SELOGICA kumanda
Transkript
SELOGICA kumanda
Odaklama SELOGICA kumanda www.arburg.com 'PLGMUK[QPVGMPKüKKÃKPIGPKĵ MCRUCONČ[ÒPGVKO Bir bakışta 1 2 Merkezi yönetim: SELOGICA ile bütün ALLROUNDER, ARBURG robot sistemleri ve uygulamalarda Sezgisel kullanım: SELOGİCA’nın grafik tabanlı kusursuz hakimiyet sağlayacaksınız. kumanda yüzeyi. Merkezi, mantıklı ve yüksek performanslı SELOGICA kumandanmızın en büyük avantajı, gittikçe karmaşıklaşan enjeksiyon proseslerini kolaylaştırarak daha rahat kullanılır hale getirmesidir. SELOGICA yalnızca tüm ALLROUNDER ürünlerini değil, aynı zamanda tüm robot sistemlerini, çevre ünitelerini ve işlemleri de yönetir. Made by ARBURG - Made in Germany. İddialı enjeksiyon işlemleri için koordine edilmiş yönetim sistemi sadece SELOGICA ile basit ve konforlu bir şekilde uygulanabilir. Kumanda tekniğimizin sürekli olarak gelişimi sayesinde size sürekli teknolojik avantaj garantisi verilmektedir. Çünkü karmaşık makine işlemlerini şeffaf bir şekilde programlayabilen kişi kendi üretimi üzerinde de tam söz sahibidir. 2 1 Merkezi yönetim SELOGICA, bilinen bütün enjeksiyon işlemlerini evrensel olarak programlayabilecek ve kumanda edebilecek şekilde kullanılabilir. Farklı çevre donanımlar kolayca entegre edildiğinden, kontrol sistemi yönetime kadar tüm üretim hücreleri için kullanılabilir. Standart kumanda sistemi sayesinde SELOGICA hem zamandan, hem de paradan tasarruf sağlar. Yani diğer bir ifade ile operatörler farklı ALLROUNDER sistemleri ile çalıştıklarında daha az eğitim masrafı ortaya çıkar ve farklı bir adaptasyonun gerekmez. Robot ve makine hareketlerinin tek bir merkezi kumanda üzerinden kapsamlı şekilde senkronize edilebilme imkanı nedeni ile çalışmalar oldukça ekonomik bir şekil alır. Kısa periyot süreleri bu şekilde “önceden programlanabilmektedir”. Ayar verilerinin yönetimi hiç olmadığı kadar kolaydır: Tüm üretim ünitesi için sadece bir veri kümesi bulunmaktadır. 2 Sezgisel kullanım SELOGICA’nın 15 inçlik dokunmatik ekranı ile tüm veriler doğrudan, hızlı ve kolay anlaşılır bir şekilde kullanılır. Teknik kapsamlı, grafik tabanlı kullanım sistematiği sezgisel olarak anlaşılabilir, patenti alınmış doğrudan uygunluk kontrolüne sahip benzersiz çevrim editörü güncel programlama adımının mantıksal konumlandırmasını net bir şekilde gösterir. Bu sayede hatalı kullanım tamamen engellenebilir. Kumanda işleminin birçok gelişim kademesi ile ilgili eksiksiz veri seti uyarlanabilirliği, sürtünmesiz bir enjeksiyon parçası üretiminin gerçekleşmesini sağlamaktadır. Personelin hızlı oryantasyonu ve entegrasyonu kolayca anlaşılabilecek şekilde patentli konu navigasyonu, kendi kendini tanımlayan kullanım elemanları ve net şekilde anlaşılabilir bir grafik gösterim şeklinde gerçekleşir. Karmaşık enjeksiyon tekniği bu şekilde basitçe anlaşılabilir. www.arburg.com · 10/2013 3 Hızlı donanım: Cihaz donatım süreci oryantas- 4 Güvenli optimizasyon: Süreç optimizasyonu, denetimi ve belgelendirmesine ilişkin çok sayıda olanak. yonlu giriş mantığı. 