Turks - Je kan me wat
Transkript
Turks - Je kan me wat
2100 woorden op frekwentie - Turks aan a-e het o pakken almak al hepsi, bütün hier burada, buraya staan allemaal hep birlikte hij o alles hepsi, herşey hoe nasıl ander diğer hun onlara, onların tegen ayakta durmak, uymak (kleren) için çok ..., de/da (te amsterdam) karşısında beginnen başlamak ik ben toch yine de toen o zaman te bij yanında in içinde bijna neredeyse ja evet tot kadar, değin (totdat) blijven kalmak, durmak (staan) je sen u siz cent de sent juli temmuz uit pencer-den (uit....) dan zaman kijken bakmak van ** dan (vgl) daha büyük klein kücük veel çok dat bu, o komen gelmek voor önünde, önce, için dat [aanw] o krijgen almak wat ne ..., biraz (een beetje) dat [betrek yle olduğunu kunnen mümkün olmak, .. we biz deze bunlar laten boşver (laat maar) weer yine die o maar ama, fakat wel ise ** o maken yapmak weten bilmek biz die dik şişman man de erkek wij dit bu meer daha çok, daha fazla willen istemek doen yapmak men biri, birileri worden ** dom kafalı, budala mens de insan zeggen söylemek door met ile zich kendini ....., aslında (op zich) dus içinden (regen), tarafından (mening) yani mijn benim zien görmek eens günün birinde moeten zorunlu olmak, gerekli zij o / onlar en ve na sonra zijn ** er orada naar bir yöne doğru gitmek zijn onun gaan gitmek niet me/ma, değil zo işte böyle geen hiç nog daha [nog meer], hala [ziek) zo'n bunun gibi geven vermek ee!, şimdi (nu) zullen ** goed iyi groot haar büyük, oldukça haklı (gro. gelijk) ona hebben sahip olmak hem ona nou nu şimdi, hemen of ya da om vakit geldi [tijd], saat yedide aantal het ons biz, bizim, bizde als zmn, eğer ook dahi, nasıl olursa olsun [hoe dan ook) bitti [het is .), üzrinde altijd her zaman anders başka türlü op 1 [101-200] miktar begrijpen anlamak houden sevmek tussen arada, arasında beide her iki huis het ev twee iki bekend tanınmış ieder her vaak sık sık belangrijk önemli iets birşey, biraz (beetje) vallen bepaald belirli jong genç bestaan kind het çocuk betekenen kurulu olan, oluşmak (bestaat uit) anlam knie de diz vinden düşmek, isabet etmek (op iemand) uzakta, devam etmek (verder gaan) bulmak beter daha iyi land het ülke vooral özellikle boek de kiap lang uzun vraag de soru brengen götürmek leven het yaşamak vragen sormak brief de mektup liggen yatmak vrouw de kadın bruid de gelin kız lijken benzemek waar nerede? daar orada lopen yürümek waarin neyin içine daarom onun için, bu konuda macht de güğlü, yetkili want çünkü dag de gün me beni week de hafta deel het bölüm misschien belki werk het iş denken düşünmek moeder de anne werken çalışmak, işlemek derde üçüncü mogelijk mümkün wie kim ding het şey mogen ... yapabilir miyim woord het sözcük drie üç duidelijk net echt gerçek eigen öz, kendi elk herbiri elkaar birbirlerini, tamam (klaar) enkel birkaç erg üzücü ervan bunun even birazcik, hemen (even .. als) geval het durum half yarım hand de el heel verder natuurlijk doğal olarak, tabii {uitr) zeer çok nee hayır zelf kendi nemen almak zelfs bile niets hiçbir şey zitten oturmak, bitti (het zit erop) nieuw yeni zoals gibi noemen ad koymak zonder nooit hiçbir zaman ...siz, kesinlikle (zonder meer) omdat olduğu için onder altında oog het göz [201-300] afhankelijk algemeen bağımlı olağan auto de otomobil bedoelen demek istemek beetje het biraz başlangıç oud yaş, eski plaats de schrijven yer, ikl önce (in de eerste plaats) yazmak tam, bütün spel het oyun begin het heer de bay spreken konşmak belang het çıkar hoog yüksek tijd de bereiken amaca ulaşmak (plaats) horen duymak, ait olmak (hoort bij) zaman, vaktinde gelmek (op tijd) bijvoorbeeld (bv) örneğin 2 bijzonder çok özel, üstün kerk de kilise voelen ellemek binnen içeride, içinde kort kışa vol dolu boven yukarıda, üstünde later daha sonra volgen takip etmek bovendien stelik leggen yatırmak volgend bundan sonraki, gelecek daarmee bunun için leren öğrenmen volgens göre daarna ondan sonra leven hayat, yaşam vorm de şekil daarvoor daha önce, bunun için maand de ay vormen oluşturmak dergelijke tür minder daha az vrijdag de Cuma deur de kapı minister de bakan waarom neden? dezelfde ayni naam de ad waarvan neyin eerder daha önce net aynı wanneer ne zaman, eğer (als) eigenlijk özünde paar het bir çift water het su erin içine partij de siyasal parti weg kayıp (sleutels ...) feit het gerçekler pas henüz, o zaman (toen pas) weg de yol gebeuren olmak, oldu per hafta-da welk hangi gebied het bölge praten konuşmak wereld de dünya gebruiken kullanmak proberen denemek zaak de geheel tüm probleem het sorun geld het para reeds bile geleden önce slechts yanlıca zin de konu, bu senin işin (dat is jouw ) kesinlikle bilmek (zeker weten) cümle geloven inanmak, dine inanmak snel hızlı zoveel bu kadar gewoon normal soms bazen, ara sıra gezicht het yüz soort de çeşit, tür gisteren dün stad de şehir god de tanri steeds hala [301-400] alsof antwoord het sanki yanıt groep de grup sterk güclü, kuvvetli bed het yatak bedrijf het işletme beeld het zeker helemaal tamamen terug geri gimet, iki yıl önce (tijd) hen onların terwijl sırasında hoofd het baş tijdens sırasında begrip het heykel, fikir oluş turma (visie) anlayış hoor tamam mı tweede ikinci bepalen saptamak, belirlemek iemand biri uur het saat bereikbaar erişilbilir jij sen uw sizin betreffen ilgilendirmek jongen de erkek çocuk