ve kontrol düzenleri-Bölüm 4-2: Kontaktörler ve motor yol vericileri – a.a. yarı iletken motor kontrol düzenleri ve yol vericiler 20 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır TS EN 60947-4-3 Alçak gerilim anahtarlama ve kontrol düzenleri - Bölüm 4-3: Kontaktörler ve motor yol vericileri – Motorsuz yükler için a.a. yarı iletken kontrol düzenleri ve kontaktörler TS EN 60931-2 Kondansatörler- Beyan Gerilimi 1 kV'a Kadar (Dahil) Olan Alternatif Akım Sistemlerinde Kullanılan Kendini Onarmayan Tip Şönt Güç Kondansatörleri Bölüm 2: Yaşlandırma ve Hasarlandırma Deneyi TS EN 61095/A1 Elektromekanik Kontaktörler - Ev ve Benzeri Yerlerde Kullanılan AG DEVRE KESİCİLER 1 - GENEL A. Bu bölümdeki devre kesici çeşitleri şunları içermektedir: 1. 2. 3. 4. Açık tip devre kesiciler (PACB) Kapalı tip devre kesiciler (MCCB) Anahtarlı otomatik sigortalar (MCB) Yük ayırıcılar (MCS) 1.01 SUNUŞLAR: A. Onaylama Belgesi: Her devre kesici için akım kesme değerini gösteren, onaylı model testi ve olağan fabrika test verileri İdareye sunulacaktır. 1.02 KALİTE GÜVENCESİ: A Kodlar ve Standartlar: 1. 2. 3. Elektriksel Kod Uyumu: Devre kesicilerin yapım ve kurulumuna uygulanabildiği gibi yetkili kurumun yerel elektriksel kod gereksinimlerinde uygulanabilir olmalıdır. IEC Uyumu: Açık ve kapalı devre kesiciler için TS 1058 veya IEC 60947-2 ve anahtarlı otomatik sigortalar için TS 5018 veya IEC 60898 uyumlu ve CE normlarına uyumlu olacaktır. ISO-9001 Kalite güvencesine haiz olacaktır. 2 - ÜRÜNLER 2.01 DEVRE KESİCİLER: A. Genel: Aksi belirtilmedikçe, üreticinin standart tasarımı, malzemeleri, bileşenleri ve yayımlanmış ürün bilgisine uygun ve mühendisin onaylama ve reddetmesine maruz kalabilecek tüm kurulum için gerekli olduğu gibi, tipleri ölçülen değerleri ve elektriksel karakterleri belirlenmiş devre kesicileri ve gerekli bileşenleri sağlamalıdır. B. Açık Tip Devre Kesiciler (PACB), Yalıtılmış Kasalı: 1. Tür: Çelik yapı içinde , hava soğutmalı, uygulama noktasında ilişik kağıttaki en yüksek sıcaklıkta, normal çalışma için hava ayırmalı, onaylanmış standartlar için test edilmiş, normal fonksiyonlar için elle veya el ve elektrikle kullanılabilir ve aşırı akım koşullarında otomatik olarak açma yapan tip. Devre kesiciyi güvenli bir şekilde açtırmak için, yeterli hareket enerjisiyle hareket gücü ana güç devresinden sağlanır. Sabit monte edilmiş devre kesici arkadan bağlantılı olmalıdır. 2. Yapı: Elle ve elektrikle işletilebilen çizimlerde görüldüğü gibi iki adım yay yüklemesi ile, depolanmış enerji mekanizması, çabuk-açma çabuk-kapama modeli elektriksel ve mekanik 21 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır olarak açması engellenebilen, bakım için aşırı akım durumuna karşı kapanmasını engellemek için. Elektrikle işleyen devre kesiciler kapandığında otomatik olarak kendi kendisi şarz eden, motor mekanizmasına sahip olmalıdır. Hem elle veya elle ve elektrikle işletilen devre kesiciler, mekanik olarak şarj manivelasına sahip olmalıdır ve doğrudan kullanılabilen açma ve kapama düğmeleri içermelidir. Depolanmış enerji koşulu dışarıdan bir enerji kullanmadan açık/kapalı/açık işlem sırasına izin vermek içindir. Güvenlik özelliği, devre kesiciyi kapatmadan depolanmış enerjyi boşaltmaya izin vermek içindir. Devre kesici her kutbunda ark söndüren cihaz ve değiştirilebilir ark kontaklarına sahip olmalıdır. 3. Değer: 3 veya 4 kutuplu , 1000 V yalıtım voltajı değeri, 690 V işletim voltajı değeri, çerçeve boyutunda çizimlerde gösterildiği gibi, 400 A’den 4000 A’e değişen (400, 800, 1200, 1600, 2000, 2500, 3000 and 4000 A) sürekli akım değeri ile en kötü yer koşullarında hizmet için tam değerde. Kesiciler, simetrik rms servisi kısa-devre kesme kapasitesi için, belirtilen voltaj ve frekanstaki IEC 60947-2 standartına uygun olacaktır. 4. Kesme Birimi: tamamen kapalı, programlanabilir, katı hal aygıtı, uygun çerçeve ölçüleri için değişebilir, devre kesicinin önüne takılabilir, sıkıştırmalı, korumalı ve şeffaf, mühürlenebilir kapaklı olmalıdır. Kesme birimi, her periyodda her fazı sürekli olarak örnekleyerek sinüzoidal ve sinüzoidal olmayan akım dalgası yapılarını ölçmelidir. Kesme birimi, açtırma etkili olmalı, akım trafosu ile çalışmalı, dış güç gerektirmeyen akı transferi ile çalışabilmelidir. Ayarlanabilir uzun-zamanlı gecikme, kısa-zamanlı tutma ve kısa-zamanlı gecikme, topraklama hatası tutma ve zaman gecikmesiyle birlikte ayarlanabilir akım değerlerine (0.5 – 1.0 kesme birim değeri) sahip olmalıdır. Akım ayar değerleri, maksimum çerçeve boyut değerlerinde kesme-birimleri değiştirilebilir akım ayar değerlerine sahip olmalıdır. Bir kere çıkarıldığında, devre kesici kesmesiz pozisyonda kalmalıdır. Topraklama hatalı kesme,devre kesicinin normal akım değerlerinin 10%’dan 60%’na ayarlanabilir, ve zaman gecikmesi 0.1 ve 0.5 saniye arasında ayarlanabilecek şekilde maksimum 1200 A olmalıdır. Kısa zaman gecikmesi, basamaklı olarak, yeniden ayarlanabilir veya maksimum gecikmesi 0.3’den 0.5 saniyeye ayarlanabilir zaman aralığında, 2 – 9 kat akım değerlerinde ayarlanabilir olmalıdır. Ani kesmeler, birim kesme değerlerinden 2 – 13 kat fazla basamakla ayarlanabilmelidir. Aşırısürme korumasına, devre kesicinin durdurma kapasitesine kadar izin verilebilir. 5. Kesme Birimi Durum Göstergesi: Normal kesici işlemini, uzun vadeli aşırı akım durumunu, anlık aşırı akım durumunu, kısa vadeli aşırı akım durumunu, topraklama hatası durumunu kelimelerle göstermelidir. Birim, uzun zaman, kısa zaman, anlık ve topraklama hatası durumunu saymak için bileşik bir sayaca sahip olmalıdır. 6. Pozisyon Göstergeleri: Kontaklar ile direkt bağlı olmalı. Gösterge mekanik olmalı ve kontrol gücü kaybolsa bile çalışabilmelidir. 7. Devre kesici donatıları şunları içermelidir: a. b. c. d. e. f. Her pozisyon için kilitleme donanımı (açık, test, kapalı, kilitli, açık) aşırı-yük, kısa-devre, topraklama hatası LED’leri Kesme göstergesi ve sıfırlama tuşu işlem sayıcı açık/kapalı kılavuz ışıkları uzaktan kumanda için açtırma bobini ve kapama solenoidi 8. Yardımcı Kontaklar: Gerekli olduğu gibi, şalter üzerinde N.O. ve N.C. kontakları içermeli, ek olarak 2 N.O. ve 2 N.C. yedek kontakları da olmalıdır. 22 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 9. Kesme Birimi: Her faz için kabul edilen gerilim trafolarından girişlere sahip olmalıdır. Her faz için akım trafosu olmalıdır. Akım trafoları hasara ve neme karşı korumak için epoksi doldurulmuş plastikle kaplanmalı ve kesicilerle birleşik olarak monte edilmelidir. 10. Nötr Akım Trafoları: Toprak hatası koruması olan her giriş, çıkış veya kuplaj devresinin nötr iletkeni üzerinden sağlanmalıdır. Nötr akım trafolarının değer ve karakteristikleri toprak hatası koruma sisteminin her işlemi için uygun olmalıdır. 11. Elektriksel Kilitleme: Eğer açık tip devre kesicileri arasında elektriksel kilitlenme gerekirse, devre kesicinin mekanik kapama butonu, bağlı konumda devre dışı bırakılmalıdır ve ek olarak bir push butonu, kesicinin şönt kapatma sargısı aracılığı ile kapanması sağlanmalıdır. Elektriksel kilitlenme, anlık hareketlenmeyi sağlamak ve kilitlenmiş kesicinin kapanma fonksiyonlarını engellemek için hem açtırma hem de kapanmayı engelleme ile sağlanmalıdır. C. Kapalı Tip Devre Kesiciler (MCCB): 1. Tür: Tamamen kapalı, kalıp halinde, yüksek kaliteli yapılmış, yüksek ısıya dayanıklı, dirençli, iklimlendirilmiş, onaylı standartlara ilişkin normal çalışan, sıcaklığı 70ºc olarak tasarlanmış yalıtkan malzemelerle kaplanmış, ani kapama, ani kesmeli şalter mekanizması. Aşırı akım koşullarındaki otomatik çalışmaya ek olarak ana bağlantıların elle işletimi için önden tek tip kavrama mekanizmasıyla çalışan. Elle kontrol edilen açık ve kapalı durumlar arasında otomatik olarak kavramayla gösterilen hata açma göstergesi. Çok kutuplu kesiciler bütün kutupların anlık çalışması için ortak tüm hareket çubuğuna sahip olmalıdır. Akım değeri kolayca görülebilir olmalıdır. Bütün terminal uçları vidalı olmalı ve bakır ve alüminyum ileten bağlantıları için uygun olmalıdır. Kontaklar, onaylı yapının ark sönümlü, yapışmayan gümüş alaşımından olmalıdır. 2. Devre Kesici Açtırma Ünitesi: Aksi belirtilmediği sürece veya çizimlerde görülmediği sürece çerçeve değeri 400 A’in altında olan devre kesiciler, her kutup için akım limiti olmayan termal manyetik tip olmalı, aşırı akım için bi-metal ters zaman karakteristikli termşk röle ve kısa devre için ani açmalı manyetik röle olacaktır. 150A ve üstü değerlerde manyetik röle ayarlanabilir olacaktır. 400A den büyük değerlerde elektronik tip röle kullanılacaktır. 3. Şalter mekanizması: çabuk kapama, ani açma tipi, pozitif hareket edebilme işlevi ile öyle ki elle veya otomatik çalışmada aşırı akımlara karşı kontaklar kapatılamasın. Kontaklar, mekanik ızgara tipi ark sönümü cihazlarıyla, yapışmayan gümüş alaşımından olmalıdır. 4. Termik aşırı akım üniteleri, kesicideki olağan sıcaklığın, korunan devre ve cihazlardan daha yüksek olmasına izin vermek için dengeleyici tipte olmalıdır.dengeleme 25 ve 50ºc arasında uygulanabilir olmalıdır. Ayarlanabilir termik rölede, ayarlama menzili, çizim ve şemalarda gösterilen maksimum değerini aşmamalıdır. 5. Aşırı akım açma değeri (Amps) aşırı yük elemanının açma işlemi için kurulduğu en yüksek değeri göstermelidir. 6. Ana dağıtım panosu için MCCB’ler akım limiti olmayan model, 1000 V yalıtım voltajı değeri, 690 V a.c. çalışma voltajı değeri, B kategorisinin kullanımı, iklim koşullarında sürekli hizmet ile tam değerde çalışma ve çerçeve ölçüsü ve kesme kapasitesi ile IEC 60947-2, standartına uyumlu olmalıdır. 7. Hata Pozisyonu: Aşırı yük durumunda otomatik olarak açıldığı zaman, devre kesicinin işlem mekanizması, açık ve kapalı pozisyonları arasında kavranmasıyla belirtilen orta pozisyonda olmalıdır. 23 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 8. Değiştirilebilir Röleler: 250 A çerçeveli ve daha yüksek devre kesiciler, değiştirilebilir rölelere sahip olmalıdırlar. 9. Mühürleme: Değiştirilemez röleli devre kesiciler, mühürlenmelidir. Değiştirilebilir röleli devre kesiciler, yanlış kullanımı engellemek için mühürlenmiş kapaklara sahip olmalıdır. 10. 400 A ve daha yüksek çerçeve ölçülü devre kesicilere uygulanabilir elektronik röleler, en yüksek açma değerinin 0.5 ve 1 katı olan uzun vadeli gecikme ayarları ile 0.2 saniyelik en yüksek temizleme zamanı ve sürekli değerin 5 kattan 10 kata kadar olan menzilinde olan sürekli koruma ile ve kısa vadeli gecikme menzili en yüksek hareket değerinin 3 kattan 10 kata kadar olan katı halde olmalıdır. Katı hal hareket birimleri, çevre sıcaklığındaki –20 ile +55 derece arasındaki değişmelere karşı duyarsız olmalıdır. Topraklama hatası koruması, hareket biriminin içine belirtilen yere kurulmalıdır ve tüm akım trafosu ile en yüksek zaman gecikmesi 0.2 saniye olan normal faz akım toplamı 0.2 ve 0.6 değerleri arasında ayarlanabilir olmalıdır. Test butonu röle biriminini test etmek için kapağın üzerinden sağlanmalıdır. 11. Donatılar: Devre kesiciler, açtırma bobini, düşük voltaj rölesi, birleşik yardımcı ve alarm şalterleri ve değeri (çerçeve ölçüsü) 100 A ve daha yüksek herhangi devre kesicisine elektrikli motor içeren standart ek parçalara eşlik etmek için dizayn edilmelidir. 12. Kaçak akım koruma röleleri (RCD): Toprak kaçağı koruması aşırı akım ve kısa devre koruması gibi standart ve yönetmeliklere uygun olmalıdır. Linyelerde kullanılan aşırı akım rölesi ayar değeri 30mA (maksimum), diğer röleler için çizimlerde belirtilen şekilde olacaktır. Devre kesicilerde açtırma bobini ile akım trafosu olacak ve hata durumunda kontakların kapatılmasını engelleyici mekanizma olacaktır. D. Anahtarlı Otomatik Sigortalar (MCB): 1. Model: termik manyetik sabit (ayarlanamaz) tip, IEC60898 ile uyumlu olarak test edilmiş. 