3 Hızlı donatma SELOGICA’nın giriş mantığı, temel olarak kalıp donatma sürecine ve enjeksiyon prosesinin optimizasyonuna odaklıdır. Tablo ve grafikleri içeren net görünümlü ekran sayfalarının yardımı ile grafik semboller kullanılarak gerçekleşen işlem süreci programlamasında da olduğu gibi, donatım süresi ve masraflar bakımından da tasarruflar elde edilebilir. Karmaşık süreçler de bu şekilde daha net takip edilebilir ve şeffaf bir hal alabilir. “Ayarlama yardımcısı” modülü menü destekli kalıp montajından, parametrelerin otomatik ilk hesaplanması ve iş akışının – ayrıntılı bilgiler gerekmeksizin - öğretilmesine kadar geniş bir aralıkta günlük çalışmanızı destekler. Aynı şekilde, robot sistemlerinin Teach-in işlevi de insan-makine diyaloğu ile rahatça yapılmaktadır. 10/2013 · www.arburg.com 4 Garantili optimasyon Karmaşık işlemlere güvenli bir şekilde hakim olunması – SELOGICA’nın uzmanlık alanı budur. Kumanda işlemi, uyarlanabilir bir şekilde sıcaklıkların tam regülasyonu ve aynı şekilde basınçların, hızların ve konumların ayarlanması işlemleri sayesinde yüksek süreç stabilitesini ve yeniden üretim kesinliğini sağlamaktadır. Bunun dışında süreç optimizasyonu, denetimi ve dokümantasyonu için birçok imkan da mevcuttur. Tüm bu alternatiflere rağmen SELOGICA görsel olarak her zaman nettir ve daima kullanıma hazır durumdadır. Makine denetimi üst terimi altında, örneğin bakım göstergesi gibi birçok kalıp koruma, teşhis ve destek fonksiyonları da mevcuttur. Tüm bildirimler konforlu ve kullanıcıların her zaman ne yapılması gerektiği konusunda kesin bilgi sahibi olacakları şekilde açık metinler halinde gösterilir. Sürekli yüksek işlevselliği nedeni ile SELOGICA sadece günümüze ait süreç taleplerinin optimum şekilde uygulanması ile sınırlı değildir. Dünya çapında kullanılabilir ve bu sayede bugün, yarının taleplerini karşılamaya hazırdır. 3 Sezgisel kullanım kılavuzu 1 Ergonomik ekran tasarımı Üretim esnasında hızlı ve direkt bir veri erişimi çok önemlidir. SELOGICA ise bunu, çalışma durumuna bağlı olarak seçilebilecek bir kullanım kılavuzu sayesinde garanti etmektedir. Bu sayede konu navigasyonu sürekli olarak ekranda görüntülenen yapı ile düzenli bir görünümü sağlarken süreç navigasyonu da üretim sürecinden direkt resim seçimini ve süreç optimizasyonuna direkt erişim için direkt atlama alanlarını kullanıma sunmaktadır. 