Tipps zur Waeschepflege.indd
Transkript
Tipps zur Waeschepflege.indd
TIPPS ZUR WÄSCHEPFLEGE. Perfekte Wäsche-Qualität hat in Hotels eine zentrale Bedeutung. Das bestätigt auch eine Online-Umfrage, welche im Auftrag von Klasse Wäsche durchgeführt wurde. Wir bieten Ihnen auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes Spezialisten-Know-How für TopWaschergebnisse. Drei Sofort-Tipps für perfekte Wäschehygiene in Ihrem Haus! Bei Fragen steht Ihnen die hollu Textilhygiene-Spezialistin mit Rat und Tat zur Seite. DE TIPP 1 | Einwaschen der Textilien Textilien vor dem ersten Gebrauch grundsätzlich entsprechend der Pflegeanleitung einwaschen, damit das vorbehandelte Gewebe seine volle Leistungsfähigkeit entfalten kann. Erst nach dem Einwaschen sind zB Handtücher wirklich saugfähig! Warum? Textilfasern werden im Herstellungsprozess zu ihrem Schutz mit einer sogenannten Ausrüstung versehen, welche durch das Einwaschen entfernt wird. EN TIP 1 | First wash of textiles Before first use, textiles are to be thoroughly washed according to the care instructions so that the pre-treated fabric can develop its full performance. Only after hand towels, for example, have been first washed do they become properly absorbent! Why? For their protection, textile fibres are provided with a so-called coating in the production process which is removed by first washing. HR SAVJET 1 | Prvo pranje stvari od tekstila Sve tekstile u principu treba prije prvog korištenja oprati u skladu s uputama za održavanje, kako bi tretirana tkanina mogla razviti svu svoju efikasnost. Tek nakon prvog pranja ručnici su primjerice zaista sposobni upijati vodu! Zašto? Tekstilna vlakna se u procesu proizvodnje apretiraju radi svoje zaštite, a ta se zaštita uklanja tek namakanjem. TR İPUCU 1 | Tekstil ürünlerinde ilk yıkama Önceden işlenmiş dokusunun tam performans ile ortaya çıkabilmesi için tekstil ürünleri ilk kullanımdan önce bakım kılavuzuna uygun olarak yıkanmalıdır. Ancak ilk yıkamadan sonra, örneğin el havluları gerçek emme kapasitesine ilk yıkamadan sonra ulaşır! Neden? Tekstil lifleri, üretim sürecinde koruma amaçlı bir katmanla kaplanır, bu katman ilk yıkamada temizlenir. Info-Hotline +43 5238 52800 Werktags 8:00 bis 17:00 Uhr. www.hollu.com DE TIPP 2 | Beladen der Waschmaschine Die Waschmaschine nicht zu voll beladen, sonst leidet die Mechanik und die Wäsche wird nicht sauber. Unbedingt Füllmenge der Maschine einhalten. EN TIP 2 | Loading the washing machine Do not overload the washing machine, otherwise the machine can be damaged and the wash is not properly cleaned. It is essential to keep to the prescribed load. HR SAVJET 2 | Punjenje stroja za pranje rublja Stroj nemojte nikada prepuniti, jer zbog toga trpi mehanika stroja, a rublje neće biti čisto. Obavezno se pridržavati količine rublje koju se smije staviti u stroj za pranje rublja. TR İPUCU 2 | Çamaşır makinesinin doldurulması Çamaşır makinesi aşırı doldurulmamalıdır, aksi takdirde mekanik parçalar zorlanır ve çamaşır temizlenmez. Makinenin doldurma sınırına mutlaka uyulmalıdır. DE TIPP 3 | Dosierung der Waschmittel Eine richtige Dosierung schont die Wäsche. Faustregel: Je höher die Wasserhärte und der Verschmutzungsgrad der Wäsche, desto mehr Waschmittel ist nötig. EN TIP 3 | Dosage of washing agent Using the correct dosage ensures the best wash. Rule of thumb: The harder the