2. Voltaj Değeri: 440 V yalıtım voltajı değeri ve 230/400 V işletim voltajı değeri. 3. Minimum Kısa Devre Kesme Kapasitesi şöyle olmalıdır: 100 A MCB : panoların çizimlerinde gerektiği gibi. 4. Yapım: MCB’ler 70 dereceye kadar sıcaklıklarda ve %95’e kadar bağıl nemde çalışabilecek özellikte, yüksek kalitede, yüksek sıcaklığa dayanıklı döküm izolasyonlu olacaktır. 40 derece üstü sıcaklıklar için çalışma değerleri belitilecektir. MCB ler modüler tip, tek görünüme sahip ve DIN raya monte edilebilir olacaktır. 5. Operasyon : Aşırı akım altında termik açtırma kablo koruması sağlamalıdır. Kısa devre durumunda manyetik açtırma aksi belirtilmedikçe normal akımın 5-10 katında çalışmalıdır (tip 3 karakterisitik). Manyetik açtırma akım sınırlama bölgesi içinde olmalı ve 5 milisaniyeden fazla olmamalıdır. 6. Değerler : Tercih edilen nominal akımlar 6,10,16,20,25,32,40,50,60,80 ve 100A, 40 derecede çalışmaya uygun ve 1-2-3-4 kutuplu olmalıdır. 40 derece üzerindeki çalışmada akım azalması 1 derece için %1’i geçmemeli ve yükleme nominal değerin %70’ini aşmamalıdır. 7. Toprak kaçak ekipmanı ilave olarak veya bütünleşik olarak kullanılabilir. Kaçak hassasiyeti sabit 10, 30, 100 ve 300 mA ve 2 veya 4 kutuplu olmalıdır. 8. Aksesuarlar : Gereken veya çizimde gösterilen yerlerde alarm kontağı, yedek kontak, açtırma bobini, düşük gerilim bobini ve benzer modüler ekler sağlanmalıdır. F. Motor Devre Koruyucusu. 1. Kısa devre korumasını sağlamak için herbir kutbunda ayarlanabilir akım rölesi olan, normal şalterleme fonksiyonu için manuel ve kısa devre şartlarında otomatik olarak çalışan sadece manyetik tipte devre kesicisi 2. Motor Devre Koruyucusu: IEC 60947-2’nin uygulanabilir gereksinimlerine uyumlu olmalıdır. 24 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 3. Şalter değerleri çizimlerde gösterildiği gibi 3A ile 400A arasında, 750V yalıtım ve 600V sürekli işletme voltajına sahip olmalıdır. Ayrıca bölgenin en kötü iklim koşullarında tam kapasitede çalışmalıdır. Motor devre koruyucuları, motor kontrol panoları içinde gerekli kısa devre kesme kapasitesi için belirlenmelidir. Kısa devre açma kapasitesinin yetmediği durumlarda yedekleme sigortaları kısa devre korunması için eklenebilir ve koordinasyon sağlanmalıdır. Sigortalar akım sınırlayıcı tipte olmalıdır. DÖŞEME ALTI KABLO KANAL SİSTEMLERİ TEKNİK ŞARTNAMESİ 1. Projede belirtilen yerlerde elektrik tesisat kablolarının döşeme altı dağıtımı için döşeme altı kanalları kullanılmalıdır. 2. Genel olarak sistem Döşeme Altı Kanalı, Buat, ve Çıkış Kutusu olmak üzere üç bölümden oluşmalıdır. 3. Sistem dikey dönüş elemanı, ek elemanı, sonlandırma elemanı, seviye ayar elemanı gibi aksesuarlara sahip olmalıdır. 4. Üst kısımı zemine uygun kaplanacaktır, 5. Komple alevi yürütmeyen malzemeden yapılacaktır. DÖŞEME ALTI KANALI : 1- Döşeme altı kanalları 35 mm yüksekliğinde 120, mm eninde olmalıdır. 2- Kanal boyları 2 m.olmalıdır. İstenildiğinde 3 m.’ ye kadar daha da uzun boylarda imal edilebilmelidir. 3- Kanallar şap öncesi seviye ayar imkanına sahip olmalıdır. 4- Kanallar 2 bölümden oluşmalıdır. Bölümler arası kanal boyunca sürekli olan seperatörlerle ayırılmalıdır. 5- Kanal bölmelerini ayıran separatör, kanalın alt sacının bölme aralarında 90 derece bükülmesi sonucu oluşturulmalı, kanal gövdesi ile yekpare olmalı, punta ve kaynak işlemi kullanılmamalıdır. Bu seperasyon faydalı kullanım alanını maksimum değerde sağlayacak şekilde olmalıdır. 6- Kanallarda kullanılan sac kalınlığı 1 mm olacak şekilde TSE 822 / DIN 59232/DIN 17162 uygun galvanizli sac olmalıdır. BAĞLANTI VE ÇIKIŞ BUATI : 1- (271X271 )mm ebatlarında olmalıdır. 2- Buat taşıyıcı karkas pregalvaniz çelik ve 2mm kalınlığında olamalıdır.Bağlantı ve çıkış buatı kapağı mat paslanmaz çelik ve 1,5 mm kalınlığında olmalıdır. 3- Kablo sıkışmadan çıkabilmelidir.Buata dört yönden giriş yapılabilmelidir. 4- Minimum şap yüksekliği 60 mm olmalıdır. Şap öncesi ve şap sonrası ayar yapmaya imkan vermelidir (şap öncesi 20 mm, şap sonrası 15 mm).Buat her durumda içine şap betonu girmeyecek yapıya sahip olmalıdır. 5- Çıkış kutularından dikey olarak çıkış alabılme özellığıne sahip olmalıdır 6- Çıkış kutuları TSE ÜBM-00-BK-000 Kriterlerıne uygun olmalı. 7- 12 kuvvet veya 24 data/telefon çıkış alabılme özellğıne sahip olmalıdır 8- DKN çıkış kutularında iki yönlü çıkış alabılme özellığıne sahip olmalıdır 9- DKN çıkış kutuları Parke Halı gıbı döşemelere uygun olmalı 10- Minımum 60 cm yüksekliğinde kullanılacak buat kapakları belırtılen ölçülerde olmalıdır. 25 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 11121314- Dış ölçü: 263x263 mm İç ölçü : 243x243 mm Kablo çıkış yerı PC+ABS malzemeden üretilip yüzeyı matlaşmış olmalıdır. Buatların sevıye ayarlarının yapılabılmesı ( 30 mm ) imkanı olmalıdır. Buatları Granıt Halı ve Parke döşemelerıne uygun olmalıdır. Görünen Yüzeyi RAL 7011 RAL 9011 yada RAL 8014 kodlarında renk seçeneğine sahip olmalıdır ÖZEL E1-24W LED ARMATÜR TEKNİK ÖZELLİKLER Gövde: DKP sac Çerçeve: Alüminyum ekstrüzyon Diffüzör: Opal PMMA LED: SMD CRI: >80 Güç Faktörü: >90 ÖZEL E2-12W LED ARMATÜR TEKNİK ÖZELLİKLER GÖVDE: Elektrostatik mat toz boyalı aluminyum. DİFÜZÖR: Homojen ışık dağılım ve yüksek geçirgenliğe sahip, özel tip, gergi PVC difüzör. LED≥50.000 saat ömürlü, yüksek etkinlik faktörüne ve renksel geriverime sahip. SÜRÜCÜ: Sabit akım çıkışlı veya DALI dimmerlenebilir sisteme sahip yüksek verimli. ÖZEL E3-64W LED ARMATÜR 26 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır TEKNİK ÖZELLİKLER GÖVDE : 1,5 mm kalınlığında, mat naturel eloksallı, aluminyum ekstrüzyon profil ve çelik montaj aksesuarları. DALI DİMERLE KONTROL EDİLECEKTİR. DİFÜZÖR : UV ışınlarına dayanıklı, sararmayan, homojen ışık dağılımı sağlayan, opal beyaz polikarbon difüzör. REFLEKTÖR: % 99,98 saflıkta parlak anodize aluminyum. LED: 50.000 saat ömürlü, yüksek etkinlik faktörüne ve renksel geriverime sahip. ÖZEL E4-2x35W FLORESAN ARMATÜR TEKNİK ÖZELLİKLER GÖVDE: Enjeksiyon tekniği ile basılmış, darbeye ve UV ışınımlarına dayanımlı Polikarbon(PC) CONTA: Ensoft S160-26A malzemeden monoblok conta DİFÜZÖR: Enjeksiyon tekniği ile basılmış, darbeye dayanıklı, şeffaf Polikarbon(PC) BALAST: Elektronik; EEI:A2 sınıfı,sıcak ateşlemeli, sabit ışık çıkışlı elektronik balast İÇ GÖVDE: Özel klipslerle gövdeye tespit edilmiş beyaz elektrostatik toz boyalı DKP sac ÖZEL E5- VARLIK SENSÖRÜ TEKNİK ÖZELLİKLERİ 27 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 28 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır ÖZEL E6- GÜNEŞ ENERJİLİ BAHÇE AYDINLATMA ARMATÜRÜ TEKNİK ÖZELLİKLER 12345- Solar Direk boyu: Uygulama esnasında karar verilecek. Solar Işık kaynağı: LED Lambalı Güneş paneli: 30W Solar Akü kapasitesi: 38Ah Solar Kontrolcü: 3A (844.128) 3000 ANSI LUMEN 1024x768 ÇÖZÜNÜRLÜKTE PROJEKSİYON CİHAZI TEKNİK ÖZELLİKLER Görüntü Teknolojisi Görüntü Oranı Işık Gücü Doğal Çözünürlük Kontrast Lamba Ömrü Lamba Tipi Lamba Kodu Kontrol Portları Hoparlör Boyutlar (cm)(WxHxD) Fan Sesi Ağırlık 0.55" Pollysilicon TFT LCD x 3 4:3 (Doğal), 16:9, 5:4 (Destekler) 3000 ANSI Lümen XGA (1024x768) 3000:1 4000 saat (5000 saat Ekonomik Mod) 200 UHE ELPLP67 1 x USB Tip B 1 x 2 W Mono Speaker 29.46 x 7.62 x 22.86 37 dB (29 dB Ekonomik Mod) 2.31 kg ÖZEL E7- DIMMER SWITCH TEKNİK ÖZELLİKLER Güç Kaynağı Çıkış Gücü Uyumlu AB Standartları Yüksek akım koruması Cihaz sıcaklık limiti Çalışma sıcaklığı Sinyal Gücü Boyutlar Elektrik Tüketimi : 110-240V ±10% 50/60Hz : 25-500 W (rezistif yük - 230V) 10-250W (rezistif yük - 110V) : EN 55015 (gürültü), EN 60669-2-1 (kullanım güvenliği) : 2.5 A : 105 °C : 10 - 40 °C : 1mW : 42 x 37 x 17 mm : < 0.8 W ÖZEL E8-TELEFON SANTRALİ TEKNİK ÖZELLİKLER 144 TDM hatta kadar destek verebilen IP, analog ve sayısal hatları destekleyen hibrit telefon santralıdır 29 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Arayan numarayı kısıtlama (CLIR) Aranan numarayı gösterme (CDLP) Aranan numara kısıtlaması (COLR) Ücretlendirme; çağrı başında (AOC-S), çağrı esnasında (AOC-O), çağrı sonunda (AOC-E) Çoklu abone numaralandırma (MSN) Direkt dahili arama (DDI) Noktadan-Noktaya bağlantı Noktadan-Çok noktaya bağlantı Network mesajlarının gösterilmesi Ana işlemci kartı devreden çıktığında devam eden görüşmeler kesilmeden yedek işlemci kartının devreye girebilmesi (Hot-standby) 10/100 BaseT (Ethernet) İletişim Hızı : 100Mbps (Ethernet), Uygulama ve uyumluluk: PABX, CO , RURAL, STP, SP, TANDEM, TRANSİT, TAFİCS / DSS1, EURO ISDN, Q-SIG, SS7, ISUP, MTP, CAS1B, CAS2B, R1, R2, 1VF ÖZEL E9- 24P SWITCH TEKNİK ÖZELLİKLER -24 Adet 10/100 Mbit Port -2 Adet 10/100/1000 Mbit Port -2 Adet 10/100/1000 Mbit Port veya SFP Yuvası -1 Adet RJ-45 Seri Konsol Portu -Rack Montajına Uygun E2410-48 (JE027A) eski 3Com Switch 2410 52-Port (3CR17334) olarak Veri Transfer Hızı 10/100/1000 Port Sayısı (Adet) 24,0 Yönetim Layer 2 20KVA KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞI (750.208) ÖZET Bu şartname Kesintisiz Güç Kaynağı (KGK)’nın teknik özelliklerini açıklamaktadır. KGK, elektrik kaynağının kesilmesi ya da bozulması sırasında kritik yüke kesinti olmaksızın ve belirtilen toleranslar içinde otomatik olarak AC gücü sağlayacaktır. Üretici, KGK’nın kullanılacağı yerdeki bütün elektrik, çevre ve hacim koşullarıyla bütünüyle uyumlu olacak ilgili cihaz ve malzemeyi tasarlayacak ve sağlayacaktır. Bu AC güç kaynağının istenilen yüke doğru şekilde bağlanması için gerekli bütün parçaları kapsayacaktır. KGK herhangi bir kişinin denetimini gerektirmeksizin çalışabilecektir. Kesintisiz Güç Kaynağı için marka onayı aşamasında idareye sunulacak belgeler; KGK nın CE Belgesi, KGK nın EN 50091-1, veya EN 62040-1, EN 50091-2 veya EN 62040-2 standartlarını gösterir belgeler, KGK üreticisi firmanın ISO 9001:2000 sertifikası , KGK nın marka-model onaylı “Sanayi Bakanlığı Garanti Belgesi”, KGK üretici veya ithalatçı firmanın “TSE Hizmet yeri yeterlilik belgesi”, KGK da kullanılan akülerin TSE 1352 belgesi, 30 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Akü üreticisi firmanın ISO 9001:2000 sertifikası , KGK da kullanılan akülerin 10 yıl ömür beklentili olduğuna dair belge (marka-model onaylı), KGK da kullanılan akülerin tam bakımsız kuru tip olduğuna dair belge, Her bir güç için akü hesap tablosu (orijinal akü kataloglarındaki şarj-deşarj eğrilerine dayandırılarak), Üretici firma ve/veya ithalatçı firmanın 10 yıl boyunca yedek parça tedarik edeceğine dair taahhütname 1. KONU Her bir KGK’nın gücü 1 adet 20kVA olacaktır ve en az 16Kw çıkış gücü verebilecektir. Yük gerilimi ve by-pass hattı gerilimi üç faz , 4 tel 380/400 VAC olacaktır. giriş gerilimi 3 faz , üç tel 380/400 VAC olacaktır. Akü 20°C’de UPS en az 20 dakika boyunca 20kVA güç verebilecek kapasitede olacaktır. 4 adede kadar paralellenebilir olmalıdır. 2. ÇALIŞMA PRENSİBİ 20kVA güç değeri olan yükleri, sürekli çalışarak hassas limitler içinde gerilim ve frekans ile beslenecektir. 