stáhnoutNávod k obsluze a montáži 2

Transkript

stáhnoutNávod k obsluze a montáži 2
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZDI22001XA
CS Návod k použití
Myčka nádobí
SK Návod na používanie
Umývačka
TR Kullanma Kılavuzu
Bulaşık Makinesi
2
18
34
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a
zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným
používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se
spotřebičem pro jeho budoucí použití.
BEZPEČNOST DĚTÍ A POSTIŽENÝCH OSOB
•
•
•
•
•
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a
znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením,
které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud
rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět
děti bez dozoru.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
•
•
•
•
•
2
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro
následující způsoby použití:
– ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance
v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
– pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximální)
musí být mezi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa).
Dodržujte maximální počet 13 jídelních souprav.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s
podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
•
•
•
•
•
•
Nože a další nástroje s ostrými špičkami vkládejte do
košíčku na příbory špičkou dolů nebo vodorovně.
Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby na
ně nikdo nespadl.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
Větrací otvory umístěné vespod spotřebiče (jsou-li součástí
spotřebiče) nesmí být zakryté kobercem.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí
nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již jednou
použitou soupravu hadic znovu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
INSTALACE
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam,
kde může teplota klesnout pod 0 °C.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s
tímto spotřebičem.
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod
nebo vedle bezpečných konstrukcí.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
•
•
•
•
•
•
•
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
Pokud tomu tak není, obraťte se na
kvalifikovaného elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou
zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým
proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí
kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete
vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést
námi autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky
až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci
musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za
kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
•
•
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi
EHS.
Pouze pro Velkou Británii a Irsko. Spotřebič je
vybaven 13A síťovou zástrčkou. Je-li nutné
vyměnit pojistku v síťové zástrčce, použijte
pojistku: 13 amp ASTA (BS 1362).
VODOVODNÍ PŘÍPOJKA
• Dbejte na to, abyste hadice nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým hadicím
nebo k hadicím, které nebyly dlouho
používané, nechte vodu na několik minut
odtéct, dokud nebude čistá.
• Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, že
nedochází k únikům vody.
• Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Zkontaktujte autorizované servisní středisko,
aby vám přívodní hadici vyměnilo.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
• Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si na ně
nestoupejte.
• Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné.
Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými
na balení mycího prostředku.
• Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči.
• Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se
nedokončí program. Na nádobí mohou být
zbytky mycího prostředku.
• Pokud během probíhajícího programu
otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k
uvolnění horké páry.
3
•
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na
spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo
předměty obsahující hořlavé látky.
OBSLUHA
• Pro opravu spotřebiče kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Doporučujeme používat pouze originální
náhradní díly.
• Když budete kontaktovat autorizované
servisní středisko, ujistěte se, že máte
poznamenané následující informace, které lze
nalézt na typovém štítku.
Model:
Výrobní číslo (PNC):
Sériové číslo:
LIKVIDACE
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu
či udušení.
•
•
•
4
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili
uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči.
SNADNÉ SPUŠTĚNÍ
1
2
3
6
1 Kontrolka Zap/Vyp
2 Ukazatel programu
5
4
5 Tlačítko Start
6 Volič programů
3 Kontrolky
4 Tlačítko Odložený start
KONTROLKY
Fáze mytí. Rozsvítí se během fáze mytí.
Fáze sušení. Rozsvítí se během fáze sušení.
Kontrolka konce programu.
Kontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí.
5
PROGRAMY
Údaje o spotřebě
1)
Program
Stupeň znečištění
Druh náplně
Fáze programu
Délka
(min)
2)
3)
4)
5)
Energie
(kWh)
Voda
(l)
Normálně zne‐
čištěné
Nádobí a
příbory
•
•
•
•
Předmytí
Mytí 50 °C
Oplachy
Sušení
195
1,039
11
Velmi znečiš‐
těné
Nádobí, příbo‐
ry, hrnce a
pánve
•
•
•
•
Předmytí
Mytí 70 °C
Oplachy
Sušení
150 - 170
1.5 - 1.6
13 - 15
Normálně zne‐
čištěné
Nádobí a
příbory
•
•
•
•
Předmytí
Mytí 65 °C
Oplachy
Sušení
120 - 130
1.3 - 1.6
15 - 17
Čerstvě znečiš‐
těné
Nádobí a
příbory
•
30
0.8
9
•
Mytí 60 °C
nebo 65 °C
Oplachy
Vše
•
Předmytí
14
0.1
4
1) Hodnoty se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvo‐
lených funkcích a na množství nádobí.