vader de baba bezig meşgul olmak juist doğru vertellen anlatmak buiten dışarışı keer de kez, keze (x) vier dört dienen ne için, zorunda kennen tanımak vijf beş diep derin 3 direct doğrudan, hemen (snel) manier de bu yoldan voorkomen directeur de müdür meisje het kız voorstellen rastlamak (bv ziekte) tanıştımak dragen taşımak, giymek (kleren) menen kastetmek, demek istemek vorig önceki eerst ilk önce mogelijkheid de olanak vrij özgür, serbest (leeg eeuw de yüzyıl mooi güzel, pekiyi waarbij neyin yanında einde het sonunda naast yanında waarop üzerinde beklemek enig tek, ne hoş (leuk) niemand hiç kimse wachten ermee onunla nieuws het haber westen het batı film de film niks hiçbirşey yoktu wijze de biçim gebruik het kullanım ongeveer yaklaşık wit beyaz gedachte de düşünce ontstaan oluşmak zetten koymak geldig geçer ontwikkeling de gelişmeler zichzelf kendi kendine gemeente de belediye open açık zoeken aramak genoeg yeterli politie de polis zwaar ağır, güç (moeilijk) gesprek het konuşma punt de nokta zwart siyah gevoel het duygu punt het gevolg het sonuç [401-500] graag zevkle, lütfen (antw.) regering de puan, önemli değil (geen punt) hükümet rijden sürmek (araba) samen beraber, birlikte school de okul, ilkokul etc situatie de durum slecht kötü sociaal sosyal staat de devlet stem de ses stuk het parça, tane (per ...) tegenover karşısında thuis evde tien on tijdelijk geçici toe şimdi kadar ( tot nu), haydi canim (toe nou!) çekmek grond de toprak, yer haar het saç halen almak hangen asmak hard sert, hızlı (snelheid) heen yön (waar ga je) helpen yardim etmek hetzelfde aynı hoeven gereksinmek honderd yüz iedereen herkes kamer de oda kans de şans kant de kenar(doos), taraf (richting) langs boyunca trekken leiden baçkanlık etmek vast lezen okumak lief secimli via sabit, oynamaz (n los), katı (eten) yoluyla, üzerinden voorbeeld het örnek 4 aandacht de dikkat, ilgi aankijken birine bakmak aannemen varsaynak afgelopen son bulmak allerlei her türlü arm de kol been het bacak behalve hariç beslissen karar vermek besluiten karar vermek best en iyisi betalen ödemek betekenis de anlam betrekken bij katılma beweging de harekat, eylem (politiek) bieden fiyat önermek bril de gözlük commissie de komsyon contact het ilişki daarin buna, bunda plan het plan vroeger dertig otuz plotseling aniden waar zijn doğru dienst de (sociale) sosyal hizmetler dairesi politiek siyasi waarmee ile dier het hayvan politiek de siyaset waarschijnlijk herhalde dokter de doktor precies aynı, gerçekten (inderdaad) werkelijk gerçek dood ölü prijs de fiyat (geld), ödül (medaille) wijzen işaret etmek dood de ölüm procent het yüzde wonen oturmak duren sürmek raak isabetli (schot) zes altı eenmalig bur defalık recht het adalet, vergi zodat ...için eenvoudig kolay resultaat het sonuç zowel hem enorm çok büyük roepen bağırmak zuiden het güney eten yemek yemek rood kırmızı hoewel karşın ruim geniş schijnen ışık saçmak (licht), görümmek (lijkt) gemi, vapur idee het düşünce invloed de etki kiezen seçmek laag alçak schip het sinds eskiden [501-600] aanwezig mevcut, var achter arkasında alleen yanlz, sadece beri, kısa zamandan beri (sinds kot) vurmak antwoorden yanıtlamak artikel het mal, makale >krant laat geç slaan lachen gülmek streek de bölge bang korkmak lid het üye strijd de savaş behoefte de gereksinim meestal çoğunlukla tafel de masa, sofra (aan tafel!) beperken kısıtlamak mevrouw de bayan, hanımefendi tenslotte son olarak bewust belirli middel het araç, aracılığıyla (dmv) toekomst de gelecek blad het yaprak minuut de dakika trouwen evlenmek blij sevinçli namelijk özellikle ver uzak, ırak boom de ağaç nauwelijks hemen hemen veranderen değiştirmek bouwen inşa ogenblik het en kısa an verdwijnen kayıp olmak buitenlands yurt dışı omstandigheid de durum vergeten unutmak daarover onun üzerine oorlog de savaş verhaal het öykü dochter de kız evladı oosten het doğu verklaren açıklamak doel het hedef, gol (sport) opnemen verliezen kayıp etmek draaien dönmek (aarde) opnieuw para çekmek, hastaneye kaldırılmak yeniden volk het halk drinken içmek optreden sahnede görünmek (artiest) volledig tam duizend bin orde (in) de taman, iyi vreemd yabancı, acayip ernstig ciddi ouders de ana - baba vriend de arkadaş eruit dışına çıkmak overigens ayrıca, üstelik vroeg erken ervaring de deneyim, tecrübeli olmak ))hebben) 5 familie de akraba meteen hemen, derhal waardoor içerisinden, hangi nedenle functie de görev meter de metre winnen kazanmak, yenmek gang de koridor mis ıskalamak zoon de erkek evlat geest de ruh sağlığı modern modern zorgen bakmak, sağlamak geestelijk ruhsal moment het en kısa an zulk böylesine gelegenheid de fırsat mond de ağız gelukkig mutluluk, şanslı nacht de gece gemakkelijk kolay noorden het kuzey aantrekken üzezine giymek gezin het aile onderwijs het eğitim aanvaarden kabul etmek glas het onmiddelijk hemen, şu anda aardig sevimli groeien bardak (drinken), cam (mater.) büyümek ontvangen almak, kabul etmek actie de eylem hart het kalp opzicht het açıdan, ona göre (tov) afdeling de bölüm, daire heten adlandırmak organisatie de afstand de mesafe hoek de köşe organiseren organizasyon, örgut ( vereniging) düzenlemek algemeen het genel hopen umut etmek, dilemek persoon de kişi angst de korku houding de duruş raad de tavsiye bekijken bakmak hulp de yardım reden de neden belangstelling de