3. KESİNTİSİZ GÜÇ KAYNAĞINI OLUŞTURAN ÜNİTELER Kesintisiz Güç Kaynağın da dijital işlemciler ve elektronik kartların sayısını ve yüzeysel büyüklüklerini azaltan gelişmiş teknoloji ürünü SMD ( surface mounted devices) elektronik kartları kullanılmış olmalıdır. Teklif edilen kesintisiz güç kaynağı tesisi aşağıdaki ünitelerden oluşacaktır. a) Statik Redresör / Şarj edici /PFC devresi (giriş güç faktörü düzeltme devresi) b) Statik invertör c) Statik by-pass ve makanik by-pass d) Toplam 1adet 20kVA yükü en az 20 dakika süre ile besleyecek akü grubu. a) Statik Redresör / Şarj edici : Şebekeden aldığı 3 fazlı AC gerilimi DC gerilime çevirerek akü grubunu ve invertörü besleyen ünitedir. Redresör bloğu 10-200 kVA arasında IGBT transistörlü, 250-300 kVA için ise 12 pulse veya IGBT transistorlü olmalıdır. Yarı iletkenler ve elektronik koruma kontrol devrelerinden oluşacaktır. Redresör kapasitesi tamamen boşalmış aküleri şarj etmeye ve tam yüklü invertörü beslemeye yeterli olacaktır. Girişte mutlaka PFC devresi bulunmalı ve giriş güç faktörü 10-200 kVA arasında en az %99 , 250 ve 300 kVA için en az % 92 olmalıdır. ”Soft Start” özelliği bulunmalıdır. b) İnvertör : Redresör ya da akü grubundan gelen DC gerilimi hassas limitler içinde 3 fazlı AC gerilime çevirerek 24 saat sürekli devrede kalacaktır. İnvertör bloğu IGBT transistörlü olacaktır. Statik invertör çıkış değerlerinin nominal değerleri ile şebeke değerleri arasında sürekli karşılaştırma yapacak ve senkron çalışma yoluna gidecektir. c) Statik By - Pass : Sistem kısa süreli aşırı yüklenmelerde by-pass yaparak yükü şebekeye aktarmalı ve bu süre içinde yük statik by-pass üzerinden beslenmelidir. Sistemde herhangi bir arıza durumunda yük otomatik olarak statik by-pass anahtarı üzerinden kesintisiz, olarak şebekeye aktarılmalıdır. Manuel by-pass; gerektiğinde yükü şebekeye aktarmak için elle çalıştırılabilen bir mekanik by-pass anahtarı bulunacaktır. Gerektiğinde aynı anahtar vasıtasıyla cihazın statik by-pass özelliği kaldırılabilmelidir. d) Akü Grubu : Kesintisiz güç kaynağı ile birlikte teklif edilen akü grubu tam bakımsız kuru tipte en az 10 yıl ömür beklentili olmalıdır. Ömür beklentisi orijinal akü kataloğunda görülmelidir. Ayrıca teklif edilen akü kapasitesi ve adedi, akü üreticilerinin orjinal eğrilerine dayandırılarak hesaplanmalı, bu hesap tablosu teklif ile birlikte verilmelidir. 31 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Akü kapasitesi aşağıdaki yöntem ile tespit edilmelidir: Hesap yapılırken akü hücre başına gerilim min. 1,70V/cell olarak kabul edilecektir. ...... kVA (Cihaz Gücü)x0,8 (çıkış/inverter güç faktörü) / 0,95 (DC-AC inverter verimi) /.... ( akü adedi) / 6 (hücre adedi 12 V luk akü için) = Watt/cell, KGK ve Akü ile ilgili değerler belgelenmelidir Elektrik kesintilerinde akü grubu sistemi tam yükte 20 dakika besleyebilmelidir. Firmalar akü grupları için özel akü kabinleri tekliflerinde fiyata dahil edeceklerdir. Aküler TSE veya CE ile ISO belgesine sahip olmalıdır. 4. TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş karakteristikleri : Gerilimi Gerilim Toleransı Frekansı THDi Giriş güç Faktörü Giriş güç Faktörü : 380/400 V , 3 faz + Nötr olmalıdır. : ± % 15 olmalıdır. : 50 Hz. ± % 5 olmalıdır. : <%5 :>%99 (10-200 kVA arası) :>%92 (250-300 kVA arası) Çıkış Karakteristikleri : Çıkış Gücü Çıkış gücü Çıkış Gerilimi Aşırı Yük Kapasitesi : 20kVA : 16kW (cos = 0,8 ) : 380/220 VAC 3 Faz 1 Nötr : 3 Faz , % 125 yükte 10 Dakika % 150 yükte 1 Dakika Kısa Devre Kapasitesi Evirici Akım Sınırlaması :5 In 100 msn. süresince : % 200 20 ms (3 faz ) % 350 20 ms (1 faz ) Çıkış Gerilim Kararlılığı : < % ± 1 ( Statik ) < % ± 4 ( Dinamik ) : 50 Hz. : Şebekeyle senkron çalışmada ; ± % 1 Özsenkronizasyonlu çalışmada ; ± % 0.2 Çıkış Frekansı Çıkış Frekans Kararlılığı Çıkış Toplam Harmonik Distorsiyonu : Doğrusal yükte %3’den küçük olmalı 3:1 Crest faktörlü yükte < %5’den küçük olmalı Statik By-Pass Senkron iken Geçiş : 2 ms’den küçük olmalı 3 : 1 Crest faktöründeki doğrusal olmayan yükler bağlanabilmelidir. 5. VERİM Toplam verim > %92; Eco Modda % 98’ e ulaşmalı. Eco-Mode haftasonu ya da günlük çalışmaya göre programlanabilmelidir. 6. ÇEVRE KOŞULLARI Çalışma Sıcaklığı Depolama Sıcaklığı Bağıl Nem : 0 ile +40°C arası olmalıdır. : -25°C ile +70°C arası olmalı : % 20 ile % 90 arası - DIN / IEC 721 2-1-09/86’a 32 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Çalışma Yüksekliği Akustik Gürültü Elektromanyetik Uyum Emniyet Standartı uygun olmalı : 1000 metreye kadar herhangi bir değer düşümü olmadan çalışabilmeli. Daha yüksek rakımlarda değer düşümüyle çalışabilmeli. : 200 kVA’ya kadar 63-68 dBA arasında, 250 ve 300 kVA için 73dBA’dan az olmalı. : EN 50091-2 veya EN 62040-2 : EN 50091-1 veya EN 62040-1 sağlamalı. : IEC 62040-1-2 7. PARALELLEME Kesintisiz Güç Kaynağı aynı güçte aynı sistem 4 KGK ile paralellenebilmelidir. Bu parallenme işlemi için ayrıca statik transfer panosu kullanılmayacaktır. Yüksek teknoloji sistemi olan kartla paralellenebilen sistem olmalıdır. Teklif edilen fiyat paralellemeye hazır ilave işlemleri yapılmış cihaz olmalıdır. 8. ALARM GÖSTERGE SİSTEMLERİ Kesintisiz güç kaynağında bir ön panel bulunmalı ve üzerinde sistemin genel prensip şeması ve şema üzerinde de ışıklar olmalıdır. Şema üzerinde bulunan işlev ışıkları ; o işlev hakkında kesin bilgiye sahip olmalıdır. Kullanıcı bu panelden sistemin gidiş hattı hakkında bir bakışta bilgi sahibi olabilmeli, sistem için gerekli olan kontrol tuşları ile diğer kontrol edici anahtarlarda burada yer almalı ve aşağıdaki alarm ve durum göstergeleri bulunmalıdır. Mimik Diyagram : Diyagram üzerinde en az aşağıdaki ışıklar bulunmalıdır. Şebeke gerilimi Doğrultucu Akü den çalışma İnvertör den çalışma İnvertör devrede By-Pass Yük by-pass’ta Yük invertörde Mekanik by-pass Kontrol Anahtarları : Esc Tuşu Enter Tuşu LCD ekran tuşu (giriş bilgileri) LCD ekran tuşu (çıkış bilgileri) Alfanumerik LCD Gösterge : Cihazın tüm çalışma fonksiyonları görülebilmelidir. En son kaydedilmiş 380 olayı veya hatayı saat ve tarih olarak gösterebilmelidir. LCD Gösterge aşağıdaki bilgileri gösterebilmelidir. Doğrultucu Gerilimi, frekans ve akımı Invertör Gerilimi ve frekans Bypass Gerilimi ve frekans Çıkış Gerilimi, frekans, akım ve güç Akü gerilim, akım, (şarj-deşarj) 33 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 9. GENEL ÖZELLİKLER : Koruma sınıfı : IP 20 10. YAPISAL ÖZELLİKLERİ : 10.1 Kesintisiz Güç Kaynağı redresör ve invertör bloğu 10-200 kVA arasında IGBT transistörlü, 250 ve 300 kVA için 12 pulse veya IGBT transistörlü olmalıdır. 10.2 Kesintisiz Güç Kaynağı lojik devreler ile devre kartları kolay ulaşılabiliri yerlerde bulunmalı ve arıza durumunda kolaylıkla değiştirilebilmelidir. 10.3 Sistem modüler bir yapıda olup arızaların onarımında hızlılık sağlanmalıdır. 10.4 Kesintisiz Güç Kaynağı monoblok bir yapıda olmalıdır. 10.5 KGK Elektronik kartları üzerinde kullanıcı ve servis elemanlarının kolay arıza bulmalarını sağlayacak arıza durum LED’leri bulunmalıdır. 11. ELEKTROMAGNETİK KORUMA : UPS’ den çıkabilecek olan frekansın ve yüksek frekanslı çıkışları tamamen bastıran filtre devreleri bulunmalıdır. RFI koruması VDE 0875 (N Sınıfı) normlarına uygun olmalıdır. 12. ELEKTRİKSEL KORUMA : UPS sistemi düşük voltaj, aşırı akım ve yüksek voltaj ile voltaj ve akımı darbelerinden korumak için gerekli önlemlere sahip olmalıdır. KGK, AC şebekesinden gelecek aşırı akımlara, gerilim dalgalanmalarına, sıçramalarına karşı ve diğer paralellenmiş kaynakların çıkış terminallerindeki veya dağıtım sistemindeki yük anahtarlarının ve devre kesicilerin çalışmasından kaynaklanan aşırı gerilim ve gerilim sıçraması durumlarına karşı korumaya sahip olacaktır. KGK, çıkışındaki ani yük değişmelerine ve çıkış terminallerindeki kısa devrelere karşı korumaya sahip olacaktır. KGK, öngörülebilir tipte bütün hatalı çalışma durumlarında kendine ve bağlı yüklere zarar vermesini engelleyecek korumalara sahip olacaktır. Yarı iletken parçaların zincirleme arızalanma durumuna karşı hızlı davranan akım sınırlama devrelerine sahip olacaktır. KGK arızaları modülün kendine en az zarar vererek devre dışı kalmasına yol açacaktır ve KGK bakım personeline devre dışı kalmasıyla ilgili en fazla bilgiyi sağlayacaktır. KGK arızalanması durumunda yük otomatik ve kesintisiz olarak bypass hattına aktarılacaktır. 13. GENEL : 13.1 Teklif veren firma teklif etmekte olduğu sistemin aynı ve benzeri güçte KGK sistemini kurduğuna ve işletmeye aldığına dair referanslarını teklifle birlikte verecektir . 13.2 Teklif veren firma yetkili satıcı olduğunu belgelemek zorundadır. 13.3. Tekliflerde teklif edilen sistem ve donanımın en az 10 yıl müddetle tüm parçalarının tedarik edilebileceği açıkça taahhüt edilecektir. 13.4. Kesintisiz güç kaynağı ve aküler çalışır vaziyette teslim edildiği tarihten itibaren 3 (üç) yıl süre ile firma garantisi altında olacaktır. 13.5. Üretici firma ISO 9001:2000 belgesine sahip olmalıdır. 13.6. Cihazdan beslenecek sistemlerin etkilenmemesi bakımından elektromanyetik tesirleri minimuma indiren asgari EN 50091-2 veya EN 62040-2 (EMC) sınıfı standartları korunmuş ve sağlanmış olacaktır. Ayrıca insan güvenliği için EN 50091-1; veya EN 62040-2 standartlarına sahip olmalı ve bu standartları sağladığına dair akretide labaratuvarlar tarafından verilmiş belge teklifler ile verilmeli, bu belgeleri vermeyen firmaların teklifleri değerlendirmeye alınmayacaktır. 13.7. Teklif edilen ürün teknolojisi IEC62040-2 veya EN 50091-2 Class VFI standartlarına uygun konsept ile tasarlanmış olmalıdır. 34 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 13.8. Sanayi Bakanlığından alınan “Garanti Belgesi ” ‘ne sahip olmalıdır. 13.9. KGK, montajı ve KGK’nın cihazlara bağlanması firma tarafından yapılacaktır. 13.10. Türkiye geneli en az 7 coğrafi bölgede en az 7 ilde TSE’den alınmış “Hizmet yeri yeterlilik belgesi” ne sahip servis istasyonları olmalıdır. Sistem, KGK ve cihazların bağlantıları tamamlandıktan sonra çalışır halde , kurulacak komisyon tarafından teslim alınacaktır. 35 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır C. UNDP / GAP – EVD KULUÇKA MERKEZİ MEKANİK TESİSAT TEKNİK ŞARTNAMESİ 1 - GENEL HUSUSLAR 1.1. GENEL Projeler, proje raporu bu teknik şartname ve imalat tarifleri bütündür ve birbirini tamamlayıcı niteliktedir. Bu dökümanlarda belirtilen iş kalemleri tekniğine uygun olarak yapılarak, çalışır vaziyette teslim edilecektir. Bir sistem veya cihazın yapılması için bunlardan birisinde gösterilmiş olması yeterli kabul edilecektir. Arada tenakuz olması halinde İdare ile görüşülerek ve gerekirse shop drawingler çizilerek İdarenin onayı ile uygulamada karar verilecektir. 1.2. STANDARTLAR Cihaz ve malzemelerde öncelik sırasına göre TS’ye ve EN standartlarına uygun olması şartı aranacaktır. Bu konuda nihai karar İdareye ait olacaktır. Burada aşağıdaki standartlar ve şartnameler kullanılabilecektir. TSE : Türk Standartları Enstitüsü EN : Avrupa Standartları ISO : Uluslararası Standartlar Organizasyonu EUROVENT : Avrupa Havalandırma İmalatçıları Birliği Türkiye Yangından Korunma Yönetmeliği Şartnamede belirtilsin veya belirtilmesin bütün işler; yukarıda belirtilen standardlara, Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Şartnamelerine ve ekli imalat tariflerine, ilgili ulusal ve uluslararası şartnamelere uygun olacaktır. 1.3. YÜKLENİCİNİN SORUMLULUĞU 1- Projelerde, bu şartnamede imalat tariflerinde belirtilen işler tekniğine uygun biçimde yapılacak ve sonradan bir ödeme yapılmayacaktır. Projeler İdarece verilmiş olmakla birlikte bunlar incelenecek, sistemlerin işletmede tekniğine uygun biçimde çalışabilir olmalarını kontrol edecektir. Varsa sorularını yazılı olarak teklif aşamasında İdareye sunacaktır. Yazılı verilecek cevaplar zeyilname şeklinde ihale dökümanlarının eki olacaktır. Bu aşamada gerekirse zeyilname ile işin tüm detaylari belirlenmiş olacaktır. 2- Teklif sahipleri tekliflerini, yukarıdaki hususları da dikkate alarak projeleri, şartnameleri inceleyerek kendi keşiflerini çıkarmak suretiyle belirleyeceklerdir. Oluşturulacak teklif tutarlarındaki sorumluluk teklif sahiplerinin olacaktır. 3- Ekli imalat tariflerinde Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tariflerindeki pozlar sadece iş kalemlerinin tarifi için kullanılmıştır. Bu tarifler iş kalemlerinin sağlayacağı asgari özellikleri ifade etmekte olup, daha üstün kalitede olacaktır. 