2) Tento program nabízí nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí normálně znečištěného nádo‐
bí a příborů. (Jedná se o standardní program pro zkušebny.)
3) Tento program zahrnuje oplachovací fázi při vysoké teplotě, která zajišťuje lepší hygienické výsled‐
ky. Během oplachovací fáze zůstane teplota na hodnotě 70 °C po dobu nejméně 10 minut.
4) U tohoto programu můžete umýt čerstvě znečištěné nádobí. Tento program nabízí dobré výsledky
mytí při krátké délce programu.
5) Tento program poskytuje rychlé opláchnutí nádobí, aby se zabránilo přilepení zbytků jídla na nádo‐
bí a nepříjemnému zápachu vycházejícímu ze spotřebiče. Pro tento program nepoužívejte mycí
prostředek.
INFORMACE PRO ZKUŠEBNY
Pro všechny potřebné informace ohledně testu
výkonnosti zašlete e-mail na:
info.test@dishwasher-production.com
Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na
typovém štítku.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Ujistěte se, zda aktuální stupeň
změkčovače vody odpovídá tvrdosti vaší
vody. Pokud ne, nastavte stupeň
6
změkčovače vody. Přesný stupeň tvrdosti
vody ve vaší oblasti zjistíte u místního
vodárenského podniku.
2. Naplňte zásobník na sůl speciální solí pro
myčky nádobí.
3. Naplňte dávkovač leštidla speciálním
leštidlem pro myčky nádobí.
4. Otevřete vodovodní kohoutek.
5. Spusťte program k odstranění všech
možných zbytků uvnitř spotřebiče.
Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte
nic do košů.
TABULKA TVRDOSTI VODY
Německé stupně Francouzské stupně
(°dH)
(°fH)
mmol/l
Clarkovy stupně
Nastavení změkčo‐
vače vody
47 -50
84 - 90
8,4 - 9,0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7,6 - 8,3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
2
<4
<7
<0,7
<5
1 2)
1) Nastavení z výroby
2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.
Seřízení změkčovače vody
5x
6x
Ukazatel programu musí být v poloze .
• Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby programu.
7
•
Stiskněte a podržte
a současně otočte voličem proti směru hodinových ručiček a nastavte
ukazatel programu do polohy
.
•
Uvolněte
, když začne blikat
a
.
•
Stiskněte
. Bliká kontrolka
,
a
blikáním kontrolky
stupeň 5.
. Současné nastavení je signalizováno přerušovaným
: Např. 5 přerušovaných bliknutí + pauza + 5 přerušovaných bliknutí =
•
Stisknutím
změňte nastavení. Nastavení stupně tvrdosti vody se zvýší každým stisknutím
tlačítka. Po dosažení stupně 10 začnete opět od stupně 1.
•
Otočením voliče do polohy
potvrdíte nastavení.
PŘIDÁNÍ SOLI
Před prvním použitím do zásobníku na sůl dolijte jeden litr vody.
Při plnění může ze zásobníku na sůl unikat voda nebo sůl. Nebezpečí bodové koroze. Zabráníte jí
spuštěním programu bezprostředně po doplňování zásobníku soli.
PŘIDÁNÍ LEŠTIDLA
1
43
21
A
2
Leštidlo pomáhá usušit nádobí bez šmouh a skvrn. Leštidlo se automaticky uvolňuje během horké
oplachovací fáze. Dávkovač leštidla doplňte, když ukazatel leštidla (A) zesvětlá.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
1. Otevřete vodovodní kohoutek.
2. Nastavte správný program pro daný druh
náplně a stupeň znečištění.
Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu volby
programu.