ilgi gösterme huwelijk het evlilik richting de yön bestaan het olğu inderdaad gerçekten rol de rol, rulo ( papier) bevinden zich durum içinde bulunmak indruk de etkilemek, kanı (idee) rustig huzurlu, rahat bevolking de toplum, nüfus informatie de enformasyon, bilgi sommige bazı bewegen haraket etmek internationaal uluslararası stil sessiz, sus! kapper de berber straat de sokak kennis de bilgi, tanıdık (mens) terrein het alan, yer klinken sesin bir türde gelmise trouwens aslında kopen satın almak uitgaan gezmeye gitmek kosten fiyat verband het sargı kracht de güc verdienen para kazanmak leerling de öğrenci verschillen birbirinden farklı lichaam het beden vogel de kuş licht het ışık voldoende yeterli maatschappij de toplum volkomen tümüyle, tamamen meneer de bey, bay vrijwel hemen hemen mening de kanı, düşünce vuil kirli menselijk insani waaraan ne için merken hissetmek (voelen) waarde de değer 6 [601-700] bewijzen kanıtlamak bezoek het misafir, ziyaret çi binnenkomen içeriye girmek blik het konserve buitenland het yabancı ülke burgermeester de belediye başkanı conclusie de sonuç dagelijks günlük dorp het köy drukken basmak duur pahalı eindelijk en sonunda extra eksra, daha çok geboren worden doğmak gelijk eşit geluid het ses publiek het halk, izleyici gemeenschap de toplum raam het pencere [701-800] gemiddeld ortalama rond yuvarlak acht sekiz geweldig harika rust de dinlenme, istirahat, rahat af hazer gezag het yetki schieten atış yapmak afvragen zich kendine sormak groen yeşil scholier de öğrenci, tallebe arbeider de işçi helft de yarısı slapen uyumak band de lastık (auto), ilişki (relatie) jeugd de gençlik speciaal özel, hususi bedoeling de amaç jullie siz speelgoed het oyuncak behandelen tedavi etmek (dokter) kleur de renk spelen oynamak beslissing de karar krant de gazete stand de düzey bestuur het yönetim kurulu leuk hoş steken bezitten sahip olmak liefde de aşk bloem de çiçek, un (meel) lijn de çizgi, perhiz yapmak (dieet) batmak, iğnelemek (naald), yaralamak (mes) sandalye geniş los gevçek başarı breed hava sistem kültür lucht de systeem het cultuur de bayan dinlemk görev, ödev dame de luisteren taak de kapalı maal de kez dil, lisan dicht toplumsal aynı anda çünkü maatschappelijk tegelijk doordat devam etmek ölçüyle (met mate) en azından doorgaan mate de tenminste cesaret etrmek moeite de toenemen artmak dwingen zorlamak muziek de zorluk çekmek (moeite kosten) müzik haklı olarak (eens zijn) durven toestand de durum eis de kural, koşul nadat sonra tonen göstermek ergens bir yerde nodig gerekli totaal toplam, tamamen factor de öğe biçim (de), figür (de) hoş stoel de succes het taal de terecht nogal oldukça universiteit de üniversite figuur de/het omgeving de çevre vanuit den etc fijn değişilik foto de resim, fotoğraf hızla, çabuk ondanks karşın, rağmen verandering de ontdekken keşfetmek verschil het fark gauw ontwikkelen gelişmek vliegen uçmak gek deli, saçma ayak geschiedenis de tarih daha önceden (van te ) gevaar het tehlike çamaşır grens de sınır ooit openen hiçbir zaman açmak voet de voren was de opvallend ilgi çekici overal her yerde wedstrijd de yarışma heilig kutsal, mukaddes passen yuymak [woorden) denemek wensen dilemek, mutluluk dilemek herinnering de anı dyrum zingen şarkı söylemek hond de köpek neden hoogte de yükseklik positie de programma het proğram aanleiding de 7 huidig şimdiki ineens birden inmiddels bu arada inzicht het görüş jou sana klaar bitti, tamamlandı knikken doğrulamak koffie de kahve kop de baş, fincan (drinken) koud soğuk kunst de sanat kwestie de konu langzaam yavaş rekenen rekening de hesap yapmak, güvenmek [vertrouwen) hesap relatie de ilişki reserveren yedeğe ayırmak slot het bitiş, kilit (deur) stof de/het kumaş, toz (poeder) straks biraz sonra student de öğrenci technisch teknik toepassen uygulamak uiterst son derece uitspraak de bedenken tasarlamak bedrag het bedel beneden aşağıda bereid gönüllü, istekli beschikken sahip olmak betrekking de ilişki bevatten kapsamak, anlamak [idee] bezwaar het itiraz blauw mavi breken kırmak buurt de semt cijfer het sayı, not discussie de tartışma donker karanlık druk kalabalık, meşgul (tijd) leeftijd de yaş uitvoeren telaffuz (mond), mahkeme kararı (recht) ihraç etmek leeg boş verbinden bağlı leger het ordu verhouding de ilişki eens zijn met ayni görüşte olmak leiding de yönetim verkopen satmak eventueel gerekliyse leverancier de tedarikçi verlaten terk etmek flink irice, cesur (houding) neden olmak gebouw het bina licht açık renk, hafif (gewicht) veroorzaken liever tercihen vertonen göstermek gebrek het eksiklik, yanlışlık lukken başarmak voordat önce geweld het kaba kuvvet, vahşet materiaal het malzeme voorlopig şimdilik gooien atmak meest çogu voortdurend sürekli grijpen yakalamak, kavramak mij bana voorzien önceden bilmek gunstig uygun normaal normal vrijheid de özgürlük herhaling de tekrar officieel remsi wet de yasa hiervan bundan onmogelijk olanaksız wetenschap de bilim ingaan bir konuya girmek (mening) oorzaak de neden wetenschappelijk bilimsel interessant ilginç opleveren para getirmek zee de deniz karakter het karakter opstaan yataktan kalkmak zorg de Ihtimam kennelijk herhalde opvatting de görüş koning de kral overheid de devlet maatregel de önlem patient de hasta aankomen varmak, gelmek markt de Pazar periode de devre, dönem aantonen