2 Parametrelerin düzenli bir şekilde girilmesi Parametre girişi seçime bağlı olarak tablolara veya grafikler üzerinden gerçekleştirilebilir; farklı fonksiyonlar net renk kodları ile eşleştirilmiştir. Gösterge genel itibarı ile ilgili seyir hareketlerinin yönüne göre yapılandırılmıştır. Kumanda sisteminin tamamı bu şekilde, enjeksiyonlu döküm işletmelerindeki kullanım uygulamasına dayanması nedeni ile oldukça kolay anlaşılabilir. Drag and drop (sürükle ve bırak): Grafikleri hızlı ve konforlu bir şekilde uyarlayın. Makine kumandası ne zaman ergonomik ve sezgisel olarak kumanda edilebilir? SELOGICA gibi donatılmış ve çalışıyor ise. Kumanda yüzeyi tamamen bulunduğunuz yerdeki gereksinimleri baz alır. Bu nedenle 15 inç dokunmatik ekran duruma uygun şekilde parlaklık ile kontrasta duyarlıdır ve bütün kumanda alanları geniş bir şekilde boyutlandırılmıştır SELOGICA sistemindeki kullanım kolaylığı, önemli derecede hızlı ve direkt veri erişimini gerçekleştirirken grafik tabanlı kumanda sistematiği de uygulamaya yönelik artı puan sağlar. Bu da enjeksiyonlu döküm işletmenizde kolay ve düşük maliyetli bir eğitim sağlamaktadır. ARBURG sayesinde daha fazla kullanım konforuyla birlikte önemli bir artı değer kazanırsınız. 1 2 Parametrelerin düzenli bir şekilde girilmesi Ergonomik ekran tasarımı 4 www.arburg.com · 10/2013 3 Parametrelerin güvenli şekilde girilmesi Kullanıcı tanımlaması, Euromap’e istinaden RFID kart tekniğini kullanır. Veri girişleri, erişim yetkisi üzerinden sınırlandırılabilir. Her bir değişiklik kullanıcıya bağlı olarak protokollendirilir ve bu sayede net bir şekilde takip edilebilir. Veri girişi seçime bağlı olarak, bir seçim listesindeki rakamlar üzerinden veya metin şeklinde ayrı açılabilir pencereler üzerinden gerçekleşir. Ayar alanları sınırlandırmaları gösterilir. 4 Parametrelerin konforlu şekilde girilmesi Anlaşılır dildeki ekran görüntüleriyle çalışmak artık daha rahat. Doğrudan, hedeflenen veri erişimi için doğrudan üç atlama tuşu ayrı ayrı ayarlanabilir. Ayrıca bir veri grubu için önemli olan tüm parametreler serbestçe konfigüre edilebilen sayfalarda birleştirilebilir. Bu şekilde, parametreyle ilişkili yetkilendirme konsepti de oluşturulabilir. Çek kartı formatı ile: Kumanda verilerine seçime bağlı erişim yetkilendirmesi. 3 4 Parametrelerin konforlu şekilde girilmesi Parametrelerin güvenli şekilde girilmesi 10/2013 · www.arburg.com 5 Menü üzerinden gerçekleştirilen donatma ve ayarl 1 Kalıbın rasyonel değiştirilmesi Kalıp değişimi ve montajı sırasında gerekli çalışma adımları önceden belirlenmiştir, yalnızca art arda yürütülür ve merkezi ekran sayfasında onaylanır. Makine akslarının referans alınması (sıfırlanması) gibi alt işlemleri kumanda tuşa basıldıktan sonra otomatik olarak yürütür. Parametre girişleri ilke olarak gerekli değildir. 2 Otomatik hesaplama Sıcaklıklar, basınçlar veya hızlar gibi temel işleme parametrelerini bağımsız olarak hesaplayabilmek için yalnızca proses ilişkili bazı veriler girilmelidir. SELOGICA bu amaç için kapsamlı bir veritabanına sahiptir ve bu veritabanını kendi malzemelerinizi ekleyerek genişletebilirsiniz. Ayrıca bireysel seçim olanakları örneğin malzeme değişikliğinde Kumandalı alet değişimi: Adım adım rasyonel iş akışı. “Ayarlama yardımcısı“ modülü makinenin donatımı ve ayarlanması sırasında her