36 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 4- Pojelerde kapasiteleri verilen cihazların güç ve teknik özelliği itibariyle aynı veya benzeri bulunmadığı takdirde, Yüklenici, aynı kalitede olanlarını İdare’nin yazılı onayını alarak kullanacak ve bunun için herhangi bir ilave bedel ödenmeyecektir. 5- Yüklenici, kullanacağı cihazların imalat resimlerini, fotoğraflarını, ölçü ve özelliklerini gösteren kroki, resim, katalog ve açıklamalarını bir dosya halinde üç nüsha hazırlayacak ve içeriği İdarece onaylandıktan sonra uygulamaya geçecektir. Kullanılacak tüm iş kalemleri korozyon, yoğuşma ve diğer yönlerden sistemdeki akışkana, sıcaklığa, basınca uygun özelliklerde seçilecektir. 6- İmalat esnasında projelerde herhangi bir tadilat veya ilave gerektiği takdirde, bu hususta gerekli hesap ve planlar bir bedel talep edilmeden Yüklenici tarafından yapılarak İdare’ye verilecektir. Projelerin İdarece verilmiş veya onaylanmış olması, Yüklenici’yi işin sorumluluğundan kurtarmayacaktır. 7- İdare tarafından talep edildiği takdirde Yüklenici, şartname hükümlerini yerine getirdiğini göstermek üzere cihazlar ve tesisat üzerindeki gerekli deneyleri yaptıracaktır. Yüklenici bu deneyler için gerekli tüm malzeme, cihaz ve işçiliği temin edecek ve masraflar kendisine ait olacaktır. 8- Yapılacak işler ile ilgili imalatlar; projelerde, imalat tariflerinde tanımlanmıştır. İşlerin yapılacağı yerlerde gözden kaçan, detayı çizilmeyen ve işin bütünlüğü açısından yapılması gereken imalatlar (örneğin kaideler, kolektör detayı, askılar) Yüklenici, İdarenin onayını alarak detay çizecek ve uygulamayı yapacaktır. 9- Cihaz ve imalatların çalışır vaziyette teslimi esastır. Bu nedenle imalatlara, söz konusu cihazın (veya imalatın) iş yerinde temini, her türlü bağlantılarının yapılması, cihaz veya imalatın durumuna göre gerekli olabilecek malzemeler (fittingsler, sülyen veya yağlı boya, izolasyon, askılık ve ankaraj malzemeleri, kelepçe, kaide yapımı, askı, kollektör, kollektör ağzı, kaynak vb.), test, işçilik, nakliye, yatay ve düşey taşıma, alet edevat, söküm işleri ve Yüklenici karı ve genel giderler vb. dahildir. (Örneğin boruların fiyatına montaj bedeli -işçilik, kaynak, fittings vb- sülyen boya dahildir). 10- Yüklenici söküm, montaj, kaynak ve kesme işleri esnasında her türlü temizlik, yangın ve güvenlik tedbirlerini alacaktır. 11- Mevcut sistemde yapılacak demontaj esnasında çıkan malzemelerin gösterilecek yere taşınması ve yeni sistemlerin montajı vb. ile ilgili her türlü iş Yüklenici tarafından yapılacaktır. 12- Montaj esnasında binanın tahrip edilmemesine dikkat edilecek, meydana gelecek bütün zarar Yüklenici tarafından karşılanacaktır. Binayı taşıyan aksama, İdarenin yazılı onayı olmadan, hiç bir surette dokunulmayacaktır. Duvar, döşeme vb. yerlerde zorunlu olarak husule gelecek kusurlar, ücret ödenmeden Yüklenici tarafından eski haline getirilecektir. 13- Tesisatla ilgili her türlü hafriyat, kaide betonu, titreşim izolasyonu vb. inşai işlem, o malzemenin iş yerinde temini, yerine montajı, cihazın durumuna göre elektrik, su, gaz, buhar, kanal vb. bağlantısından gerekli olanların yapılması, bu işler için gerekli olabilecek her türlü malzeme, imalat, işçilik, alet, edevat, nakliye ile Yüklenici karı ve genel giderler vb teklif fiyatına dahildir. 37 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 14- Yüklenici, tesisatın kirlenmemesi için gerekli tedbiri alacaktır. Bu kapsamda cihazlar toza karşı korunacak, açık olan boru ve hava kanalları ağızları kapatılacaktır. İşler bittikten ve testler yapıldıktan sonra boru tesisatları yıkanacaktır. 15- Mekanik tesisatta kullanılacak klima santralları kontrol panelleri, pompa ve fanların kontrol üniteleri vb. BACNET, LONWORKS veya MODBUS uyumlu olacak ve Bina Otomasyon Sistemine (BMS) bağlanacaklardır. 16- Bütün borular estetik biçimde izole edilecek ve üzeri sac ile kaplanacaktır. Testlerden sonra yalıtımsız vanalar ve armatürler vana ceketleri ile izole edilecektir. 17- Beton kaide üzerine oturan cihazların beton kaideleri, betonarme demirler ve lüzumlu yerlerdeki mantar izolasyonlar fiyata dahildir. Bütün beton kaideler cihaz şasi sınırlarında en az 5cm dışarı sarkacaktır. Ayrıca kaide yükseklikleri ve detayları için imalatçı firmanın tavsiyesi alınacaktır. 18- Cihaz Etiketleri ve Kodlar: Cihazlar, üzerlerine yapıştırılacak isim etiketleri ile tanıtılacaktır. Bu etiketler projeler üzerindeki isim ve numaralarla aynı olacaktır. Kollektör üzerindeki hatlara monte edilecek etiketler o borunun hangi cihaza gittiğini (veya geldiğini) gösterecektir. Bu işaretler fiberglastan yapılıp kuvvetli bir yapıştırıcı ile yapıştırılacak ve standartlara uygun renk kodlaması yapılacaktır. Bunlara ilaveten akış yönünü gösteren ok işaretleri kullanılacaktır. 19- Delik Açma İşleri: Yüklenici onay almadan kendiliğinden delik büyütme veya yeni delik açma yapmayacaktır, yaptığı takdirde olabilecek zarardan sorumlu olacaktır.Havalandırma menfezlerinin yerleri karot ile tavanda delinecektir. 20- Tesisatın Yıkanması: Boru tesisatları, cihazlar devreye alınmadan önce yıkanarak temizlenecektir. Her yıkama işleminden sonra tesisattaki filtre ve pislik tutucular sökülerek temizlenecek ve devre üzerindeki otomatik kontrol elemanlarının by-passları açılarak muhafazası sağlanacaktır. 21- Boru Askı ve Mesnet Sistemleri: Boruların askı ve mesnetlenmesinde, prefabrik askı ve montaj elemanları kullanılacaktır. Farklı detaylar için İdare’den onay alınacaktır. Boruların üzerine mesnetlemek ya da askı için, sabit noktalar dışında, hiç bir şekilde kaynak yapılmayacaktır. Tüm prefabrik askı ve montaj elemanları galvaniz kaplı olacaktır. Bunların dışında yerinde imal edilmesi gereken montaj elemanları, usülüne göre boyanacak veya galvanizlettirilecektir. 22- Havalık ve Boşaltma; Tesisat odasında yükselen boruların üstüne 5 lt hava tüpleri konulacak, giderleri 1/2” boru, ucuna aynı çapta küresel vana konularak pis su süzgecine bağlanacaktır. Her boru devresinin en alt noktasında devrenin boşaltılmasını temin için 1/2” küresel bir boşaltma vanası konulacaktır. 23- İşletmeye alma, bakım talimatlarının hazırlanması; Mekanik cihaz ve tesisat sistemlerinin maksimum verimle, emniyetli olarak kullanılması ve ekonomik ömrünü uzatarak kullanabilmek için bu şartnamede belirtilen talimatlar Türkçe olarak hazırlanacaktır. Bu talimatlar: a) İşletme Talimatı b) Bakım Talimatı 38 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır c) Arıza Giderme Talimatı d) İmalatçı Katologları e) Yedek Parça Listeleri 1.4. İMALAT VE MONTAJ ÇİZİMLERİ (SHOP DRAWINGS) 1- Uygulama projeleri ve şartnameler projelerin tasarım yöntemini ifade etmektedir. Yüklenici, İdarenin onayını da alarak satın alacağı veya sistemlerin tekniğine ve standartlara uygun olarak imal edilmesi, cihazların ve sistemlerin yerleştirilmesi, tesisata nasıl bağlanacağı gibi hususları gösteren imalat çizimlerini ve cihaz askı, kaide planlarını hazırlayacaktır. Seçilen cihazların fiziksel olarak belirtilen yerlere konulması, servis boşluklarının bırakılması için gerekli imalat çizimlerinin hazırlanması esnasında dikkate alınacaktır. 2- Tüm çizimler, diyagramlar, tablolar kataloglar vb. İdare’ye zamanında verilerek işin ilerleme hızı düşürülmeyecektir. 3- Rapor ve şartnamelerde belirtilmiş veya belirtilmemiş olsun, askı detayları vb. ile ilgili olarak malzeme seçilmeden ve uygulamaya geçilmeden önce montaj projeleri çizilecek ve İdare’ye onaylatılacaktır. Bu gibi çizimler için ayrıca bir bedel ödenmeyecektir. 1.5. UYGULAMADA PROJELERDE DEĞİŞİKLİK YAPILMASI 1- Yüklenici, projelerde ve sistemlerde kendiliğinden değişiklik yapmayacak, zorunlu değişiklikler için İdare’nin onayını alacaktır. 2- Uygulamada, klima İGK ve aspiratörler seçilirken, seçilen cihazın gerçek iç kayıpları (damperler, boş hücreler, filtreler, susturucular, nemlendirici, fan kayıpları, serpantinler vb.) dikkate alınarak fan basınçları ve motor güçleri yeniden hesaplanacak ve gerekirse proje değerleri revize edilecektir. Cihaz Pasif House Institute onaylı olacaktır. 3- Tesisatın tekniğine ve şartnamelere uygun biçimde çalışmasını temin etmek için otomatik kontrol ve shop drawing yüklenici tarafından hazırlatılarak (BMS kendi kapsamında ise) onaylatılacak ve uygulamaya bundan sonra geçilecektir. 2- TEKNİK ŞARTNAME 2.1. BORULAMA Borular: 1- Montajı sırasında ilgili Türk Standartlarında belirtilen montaj (kaynak, boyama vb.) şekillerine ve kontrol esaslarına uyulacaktır. 2- Boru devrelerinin imalatının bitimini müteakip boyama işlemleri için boru, askı ve mesnet sistemlerinde ilgili bölümde bahsedilen yöntem esas alınacaktır. 39 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 3- Tüm boru devreleri için kendi aralarında ya da branşmanları arasında veya bir başka tip boru ya da vana devresi arasındaki bağlantıyı (boru devresinin cinsine göre) temin eden malzemelerin (T, istavroz, redüksiyon, nipel, tapa ekleme parçalarının) montajı yapılacaktır. 4- Her boru devresinin en alt noktasına devrenin boşaltılmasını temin için 15 mm çapında küresel boşaltma vanası konulacaktır. Üst noktalara ise hava almak amacıyla hava tüpü ve sonrasına 15 mm çapında küresel vana konularak giderleri toplanarak ızgara veya süzgece taşınacaktır. 5- Boru devrelerinin yapımı sırasında montajın mükemmelliği yanında estetiğe de dikkat edilecektir. 6- Tüm boru devreleri montaj öncesinde, montaj esnasında ve sonrasında temizlenecektir. 7- Borulama; serpantinlerin, pompaların ve diğer cihazların demontaj ve montajını engellemeyecek şekilde yapılacaktır. 8- Tesisat odasındaki tüm borular 32 mm kauçuk boru ile izole edilecektir. 9- Borular vidalı veya kaynaklı bağlantılı yapılacaktır. Vana ve Armatürler: 1- Sistemde kullanılacak tüm vana, emniyet ventili çekvalf, pislik tutuculara ait katalog ve prospektüsler; debi/basınç düşümünü gösterir abaklar ve diyagramlar İdare’ce onaylanacaktır. 2- Vanalar çok önemli bir engel yoksa dik veya yatık pozisyonlarda monte edilecektir. 3- Bütün vana ve armatürler tamir ve değiştirme için kolay ulaşılabilir biçimde monte edileceklerdir. 4- Vanalar (kontrol vanaları hariç) boru çapına eşit çapta seçileceklerdir. 5- Vana ve armatür bağlantıları boru bağlantılarının cinsine göre dişli veya flanşlı olabilecektir. 6-Tüm vanalar PN 16 tam geçişli tipte olacaktır.(keşiflerde farklıda olsa) Kollektörler: 1- Tüm kollektörlerde kullanılacak olan boşaltma vanaları ø15mm küresel tip, termometreler ø50mm– 100°C ve manometreler ø50mm–10mSS göstergeli olacaktır. 2- Kollektör çap ve detayları projelerde gösterilmiştir. Projede gösterilen çap ve detaydaki kollektör ağzı ve PN16 flanşlar kaynaklanacaktır. Ancak imalattan önce projeler kontrol edilerek nihai ölçüler belirlenecektir. Yerine konulmadan önce sülyen boya ile 2 kat boyanacaktır. 3- Isıtma ve sıcak kollektörleri izole edilecektir. 2.2. BORU ASKI VE DESTEK SİSTEMLERİ 1- Eğim verilmesi gereken boruların eğimleri, prefabrik askı elemanlarındaki civatalı askı çubuğunun boyu ayarlanarak yapılacaktır. Prefabrik askı ve montaj elemanları galvaniz kaplı olacaktır. Bunların dışında, zorunluluk halinde, yerinde imal edilmesi gereken montaj elemanları tekniğine uygun olarak 40 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır boyanacaktır. 2- Bütün boru ve kanal tesisatı deformasyon dolayısıyla zarar görmeyecek şekilde tespit edilecek, asılacak veya kılavuzlanacaktır. Asıcı, taşıyıcı, tespit edici, kılavuzlayıcı tesisat ve bunların aksesuarları İdare’nin beğeneceği yapıda olacaktır. 3- Boru tespit parçaları, takozlarla, vidalarla veya çelik dübellerle beton içerisine tespit edilecektir. alınacaktır. 2.3. BORU GEÇİŞLERİ VE KILIFLAR 1- Kılıflar iç duvarlarda ve bölmelerde sıva dış yüzü ile aynı hizada; dış duvarlarda her iki taraftan 12 mm taşacak şekilde; döşemelerde ise üst döşeme bitirilmiş yüzünden 2,5 cm taşacak şekilde yerleştirilecektir. 