göstermek mei mayıs persoonlijk kişisel aarde de dünya methode de yöntem poging de girişim arm yoksu middag de öğle, öğleyin {'s) [801-900] 8 militair de asker miljoen het milyon missen kaybetmek model het model morgen yarın morgen de sabah nationaal ulusal noodzakelijk elzem, çok gerekli norm de kural, düzey oktober ekim omhoog yukarıya omlaag aşağıya onlangs kısa bir süre önce ontbreken eksik olmak ontmoeten tanışmak opdracht de talimat, ödev oplossing de çözümlemek opmerken söylemek slagen sluiten başarmak, gerçeklştirebilmek (lukken) kapamak sprake [ter] brengen gündeme getirmek sterven ölmek sturen göndermek twintig yirmi uitkomen bekendiği gibi (resultaat) uitsluitend yanlızca uitspreken telaffuz vanaf den etc vergelijken kıyaslamak verkeerd yanlış, kötü verleden het geçmiş verschijnsel het görüngü vlakbij yakın, hemen (vlak na) voordeel het avantaj voorzichtig dikkatli voorzitter de başkan werkelijkheid de gerçekler woning de konut zacht yumuşak zaterdag de Cumartesi zeven yedi zus de kız kardeş opvoeding de yetiştirme overtuigen ikna etmek paard het at papier het kağıt pers de basın plegen cinayet işlemek (moord) prachtig harika praktijk de president de uygulamada, dokor muayenehanesi başkan aanbieden ikram etmek, sunmak proces het işlem, dava (rechtbank) aandeel het katkı, hisse product het ürün absoluut kesinlikle regel de satır (tekst), kural (afspraak) activiteit de etkinlik rug de sırt baan de iş ruimte de yer, meydan bank de banka, divan (zitten) samenwerking de işbirliği behandeling de tedavi görmek schouder de omuz bellen telefon etmek, zil çalmak sfeer de ortam beloven söz vermek slachtoffer het kurban bericht het haber [901-1000] 9 beschrijven tanımlamak besteden zaman-para ayırmak bewijs het kanıt binden bağlamak bloed het kan broer de erkek kardeş buigen eğmek bus de otobüs collega de meslektaş constateren saptamak dikwijls sık sık economisch ekonomik eerlijk dürüst ei het yumurta enzovoorts (enz) vesaire fel sert, parlak (licht) financieel parasal genieten hoşlanmak gevaarlijk tehlikeli grijs gri, ak herhalen tekrarlamak hoeveel ne kadar hotel het otel industrie de endüstri inhoud de eçerik jongeren de gençler katholiek katolik keuken de mutfak keuze de seçim, tercih kilometer de kilometre leider de lider, önder lekker lezzetli lijden acı çekmek links sol, soldan meenemen birlikte getirmek meerderheid de çoğunluk midden ortası uiteraard haliyle, gayet tabili bezoeken ziyaret etemek midden het ortasında uitstekend harika bos het orman nadenken düşünmek vergadering de toplantı bouw de inşaat neus de burun verklaring de açıklamak brand de yangın nummer het numera verstaan anlamak concreet somut onderling aralarında voorbij bitti cultureel kültürel onderwerp het konu voorstel het öneri drijven yüzmek oor het kulak vrede de barış economie de eknomi opbouwen kurmak, gerçekleştirmek vriendelijk dostça eenheid de birlik opeens aniden waarvoor neyin önünde, ne için eisen yükümlü overgaan ağrı geçti (pijn), sınıf geçmek wapen het silah energie de enerji pijn de acı warm sıcak fout de hata positief olumlu weigeren red etmek gedrag het davranış praktisch praktik weinig az geloof het inanmak, din principe het ilke, prensip wezen het aslında geschikt uygun rapport het okul karnesi zogenaamd denen gisteravond dün akşam reactie de tepki zoiets bunun gibi hemel de cennet reageren zondag de Pazar hierbij burada redden tepki göstermek, cevap vermek kurtarmak zover o kadar uzun hoofdstuk het bölüm reis de yolculuk [1001-1100] huilen ağlamak rijk zengin innemen ilaç içmek schaduw de gölge schenken katmak (su), sunmak [para] scherp keskin seksueel cinsel soldaat de asker standpunt het görüş stijgen yükselmek structuur de yapı stukje het bir parça tegenstelling de çelişki, karşıt tegenwoordig günümüzde tekenen toevoegen resim çizmek, imzalamak (hand...) eklemek trap de merdiven aangeven vermek, bildirmek [douane] interesseren ilgilendirmek aansluiten bağlamak inzien anlamak aanwijzen göstermek januari ocak achtergrond de arka plan journalist de gazeteci advies het tavsiye kaart de harita (topo), bilet april nisan leraar de öğretmen aspect het etken, taraf letter de harf bal de top lijst de liste beheersen kendini tutmak medisch tıbbi beleven yapmak meedelen duyurmak beroemd tanınmış meedoen katılmak beschermen korukmak melden zich bildirmek, haber vermek besluit het karar merkwaardig dikkate değer, acayip bespreking de görüşme muur de duvar beurt de sıra negatief olumsuz 10 negen dokuz verzoek het rica, dilek gezelschap het topluluk onbekend bilinmeyen verzorgen hastaya bakmak goedkoop ucuz onderneming de girişim, şirket (bedrijf) voordoen göstermek herinneren hatırlamak openbaar halka açık, kamusal voorstelling de gösteri herkennen tanımak opleiding de eğitim waarschuwen uyarmak huid de deri oplossen çözümlemek wagen de araba ingrijpen müdahele etmek overnemen devir almak, üstlenmek wegens nedeniyle instantie de kuruluş plant de bitki wens de dilek intussen bu arada schrikken ürkütmek, korkutmak werknemer de işçi jaarlijks her yıl schuiven itmek, kaydırmak wijn de şarap kabinet het kabine, hükümet schuld de suç, borç (geld) wind de rüzgar kerel de adam seizoen het mevsim zomer de yaz koningin de kraliçe september eylül zon de güneş kritiek de eleştiriri serie de dizi kritisch eleştiririci spanning de gerilim (emotie) kwaliteit de