durumda etkin bir şekilde destek sunar. Kalıp değişiminden, parametrelerin otomatik ilk hesaplanması ve tamamlanmış iş akışının öğretilmesine kadar geniş bir aralıkta operatörlerinize tüm gerekli işlemlerde rehberlik edilir. Parametre girişleri mümkün olabilecek en düşük seviyede tutulur. Bu sayede aynı zamanda rasyonel bir çalışma süreci sağlanır. Ayrıca sistem daha sonra ortaya çıkabilecek uyarlamalar ve optimizasyonlara daima açık kalır. Uygulamaya yönelik çözümlerin sunulması: Bu SELOGICA’nın en büyük avantajıdır. Tüm enjeksiyon işlemi kumandanın ayrıntılı bilgilerine sahip olmadan bireysel olarak kurulabileceğinden uzmanlarınızın üzerindeki iş yükü de azalacak. 1 Kalıbın rasyonel montajı 6 www.arburg.com · 10/2013 lama işlemi yalnızca enjeksiyon ünitesinin sıcaklığını yeniden belirleme olanağı sunar. Ayrıca mevcut tüm denetim ve protokol işlevleri “bir tıklamayla” otomatik olarak belirlenebilir. Bu sayede farklı ekran sayfalarında çoğunlukla gerçekleştirilen parametre girişi veya farklı denetim ve protokol işlevlerinin seçimine hiç gerek kalmaz 3 Üretim akışının tanıtılması Bunun için yalnızca gerekli hareketler art arda yürütülmeli ve onaylanmalıdır. Tüm parametre girişlerinin yanı sıra üretim akışının tamamlanması da otomatik olarak arka planda yürütülür. Yürütülen kurulum veya “tanıtma” sırasında kalıp koruma için konum gibi kontrol fonksiyonları da belirlenir. Robot işlemleri de bu şekilde oluşturulabilir. Tanıtma: Tuşa basarak kolayca programlayabilirsiniz. 3 2 Üretim akışının tanıtılması Otomatik hesaplama 10/2013 · www.arburg.com 7 Akıllı grafikli işlem programlaması 1 Süreç adımlarının selektif şekilde girilmesi Mevcut işlem sembollerine hızlı erişim, anlaşılır bir gruplandırma sayesinde kolaylaştırılmıştır. Süreç editörü makine ve uygulama tekniğine uygun süreç sembollerini ve bunlara ait konumlandırmaları öneriye sunar. Bu şekilde örneğin hareket etme ve kapatma işlemleri veya eş zamanlı seyir hareketleri sırasında yola bağlı çalıştırma sorunsuz bir şekilde yapılandırılır. 2 Süreç işleyişinin kolayca oluşturulması SELOGICA sistemi, işlemlerin kolaylaştırılması amacı ile, hızlı bir şekilde münferit olarak cihaza özel üretim görevlerine göre uyarlanabilen, ilgili makine donatımı için önceden tanımlanmış temel süreçlerle çalışır. Bu şekilde kumanda adımları basitçe düzenlenebilir, bu adımlara ait parametre sayfaları ise süreç editöründen doğrudan seçilebilir. Hızlı erişim: Mevcut süreç sembolleri Enjeksiyonlu döküm sürecinizin esnekliği ve aynı zamanda üst düzey şeffaflığı sadece bireysel olarak uyarlanabilen grafik tabanlı işlem programlaması ile sağlanabilir. Bunun için SELOGICA sisteminde, kurulum sırasında bile hatalı girişleri baştan bertaraf eden ve diğer taraftan robot sistemlerini tam olarak entegre eden patentli, direkt uygunluk kontrolü devrededir. Bu ARBURG’un tipik bir özelliğidir: Enjeksiyonlu döküm işletmenizde hissedilir derecede ekonomiklik sağlayan, karmaşık durumlar için basit çözümlerin sunulması. 