2- Kılıflar beton dökülmeden evvel konulacak veya açılacak deliklere yerleştirildikten sonra bağlanıp etrafı betonlanacaktır. 2.4. BOYA İŞLERİ 1- Astar boya vurulacak yüzeyler, pas, kir, sıva, yağ vb. artıklardan tamamen temizlenecektir. Bunun için tel fırça veya temizleyici solüsyonlar vb. kullanılacaktır. 2- Siyah çelik borular imalattan önce farklı renklerde olmak üzere 2 kat sülyen boya ile boyanacaktır. Açıkta kalan borular ayrıca yağlı boya ile istenilen renkte boyanacaktır. 3- Sisli, soğuk ve yağmurlu günlerde açıkta boya yapılmayacaktır. Benzer şekilde nemli veya terlemiş yüzeylere boya yapılmayacaktır. Boya damlama, akma veya yığılma yapmayacak şekilde tamamen yayılmış ve iyice fırçalanmış olacaktır. 4- Fabrikada boyanmış yüzeyler tamamen temizlenecek ve gerekiyorsa kusurlu kısımları tekrar boyanacaktır. 5- Şantiye deposunda veya nakliye esnasında korozyona maruz kalan bütün malzeme temizlenerek boyanacaktır. 6- Bütün cihazlar (üretici firmaların orijinal boyası ile) boyanmış halde monte edilecektir. 7- Şantiyede veya atölyede yapılan her türlü imalatın boya öncesi yapılan pastan arındırma işleminde (kumlama vb.) titizlik gösterilecektir. 8- Dışarıda boyanması mümkün olmayan, yerinde monte edildikten sonradan kumlanamayan tesisat elemanları (siyah boru gibi) tel fırça ve zımpara ile boyaya hazırlanacak ve hazırlık biter bitmez, vakit kaybetmeden iki kat astar boya ile boyanacaktır. 9- Cihaz askı ve kaideleri gibi izole edilmeyen imalatlar astar boyadan sonra uygun renkte elektrostatik toz boya ile iki kat boyanacaktır. 41 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 2.5. HAVA KANALLARI VE MENFEZLER Hava Kanalları: 1- Hava kanalları fabrikada imal edilmiş olacak, malzeme cinsi, konstrüksiyon, sac kalınlıkları, sızdırmazlık ve basınç sınıfı standartlara uygun olacaktır. 2- Dikdörtgen kesitli kanallar bütün keskin köşeleri giderilmiş, saclar muntazam imal edilmiş olacaktır. 3- Kanallar ve askıları düzgün, muntazam monte edilecektir. Dirsek, T ve redüksiyon vb. branşman boyutlandırma ve şekilleri standartlara uygun olacaktır. 4- Kanallar arasındaki sabit veya esnek bağlantılarda ve kanalın cihazlar ile bağlanmasında %10’dan az açılı redüksiyon geçiş parçaları kullanılacaktır. 5- 50 cm’den geniş kanallar çaprazlanarak mukavemet kazandırılmış olacaktır. 6- Üfleme ve egzos kanallarının IGK cihazı ve aspiratörler veya ile bağlantısı detaya hazır titreşim alma elemanları veya branda kullanılarak yapılacaktır. 7- Askılar ayar edilebilir nitelikte olacak, zorunlu olmadıkça 2 m’den fazla aralıklı yapılmayacaktır. Ayrıca kanalların istikamet değişimi olan yerlerine askı konulacaktır. Askı detayları için projelere, şartnamelere ve ilgili yayınlara başvurulacaktır. 2.6. TESİSAT YALITIMI 1- Tüm ısıtma soğutma boruları 32mm izole edilecektir. 2- Üfleme ve emiş hava kanalları ile şatlardaki ve çatıdadaki dönüş kanalları 265-1000 pozuna uygun ve 25mm kalınlıkta kauçuk esaslı malzeme ile izole edilecektir. Bu bağlamda; 3- Vanalar, pislik tutucular, çekvalfler, flanşlar vana ceketleri ile izole edilecektir. 4- Isıtma soğutma kollektörleri 50 mm kauçuk esaslı izole edilecektir. 5- Isıtma soğutma akışkanı taşıyan tesisatta ısı köprüsü olmayacaktır. Bunun için izolasyonlar temiz ve düzgün biçimde ehil ustalar tarafından yapılacaktır. Ayrıca izole edilecek yüzeyler izloasyondan önce kurulanacak, toz, kir, yağ, su, pas vb.’den arındırılacaktır. Tecritteki eziklikler veya çatlaklar delik veya çukurlar tamir edilecektir. 6- Genleşme ve büzüşmelerde izolasyonun hasar görmemesi için gerekli tedbirler alınmış olacaktır. 7- Sökülmesi gerekli olabilecek kapak vb. kısımlarda tecrit ana parçadan ayrı yapılacak ve bu kısmın tecridi ile birlikte tecrit bozulmadan sökülmesi ve tekrar montajı mümkün olacaktır. 2.7. CİHAZ KAİDELERİ Kollektör ısı pompası vb. için yapılacak kaideler bu şartnameye ve cihaz imalatçısı tavsiyelerine uygun olacaktır. 42 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 1- Yüklenici cihaz ve motorların kaidelerindeki saplama, drenaj vb. deliklerin yerlerini gösteren, gerekli hususları ihtiva eden yerleştirme planları hazırlayacak ve İdare’nin onayına sunacaktır. 2- Bütün cihazlar doğrultu ve seviye yönünden uzunluğuna ve enine eksenlenecektir. 3- Titreşim izolasyonu için kullanılacak malzemelerin homojen yüklenmesi temin edilecektir. Taşıyıcı izolatörlerin (yaylı veya kauçuklu) yerleştirileceği noktalar yükün (döndürme momenti dahil) taşıyıcıların arasına veya üzerine gelmesi temin edilecek, devrilme ihtimali olmayacaktır. 4- Titreşime karşı cıvatalarla bağlantı yapılması halinde titreşim ve titreşimin civatadan konstrüksiyona geçmesi önlenecektir. 5- Vida, civata, saplama vb. tespit parçalarının kullanılacağı yere göre korozyona karşı gerekli tedbirler alınacaktır. 2.8- DÖŞEME, TAVAN VE DUVARLARDA TESPİT İŞLERİ Cihaz, kanal, boru vb.’nin döşeme, tavan ve duvarlara tespitinde (bağlanması) projelere, imalatçı kataloglarında verilmiş detaylara uyacaktır. Tespit işlerinde birinci öncelik tespit noktasının sağlamlığı ve kendisinden beklenen fonksiyonu yerine getirmesidir. Yüklenici tespit detayının çevresindeki mimari elemanlara uyumu ve tespit elemanlarının düzgün, homojen ve estetik olmasına dikkat edecektir. İdare’ce beğenilmeyen tespit noktaları Yüklenici tarafından sökülecek ve herhangi bir bedel ödemeksizin usulüne uygun olarak yeniden yapılacaktır. Ankraj işleri, askı ve benzeri işlerin tamamı tabanca ile çakmak suretiyle ve işin tekniğine göre plastik veya çelik dübel kullanılarak yapılacaktır. 2.9- BORU DONANIMI YERLEŞTİRME VE YÖNLENDİRME 1- Borular düzgün ve birbirine paralel biçimde döşenecektir. 2- Bütün branşman ayrılmalarında standartlara uygun ve orijinal T’ler, boru çap değiştirmelerinde konsantrik redüksiyon, dönüşlerde dirsek kullanılacaktır. Borudan redüksiyon parçası ile borunun bükülmesi ile dirsek yapılmayacaktır 3- Borular, suyun cihazlara gidiş ve dönüşünde rahat akışı sağlayacak ve hava cebi yapmayacak şekilde döşenecektir. 2.10. TEMİZLİK VE TESİSATIN KORUNMASI 1- Yüklenici geçici kabule kadar monte ettiği bütün tesisat malzeme ve cihazlarının bakımını yapmak ve korumakla yükümlüdür. Bu bağlamda hava kanallarının ve boruların kirlenmemesi için ağızları kapatilacak, klima santralları toz almayacak şekilde ambalajlanacaktır. 2- Bütün cihaz ve malzemeler nakliye, depolama, montaj ve işin bitimine kadar monte edilmiş olarak durdukları hallerde koruyucu bakımları yapılmış olarak muhafaza edilecektir. Karşılaşılacak tabii afet, kaza, kabulün gecikmesi, iklim şartlarının kötü olması da dikkate alınarak gereken önlemler 43 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır alınacaktır. 3- Bütün cihazlar İdare’ye devredilmeden evvel tamamen temizlenmiş olacaktır. Boyanmış, kaplanmış veya parlatılmış yüzeyler hasar görmüş ise eski haline getirilecek ve bütün donanım kabul edilebilecek durumda olacaktır. 4- Cihazlar ayarları yapılmış ve şartnamelerde belirtilmiş olan fonksiyonlarını tam olarak yerine getirir vaziyette İdare’ye teslim edileceklerdir. 5- Pislik ve kalıntıların minimuma indirilebilmesi için tesis çalıştırılmaya başlanıncaya kadar borularda, vanalarda ve cihazlardaki bütün açık uçlar tapalarla kapatılacaktır. 6- Bütün boru tesisatları, cihazlar devreye alınmadan önce yıkama suyuna boru şebekesinin türüne göre gerekli kimyasallar katılarak yıkanarak temizlenecektir. 7- Her yıkama işleminden sonra tesisattaki filtre ve pislik tutucular sökülerek temizlenecek ve varsa otomatik kontrol elemanlarının by-pass’ları açılarak sistem güvenliği sağlanacaktır. 2.11. TESTLER 1-Cihazlar monte edildikten sonra gerekli basınç testleri ve yıkama işlemleri tamamlanacaktır.Testler standartlara ve bu teknik şartnamedeki hususlara uygun olarak yapılacaktır. Ancak cihaz imalatçısı tarafından verilmiş test şartnameleri varsa ve standartlara uygunsa bunlar da dikkate alınacaktır. 2 Fonksiyon testleri ile sistemlerin projelere uygun biçimde çalıştığı, değişen koşullara doğru cevap verdiği ve cihazların etiket değerlerini sağladığı gösterilecektir. Herhangi bir malzeme veya ekipman bu testleri geçemeyecek olursa gerekirse yenisi ile değiştirilecek, yeni cihaz da teste tabi tutulacaktır. 3- Yerel testler yapıldıktan sonra tüm sistem gerekli çalışma koşullarını sergilemek üzere çalışma testlerine tabi tutulacaktır. Çalışma testleri gerçek çalışma koşulları altında yapılacaktır. 4- Denenecek tesisatın denemeye hazır olduğu Yüklenici tarafından önceden yazıyla İdare’ye bildirilecektir. 5- Kaçak tespiti için basınç testleri, cihazlar sisteme bağlanmadan önce yalnızca boru donanımına uygulanacaktır. 6- Test prosedürü: - Testler, toprağa döşeli borularda çukurlar doldurulmadan, diğer yerlerde duvarlar, şaftlar ve asma tavanlar kapatılmadan ve izolasyonlar yapılmadan önce yapılacaktır.. - Ölçüm noktaları: Ölçme ve test cihazları için boru tesisatı ve kanallar üzerinde ve cihazların giriş– çıkış bağlantılarında ölçme noktaları bulunacaktır. Örneğin tüm pompaların emiş ve çıkış ağzında basıncı ölçebilecek yapıda manometreler bulunacaktır. 7- Sistemler aşağıda belirtilen basınçta ve sürede test edilecektir. 44 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Test başlangıcındaki Testte kullanılan gösterge basıncı meta / süre Isıtma ve genel boru devreleri İşletme basıncının 1.5 misli Su / 24 saat Kullanma suyu boru devreleri İşletme basıncının 1.5 misli Su / 24 saat Test edilen sistem 8- Test basıncına dayanamayarak hasar görmesi muhtemel otomatik vana, basınç düşürücü vana, belirli basınçta açılan vana (relief valve), pompa veya diğer cihazlar deneme esnasında sökülecek veya bypass yapılacaktır. 9- Testler tamamlandıktan sonra sistem boşaltılacak, basınçlı hava veya suyla kir, toz, yabancı maddelerden temizlenmek üzere tekrar yıkanacak, pislik ayırıcılar, vanalar ve fittings malzemesinde biriken pislik ve kalıntılar temizlenecektir. 2.12. BAKIM VE GARANTİ Garanti süresi boyunca; 1- Yüklenici, sistemlerin kesintisiz ve emniyetli çalışmasını temin etmek üzere testini yapacak, arızaları giderecek, tamir işlerini yapacaktır. Bu işleri kendi ekipleriyle yapabileceği gibi üretici firmalardan alacağı garantiyi İdare’ye yansıtarak onlar vasıtasıyla da yerine getirebilecektir. Ancak sorumlu Yüklenici olacaktır. 2- Sistemlerde, herhangi bir sebepten dolayı arızalanıp yenilenen veya tamir edilen parçalar için herhangi bir ücret ödenmeyecektir. Ancak arıza ve tamirlerde kullanıcı kusuru tespit edilirse bunun bedelini İdare ödeyecektir. 3- Yüklenici, İdare yetkililerinin (hafta sonları, bayram ve resmi tatil günleri dahil) 24 saat içinde irtibat sağlayabilecekleri, arıza bildirim adreslerini, telefonlarını faks numaralarını, çağrı no., teleks vb. numaraları ile personel adlarını işe başlarken ve herhangi bir değişiklik olduğu takdirde İdare’ye bildirecektir. 4- Arızaya müdahale işlemlerinden önce İdare (telefon, faks vb. yoluyla) haberdar edilecek ve işin yapımı sırasında İdare personelinin de hazır bulunması sağlanacaktır. 5- Yüklenici’nin kontrolu dışında yapılan müdahalelerden ya da sistemin hizmet devamlılığını sağlayan unsurlardan kamu kuruluşlarının neden olduğu arızalardan ve mücbir sebepler sonucu ortaya çıkabilecek zararlardan Yüklenici sorumlu olmayacaktır. 2.13. AS – BUILT PROJELER 1- İmalatların son durumu as- built projelere işlenecektir. 2- Yüklenici geçici kabulden önce as-built (yapıldığı gibi) projelerini düzenleyip onaylatacak ve 3 45 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır takım CD ve normal kopyasını İdare’ye teslim edecektir. 3- İşletme ve bakım şartnamelerinde sistemi tanımlarken, gerek planlar ve şemalar üstünde gerekecek tüm numaralar as-built projeleri üstünde yer alacaktır. 3.