kalite spoedig acele, hızla argument het gerekçe leer het deri springen sıçramak, atlamak arts de doktor meebrengen birlikte getrimek desteklemek (helpen) augustus ağustos minst hiç bir stijl de sitil avond de akşam moord de cinayet stilte de sessizlik behoorlijk olumlu davranış ongetwijfeld kuşkunsuz studie de eğitim beroep het meslek oom de amca steunen [1101-1200] tegenstander de karşı görüşlü, rakip beseffen farkında olmak oorspronkelijk özünde tekst de metin bespreken görüşmek opkomen oluşmak, kurulmak televisie de televizyon blank açık tenli opmerking de söz söylemek telkens her seferinde boer de çiftçi oprichten kurmak tellen saymak bruin kahverengi oproepen çağırmak tentoonstelling de sergi burger de halk personeel het personel tevreden tatmin olmak centraal merkezi radio de radyo titel de başlık centrum het merkez, odak (fig) realiseren toegeven kabul etmek conflict het sürtüşme, çelişki toon de ton deskundig uzmanlaşmış redelijk gerçekleştirmek, bilinci varma (zich) uygun trein de tren divers çeşitli regeling de düzenleme type het model, tip dringend acil, önemli regelmatig düzenli uitdrukking de ifade fabriek de fabrika schoon temiz uitmaken ne farkeder (wat maakt het uit) adam gelijk het haklı olmak spoor het ray, demirytoly hattı gezellig neşeli stappen in/uit binmek/inmek steen de taş vent de 11 stemmen oylamak (kiezen) wild vahşi (dier), çılgınca (druk) geluk het mutluluk, şans stemming de hal, durum winst de kazanç gezond sağlıklı stoppen durmak , sokmak (iets in ...) zaal de salon haast neredeysa (bijna) streng sert ze o/onlar handel de ticaret teleurstellen hayal kırıklığina uğramak ziekte de hastalık fonu haven de liman theorie de teori zolang sürece kaas de peynir toen o zaman zwak zayıf klas de sınıf traditioneel geleneksel kleren de elbiseler tuin de bahçe kloppen twaalf oniki uiteindelijk en sonunda abortus de uitgeven advertentie de vak het harcamak, yayınlamak (boek) meslek, ders (school) vandaar o nedenle (daarom) vangen yakalamak, tutmak baby de vechten dövüşmek, kavga etmek verbaasd şaşkın, vergunning de izin verkeer het trafik verkiezing de seçim verlangen [1201-1300] kürtaj kwaad kapı çalmak, doğru (het klopt) kızgın ilan kwijt kayıp veda landbouw de tarım afspraak de anlaşma, sözleşme lip de dudak baas de patron maart mart bebek maat de ölcü dağ makkelijk kolay, rahat (luxe) ısmarlamak meemaken tecrübe edinmek süt motor de motor bezet bağımsızlık kazanma, kurtuluş meşgul melk de november kasım istemek bidden dua etmek ochtend de sabah vermoedelijk herhalde bloot çıplak onafhankelijk bağımsız verschrikkelijk korkunç boodschap de onderdeel het bölüm, yedek parça vertrekken gitmek, ayrılmak bord het mesaj, alış veriş yapmak (winkel) tabak, kara tatha (school) onderzoeken araştırmak, muayene etmek vertrouwen het güven branden yakmak opbellen telefon etmek afscheid het berg de bestellen bevrijding de vervelen zich sıkılmak danken teşekkürler opgeven verwachten beklemek december araık verwachting [in] zijn hamile ophalen ödev vermek (huiswerk), bırakmak bir yerden almak democratisch demokratik vestigen zich yerleşmek ophouden durmak droog kuru vinger de parmak post de posta echtgenoot de koca vliegtuig het uçak provincie de il elf onbir volwassen reşit recht doğru eten het yemek yemek voorkeur de tercih regen de yağmur februari şubat voornamelijk özellikle restaurant het lokanta, restoran feest het eğlence waarheid de gerçek rij de sıra fiets de bisiklet wil de hırs scheiden ayırmak, bölmek gat het delik 12 schoen de ayakkabı ziek hasta, jas de palto, ceket (pak) sigaret de sigara ziel de ruh jouw senin techniek de teknik juffrouw de evli olmayan bayan telefoon de telefon juni haziran terugkeren geri dönmek adres het adres kantoor het daire toevallig tesadüfen afspreken sözleşme kast de dolap trots gurur duymak allebei her ikisi keel de boğaz uitleggen açıklamak anderhalf bir-buçuk klimaat het iklim uitzien iple çekmek bakken pişirmek, kızartmak klok de ducar saatı uitzondering de istisna bakker de fırın koe de inek vakantie de izin, okul tatili (zomer ...) bedanken teşekkür etmek koken pişirmek vanavond bu akşam, bu gece begraven gömmek kwart het çeyrek [1301-1400] vanzelf kendiliğinden belasting de vergi kwartier het onbeş dakika veilig tehlikesiz, güvenlikli bier het bira lelijk çirkin verbieden yasaklamak boerderij de çiftlik les de ders vereniging de dernek bom de bomba logisch mantıklı vervangen değiştirmek boot de gemi loon het ücret verwerken boter de tereyağı maan de ay verzet het işlemek (adm), etkisinden kurtulmak(emotie) direniş broek de pantalon maandag de Pazartesi verzetten ertelemek (in tijd), direnmek brood het ekmek machine de kakina vierde dördüncü brug de köprü meegaan birlikte gitmek vijand de düşman café het kahvehane meevallen iyi sonuçlanmak vijftig elli dak het çatı minderheid de azınlık dansen dans etmek moe yorgun zor vis de balık vlees het et vlug hızlı voorbereiden hazırlama voorlichting de tanıtma voorwaarde de koşul vrolijk neşeli vuur het ateş wakker uyanık weer het hava winkel de dükkan zak de torba, salak (lul!) zichtbaar görünen drug de uyuşturucu moeilijk duwen itmek nat yaş eer de onur natuur de doğa fles de şişe nergens hiçbir yerde gewoonte de adet, gelenek onderzoek het grap de şaka heleboel birçok bilimsel araştırma, muayene (med) kaza honger de açlık hout