2 Süreç işleyişinin kolayca oluşturulması 8 www.arburg.com · 10/2013 *KIJNKIJVU 3 'ĵ\COCPNČW[IWPNWMMQPVTQNØ /WMC[GUGGFKNGDKNKTOCMKPGMWOCPFCNCTČPC MCTĵČNČM5'.1)+%#oPČPGPDGNKTIKPÒ\GNNKüKRCVGPVNKFKTGMVW[IWPNWMMQPVTQNØFØT*GPØ\ KĵNGORTQITCONCOCUČUČTCUČPFCDWMWOCPFC KNIKNKRTQUGUCFČOČPČPOCPVČMUCNMQPWONCPFČTOCNCTČPČIÒUVGTKTXGMWNNCPČEČIKTKĵNGTKPKP GMUKMUK\QNWRQNOCFČüČPČMQPVTQNGFGT-WNNCPČEČNCTRTQITCONCOCUČTCUČPFCFCJCK[KDKT ĵGMKNFGFGUVGMNGPGOG\NGT$WMWNNCPČEČFQUVW MQTW[WEWÒPNGOUC[GUKPFG[ØMUGMFGTGEGFGMCTOCĵČMUØTGÃNGTKPXGW[IWNCOCXCT[CU[QPNCTČPČPRTQITCONCPOCUČDKNGPGVXG IØXGPNKDKTĵGMKNFGW[IWNCPCDKNKT²TPGüKP pWÃWEWGPLGMUK[QPp MCNČDČPMCRCVČNOCUČ KNGGĵ\COCPNČQNCTCMGPLGMUK[QPJCXCNCPFČTOCĵGMKNNKRTGUNGOGGPLGMUK[QPWXG[C 6CPFGO/QWNFW[IWNCOCUČIKDKÒPGONK C[CTÃCNČĵOCNCTČFGDWUC[GFGUQTWPUW\DKT ĵGMKNFGW[IWNCPCDKNKT • 6ØOGPLGMUK[QPNWFÒMØOVGMPKüKKÃKP kumanda merkezi • $KTÃQMFØ\G[FGRCVGPVNKMQPWPCXKICU[QPW • )TCHKMUKOIGNGTNGMQNC[ECCPNCĵČNCPUØTGÃRTQITCONCOCUČ • &QüTWFCPVWVCTNČNČMMQPVTQNØ • ¸TGVKOØPKVGUKPKPVCOCOČKÃKPQTVCM XGTKMØOGUK • p#[CTNCOC[CTFČOEČUČpOQFØNØ • ċPVGTCMVKH6GCEJKPKĵNGXNGTK 1 3 'ĵ\COCPNČW[IWPNWMMQPVTQNØ 5ØTGÃCFČONCTČPČPUGNGMVKHĵGMKNFGIKTKNOGUK YYYCTDWTIEQO 9 Süreç optimizasyonu ve dokümantasyonu 1 Sürecin hedefli bir şekilde optimize edilmesi Süreç optimizasyonu için dünya çapında bir yardım amacı ile SELOGICA sisteminde serbestçe yapılandırılabilen süreç grafikleri kullanılmaktadır. Kumanda işlemi, süreç grafiklerinin otomatik olarak yapılandırılması imkanı sayesinde bir kez daha konforlu bir hal alır. Direkt bir müdahale, bütün sinyallerin gerçek süre içerisinde gösterilmesi şeklinde garanti edilir. Gösterilen sinyaller imleç üze- rinden henüz işlem halinde olan üretim esnasında bile ölçülebilir. Bu şekilde kullanıcılar ürün kalitesi üzerinde etkili olabilir, sorunları zamanında algılayabilir, çevrim sürelerini ve arızaları engelleyerek düşürebilir. Tüm bu fonksiyonlar, üretimin tamamında yüksek bir ekonomiklik ve kalite sağlayabilmektedir. Sürekli kaydedilen anlaşılır alarm geçmişi. Verimli şekilde kullanılabilen makine kumandası operatörlere süreç optimizasyonu, denetimi ve dokümantasyonu konusunda tabii ki geniş kapsamlı imkanlar sunabilmelidir. Sadece bu sayede en düşük parça masrafları için gerekli ekonomik bir üretime ulaşılabilir. Bu alanda da SELOGICA zekice müdahale olanaklarıyla fark yaratıyor. Örneğin üretim verileri farklı bağlantı noktaları üzerinden son derece esnek biçimde aktarılabilir, kaydedilebilir veya daha üst sistemlere iletilebilir. Son derece avantajlı: Uzmanlarınızın optimizasyon potansiyelini tanıması ve doğrudan uygulaması için tüm yardımcı araçlar hazır – üstelik çoğu zaman ek masraf oluşturmadan. 