• Pokud kontrolka stavu soli svítí, doplňte
zásobník na sůl.
8
3. Naplňte koše.
4. Přidejte mycí prostředek.
5. Spusťte program.
PŘIDÁNÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU
1
A
B
30
20
2
Pokud program zahrnuje fázi předmytí, přidejte trochu mycího prostředku také do komory B.
PŘIDÁNÍ KOMBINOVANÝCH MYCÍCH TABLET
1
30
20
2
•
•
•
Neplňte zásobník soli a dávkovač leštidla.
Nastavte změkčovač vody na nejnižší stupeň.
Nastavte dávkovač leštidla do nejnižší polohy.
REŽIM VOLBY PROGRAMU
Spotřebič musí být ke spuštění programu v režimu volby programu. Pokud se na ovládacím panelu
tento stav nezobrazuje, stiskněte tlačítko Reset.
RESET
Pomocí Reset můžete zrušit probíhající program nebo odložený start. Spotřebič se vrátí do režimu
volby programu.
9
SPUŠTĚNÍ PROGRAMU
Otevřete vodovodní kohoutek, zavřete dvířka, zvolte program a stiskněte Start.
FUNKCE DELAY
Pomocí této funkce můžete odložit spuštění program o tři hodiny.
Nastavte program a stiskněte Delay.
Stiskněte Start ke spuštění odpočtu.
Po skončení odpočítávání se spustí program.
OTEVŘENÍ DVÍŘEK ZA CHODU SPOTŘEBIČE
Pokud otevřete dvířka během probíhajícího programu, spotřebič přeruší svůj chod. Když dvířka opět
zavřete, bude spotřebič pokračovat od okamžiku přerušení.
10
NA KONCI PROGRAMU
5 min
Rozsvítí se kontrolka
. Pokud spotřebič nevypnete během pěti minut, všechny kontrolky zhasnou.
Snižuje se tak spotřeba energie.
Otočte voličem na
. Zavřete vodovodní kohoutek.
TIPY A RADY
OBECNÉ INFORMACE
Následující rady zajistí optimální výsledky mytí a
sušení při každodenním používání a také
pomohou chránit životní prostředí.
• Z nádobí odstraňte větší zbytky jídla, které
dejte do odpadu.
• Nádobí neoplachujte ručně. V případě potřeby
použijte program předmytí (je-li dostupný)
nebo zvolte program s fází předmytí.
• Vždy využijte celý objem košů.
• Při plnění spotřebiče se ujistěte, že na nádobí
všude dosáhne voda vycházející z trysek
ostřikovacího ramene. Ujistěte se, že se kusy
nádobí nedotýkají nebo nepřekrývají.
• Můžete používat odděleně mycí prostředek,
leštidlo a sůl nebo můžete používat
kombinované tablety (např. „3 v 1“, „4 v 1“,
„Vše v 1“). Řiďte se pokyny na balení.
• Nastavte a program pro daný druh náplně a
stupeň zašpinění. Program ECO nabízí
nejúspornější spotřebu vody a energie při mytí
normálně znečištěného nádobí a příborů.
ZMĚKČOVAČ VODY
Změkčovač vody odstraňuje z přiváděné vody
minerály a soli, které by mohly mít škodlivé nebo
nežádoucí účinky na výsledky mytí nebo na
spotřebič.
Čím je obsah těchto minerálů vyšší, tím je voda
tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních
stupních tvrdosti.
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti
vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody v
místě vašeho bydliště zjistíte u místního
vodárenského podniku. K zajištění dobrých
výsledků mytí je důležité nastavit správný stupeň
změkčovače vody.
POUŽITÍ SOLI, LEŠTIDLA A MYCÍHO
PROSTŘEDKU
• Používejte pouze sůl, leštidlo a mycí
prostředek určený pro myčky nádobí. Jiné
výrobky by mohly spotřebič poškodit.