het tahta, odun ijs het bu, dondurma (eten) ingang de giriş jammer yazık 13 ongeluk het ontslag het işten çıkış ontzettend korkunç (gevoel), çok fazla opzoeken aramak protest het protesto rechter de hakim rechts sağci, sağ taraf (zijn) roken sigara içmek administratie de idari işler giro de ciro snijden kesmek alstublieft aub) lütfen, memnun olurun glad kaygan sport de spor bad het banyo gratis ücretsiz, bedava staking de grev bel de zil groente de sebze straf de ceza bevallen çocuk doğurmak handig yararlı suiker de şeker bibliotheek de kütüphane heet sıcak tand de diş bijstand de geçim yardımı huisvrouw de ev kadını tante de teyze, hala bioscoop de sinema huren kiralamak thee de çay bladzijde de sayfa huur de ev kirası twijfelen tereddüt etmek buik de karın ijzer het demir uitdrukken zich ifade etmek buurman de komşu inlichting de danışma vakbond de sendika controleren kontrol etmek jurk de elbise varen sefer etmek crisis de kriz kachel de soba verantwoorden hesabını vermek cursus de kurs kip de tavuk vergissen yanlışlık yapmak dag merhaba, hoşçakal kraken ev işgal etmek verhogen yükseltmek datum de tarih kwalijk özür dilerim verliefd aşık dichtbij yakınında lamp de lamba verplicht zorunlu dinsdag de Salı lenen ödunç vermek vertalen tercüme yapmak diploma het diploma meubel het mobilya verzamelen biriktirmek discrimineren ayırımcıilık middelbaar orta vieren kutlamak doek de bez mist de sis vloer de yer donderdag de Perşembe oefening de alıştırma, çalışma voetbal de futbol dorst de susuzluk olie de yağ, sıvı yağ [eten] vooruit haydi! douche de duş opmaken vreselijk dehşetli, krkunç drank de içki vriendin de kız arkadaş dubbel çift bititmek (iets), boyanmak (mooi) dikkat etmek wandelen dolaşmak examen het sınav wassen yıkanmak fietsen bisiklet binmek wennen alışmak flat de apartman werkgever de işveren fout yanlış wisselen para bozmak, diğişmek fruit het meyve woensdag de Çarşamba gas het gaz zelfstandig bağımsız gedeelte het parça gehuwd evli gevangenis de hapishane gezondheid de sağlık [1401-1500] aanvragen başvurda bulinmak 14 oppassen over saat beşi çeyrek geçiyor overkant de kasşı taraf pan de tencere pauze de ara project het proje rok de etek ruzie de kavga, münakaşa schrift het defter slaapkamer de yatak odası soep de çorba sok de kışa çorap spijten çok üzgünüm (het spijt me) besmettlijk bulaşıcı kussen station het istasyon bezuiniging de kısıtlama landgenoot de öpmek yurttaş stelen çalmak boterham de sandöviç lepel de kaşık ster de yıldız brugklas de hazırlık sınıfı liegen yalan söylemek tas de çanta bruto brüt luier de çocuk bezi toestemming de izin, mösade consultatiebureau het konsültasyon bürosu maag de mide tram de tramvay creche de kreş medicijn het ilaç triest üzgün douane de gümrük mes het bıçak uithalen yapmak eergisteren neerzetten bir yere koymak uitkijken dikkat etmek temiz taşıttan inmek fascistisch netjes uitstappen dünden önceki gün, evvelki gün faşistce formulier het form, dilekçe vandaan seçmek, araştırmak (zoeken) nerelisin? kutlamak yüz gram uitzoeken feliciteren ons het goedemiddag tünaydin verdomme kahrolsun goedemorgen günaydin verpleegster de hemşire goedenavond iyi akşamlar versieren goedendag iyi günler, selam vijfentwintig süslemek (feest), ayarlamak (iemand) yirmibeş griep de grip vluchteling de mülteci groeten selam söylemek vluchten kaçmak hallo alo vrijwilliger de gönüllü heimwee de özlem weekend het hafta sonu herfst de sonbahar welkom hoşgeldin horloge het kol saatı werkgelegenheid de iş olanakları huishouden het ev işleri wijk de semt huiswerk het ev ödevi zoet tatlı zout het tuz zwemmen yüzmek [1501-1600] huurder de kiracı inenten aşılamak inschrijven kayıt yaptırmak instappen taşıta binmek invullen doldurmak kam de tarak afblijven eline çek, dokunma kapot bozuk afwas de bulaşık kelder de bodrum apotheek de eczane kies de diş arbeidsbureau het iş ve işçi bulma kurumu koekje het kurabiye benieuwd merak etmek koorts de ateş beslist kesinlikle krom eğri 15 ontslaan işten çıkartmak opletten dikkat etmek opruimen otalığı toplamak opschieten çabuk etmek opschrijven yazmak overdag gündüzleri paspoort het pasapot pen de kalem pensioen het pansiyon plein het alan pond het yarım kilo prima çok iyi regenen yağmur yağmak rijst de pirinç rot çürük, bozulmuş salaris het maaş, ücret slager de kasap snappen anlamak sneeuw de kar sorry özür dilerim, pardon specialist de uzman, mütehassıs spreekuur het konuşma saati taxi de taksi toilet de tuvalet uitgang de çıkış uitkering de ödenek computer de komputür overmorgen öbürgün uitstellen ertelemek contant peşin, nakit overwerken fazla mesai yapmak uitwijzen sınırdışi etmek dun ince papa de baba verblijfsvergunning de oturma izni elektrisch elektrikli pardon özür dilerim verdieping de kat emotie de heyecan, duygu particulier şahsi, ferdi verhuizen taşınmak etcetera vesaire part-time yarım mesai verslaafd tutkunluk fluisteren fısıldamak peper de biber verven boyamak garantie de garanti, teminat perron het peron verzekering de sigorta geachte sayın .. Bay poep de kaka, bok vies pis gesloten kapalı postzegel de posta pulu vork de çatal heerlijk nrfis, enfes, şahane prettig hoş, sevimli vreemdeling de yabancı illegaal illegal, yasadışı recept het reçete {med), yemek tarifi {eten) düz wachtkamer de bekleme odası jaar het yıl weggaan gitmek jarig yaş gününü kutlayan