2 1 Sürecin detaylı şekilde denetlenmesi Sürecin hedefli bir şekilde optimize edilmesi 10 www.arburg.com · 10/2013 2 Sürecin detaylı şekilde denetlenmesi Kalite sınır değerlerine ait münferit online kontrolünün denetim grafikleri için basit bir şekilde oluşturulabilen bir referans eğrisi temel değerleri oluşturur. Bu tür grafik değerlendirmeler uç veya ortalama değerler, hata eğrileri veya entegraller şeklinde oluşturulabilir. SELOGICA sisteminde sekize yakın denetim grafiği mevcuttur. 3 3 Kalitenin verimli şekilde kumanda edilmesi Burada da bütün mevcut özellikler için temel ilkeyi yüksek konfor oluşturmaktadır: Sürecin gerçek değerlerinin referans değerleri ve tolerans alanları otomatik olarak belirlenebilir, tolerans belirlemeleri detaylı bir şekilde denetlenebilir. Kusurlu parçaların üretilmesi durumunda bu parçalar seçim ünitesi veya robot sistemi üzerinden seçilip ayrılabilir. Hata periyotlarının değerlendirilmesi, arızalı üretimin kesin olarak önlenmesine yardımcı olur. 4 Sürecin boşluksuz şekilde dokümantasyonu Kalite bakımından önemli süreç-gerçek değerlerinin münferit şekilde kaydedilmesi üretim protokolü üzerinden gerçekleşir. Bu uygulama aynı şekilde bütün istatistiksel değerlendirmelerin de temelini oluşturur. Üretim işleyişinin tamamı bir protokol grafiği üzerinden görselleştirilir. Bu şekilde korelasyonlar ve sapmalar doğrudan değerlendirilebilir ve kalite mükemmel bir şekilde belgelendirilebilir. 4 Sürecin boşluksuz şekilde dokümantasyonu Kalitenin verimli şekilde kumanda edilmesi 10/2013 · www.arburg.com 11 £GXTGØPKVGUKPKPMCRUCONČĵGMKNFGGPVGITGGFKNOGUK 1 (QVQüTCH-7-#4QDQVGT)OD* 5VCPFCTVMWNNCPČOUKUVGOCVKüK 5CFGEGGPLGMUK[QPNWFÒMØOOCMKPGNGTKTQDQVUKUVGONGTKXGÃGXTGØPKVGEKJC\NCTČKÃKPDKT MWOCPFCPČPMWNNCPČNCDKNOGUKKOMCPČØTGVKO UØTGEKPGÒPGONKDKTCTVČFGüGTMC\CPFČTČT • &ØĵØMGüKVKOOCUTCHČKÃKPUG\IKUGNQNCTCM CPNCĵČNCDKNGPMWNNCPČEČUKUVGOCVKüK • 'UPGMĵGMKNFGMWTWNWOKÃKPCPNCĵČNČTITCHKM VCDCPNČRTQITCONCOC • ¸UVFØ\G[MCNKVGXGUØTGÃFGPGVKOK • /CMKPGJCTGMGVNGTKPGDCüNČQNCTCMOGTMG\K FGPGVKOXGÃGXTGØPKVGNGTKPKPMQPVTQN GFKNGDKNOGUK • 4QDQVXGOCMKPGJCTGMGVNGTKPKPUGPMTQPK\CU[QPW[NCMČUCÃGXTKOUØTGNGTK • 5'.1)+%#MWOCPFC[Ø\G[KPKPCNVČCMUNČ TQDQVNCTČPMWOCPFCUČPCW[IWNCPOCUČ ²\FGĵVGOGN#NVČCMUNČTQDQVNCTKÃKPUØTGà RTQITCONCOCUČ $KTMWOCPFCCPECMCUČNOCMKPG[ÒPGVKOKPKPFČĵČPFCMWNNCPČNCDKNOGUKJCNKPFGGXTGPUGNMWNNCPČOCW[IWPQNWT$W PGFGPNGTQDQVUKUVGONGTKXGÃGXTGØPKVGNGTKEKJC\NCTČIKDK5'.1)+%#Ø\GTKPFGPØTGVKOUØTGEKPGFCJKNGFKNGDKNKT[CPK VØOØTGVKOJØETGNGTKUQTWPUW\ECOGTMG\KDKÃKOFGFGPGVNGPGDKNKT$WTCFCFC 5'.1)+%#oPČPOGTMG\KKPUCPOCMKPG CTC[Ø\Ø[CMNCĵČOČC\COKUØTGÃIØXGPNKüKPKP[CPČUČTC[ØMUGMQTCPFC\COCPXG OCUTCHVCUCTTWHWUCüNCT#PECMUVCPFCTV XGIGPGNKMCRUC[CPGPLGMUK[QP[ÒPGVKOK TCU[QPGNDKTÃCNČĵOCQNWĵVWTWTXGIGPKĵ MCRUCONČDKTDKÃKOFGIGTÃGMNGĵVKTKNGDKNKT &KüGTDKNIKNGT #4$74)CPCDKNIKUC[CTUKUVGOKDTQĵØTØ Parametrelerin merkezi ĵGMKNFGIKTKNOGUK 5VCPFCTVMWNNCPČOUKUVGOCVKüK #[CTXGTKNGTKPKPOGTMG\K ĵGMKNFGMC[FGFKNOGUK %12;.1)DTQĵØTØ www.arburg.com · 10/2013 2 Parametrelerin merkezi şekilde girilmesi Robot sistemlerin yanı sıra kalıp