water and the dirtier the wash, the more washing agent is needed. HR SAVJET 3 | Doziranje sredstva za pranje Ispravno doziranje čuva Vaše rublje. Zlatno pravilo: što je veća tvrdoća vode i stupanj prljavštine rublja, to je potrebno više sredstva za pranje. TR İPUCU 3 | Deterjan miktarı Doğru miktarda deterjan çamaşırı korur. Altın kural: Deterjan miktarı suyun sertliğine ve çamaşırın kirlilik oranına göre artmalıdır. TEXTILPFLEGESYMBOLE. DIE WERTVOLLEN HELFER FÜR PERFEKT GEPFLEGTE WÄSCHE. DE EN HR TR WASCHEN | WASHING | PRANJE | YIKAMA Handwäsche Hand wash Ručno pranje Elde yıkanması gereken çamaşırlar Nicht waschen Do not wash Ne prati Makinede Yıkanmaz Feinwäsche Delicates Fino rublje Hassas çamaşırlar Bunt- & Feinwäsche Coloureds & delicates Šareno i fino rublje Renkli & hassas çamaşırlar Bunt- oder Weißwäsche Coloureds or whites Bijelo ili šareno rublje Renkli veya beyaz çamaşırlar Kochwäsche Boil wash Rublje za iskuhavanje Yüksek ısıda yıkanan çamaşırlar WASCHEN | WASHING | PRANJE | YIKAMA Nicht trocknen Do not tumble dry Ne sušiti Makinede Kurutulmaz TEMPERATUR | TEMPERATURE | TEMPERATURA | SICAKLIK schonend gentle blago pranje koruyucu spezialschonend specially gentle ekstra blago pranje özel koruyucu DE EN HR TR TROCKNEN | TUMBLE DRYING | SUŠENJE | KURUTMA Zur Trocknung geeignet Suitable for tumble drying Prikladno za sušenje Kurutmaya uygun DE EN HR TR BÜGELN | IRONING | GLAČANJE | ÜTÜLEME Zum Bügeln geeignet Suitable for ironing Prikladno za glačanje Ütülemeye uygun Nicht bügeln Do not iron Ne glačati Ütülenmez normal normal normalno normal schonend gentle blago pranje koruyucu MAXIMALTEMPERATUR | MAXIMUM TEMPERATURE MAKSIMALNA TEMPERATURA | MAKSIMUM SICAKLIK 110 °C 150 °C 200 °C DE EN HR TR PROFESSIONELLE TEXTILPFLEGE | PROFESSIONAL TEXTILE CARE | PROFESIONALNA NJEGA TEKSTILA | PROFESYONEL TEKSTİL ÜRÜNLERİ BAKIMI Professionelle chemische Reinigung Professional dry cleaning Profesionalno kemijsko čišćenje Profesyonel kimyasal temizleme Nicht chemisch reinigen Do not dry clean Ne čistiti kemijskim putem Kimyasalla temizlenmez Perchlorethylenreinigung Perchlorethylene cleaning Čišćenje perkloretilenom Perkloretilen temizleme Spezialreinigung Special cleaning Specijalno čišćenje Özel temizleme Professionelle Nassreinigung Professional wet cleaning Profesionalno mokro čišćenje Profesyonel ıslak temizleme Nicht nassreinigen Do not wet clean Ne smije se mokro čistiti Islak temizleme yapılmaz REINIGUNG | CLEANING | ČIŠĆENJE | TEMIZLEME schonend gentle blago pranje koruyucu spezialschonend specially gentle ekstra blago pranje özel koruyucu Perchlorethylen, Benzinkohlenwasserstoffe R 11 & R 113 Perchlorethylene, petroleum solvents R 11 & R 113 Perkloretilen, benzin-ugkljikovodici R 11 & R 113 Perkloretilen, Benzin hidrokarbonlar R 11 & R 113 Benzinkohlenwasserstoff Petroleum solvent Benzin ugljikovodik Benzin hidrokarbon DE EN HR TR BLEICHEN | BLEACHING | IZBJELJIVANJE | AĞARTMA Chlor- oder Sauerstoffbleiche zulässig Can be chlorine or oxygen bleached Dopušteno je izbjeljivanje klorom ili kisikom Klor veya oksijen ağartması için uygun Info-Hotline +43 5238 52800 Werktags 8:00 bis 17:00 Uhr. www.hollu.com Nur Sauerstoffbleiche zulässig Only oxygen bleaching suitable Dopušteno je samo izbjeljivanje kisikom Sadece oksijen ağartması için uygun Nicht bleichen Do not bleach Ne izbjeljivati Ağartma yapılmaz