weglopen evden kaçmak kalm durgun rechtdoor rechtsaf sağa retour het gidiş-geliş risico het risk samenleving de werkloos işsiz kilo de kilo werkloosheid de işsizlik kinderbijslag de çocuk parası winter de kış kleuter de çocuk wonder het mucize korting de indirim samenwonen birlikte yaşama, toplum (moderne ..) beraber oturmak zakdoek de mendil kust de sahil slachten et kesmek zeep de sabun legitimatie de kimlik sleutel de anahtar zwanger hamile lente de ilkbahar smakelijk lezzetli, tatlı aandoen giymek [kleren], açmak lift de asansör solliciteren başvurmak müracaat etmek abonneren abone olmak linksaf sola spellen hecelemek achternaam de soyadı liter de litre stadion het stadyum lui tembel stofzuiger de elektrkli süpürge lullig can sıkıcı stoplicht het trafik lambası süpermarket [1601-1700] afwezig bulunmamak lusten yemek beğenmek supermarkt de automatisch otomatik olarak merk het marka, ticari tandpasta de diş macunu basis de temel minimaal en az, asgari, minimal telefoneren telefon etmek benzine de benzin naaien dikiş dikmek toets de test, sınav biljet het bilet netto net trui de kazak bon de kupon, ceza (boete) oefenen alıştirmak tuinbouw de bahçecilik cadeau het hediye, armağan onweer het şimşek ve gök gürültüsü typen daktilo ile yazmak centimeter de sanimetre opruiming de indirimli satışlar uitdoen kapalı circa yaklaşık, ortalama overmaken para havale etmek uitkleden soyunmak 16 uitverkoop de indirimli satışlar cheque de çek min eksi (wisk) verboden yasak cirkel de daire misselijk mide bulantısı verhuren kiraya vermek combinatie de birlikte, bağdaşım nederlands hollandalı verwarming de kalorifer correct doğru. Hatasız noteren ot etmek voorbehoedsmiddel het doğum kontrol aracı criminaliteit de suçluluk overlijden ölmek voorlezen okumak dalen düşmek park het park vriezen donmak doos de kutu parkeren park etmek vrijen sevişmek droom de rüya perfect mükemmel, kusursuz wasmachine de çamaşır makinası duizelig başı dönen, sersem pil de hap wekelijks her hafta, haftalık eenzaam yalnız pincode de özel kimlik numarası welterusten iyi uykular egoistisch bencil, egoist pittig yakıcı, acılı wond de yara ergeren sinir etmek, sinire dokunmak plastic plastik woonplaats de ikamet yeri eventjes bir an, birazcık plat düz, kaba (manieren) woordenboek het sözlük exclusief hariç plus de artı ziekenfonds het hastalık fonu fantastisch hayali potlood het kurşun kalem ziekenhuis het hastahane file de trafık tıkanıklığı present mevcut, burda! flauwekul de saçma prive kişisel [1701-1800] fluiten vızıldamak proeven tadına, tatmak genezen tedavi etmek, iyileştirmek raar garip, acayip, tuhaf aanbieding de iskonto gewicht het ağırlık, tartı rijbewijs het ehliyet aankleden giyinmek hoezo nasıl yani, ne demek yani ruiken kokmak, koku yakmak aardappel de patates hoogachtend saygılarımla 's avonds akşamları afschuwlijk tiksindirici hopeloos umutsuz 's nachts geceleri agenda de not defteri, ajenda immigreren göçmek, hıcret etmek selecteren seçmek, ayırmak apart ayrı, tek olarak inclusief dahil slim kurnaz, açıkgöz banaan de muz irritant sinirlendirici smerig pis, yağlı batterij de pil jaloers kıskanç spiegel de ayna starten stinken çalışmak (moter), başlamak (beginnen) kötü kokmak, pis kokmak studeren okumak, tahsil etmek bejaarde de ihtiyar, yaşlı kimsi kalender de takvim, günbilgisi beschadigen zarar vermek kassa de kasa, vezne bewaren muhafaza etmek klant de müşteri bijten ısırmak landen indirmek lastig zor, güç bitter acı, buruk brievenbus de posta kutusu luxe lüks brutaal arzız, yüzsüz mager zayıf bureau het yazı masası, buro maximaal azami, en fazla cao de topluzözleşme meervoud het çpğul celcius 17 stuk kırık, bozuk (kapot) taart de pasta, turta toegang de giriş top de tepe (berg), uç (vinger) troep de çete (bende) tweedehands ikinci el urgent acil, ivedi exact doğru. Tam onduidelijk belirsiz, karışık vandaag bugün folder de broşür onthouden akılda tutmak, unutmamak verdrietig üzgün, acılı fris taze, hoş (weer) onzin de saçma, zırva vers taze gebit het dişlerine tümü opa de büyükbaba, dede verschillend farklı geneesmiddel het ilaç operatie de ameliyat (medisch) voornaam de ön ad gewoonlijk alışılagelmiş, sıradan pak het paket, elbise giysi (kleren) armut weggooien atmak, ıskartaya çikarmak giftig zehirli peer de woedend tepesi atmış, köpürmüş gordijn het perde pikant baharatlı, acılı zachtjes hafif hafif goud altın poetsen parlatmak, cilalamak zenuwachtig sinirli, tedirgin halte de durak populair sevilen, popüler zolder de Çatı hobby de düşkü respect het saygı, hürmet hollands hollandaýan rest de geris ruilen mübadele etmek, değiştirmek lütfen [1801-1900] hoofdpijn de baş ağrısı, migren huisarts de ev dokturu aanmelden başvurmak inleiding de önsöz actueel güncel, şimdiki introductie de takdim, önsöz (boek) afval het çöp invalide saka, malul kimse andersom tersine, aksine jawel elbette appel de elma kaal kel, saçsız kat de kedi klacht de sızıltı, şikayet kostbaar pahalı, kıymetli kroeg de birahane, meyhane arresteren begane [grond] de belachelijk beton het yakalamak zemin kat, giriş katı gülünç, güldürücü beton bevoegd yetkili laatst en son bezorgd endişeli, tasalı lawaai het gürültü binnenkort yakında, kısa sürede legaal yasal, kanuni blind kör lettergreep de hece, seslem loslaten serbest bırakmak chauffeur de şöför chef de şef mee ile chocola de