ısıtma devreleri de doğrudan kumanda edilebilir. Yani tüm ayarları SELOGICA yapar. Piyasada bulunan çevre üniteleri sorunsuz bir şekilde standart bağlantı noktaları üzerinden bağlanabilir. Denetim giriş- leriyle enjeksiyon işlemi malzeme, basınçlı hava veya su beslemesi gibi değerlere bağlı olarak kumanda edilebilir Diğer münferit entegrasyon imkanları ise serbest programlanabilir giriş ve çıkışlar (PEA’lar) üzerinden mevcuttur. Makine kumandasına ait veriler ana bilgisayar bağlantı noktası üzerinden BDE-, MES- veya SAP sertifikalı ARBURG ana bilgisayar sistemi (ALS) gibi uzaktan bakım sistemlerine bağlanarak üst sistemler tarafından kullanılabilir. 3 Ayar verilerinin merkezi şekilde kaydedilmesi SELOGICA sistemindeki Compact-FlashKartları konforlu ve kapsamlı bir veri kaydı imkanını sağlamaktadır. Veri setinde, üretim birimi için gerekli olan yönetimi daha basit, daha hızlı ve daha güvenli hale getiren bütün parametreler mevcuttur. Münferit notlar dahil. Ayar verilerinin üst düzeyde yönetimi ARBURG COPYLOG ve ARBURG ana bilgisayar sistemi (ALS) üzerinden gerçekleşir). 2 1 3 Ana bilgisayar sistemi ALS 10/2013 · www.arburg.com 13 Verimli üretim için özellikler 1 2 Optimizasyon potansiyellerine genel bakış: Çevrim süresi diyagramında anlaşılır grafiksel görüntülenme. Hiçbir şeyi şansa bırakmayın: Bakım göstergesi otomatik olarak hatırlatma yapar. Enjeksiyon kalıplama işlemlerinizi serbestçe konfigüre edebilmeniz, en uygun biçimde ayarlayabilmeniz ve böylece verimli üretim yapabilmeniz için SELOGICA neredeyse sonsuz bir işlev çeşitliliği sunar. Bireysel çalışma başlangıcı ve bitişine sahip açma kapatma otomatiği, çevrim süresi diyagramı veya bakım göstergesi gibi tüm özellikler, tutarlı biçimde günlük üretim sürecinize odaklanır. Donanımdan başlayarak bireysel proses optimizasyonuna kadar uzanır. Bildiğiniz gibi; Bir makine ancak kumandası kadar iyi olabilir. İşte bu alanda da SELOGICA bir kalite ölçütüdür. 14 1 Çevrim zaman diyagramı Çevrim süresi diyagramıyla her münferit çevrim adımının güncel çalışma zamanları grafik olarak önceden tanımlanan referans değerlerle kıyaslanır. Buna ek olarak bu alt işlemlerin başlatma, gecikme ve çalışma süresine göre ayrıntılı açıklaması mevcuttur. Böylece ekran sayfasında üretim döngüsünün optimizasyonu ve analizine ilişkin tüm bilgiler özetlenir. Üretken olmayan zaman birimleri tanınarak alt işlemlerin daha iyi ayarlanmasıyla engellenir. Üretim sürecinde ortaya çıkan sapmalar parametre sayfalarının çağrılmasına gerek kalmadan doğrudan ilgili işleve tayin edilebilir. Süreçler karmaşıklaştıkça bu yardım aracı daha da yararlı olur. 2 Bakım göstergesi İlgili ALLROUNDER ürününün donanımına bağlı olarak tüm gerekli bakım bilgileri ve aralıkları açık metin olarak kaydedilmiştir. İsteğe bağlı olarak bireysel bakım kuralları, kullanılan çevre ünitesi gibi, manüel olarak girilebilir. Böylece tüm üretim