• Kombinované tablety jsou obvykle vhodné v
oblastech s vodou o tvrdosti do 21 °dH. V
oblastech přesahujících tento limit je nutné
použít kromě kombinovaných tablet také
leštidlo a sůl. V oblastech s tvrdou nebo velmi
tvrdou vodou však doporučujeme k dosažení
nejlepších výsledků mytí a sušení používat
samostatný mycí prostředek (prášek, gel,
tablety bez doplňujících funkcí), leštidlo a sůl
odděleně.
• Mycí tablety se u krátkých programů zcela
nerozpustí. Abyste zabránili usazování zbytků
11
•
mycího prostředku na nádobí, doporučujeme
používat tablety s dlouhými programy.
Nepoužívejte větší množství mycího
prostředku, než je správné. Řiďte se pokyny
na balení mycího prostředku.
CO DĚLAT, POKUD CHCETE PŘESTAT
POUŽÍVAT MYCÍ TABLETY
Než začnete odděleně používat mycí prostředek,
sůl a leštidlo, proveďte následující postup.
1. Nastavte nejvyšší stupeň změkčovače vody.
2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač
leštidla plný.
3. Nastavte nejkratší program s oplachovací
fází. Nepoužívejte mycí prostředek a
nevkládejte nic do košů.
4. Po dokončení programu nastavte změkčovač
vody na stupeň tvrdosti vody v místě vašeho
bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
6. Zapněte dávkovač leštidla.
PLNĚNÍ KOŠŮ
• Spotřebič používejte pouze k mytí nádobí,
které je bezpečné mýt v myčce.
• Do spotřebiče nevkládejte předměty vyrobené
ze dřeva, rohoviny, hliníku, mědi nebo cínu.
• Nevkládejte do spotřebiče předměty, které
sají vodu (houby, hadry).
• Z nádobí odstraňte zbytky jídla.
• Připálené zbytky jídel na nádobí nechte
změknout.
• Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce)
pokládejte dnem vzhůru.
•
•
•
•
•
Dbejte na to, aby se nádobí nebo příbory
nelepily k sobě. Lžíce smíchejte s ostatními
příbory.
Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně
nedotýkají.
Malé předměty vložte do košíčku na příbory.
Lehké kusy vložte do horního koše. Dbejte na
to, aby se jednotlivé kusy nádobí nehýbaly.
Před spuštěním programu zkontrolujte, zda se
ostřikovací rameno může volně otáčet.
PŘED SPUŠTĚNÍM PROGRAMU
Zkontrolujte, zda:
• Filtry jsou čisté a správně nainstalované.
• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.
• Ostřikovací ramena nejsou zanesená.
• Je doplněna sůl do myčky a leštidlo (pokud
nepoužíváte kombinované mycí tablety).
• Rozmístění nádobí v koších je správné.
• Program je vhodný pro daný druh náplně a
stupeň znečištění.
• Používá se správné množství mycího
prostředku.
VYPRAZDŇOVÁNÍ KOŠŮ
1. Nádobí před vyjmutím z myčky nechte
vychladnout. Horké nádobí se snadněji
poškodí.
2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a teprve poté
horní.
Na konci programu může být na
stěnách a dvířkách spotřebiče voda.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ! Před čištěním nebo
údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
Znečištěné filtry a ucpaná ostřikovací
ramena snižují výsledky mytí.
Pravidelně je kontrolujte a v případě
potřeby je vyčistěte.
ČIŠTĚNÍ FILTRŮ
B
A
12
C
•
•
•
•
Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot.
Vložte zpět plochý filtr (C). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodícími drážkami.
Sestavte filtry (A) a (B).
Vložte zpět filtr (A) do plochého filtru (C). Otočte jím po směru hodinových ručiček, dokud se
nezajistí.
Nesprávné umístění filtrů může mít za následek špatné výsledky mytí a poškození
spotřebiče.
ČIŠTĚNÍ OSTŘIKOVACÍCH RAMEN
Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže se
otvory v ostřikovacích ramenech zanesou
nečistotami, odstraňte je úzkým špičatým
předmětem.
ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍCH PLOCH
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
• Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
• Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky nebo rozpouštědla.