- KULLANILACAK CİHAZLAR Yüklenici kullanacağı iş kalemlerini en az üç marka ve model teklif etmek üzere dosya hazırlayacak ve İdarenin onayına sunacaktır. İdare bunlardan uygun gördüklerini seçebilecektir. Öneriler tatmin edici görülmediği takdirde yeni öneri istenebilecektir. Cihaz Marka Örnek Listesi Sıra İş Kaleminin Adı Markalar 1 Güneş enerjisi sistemi-ısı borulu Viessman 2 Genleşme tankları Reflex, Buderus, Vilo 3 Güneş enerjisi sistemi-düz kollektör Viessmann 4 Isı geri kazanım cihazı Atrea 5 Pompalar Vilo , Grundfos 6 Menfezler EMO-Shako, LTG, Trox, System No Air 7 Vanalar, pislik tutucular, çek valfler FAF, Duyar, Ayvaz 8 2 yollu kombine balans ve kontrol vanaları Danfoss, Siemens 9 PPRC borular Wavin Pilsa,aquatherm 10 Süzgeçler, Ertem 11 Dikişli siyah borular ve galvaniz borular Borusan, Çayırova (tesisat vb. boruları) 12 Kanal tipi fanlar AFS,silent 21 Flexible hava kanalları AFS 13 Elektrik motorları (tüm motorlar EFF1 sınıfı Siemens, ABB veya fanlarda EC motor olacaktır) 24 Korozyon ve donma önleyici sıvı Clariant MEKANİK TESİSAT İŞLERİ İMALAT TARİFLERİ GENEL AÇIKLAMA: Projelerde kapasiteleri, ölçüleri ve sayıları gösterilen iş kalemlerinin (ısı geri kazanım cihazı,pompa, aspiratör, pompa, , güneş enerjisi sistemi, boru, vana vb.) her birinin fiyatına; iş kaleminin iş yerinde temini, duruma göre boru, kanal, elektrik vb. bağlantılarının yapılması, gerekli olabilecek montaj 46 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır malzemeleri (fittingsler, sülyen ve/veya yağlı boya, izolasyon, askılık ve ankraj malzemeleri, sismik ekipmanlar, kelepçe, kaide, askı, kollektör, kollektör ağzı, kaynak vb.), test, işcilik, nakliye, yatay ve düşey taşıma, alet edevat, Yüklenici karı ve genel giderler dahildir. Ayrıca gerekli olabilecek numune alma, test yapma veya yaptırma, rapor ve proje hazırlama ve hazırlatma vb. teklif fiyatına dahil olacağı düşünülecektir. (Bir başka ifade ile iş kalemleri şartnameler dahilinde monte edilerek çalışır vaziyette teslim edilecektir). Mekanik tesisatta kullanılacak iş kalemlerinin teknik özellikleri aşağıda verilmiş olup, cihaz ve sistemler asgari olarak bu özelliklerde olacaktır. İş kalemlerinin kapasiteleri, ölçüleri, sayı ve metrajları ise projelerden alınacaktır. SH- SIHHİ TESİSAT İŞLERİ SH.1- VİTRİFİYE MALZEME VE AKSESUARLAR Bataryalar, klozetler, pisuvarlar, duşlar gibi su tüketen cihazlar su verimliliğini sağlayan niteliklerde olacaktır. Cihazlar, ASHRAE Standard 189.1 Tablo 6.3.2.1’de belirtilen değerlerden en az %25 daha az su tüketen tiplerden seçilecektir. Bu cihazlar “İÇ Mimari” disiplin tarafından seçilecek marka ve tipte olacak ve fiyatları söz konusu displin içinde değerlendirilecektir. Bunların teknik özellikleri ise aşağıdaki gibi olacaktır (benzer tarifler iç mimari’de de olması halinde öncelikler oradakiler dikkate alınacaktır). SH.1.01 LAVABOLAR Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 071-000’a uygun, projelerde gösterilen ıslak hacimlerde kullanılmak üzere aşağıdaki özelliklere uygun olacaktır. SH.1.01.01 LAVABO Hilton tipi lavabolar iç mimari grup tarafından belirlenecektir. Münferit lavabolar (kullanılması halinde) ise Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 0711000 pozuna uygun, hijyenik, fayans camlaşmış çini, ekstra sınıf, TSE kalite belgeli, beyaz renkte olacaktır. SH.1.02 LAVABO TESİSATLARI SH.1.02.01 FOTOSELLİ LAVABO BATARYASI VE TESİSATI Enfraruj sensör yolu ile otomatik olarak kontrol edilen yapıda, TÜV belgeli, sıcak-soğuk su karışım ayarlı, koç darbesine yol açmayacak biçimde yavaş kapanan tipte, 2 l/dk’ya kadar debi ayarı yapılabilen ve 0.1-10 bar arasındaki şebeke basınçlarında problemsiz çalışabilen nitelikte, dayanıklı, selenoid vanalı, filtreli ara musluktan akış miktarını ayarlayabilen tipte, fotoselli, gerekli enerjiyi 47 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır elektrikli adaptörden alan, 220 V AC giriş-12V (veya 24 V) DC çıkışlı adaptörlü (elektrikle çalışan tipte), CrNi kaplanmış, estetik görünümlü, lavabo üzerine monte edilen yapıda, ara musluklu, pislik tutuculu ve çekvalfli, paslanmaz spiral hortumlu olacaktır. Burada belirtilmeyen hususlar için Bataryası Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 089-921 geçerli olacaktır.Not: Bataryaların ağzına perletör takılacaktır. SH.1.03 ETAJERLER W.C.’lerdeki Hilton tipi lavabolarda Mimari grubun uygun gördüğü yapıda etajer kullanılacak veya kullanılmayabilecektir. Bu tarif bu şekilde değerlendirilecektir. Münferit lavabolarda kullanılacak etajerler securit cam, yaklaşık 68x15 cm ebatlarında, paslanmaz çelik konsollu, özel takoz veya dübel ve paslanmaz çelik tutturma vidaları ile birlikte olacaktır. SH.1.04 GÖMME REZERVUARLI ALAFRANGA HELA VE TESİSATI SH.1.04.01 ALAFRANGA HELA VE TESİSATI Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 079-1000’a uygun, antibakteriyel tipte, arkadan çıkışlı, duvara gömülü tipte rezervuarlı (rezervuar kapağı kromajlı paslanmaz çelik, profil taşıyıcılı, start stop butonlu, duvar kalınlığına uygun yapıda), TSE kalite belgeli, İç Mimaride verilen özelliklerde, kromajlı ara musluk ve spiral hortumları ile birlikte temin ve monte edilecektir. Rezervuar çift hazneli (küçük ve büyük hazneli) ve 2-4 lt yapıda olacaktır. SH.2. EVİYE VE TESİSATI SH.2.01- EVİYE VE TESİSATI Bir gözlü damlalıklı eviye: Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 083-202’deki özelliklerde ve paslanmaz çelik olacaktır. SH.2.02 EVİYE BATARYASI VE TESİSATI Bir gözlü eviye tesisatı: Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 084-101’deki özelliklerde ve bir gözlü eviyelerle kullanılan yapıda olacaktır. Bataryası eviye üzerine monte edilen tipte ve döner başlıklı olacak ve ara muslukları ve kromajlı spiral borularla birlikte temin ve monte edilecektir. İki gözlü eviye tesisatı: Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 084-201’deki özelliklerde ve iki gözlü eviyelerle kullanılacak yapıda olacaktır. Bataryası eviye üzerine monte edilen tipte ve döner başlıklı olacak ve ara muslukları ve kromajlı spiral borularla birlikte temin ve monte edilecektir. Not: Tüm eviyelerin sifonları kromajlı malzemeden ve mutfak cihazlarını üreten firmanın onaylayacağı türden olacaktır. 48 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır SH.3.03- SABUNLUK VE SÜNGERLİK Duş mahallinde kullanılacak olup, kromajlı ve bilinen bir marka olacak ve İç Mimari grup tarafından seçilecektir. SH.3.04- HAVLU ASKILIĞI Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 092-200/A’ya uygun, ancak AISI 304 kalite paslanmaz çelik malzemeden, duvara monte edilebilecek tipte olacaktır. İç Mimari grup tarafından seçilecektir. SH.3.05- KAĞITLIK Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 094-400’deki özelliklerde, AISI 304 kalite paslanmaz çelik malzemeden, kromajlı tespit vidalı olacaktır. İç Mimari grup tarafından seçilecektir. SH.3.06-ELBİSE ASKILIĞI Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 095-302’e uygun ve kromajlı olacaktır. İç Mimari grup tarafından seçilecektir. SH.4- SIVI SABUN MAKİNASI İç Mimari grup tarafından seçilecektir. AISI 304 kalite paslanmaz çelik gövdeli, Hilton lavabo üzerine uygun yapıda, montaj elemanları komple gizli tip, basmalı, korozyona dayanıklı sıvı sabun valflı, viskoz losyon tipi sabunlar veya antiseptik solüsyon dağıtmaya uygun, kilitli doldurma kapaklı olacaktır. Kullanılacak sabun çevreye zarar vermeyen nitelikte ve LEED koşullarını sağlayabilecek nitelikte olacaktır. SH.5- MUSLUK TESİSATI Temizlik odalarında münferit olarak kullanılacaktır. Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 089-113’e uygun olacaktır. SH.6- SÜZGEÇLER Süzgeçler koku yapmayan cinsten, hijyenik yapıda olacaktır. SH.7- PİS SU SİSTEMİ EKİPMANLARI HAVALANDIRMA BORUSU VE ŞAPKASI Pis su kolonları çatı seviyesine kadar çıkarılacak ve üzerine Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 113-000/A’ya uygun, estetik yapıda, fabrika imalatı havalandırma boru ve şapkası konulacaktır. Özellikle yeşil çatı bölgesine çıkarılacak havalandırma şapkaları estetik görünümde olacaktır. 49 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır SH.8- PİS SU BORULARI VE YAĞMUR SUYU Kalın etli PVC pis su borusu ve fittingslerden oluşacaktır.Çevre ve Şehircilik Bakanlığı 204-400 pozuna uygun olacaktır. SH.19- SAYAÇLAR SH.19.01 SU SAYACI Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 103-100’e uygun olacaktır.Su sayacı belediyenin yönetmeliklerine uygun bir yere monte edilecektir. Sayacın monte edileceği yer; donma, çarpma, titreşim gibi zararlı tesirlere, ilgili olmayan şahısların müdahalesine ve su altında kalmasına imkan vermeyecek, okunması kolay olacak şekilde yapının girişine yakın konulacaktır. Sayaçtan evvel bir vana, pislik tutucu, sayaçtan sonra bir geri tepme ventili ve boşaltma tertibatlı vana konacaktır. Boşaltma veya arıza hallerinde saat mahalline akacak suyun drenajı sağlanacaktır. K- ISITMA TESİSATI K.1- GENLEŞME VE BÜZÜŞME DEPOLARI VE AKSESUARLARI Isıtma devrelerinde genleşme amaçlı olarak, TS 11424’e uygun niteliklerde, ST 37 malzemeden yapılmış, 10 bar konstrüksiyon basıncında kapalı genleşme/büzüşme tankları kullanılacaktır. Depo gövdesi özel silisyumlu saçtan sıvama ve presleme yöntemiyle imal edilmiş, kaynakları gaz altı yöntemiyle yapılmış, dış yüzeyleri epoksi fırın boya ile boyanmış, bağlantı ağızları karbon çeliğinden imal edilip elektro galvaniz kaplanmış olacaktır. Tankın membranı 100°C sıcaklığa dayanıklı EPDM veya SBR kauçuk malzemeden ve değişebilir yapıda olacaktır. Tüm kapalı genleşme depolarının ön basınç değerleri uygulama projesine uygun olarak ayarlanacak, emniyet ventilleri projesinde belirtilen çapta ve açma basıncında olacaktır. Ön basınç, minimum basınç, maksimum basınç ve emniyet ventili açma basınç değerleri kolayca okunabilecek büyüklükte tabela üzerine yazılarak asılacaktır. Genleşme depolarının fiyatına gerekli boru, eminyet ventili, küresel tipte kilitli vana vb. aksesuarlar dahil olacaktır. (Burada belirtilmeyen hususlarda Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 174-300 dikkate alınacaktır). K.2- DOLDURMA VE BOŞALTMA MUSLUĞU Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 161-100 pozuna uygun olacaktır. K.3- GÜNEŞ KOLLEKTÖRLERİ SİSTEMİ (110-701) Projede verilen yapı ve kapasitede, düzlemsel tipte olacaktır. Kollektör verimi min %75 olacaktır. 50 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Kendi orijinal bağlantı profilleri, otomatik kontrol sistemi bulunacaktır. Güneş kollektörü üreticisi, projeye uygun özellik ve adetlerde orijinal kendi üretimi olmak üzere aşağıdaki malzemeleri teslim edecektir: a. Güneş kollektörü b. Kollektör taşıyıcı ayakları (kollektörün alt montaj konstrüksiyonu) c. Hızlı pürjör d. Esnek kollektörler arası bağlantı borusu e. Sensör kılıf seti f. Isı taşıyıcı akışkan g. Güneş enerjisi kontrol paneli h. Kazanlar ile iletişimi sağlayan devre kartı ve haberleşme kablosu Güneş enerjisi sistemi uygulamasında kullanılacak malzemelerin, teknik özellikleri aşağıdaki tariflere uygun olmalıdır. a) Güneş Kollektörü: 1. Bakır/Alüminyum plaka üzerine seçici kaplama absorber yüzeyi sayesinde uzun ömür ve yüksek absorbsiyon performansı sağlanmalıdır. Kollektör verimi yüksek olmalıdır. Minumum optik verim %75 olmalıdır. 2. Temperleme işleminden geçmiş, düşük demir oranlı kollektör camı sayesinde düşük yansıma kayıpları sağlanmalıdır. Kollektör cam kalınlığı minumum 3 mm olmalıdır. 3. Çepeçevre bükülmüş alümünyum çerçeve ve eksiz tipte cam kapağı contası sayesinde sürekli sızdırmazlık ve yüksek dayanıklılık sağlanmalıdır. Paslanmaz ve delinmez galvanizli zemin sacı ile donatılmadır. Kollektör melamin reçineli köpük veya mineral esaslı lif yalıtım şiltesinden oluşan yüksek etkili ısı izolasyonu ile yalıtılmadır. Bu şekilde ışıma kayıpları minimize edilmelidir. 