birimi için açık bir bakım planı oluşturulabilir - belirlenen tarihlerin izlenmesi ve bakım çalışmalarının otomatik olarak hatırlatılması dahil. SELOGICA ayrıca bekleyen bakım çalışmalarının gerektiği gibi yürütüldüğüne ilişkin bilgileri bakım günlüğüne kaydeder. Yürütülen her bakım böylece açık bir şekilde anlaşılır kılınır ve aynı zamanda denetimler ve sertifikalandırmalar için ideal bir kanıt oluşturur. www.arburg.com · 10/2013 Opsiyonlar 3 4 -CNČRNCTČFCJCMQNC[MWNNCPČP-ČUOKKĵNGOGUØTGÃ- 'PGTLKXGTKONKNKüK[NGÃCNČĵČP'PGTLKÒNÃØOØPGKNKĵMKP NGTKC[TČC[TČC[CTNCPCDKNKT C[TČPVČNČCPCNK\ 3 ċĵNGXRCMGVNGTK ċUVGüGDCüNČKĵNGXRCMGVNGTKÒ\GNØTGVKO VCNGRNGTKPG[ÒPGNKMVØOW[IWPÒ\GNNKMNGTK DKTCTC[CIGVKTKT • p-CNČRUČECMNČMC[CTČq²\GNNKMNGJCUUCUOCVGT[CNNGTFGXG[CUČECMMCPCNNCTFCÒPGTKNKT • p'MUGPMQPVTQNØp/CÃCÃGMOGHČTÃCNCOC XG[CMCNČRVCPÃČMCTOCFØ\GPGMNGTKQNCP MCNČRNCTFCMCNKVGIØXGPEGUKCÃČUČPFCP MCVOCFGüGTUCüNCT • p-CNČRJCTGMGVNGTKq-CTOCĵČMÃQMNWMQORQPGPVNKVCPFGOXG[CMCVNČMCNČRNCTKÃKP ÒTPGüKPMČUOKUØTGÃNGTKĵNGXK[NG[GPKC[CT QNCPCMNCTČUWPCT • p#ÃOCXGMCRCVOCq*Č\NČÃCNČĵCPW[IWNCOCNCTÃQMNWKUVCU[QPNWMCNČRNCTCTCRCTÃCNCTČPQVQOCVKMDGUNGOGUKXG[CØTGVKO RNCPNCOCUČXGK\NGOGUKKÃKPKNCXGGFKNOKĵVKT 10/2013 · www.arburg.com 4 'PGTLKÒNÃØOØ ċUVGüGDCüNČGPGTLKÒNÃØOØÃGXTKOFGÃGMKNGP IØEGKNKĵMKPMCRUCONČCPCNK\GQNCPCMUCüNCT 6CJTKMXGČUČVOCRGTHQTOCPUČPČPCÃČMNCPOCUČ[NCFGüKĵVKTKNGPOCMKPGC[CTNCTČPČPGVMKNGTK JGOGPIÒTØPØTJCNGIGNKT#[TČPVČNCTČUWPCP FQMØOCPVCU[QPUC[GUKPFGUKRCTKĵKPÒ\GN GPGTLKKJVK[CEČIKDKGPGTLKRCTCOGVTGNGTKQVQOCVKMQNCTCMJGUCRNCPČT5QPQNCTCMQTVCNCOC ÃGMKNGPIØEØPK\NGPOGUKFGOØOMØPFØT • -WNNCPČEČ[CDCüNČIKTKĵCNCPNCTČ • p7ÃWEWGPLGMUK[QPq MCNČDČPMCRCVČNOCUČKNGGĵ\COCPNČQNCTCMGPLGMUK[QP IKDKÒ\GNKĵNGONGTJCXCNCPFČTOCĵGkilli presleme enjeksiyonu, konum C[CTNČDKÃKOFGüKĵVKTOG • 4GHGTCPUGüTKUKTGIØNCU[QPW • £QMMCFGOGNKMCNČRMQTWOC • -CNČRVCMKUKDQRNWOGOGNGTKPMCFGOGNK MWOCPFCUČ • 7[IWNCPCDKNKTMCNČRČUČVOCFGXTGNGTK • &Ø\GPNGOGMCTVČRTQVQMQNØ • *CTKEKMCNKVGMQPVTQNØ • 5GTDGUVÃGRTQITCONCPCDKNGPIKTKĵ XGÃČMČĵNCT • 4QDQVUKUVGONGTKÃKP#4$74)/QDKN 5'.1)+%# #/5 (KNO 2QUVHCEJ.QUUDWTI6GN (CMU YYYCTDWTIEQOGOCKNEQPVCEV"CTDWTIEQO $WNWPFWüW#XTWRCØNMGNGTK#NOCP[C$GNÃKMC&CPKOCTMC(TCPUCċPIKNVGTGċVCN[C*QNNCPFC#XWUVWT[C2QNQP[CċUXKÃTG5NQXCM[CċURCP[C£GM%WOJWTK[GVK6ØTMK[G/CECTKUVCP| #U[C84£KP'PFQPG\[C/CNG\[C5KPICRWT6C[NCPF$KTNGĵKM#TCR'OKTNKMNGTK^#OGTKMC$TG\KN[C/GMUKMC#$& &CJCHC\NCDKNIKGFKPOGMKÃKPYYYCTDWTIEQOCFTGUKPGCMČPČ\ #4$74))OD*%Q-) $WDTQĵØTVGNKHJCMMČKNGMQTWOCCNVČPCCNČPOČĵVČT6GNKH*CMMČ;CUCUČVCTCHČPFCPCÃČMÃCOØUCCFGGFKNOGOKĵJGTVØTMWNNCPČOKÃKPÒPEGFGP#4$74)oWPQPC[ČCNČPOCNČFČT 6ØOXGTKNGTXGVGMPKMDKNIKNGTDØ[ØMDKTÒ\GPNGFGTNGPOKĵVKTDWPCMCTĵČPDKNIKNGTKPFQüTWNWüWICTCPVKGFKNOGOGMVGFKT$TQĵØTFG[GTCNCPDC\ČTGUKOXGDKNIKNGTOCMKPGPKPVGUNKOCVVCTKJKPFGMKFWTWOWPFCPHCTMNČQNCDKNKT/CMKPGPKPMWTWNWOWXGÃCNČĵOCUČJWUWUNCTČPFCIGÃGTNKMWNNCPOCMČNCXW\WVGOGNCNČPOCNČFČT #4$74))OD*%Q-) &+0'0+51UGTVKHKMCNÙ A64A&GüKĵKMNKM[CROCJCMMČUCMNČFČT #NOCP[CnFCDCUČNOČĵVČT #4$74))OD*%Q-)