•
•
Pokud pravidelně používáte krátké programy,
může uvnitř spotřebiče dojít k usazování
mastnoty a vodního kamene. Aby k tomu
nedocházelo, doporučujeme nejméně dvakrát
měsíčně spustit dlouhý program.
K uchování nejlepšího výkonu vašeho
spotřebiče doporučujeme každý měsíc použít
speciální čisticí prostředek pro myčky nádobí.
Řiďte se pečlivě pokyny na balení výrobku.
ČIŠTĚNÍ VNITŘNÍHO PROSTORU
• Pečlivě očistěte spotřebič včetně pryžového
těsnění dvířek vlhkým měkkým hadříkem.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Pokud nezačne spotřebič pracovat nebo se
během provozu zastavuje, předtím než se
obrátíte na autorizované servisní středisko,
zkontrolujte, zda nemůžete problém vyřešit sami
pomocí informací v tabulce.
U některých problémů kontrolka konce programu
přerušovaně bliká na znamení poruchy.
Většinu problémů, které se objeví, lze vyřešit
bez nutnosti kontaktovat autorizované
servisní středisko.
VAROVÁNÍ! Nesprávně provedené
opravy mohou mít za následek
vážné ohrožení bezpečnosti
uživatele. Jakékoliv opravy musí
provést kvalifikovaný personál.
13
Problém a výstražný kód
Nelze zapnout spotřebič.
Možná příčina a řešení
•
•
Nespustil se program.
•
•
•
•
Spotřebič se neplní vodou.
• Kontrolka konce programu jednou
přerušovaně zabliká.
• Kontrolka Start nepřetržitě bliká.
•
•
•
•
•
Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
Stiskněte Start.
Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo
vyčkejte do konce odpočítávání.
Spotřebič spustil regeneraci pryskyřice ve změk‐
čovači vody. Délka této procedury je přibližně pět
minut.
Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.
Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vo‐
dy. Ohledně těchto informací se obraťte na místní
vodárenský podnik.
Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohou‐
tek.
Ujistěte se, že není zanesený filtr v přívodní hadi‐
ci.
Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá či
přiskřípnutá.
Spotřebič nevypouští vodu.
• Kontrolka konce programu dvakrát
přerušovaně zabliká.
• Kontrolka Start nepřetržitě bliká.
•
•
Ujistěte se, že není zanesený sifon.
Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či
přiskřípnutá.
Je aktivován bezpečnostní systém proti
vyplavení.
• Kontrolka konce programu třikrát
přerušovaně zabliká.
• Kontrolka Start nepřetržitě bliká.
•
Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na au‐
torizované servisní středisko.
Spotřebič se během chodu vícekrát zas‐
taví a spustí.
•
Nejde o závadu. Zajišťují se tím optimální výsled‐
ky mytí a úspora energie.
Program probíhá příliš dlouho.
•
Pokud je nastavena funkce odloženého startu,
zrušte nastavenou prodlevu nebo vyčkejte do
konce odpočítávání.
Menší únik z dvířek spotřebiče.
•
Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněte
seřiditelné nožičky (je-li to možné).
Dvířka spotřebiče nejsou vystředěná vzhledem k
vaně spotřebiče. Seřiďte zadní nožičku (je-li to
možné).
•
Dvířka spotřebiče se obtížně zavírají.
•
•
14
Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zá‐
suvky.
Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka
či jistič.
Spotřebič není vyrovnaný. Povolte či utáhněte
seřiditelné nožičky (je-li to možné).
Části nádobí přečnívají z košů.
Problém a výstražný kód
Možná příčina a řešení
Z vnitřku spotřebiče vychází zvuky ra‐
chocení či klepání.
•
•
Spotřebič vyhodí pojistky.
•
•
Ohledně dalších možných příčin viz
části „Před prvním použitím“,
„Denní používání“ nebo „Tipy a
rady“.
Nádobí není správně rozmístěno v koších. Viz le‐
ták o plnění košů.
Ujistěte se, že se mohou ostřikovací ramena
volně otáčet.
Nedostatečný příkon k současnému napájení
všech používaných spotřebičů. Zkontrolujte hod‐
noty proudu u zásuvky a pojistek nebo vypněte je‐
den z používaných spotřebičů.