4. Kollektör içindeki boru kıvrımlı tek kanal bakır olmalıdır. Bu sayede homojen ısı dağılımı sağlanmalıdır. Fişli bağlantı sistemi sayesinde 10 adete kadar kollektörü birbirine seri olarak bağlanabilmelidir. Fişli bağlantı elemanları paslanmaz çelik esnek bakır boru ve contalı bağlantı olmalıdır. 5. Kollektörler geçerli AB Direktiflerine uygun CE işaretine sahip olmalıdır. Solar-KEYMARK ve EN 12975’e göre kontrol edilmiş olmalıdır. Üretici ISO 9001 kalite belgesine sahip olmalıdır. Kollektör Değerleri: Kollektör tipi : Yatay montaj için düzlemsel kollektör Kollektör brüt yüzey alanı : 2,51 m² Kollektör açıklık yüzey alanı : 2,32 m² Maksimum işletme basıncı : 6 bar Isı kapasitesi : 4,7 kJ/(m².K) Maksimum durma sıcaklığı : 193 °C Kollektör miktar : 2 Adet 51 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Toplam kollektör yüzey alanı : 5 m² NOT: Uygulamada kullanılacak kollektör açıklık yüzey alanın farklı olması söz konusu olursa her bir güneş enerjisi sisteminin toplam yüzeyi alanını (5 m²) sağlayacak şekilde kollektör adetleri yeniden belirlenmeli ve idareye onayı sunulmalıdır. Ancak kollektör açıklık yüzey alanı en fazla ±%15 ölçüsünde değişiklik gösterebilecek bu ölçülerin dışında olanlar İDARE tarafından kabul edilmeyecektir. Güneş Kollektörü Sistem Aksesuarları: b) Kollektör Montaj Sistemi: Düz Zemin Üzeri Kollektör Taşıyıcı Ayakları Taşıyıcı ayaklar, kollektör üreticisi tarafından fabrikada üretilmiş orjinal aksesuarı olmalıdır. Kollektör gruplarında bulunan kollektör sayısına göre önceden hazırlanmış olmalıdır. Taşıyıcı ayakların ayak dayanağı ve yerleştirme desteklerinde bağlantı delikleri ve civataları hazır teslim edilmelidir. Kollektör eğimini ayarlayabilmek için üst bağlantı desteğinde 25° ile 45° arası açı ayarı yapılabilecek delikler bulunmalıdır. Taşıyı ayaklar korozyona mukavim paslanmaz çelik veya alaşımlı alüminyum malzemeden üretilmiş olmalıdır. c) Hızlı Pürjör: Her bir kollektör grubuna bağlamak için, kapama vanası, T parçası ve sıkıştırma halkalı rakoru ile birlikte teslim edilen çapı Φ22 mm olan hızlı pürjör kolektör grubu içinde biriken havayı atmak için kullanılacaktır. Hızlı pürjör kollektör üreticisi tarafından üretilmiş orijinal aksesuarı olmalıdır. d) Esnek Kollektör Bağlantı Borusu: Oluşturulacak kollektör gruplarında, kollektörleri birbirine bağlamak için paslanmaz çelikten yapılmış çapı Φ22 mm olan esnek bağlantı borusu olmalıdır. Kollektör üreticisi tarafından üretilmiş orijinal aksesuarı olmalıdır. e) Sensör Kılıf Seti: Solar sistemde, kollektörler sistemindeki enerjiyi sıcaklık sensörü yardımı ile ölçmek için sensörün kollektör grubuna bağlanmasını sağlayan, uygun sensör kılıfı olmalıdır. Kollektör üreticisi tarafından üretilmiş orijinal parçası olmalıdır. f) Isı Taşıyıcı Akışkan: Solar devrenin kışın donmasını engellemek için solar sistemler için özel olarak üretilmiş -28 °C sıcaklıklara kadar donmayan özel ısı taşıyıcı akışkan olmalıdır. Bu akışkan solar sistemin kurulduğu yerin iklim şartlarına göre uygun oranda su ile karıştırılacaktır. g) Güneş Enerjisi Kontrol Paneli: Kontrol paneli güneş kollektörü üreticisi tarafından üretilmiş orijinal kontrol paneli olmalıdır. Dijital elektronik fark sıcaklık konrol paneli aşağıdaki fonksiyonları yerine getirebilmelidir: - Kullanma suyu ve/veya havuz suyu veya başka tüketicileri ısıtmak için solar devre pompasının çalıştırılması. - Boyler sıcaklıklarının elektronik olarak sınırlandırılması. 52 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır - Kollektörlerin emniyet kapanması. - Isı bilançosu ile sıcaklık farkı ölçümü ve debi girişi olmalıdır. Solar devre pompasının işletme saatleri göstergesi bulunmalı. - Bağlanmış olan eşanjör için pompa kumandası. - Termostat fonksiyonu. - Toplam arıza ikaz düzeneği. Kullanma suyu ve ısıtma desteğinde ısıtmasında boyler öncelikli çalışma fonksiyonu. h) Elektronik Devre Kartı ve Haberleşme Kablosu Güneş enerjisi sistemi ile kullanma suyu ısıtması yapılırken, sistemin güneş enerjisi öncelikli çalışmasını sağlamak için kazan kontrol panelleri ile güneş kolektörü paneli arasında iletişimi sağlayan, bu sayede kolektörler tarafından tüm enerjinin aktarılmasını, kollektörlerin yetersiz kalması durumunda ise kazanların devreye girmesine aracılık edecek devre kartı ve haberleşme kablosudur. Kollektör üreticisi tarafından orijinal üretim olarak teslim edilmelidir. I) Solar Devre Sirkülasyon Pompa Seti Kolektör sistemi ile boylerler arasında sirkülasyonu sağlayabilecek pompa kapasitesine sahip pompa seti içeriğinde aşağıdaki donanımlar bulunmalıdır: Solar pompa Gidiş ve dönüş hattı vanaları Gidiş ve dönüş termometreleri Debimetre T parçalı emniyet ventili Manometre Pompa setini taşıyan gövde için izolasyonu j) Doldurma Armatürü Sistemi yıkamak, doldurmak ve boşaltmak için Q22 çapında dört adet bağlantı ağzına sahip doldurma armatürü olacaktır. Sıkıştırma halkalı rakorları ile birlikte teslim edilecektir. k) Manuel Doldurma Pompası İlave doldurma ve basınç yükseltmek için kullanılacak doldurma pompası olacaktır. Pompa el ile manuel olarak kullanıma uygun olacaktır. l) Genleşme Tankı: Güneş enerjisi sistemine uygun, membranlı tip kapalı genleşme tankı olacaktır. Genleşme tankı ile birlikte kapatma vanası ve sabitleme elemanı teslim edilecektir. Sistemde Kullanılacak Diğer Bazı Ekipmanlar İçin Tarifler: 1. Kollektör-Boyler Devresi Boruları ve İzolasyonu: Projesinde belirtilen çaplarda kullanılmak üzere kalorifer tesisat borusu kullanılmalıdır. Bu tesisatlarda kesinlikle galvaniz boru kullanılmamalıdır. Borular çaplarına uygun izolasyon kalınlıklarında olmak 53 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır üzere cam yünü ile izole edilmelidir. Polietilen yada kauçuk esaslı izolasyon malzemesi kullanılmamalıdır. 2. Kollektör-Boyler Devresi Sirkülasyon Pompaları: Projede belirtilen debi ve basma yüksekliğini sağlayan pompalar kullanılmalıdır. Pompa seçiminde ısıtıcı akışkanın bileşimi ve oranı mutlaka (Su-glikol karışımı) dikkate alınmalıdır. 3. Debi Ayar Vanası Boyler-kollektör devresinde pompa hattına takılmak üzere, hat çapında seçilecek debi ayar vanası olacaktır. Bu vana ile kolektör sisteminden geçmesi gereken debi ölçülerek ayarlanacaktır. 4. Hava Tüpü-Pürjörü Boyler-kollektör devresinin gidiş ve dönüş hattında hava birikmesi muhtemel yerlere takılmak üzere hava tüpleri ve pürjörleri takılacaktır. K.4- BOYLER 170 lt depolama kapasitesinde, PN10 konstrüksiyon basıncında olacaktır. 50/10°C su rejiminde çalışacaktır. Boyler gövdesi çepeçevre poliüretan sert köpük veya yumuşak köpük (CFC içermeyen) ile izole edilmelidir. Boylere magnezyum anot ile ilave katodik koruma yapılmalıdır. Boyler TS 736’ya uygun olmalıdır. Boylerde havalık, kullanım sıcak suyu giriş-çıkış, ısıtıcı su giriş-çıkış, soğuk su giriş ve boşaltma boru bağlantıları yapılacaktır. Güneş enerjisi yalıtımlı ve paket tip olacaktır. K.5- ISI POMPASI ISITMA VE SOĞUTMA KAPASİTESİ YAKLAŞIK 16 KW OLACAKTIR.HAVADAN SUYA TİPTE OLACAKTIR.ÖZELLİKLERİ AŞAĞIDAKI GİBİ OLACAKTIR. 1- Sessiz scroll kompresör. 2- Paslanmaz çelik eşanjörlü 3- Yüksek-alçak basınç sönümleyici 4- Donma koruma özelliği 5- Motor koruma özelliği 6- Serbest programlama özelliği 7- Gürültü seviyesi: <60 dB 8– Gaz: 134 A veya 407C Kontrol paneli ile güneş enerjisi devresi pompasını,akım şemasındakı devreleri ve 3 yollu vanaları kontrol edecektir. K.6- DÖŞEMEDEN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMİ Sistem, projelerde verilen niteliklerde döşenecektir. Uygulama ve işciliklerde imalatçı talimatlarına 54 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır uyulmalıdır. 6.1.1 KABLOLU KONROL SİSTEMİ TEKNİK ŞARTNAMESİ Sistemin Özellikleri 1- Sistem; oksijen bariyerli, PE-X veya PE-RT borular, manifold, ana kontrolör, programlama ünitesi ve oda sıcaklık sensörlerinden oluşacaktır. Bu sistemin uygulaması uzman bir firmaya yaptırılacak olup, bu konudaki sorumluluk Yükleniciye ait olacaktır. Oda Termostatı (Sıcaklık sensörleri) 1- Oda termostatı mahal sıcaklığını ayarlanan değerde sabit tutmak için kullanılacaktır. Termostatlar yaz ve kış ayar fonksiyonlu olacak, dönüş kolektörü üzerindeki 2 yollu kontrol vanalarına kumanda edecektir. 2- Ayar aralığı 5-35°C olacaktır. C. KULLANILACAK MALZEMELERİN ÖZELLİKLERİ 1. YERDEN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMİ BORULARI: 16x2,0 mm çap ölçüsündeki yerden Isıtma borusu Dowlex 2388 hammaddesinden veya benzeri malzemeden mamul, 0,40 W/mK veya daha fazla ısı iletkenliğine sahip, 5 veya yakın katmanlı olmalı ve DIN 4726 uyarınca etilen vinilalkol’den (EVOH) mamul oksijen bariyeri tabakası ihtiva eden, yaklaşık 250 metrelik kangal uzunluğunda, nakliye esnasında ve şantiye ortamında zarar görmeyecek biçimde sevk edilmiş olacaktır. 2. Dağıtım kolektörleri CuZn40Pb2 pirinç malzemeden mamul, birbirlerine çelik montaj seti ile bağlı 2 adet 1” ölçüsünde gidiş-dönüş kollarından oluşan, 2 ile 12 ağza kadar her bir ağzı ¾” ölçüsünde dış dişli çıkış devresine sahip, üzerinde kör tapası, otomatik hava alma prujörü ve küresel vanası mevcut, gidiş kolunda her bir çıkışın debimetre ile reglajına izin veren ve dönüş kolunda ise hidrolik reglaja izin veren ve arzu edildiğinde sistemin otomatik kontrolünü sağlamak için 2 yollu vana bağlanmasını mümkün kılan mekanizmalara sahip komple bir set şeklinde olacaktır. Yatık kolektör uygulamasında prujörü dik konumlanacaktır. 3. Kontrol sisteminde kullanılacak olan ana kontrolörlerin girişi 230V çıkışı 24V, eğer pompa 24 saat boyunca çalışmaz ise pompaya 5 dakika boyunca yol verir, motorlu vanaların 24 saat boyunca çalışmadığı durumlarda sıkışmayı önlemek amacıyla motorları 5 dakika boyunca çalıştırır şekilde, 050°C arası çalışma ortam sıcaklığına sahip, oda termostatı ve 2 yollu vana bağlanmasına imkân verecek özellikte olacaktır. 55 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır 4. Kontrol sisteminde kullanılacak oda termostatları 24V beslemeli, kapak arkasında yer alan mavi ve kırmızı ayar ringi ile 6-30°C arası sınırlanabilir minimum ve maksimum ayar aralığına sahip ve 050°C arası çalışma ortam sıcaklığına haiz, gecikme süresi değeri 0,5 K şeklinde olacaktır. 5. Kontrol sisteminde kullanılacak termal vanalar 24V beslemeli, 0-60°C arası çalışma ortam sıcaklığına haiz, gücü 2W, frekansı 50 HZ, kablo uzunluğu 1.200 mm. ve kapama süresi 3 dk. olacaktır. 6. Boru tutucu eleman olarak kullanılacak plastik klipsler 45° sağa-sola hareket edebilecek şekilde olacak ve uygun plastik lamalar kullanılacaktır. 7. Dağıtım vanaları ve şap arasında açıkta kalan ısıtma borularına, muhafaza amacıyla birer metrelik spiral boru geçirilecektir. Koridor vb. kolektör çıkış noktasındaki mahallerde hesaplanan ve/veya öngörülenden fazla durumundaki transit hatların her biri ilgili mahal noktalarına ulaşana kadar ayrıca spiral boru ile izole edilmelidir. Duvar kenarlarına süpürgeliğe kadar yükselen kenar bandı konulacaktır. 8.Termostatlar ısıtma,soğutma seçim anahtarlı olacaktır. D. UYGULAMA/İŞ SÜREÇLERİ 1- İnce sıva ve kolon tesisatı montajının tamamlanmasından sonra, uygulama yapılacak yüzeylerde seviye farklılığını gidermek ve yüzey düzgünlüğünü sağlamak amacıyla tesviye işlemi yapılacaktır. 2- Dağıtım kollektörlerinin montajı yapılacaktır. 3- Kontrol üniteleri, iki yollu vana ve oda termostatları arasındaki elektrik tesisatları yapılacaktır. 4- Hazırlanacak shop drawing uygulama porjesine göre, boru tutucu elemanların montajı yapılacaktır. 