çikolata mislukken boşa çıkmak munt de demir para naakt çıplak nerveus sinirli, asabi complex creatief depressief karmaşık yaratıcı bitkin, çökkün duim de başparmak niveau het seviye, düzey elleboog de dirsek nota de küçük heşap enkelvoud het tekil oma de nine etage de kat 18 s.v.p. scheef eğri, eğik, çarpık (onjuist) schilderij het resim, tablo schuin slank ince, uzun smal dar, ensiz stevig dalyan gibi streep de çizgi tempo het tempo, hız ticket het bilet tillen kaldırmak, yükseltmek typisch tipik, karakteristik uitnodigen davet etmek uitpakken açmak, açıp çıkarmak vanmidddag öğleden sonra vanmorgen bu sabah vannacht bu gece verf de boya verkouden üşütmüş, soğuk almış vervelend sıkıcı visite de ziyaret voorjaar het ilkbahar vullen doldurmak waardeloos değirsiz gehakt het kıyma poes de kedi wc de tuvalet geheim het gizli, sakı prik de iğne (injectie) winnaar de galip, kazanan gevoelig acıya duyarlı puur arı, has, halis zeldzaam nadir, ender graf het mezar ramp de felaket, büyük kaza zilver gümüş gras het çim reflex de yansıma, tepke (med.) graven kazmak rubber kauçuk haat de nefret, kin schade de zarar, ziyan hoed de şapka schitterend parlak, şahana (fig) schoonmaken temizlemek [1901-2000] accent het aksan individueel ferdi, bireysel bacterie de bakteri inhalen içeri almak slap gevşek, sölpük bagage de bagaj inkomen het kazanç slok de yudum balkon het balkon insect het böcek, haşere snoepen bekeuring de para cezası kaars de mum beleefd kibar, nazik kanker de incitmebeni şekerli şeyler yemek, tatlı yemek çubuk, sopa, değnek beloning de ödül. Mükafat klassiek klasik beoordelen değerlendirmek knoop de düğme beschuldigen suçlamak koffer de bavul, valiz komisch komik, güldürücü bevalling de doğum bewolkt bulutlu kous de çorap blussen söndürmek kraan de musluk bodem de toprak, taban kus de öp boren delmek lied het türkü, şarkı loket het gişe citroen de limon communicatie de iletişim, haberleşme lunch de hafif öğle yemeği consument de tüketici massa de kitle definitie de tanım meten ölçmek dode de ölü, merhum mop de şaka najaar het sonbahar ontbijt het kahvaltı over oversteken bitti, üzerinde, bir hafta sonra kusmak (braken), düşmana teslim olmak karşıya geçmek pech de şanzızlık, talihsizlik draad de dreigen telefon kablosu, tel (metaa) tehlike driehoek de üçgen drogist de parfümcü dvd de echter eigenaar de dvd ama, yinede mal sahibi overgeven fooi de bahşiş plafond het tavan garage de garaj plezier het sefa, haz sevinç geduld het sabır, katlanma 19 stok de teen de ayak parmağı tong de dil troosten teselli etmek, avuntu vermek uitdelen dağıtmak uiterlijk olsda olsa (op z'n ...) verdacht zanlı, şüpheli kişi verlegen çekingen, sıkılgan visum het vize vlek de leke voeding de gida, yiyecek waaien esmek wekker de zil wiel het teker wijzer de göstergeç wijzigen değiştirmek zakelijk işli ilgilli zalf de merhem zand het kum zuigen emmek zuiver katıksız, halis zwaaien sallamak [2001-2100] aanbetaling de kaparo, ilk ödeme hel de cehennem tapijt het halı, kilim aangiftebiljet het vergi beyanı , vergi fişi hinderlijk engelleyici, rahatsız termijn de süre, müddet aanraken dokunmak hoofdletter de büyük harf thermometer de termometre aansprakelijk sorumlu hypotheek de tutu, ipotek tolk de tiyatro alternatief het alternatif identiteitsbewijs het kimlik belgesi transport het transport ambassade de elçilik inburgering de uyruğa kabul etmek tube de tüp autochtoon de yerli olan kimse infectie de enfeksiyon basisschool de ilkokul internet het bekwaam yetenekli kenteken het plaka (auto) beroepsonderwijs het meslek eğitmi kerkhof het mezarlık bevestiging de onana klemtoon de vurgu bewaking de koruma kriebel de kaşınma bijeenkomst de toplantı kruispunt het kesişme noktası bijwerking de yan etki lucifer de kibrit biologisch biyolojik masseren masaj yapmak blessure de yara, bere medeklinker de sessiz harf bliksem de şimşek, yıldırım milieu het çevre cd de kompakt/disk mobieltje het certificaat het sertifika museum het müze christelijk hıristiyan dinine ait nooduitgang de acil çıkış concert het konser onderhouden geçindirmek (verzorgen) condoleren başsağlığı dilemek oppervlakte de yüzey contactlens de kontak lens overhemd het gömlek diamant de elmas overstappen aktama yapmak discipline de disiplin, sıkıdüzen peuter de çocuk duivel de şeytan, iblis postkantoor het postane e-mail de e mail prestatie de eser, icraat enquete de anket, tarama religie de din erfenis de kalıt, miras romantisch romantik etiket het etiket schaar de makas euro de euro scheuren yırtmak finale de final stadhuis het belediye fysiotherapie de fizyoterapi stopcontact het priz gehandicapt özürlü storing de anza, bozukluk gemengd karışık subsidie de mali yardım handdoek de havlu tabel de tablo, cetvel 20 uitroepteken het ünlem işareti uitvaart de cenaze töreni uitzendbureau het vandalisme het geçici özel iş ve işçı bulma şirketi vandallık vermenigvuldigen çarpmak verontschuldigen affetmek veroordelen mahkum etmek vet het yağ video de video volhouden sürdürmek, bırakmamak vooroordeel het önyargı vuilniszak de çöp torbası wachtlijst de bekleme listesi, sıra listesi wachtwoord het parola website de wenkbrouw de kaş werkwoord het fiil, eylem wijsvinger de işaret parmağı wisselgeld het bozuk para yoghurt de yoğurt zoogdier het memeli hayvan zwembad het yüzme havuzu zweten terlemek zwijgen susmak