Vnitřní elektrická závada na spotřebiči. Kontak‐
tujte autorizované servisní středisko.
Při výskytu výstražných kódů, které nejsou
uvedené v tabulce, se obraťte na autorizované
servisní středisko.
Jakmile jste spotřebič zkontrolovali, stiskněte
Start. Pokud se problém objeví znovu, obraťte se
na autorizované servisní středisko.
NÁDOBÍ NENÍ DOSTATEČNĚ UMYTÉ NEBO SUCHÉ
Problém
Špatné výsledky mytí.
Možná příčina a řešení
•
•
Špatné výsledky sušení.
•
•
•
•
Na nádobí a skle jsou bílé
šmouhy nebo modravý potah.
Na sklenicích a nádobí jsou
skvrny a zaschlé vodní kapky.
•
•
•
•
Viz „Denní používání“, „Tipy a rady“ a leták o plnění ko‐
šů.
Používejte intenzivnější mycí programy.
Nádobí bylo ponecháno příliš dlouho uvnitř zavřeného
spotřebiče.
Došlo leštidlo nebo je nedostatečné dávkování leštidla.
Nastavte dávkování leštidla na vyšší stupeň.
Plastové předměty mohou vyžadovat osušení utěrkou.
Doporučujeme vždy používat leštidlo, a to i společně s
kombinovanými mycími tabletami.
Uvolňuje se příliš velké množství leštidla. Nastavte
množství leštidla na nižší stupeň.
Nadměrné množství mycího prostředku.
Uvolňuje se příliš malé množství leštidla. Nastavte množst‐
ví leštidla na vyšší stupeň.
Příčinou může být kvalita leštidla.
15
Problém
Nádobí je mokré.
Možná příčina a řešení
•
•
•
•
Program neobsahuje sušicí fázi nebo obsahuje pouze suš‐
icí fázi při nízké teplotě.
Dávkovač leštidla je prázdný.
Příčinou může být kvalita leštidla.
Příčinou může být kvalita mycích tablet. Zkuste jinou
značku nebo zapněte dávkovač leštidla a použijte leštidlo
spolu s mycími tabletami.
Vnitřek spotřebiče je vlhký.
•
Nejedná se o závadu spotřebiče. Způsobuje to vlhkost
vzduchu, který kondenzuje na stěnách spotřebiče.
Během mytí dochází k nadměr‐
nému pěnění.
•
•
Používejte pouze mycí prostředek pro myčky nádobí.
Dochází k úniku leštidla z dávkovače. Kontaktujte autorizo‐
vané servisní středisko.
Na příborech jsou stopy rzi.
•
Ve vodě používané k mytí je příliš mnoho soli. Viz „Nasta‐
vení změkčovače vody“.
Příbory ze stříbra a nerezové oceli byly vloženy dohroma‐
dy. Vyvarujte se vložení stříbrných a nerezových příborů
blízko sebe.
•
Po dokončení programu jsou v
dávkovači zbytky mycího
prostředku.
•
•
•
Mycí tableta se vzpříčila v dávkovači, a proto nebyla plně
rozpuštěna vodou.
Voda nemůže vymýt mycí prostředek z dávkovače. Ujis‐
těte se, že není ostřikovací rameno zablokované či uc‐
pané.
Ujistěte se, že nádobí v koši nebrání víčku dávkovače my‐
cího prostředku v otevření.
Zápach uvnitř spotřebiče.
•
Viz „Čištění vnitřního prostoru“.
Usazeniny vodního kamene na
nádobí, ve vaně nebo na vnitřní
straně dvířek.
•
Viz „Nastavení změkčovače vody“.
Matné, zbarvené či naštípnuté
nádobí.
•
Ujistěte se, že do spotřebiče vkládáte pouze nádobí, které
lze bezpečně mýt v myčce nádobí.
Koš plňte a vyprazdňujte opatrně. Viz leták o plnění košů.
Křehké kusy nádobí vložte do horního koše.
•
•
Ohledně dalších možných příčin viz
části „Před prvním použitím“,
„Denní používání“ nebo „Tipy a
rady“.