5- Isıtma borusu, buru tutucu elemanlar vasıtasıyla projeye uygun olarak monte edilecektir. M- MÜŞTEREK TESİSAT M1- TERMOMETRE, MANOMETRE Projelerde gösterilmiş olsun veya olmasın; a) tüm ısıtma, soğutma ve sıcak su kolektörlerinde, b) ısı giriş ve çıkış ağızlarında termometre ve manometre takılacaktır. Ayrıca manometreler ø50mm– 0-50 mSS göstergeli termometreler ø50mm– 0-100 mSS olacaktır. Termometrelerin diğer özellikleri Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 162-200’e, manometrelerin diğer özellikleri Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 164-400’e uygun olacaktır. 56 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır M.2- BORULAR Boruların çapları ve yerleri projelerde gösterilmiştir. Aşağıda hangi sistemde hangi cins boru kullanılacağı ve boruların sahip olacağı asgari özellikler verilmiştir. a) Sıhhi Tesisat Boruları Pis su: Kalın etli PVC boru. Kullanma suyu, sıcak su: ıslak mekanlarda duvara gömülü bölümlerde diğer yerlerde galvaniz. b) Isıtma soğutma devresi Dikişli siyah boru M.2.01 DİKİŞLİ SİYAH ÇELİK BORULAR Çevre ve şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 201-100’e uygun olacaktır. M.2.02 DİKİŞLİ GALVANİZLİ ÇELİK BORULAR Çevre ve şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 201-200’e uygun olacaktır. M.2.03 KALIN ETLİ PVC PİS SU BORULARI Çevre ve şehircilik Bakanlığı 204-400 pozuna uygun olacaktır. M.2.04 PPRC TEMİZ SU BORULARI WC gibi ıslak mahallerde duvarlara gömülecek borular (projelerde verilmiştir) PPRC boru olacaktır. Borular 90 C sıcaklığa kadar yapısal özellikleri bozulmayacak nitelikte olacaktır. M.3- KOLLEKTÖRLER Kollektörlerin tümü fabrikada imal edilecektir. Isıtma ve soğutma gidiş ve dönüş kollektörleri et kalınlığı minimum 2 mm dikişli borudan ve sıvama yöntemiyle yapılmış olacak, bombeli kapakları minimum 4 mm ST 37 çelik sacdan imal edilecektir. Diğer özellikleri Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 173-100 pozuna uygun olacaktır. Kollektör ağızları flanşlı, diğer özellikleri Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 173-300 pozuna uygun olacak ve ağız yükseklikleri vana eksenleri aynı hizaya gelecek şekilde ayarlanacaktır. Yeterli mukavemette olacak askı ve mesnet sistemleri ayrıca yapılacaktır. Kollektörlere fabrikada ayrıca 15mm boşalma musluğu, termometre ve manometre ağızları kaynatılarak, iki kat antipas boya ile boyanıp teknik şartnamede belirtildiği şekilde izole edilecektir. Kollektörler projelerde gösterilen çaplardaki ağızları ile birlikte (1 adet de yedek ağız bırakılacaktır) kaidesi dahil imal edilerek yerine konularak bağlantıları ve yalıtımları yapılacaktır. M.4- VANALAR M.4.01 KÜRESEL VANALAR Bu vanaların tümü tam geçişli olacaktır Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 210-600’e uygun olacaktır. 57 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır M.5- PİSLİK TUTUCULAR Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 221-300’e uygun, kullanım yerine göre vidalı veya flanşlı, boşaltma vanalı olacaktır. Pislik tutucular pompa çapında değil boru çapında olacaktır. M.6- GERİ TEPME VANALARI Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 228-400’e uygun olacaktır. Pompa çıkış ağızlarındaki çekvalfler “Wafer-Disk” tipi olacaktır. Bu cihazlar düşük basınç kaybı sağlayan cinslerden seçilecektir. Geri tepme ventilleri pompa çapında değil boru çapında olacaktır. M.8- POMPALAR Pompalar projelerde belirtilen debi, basınç ve güçlerde olacaktır. Bu pompaların devir sayıları; pompaların sıralı çalıştırılmaları, devreye alınıp çıkarılmaları gerekli sensörler (fark basınç, sıcaklık, akış vb.), kumanda panelleri, ile olacaktır.Pompalar ikiz tipte olacaktır. M.9.01- KAUÇUK ESASLI PREFABRİK BORU İZOLASYONU Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 241-2000 pozuna uygun 32mm et kalınlığında olacaktır. M.10- HAVA ALMA CİHAZLARI. M.10.01- OTOMATİK HAVA ATMA CİHAZI Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 224-300 pozuna uygun olacaktır. M.11- BORU BOYAMASI Sülyen boya: Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 231-100’e uygun olacaktır. Yağlı boya: Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 231-200’e uygun olacaktır. M.12 KOROZYON VE DONMA ÖNLEYİCİ SIVI Tüm ısıtma soğutma tesisatı tekniğine uygun biçimde sızdırmazlık (basınç) testleri tamamlandıktan ve yıkanıp temizlendikten sonra suya %30-35 civarında donma ve korozyon önleyici sıvı katılacaktır. Bu sıvı uluslar arası standartlara uygun ve uluslar arası bağımsız test kuruluşlarından test sertifikası bulunan bir firmanın ürünü olacaktır. (Isı pompası ve güneş enerjisi dışarıda olduğu için) H- HAVALANDIRMA TESİSATI H.1. – KANAL TİPİ FAN Plastik sessiz çalışan yapıda olacaktır. 58 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır H.2- HAVA KANALLARI Hava kanalları galvaniz sac ve fabrika imalatı ve et kalınlıkları minimum aşağıdaki gibi olacaktır. Kanal eni Minimum sac (mm) kalınlığı (mm) <250 0.6 250…530 0.7 530…1000 0.8 H.2.01 GALVANİZ SAC KANALLAR Dikdörtgen, yuvarlak veya başka kesitli hava sızdırmaz ve darbeye mukavim olarak imal edilecek, Bayındırlık ve İskan Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 261-000 pozuna uygun olacaktır. Bütün dirsek ve diğer branşmanlar, DIN 24190'a uygun olacak, kanal kesitine göre seçilmiş galvanizli profilden puntalanmış köşebentli kanal flanş bağlantıları kanala punta ile sabitleştirilecektir (kenetleme usulü ile kanallar birbirine birleştirilmeyecektir). Elastikliğini kaybetmeyen conta ve vidalı, bütün gerekli diagonal ve çelik profilli sağlamlaştırma çerçeveleri, askı ve montaj malzemesini ihtiva edecektir. H.2.02 İZOLASYONSUZ FLEKSİBLE HAVA KANALI Yuvarlak, DIN 4102'ye uygun, yanmaz, en az iki kat alüminyum folyodan imal edilmiş, bükülebilme yarıçapı (r=D), tüm sızdırmazlık ve tespit elemanları ve aksesuarlar dahil olacaktır. H.2.03 ISI İZOLASYONLU FLEKSİBLE HAVA KANALI Yuvarlak, DIN 4102'ye göre arada izolasyon olacaktır. İzolasyonun ses yutma özelliği de bulunacaktır. Bükülebilme çapı 1.2-2xdış çap ve montaj uzunlukları 1-2 m olan çift kat borudan oluşacak, sızdırmazlık elemanları ve aksesuarlar dahil olacaktır. H.3- HAVA KANALI İZOLASYONLARI Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Birim Fiyat Tarifi 265-1000 pozuna uygun 25 mm et kalınlığında kauçuk izolasyon olacaktır. H.4- DIŞ HAVA ALIŞ VE ATIŞ PANJURLARI Egzos atış ve taze hava alış ağızlarına yerleştirilebilecek, sabit kanatlı panjur, 10mmx10mm aralıklı galvaniz tel kafesten oluşacaktır. Çevre ve Şehircilik Birim Fiyat Tarifi 269-100 pozuna uygun olacaktır. Taze hava ve egzoz panjurlarının serbest yüzey alanı (havanın geçtiği net yüzey alanının toplam yüzey alanına oranı) >%80 civarında olacaktır. H.05- GEMİCİ WC EMİŞ MENFEZLERİ Alüminyum malzemeden, istenilen RAL renginde ve projelerde gösterilen ebatlarda olacaktır. 59 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır H.06- ÜFLEME VE EMİŞ MENFEZLERİ Projedeki ölçülerde, yuvarlak tipte, estetik yapıda karotla açılacak döşeme deliğine uygun yapıda olacaktır. Diğer özellikler Çevre ve şehircilik Bakanlığı 268-100 pozuna uygun olacaktır. H.07- ÇİFT KANATLI SERBEST EMİŞ MENFEZİ Menfezler özel olarak haddelenmiş alüminyum profiller kullanılarak imal edilecektir. Menfez dış kasa birleşim yerleri özel macun çekilip zımpara yapıldıktan sonra kimyasal suyla temizlenip elektrostatik boya ile boyanacaktır.Boya rengi RAL 9010 dur. OK-OTOMATİK KONTROL Projelerde ve cihaz listelerinde açıklanmıştır. a)Sistem ısı pompası kontrol panelinden kontrol edilecektir. b)IGK cihazı fanları CO₂ sensörü ve iç hava kontrol paneli ile kontrol edilecektir. c)IGK serpantini pompası üfleme ana kanalına konulacak sıcaklık sensörü ile kontrol edilecektir.Üfleme hava sıcaklığı kışın 22 C, yazın 26 C ‘ye set edilecektir. d) Döşemeden ısıtma/soğutma devresi mahallere konulacak termostatlarla (yaz-kış konumlı) kontrol panelleri ve dönüş kolektörü üzerine konulacak 2 yollu kontrol vanaları ile kontrol edilecektir. CİHAZ LİSTESİ 1. ISI POMPASI (ÖZEL.IT05) Isıtma ve soğutma kapasitesi : yaklaşık 16 kW İşletme Basıncı : 4 bar Tip : Havadan suya Kapasite aralığı : % 20-100 Adet : 1 adet COP değeri-1 : >3,0 Elektrik tüketimi : 5,5 kW (maximum) Not: Viessman 242-S Tipi veya muadili 2. DÖŞEMEDEN ISITMA SOĞUTMA SİSTEMİ İmalat tariflerinde belirtilen özelliklerde tesis edilecektir. 3. ISI GERİ KAZANIM ÜNİTESİ (ÖZEL.HT01) Tefrişe göre havalandırma hesabı yapılmıştır.Hesaplarda hava debisi kişi başına 25m3/h ve toplam 1200m3/h alınmıştır ve diversity ile 1200m3/h seçilmiştir. Kapasite (V): 1 200 m3/h Isı geri kazanım: 1 200 Reküperatör Isıtıcı ve soğutucu: Hava heat pump dış üniteli sulu batarya Hava giriş sıcaklığı: 3ºC (ısı geri kazanım sonrası) Hava çıkış sıcaklığı: 24ºC (üfleme sıcaklığı) 60 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır Not:Isıtmada pxVxCxΔT=1,15x1,2x1200x0,24x(24-3)=8346kcal/h=9kw Diversity ile 7 kW cihaz seçilmiştir. Seçilen cihaz: Isı geri kazanım Ünitesi içinde paket olarak. Fanlar 250 w (2 adet) frekans invertörlü,yüksek verimli Filtre:Taza hava emişinin başlangıcına (G-4),F=0,3m2 Passive House İnstitute tarafından onaylanmış cihaz seçilecektir. Marka:Atrea Duplex Multi 1000 veya muadili 4. POMPALAR 4A. SERPANTİN ISITMA SİRKÜLASYON POMPASI (ÖZEL.IT02) V (Q=7 kW, 16-21 C, ΔT=5ºC) : 1,2 m³/h H : 7 mSS Güç : 0,054 kW Motor Gücü : 0,06 kW (motor 75 W) Tip : Inline, santrifüj Adet : İkiz,birisi yedek 4B. DÖŞEMEDEN ISITMA SOĞUTMA SİSTEMİ POMPASI (ÖZEL.IT01) V (Q=11 kW) : 2,1 m³/h H : 6,5 mSS Güç : 0,094 kW Motor Gücü : 0,1 kW (motor 100 W) Tip : Inline, santrifüj,on/off Adet : İkiz,birisi yedek 4C. GÜNEŞ KOLLEKTÖRÜ SİRKÜLASYON POMPASI (ÖZEL.IT03) V (Q=3 kW) : 0,52 m³/h H : 7 mSS Güç : 0,023 kW Motor Gücü : 0,025 kW (motor 50 W) Tip : Inline, santrifüj Adet : İkiz,birisi yedek 4D. BOYLER ISITMA POMPASI (ÖZEL.IT04) V (Q=4 kW) : 0,7 m³/h H : 5 mSS Güç : 0,031 kW Motor Gücü : 0,03 kW (motor 50 W) Tip : Inline, santrifüj Adet : İkiz,birisi yedek 4E. KULLANIM SICAK SUYU POMPASI (ÖZEL.IT04) V : 0,7 m³/h H : 7 mSS Güç : 0,031 kW Motor Gücü : 0,03 kW (motor 50 W) Tip : Inline, santrifüj,on/off Adet : İkiz,birisi yedek 61 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır GENLEŞME TANKLARI 5A. GÜNEŞ ENERJİSİ DEVRESİ KAPALI GENLEŞME TANKI (174-508) Seçilen tank V : 25 lt Adet : 1 Pst : 1,5 bar Gaz ön basıncı : 1,7 bar Pem : 3,5 bar Eminyet ventili çapı : 15 mm 5B. BOYLER KAPALI GENLEŞME TANKI (174-508) Seçilen tank V : 25 lt Adet : 1 Pst : 1,5 bar Gaz ön basıncı : 1,7 bar Pem : 3,5 bar Eminyet ventili çapı : 15 mm 5C. ANA SİSTEM KAPALI GENLEŞME TANKI (174-508) Seçilen tank V : 50 lt Adet : 1 Pst : 1,5 bar Gaz ön basıncı : 1,7 bar Pem : 3,5 bar Eminyet ventili çapı : 40 mm 6. KOLLEKTÖRLER 6A. SİSTEM GİDİŞ KOLLEKTÖRÜ Çap : 40 mm 6B. ANA DÖNÜŞ KOLLEKTÖRÜ Çap : 40 mm 7. GÜNEŞ KOLLEKTÖRLERİ (110-701) Üretim gücü : 3 kW Kollektör tipi : 2 adet yatay montaj için düzlemsel kollektör Kollektör brüt yüzey alanı : 2,51 m² Kollektör açıklık yüzey alanı : 2,20 m² Maksimum işletme basıncı : 6 bar Maksimum durma sıcaklığı : 2000C Isıtılan akışkan : 45/10ºC sıcak su ve ısıtma desteği Su devresi : Antifrojen, anti korozif Boru cinsi : Dikişli siyah boru 62 UNOFFICIAL TURKISH TRANSLATION – For information Purposes GAYRI RESMİ TÜRKÇE TERCÜME – Bilgi Amaçlıdır NOT: Uygulamada kullanılacak kollektör açıklık yüzey alanın farklı olması durumunda toplam yüzeyi alanını sağlayacak şekilde kollektör adetleri yeniden belirlenerek onaya sunulmalıdır. Bu devreye donma ve buharlaşma önleyici sıvısı doldurulacaktır. 8. WC‘LER EGZOS ASPİRATÖRÜ (Kanal Tipi) (253-702) Aspiratör : Kanal tipi, sessiz çalışan yapıda, ısıya dayanıklı plastik esaslı. V : 200m³/h ΔP : 25 mmSS Güç : 0,025 kW(motor) 9. BOYLER (ÖZEL.IT06) Seçilen boyler Qboyler: 4 kW Isıtıcı akışkan: 55 C ısı pompalı Isıtıcı akışkan: 50/10 C şebeke suyu Adet: 1 Boyle hacmi: 170 lt, 1 adet Diğer özellikleri imalat tariflerinde verildiği şekilde olacaktır. 63