TECHNICKÉ INFORMACE
16
Rozměry
Šířka / výška / hloubka (mm)
596 / 818 - 898 / 575
Připojení k elektrické síti 1)
Napětí (V)
220 - 240
Frekvence (Hz)
50
Tlak přívodu vody
Min. / max. bar (MPa)
0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Přívod vody
Studená nebo teplá voda 2)
max. 60 °C
Kapacita
Jídelní soupravy
13
Příkon
Režim zapnuto (W)
0.50
Příkon
Režim vypnuto (W)
0,50
1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.
2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná energie), použijte
tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie.
TYPOVÝ ŠTÍTEK
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMACE PRO ZKUŠEBNY
Pro všechny potřebné informace ohledně testu
výkonnosti zašlete e-mail na:
info.test@dishwasher-production.com
Poznamenejte si výrobní číslo (PNC) uvedené na
typovém štítku.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte všechny materiály označené
. Zlikvidujte všechny obalové
symbolem
materiály řádným způsobem a pomozte chránit
životní prostředí a budoucí generace. Nelikvidujte
elektrické vybavení označené symbolem
s obecným domácím odpadem. Všechny
elektrické spotřebiče zlikvidujte s pomocí
místních sběrných dvorů, organizací či
komerčních recyklačních center.
spolu
17
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a
používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti
spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
•
•
•
•
•
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Všetky pracie prostriedky uschovajte mimo dosahu detí.
Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľte deťom ani
domácim zvieratám, aby sa k nemu priblížili.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
•
•
•
•
•
18
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnosti a
podobnom prostredí, ako sú napr.:
– vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostrediach,
– pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a iných
ubytovacích zariadeniach.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.
Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť
medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Dodržiavajte maximálne množstvo 13 súprav riadu.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
•
•
•
•
•
•
Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíka na
príbor hrotom nadol alebo ho umiestnite v horizontálnej
polohe.
Dvierka spotrebiča nenechávajte otvorené, aby ste na ne
nespadli.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho
zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k dispozícii)
nesmú byť zakryté kobercom.
Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej
dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sa nesmú
opätovne použiť.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
INŠTALÁCIA
• Odstráňte všetok obalový materiál.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
• Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na
mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so
spotrebičom.
• Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa
ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú
bezpečné.
•
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
PRIPOJENIE NA VODOVODNÉ POTRUBIE
• Uistite sa, že hadice na vodu nie sú
poškodené.
• Pred pripojením spotrebiča k novému potrubiu
alebo potrubiu, ktoré sa dlho nepoužívalo,
nechajte vodu tiecť, až kým nebude čistá.
• Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či
nikde neuniká voda.
• Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite
vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej
siete. Kontaktujte autorizované servisné
stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu.
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu elektrickým
prúdom.
•
•
•
•
•
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie,
kontaktujte elektrikára.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický
kábel nie sú poškodené. Ak prívodný
elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto
operáciu smie urobiť iba pracovník
autorizovaného servisného strediska.
•
•
•
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický
kábel po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za napájací elektrický kábel. Vždy
ťahajte za zástrčku.
Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
Iba pre V.B. a Írsko. Spotrebič má 13 A
sieťovú zástrčku. Ak je potrebné vymeniť
poistku sieťovej zástrčky, použite poistku: 13
amp ASTA (BS 1362).
POUŽÍVANIE
• Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne
nestúpajte.
• Umývacie prostriedky do umývačky sú
nebezpečné. Dodržiavajte bezpečnostné
pokyny na obale umývacieho prostriedku.
• Nepite vodu zo spotrebiča a nehrajte sa s
ňou.
19
•
•
•
Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým sa
neskončil program. Na riade môže byť
umývací prostriedok.
Ak otvoríte dvierka, keď je spustený program,
zo spotrebiča môže uniknúť horúca para.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
SERVIS
• V prípade potreby opravy spotrebiča sa
obráťte na autorizované servisné stredisko.
Odporúčame používať iba originálne
náhradné diely.
• Keď sa obrátite na autorizované servisné
stredisko, skontrolujte, či máte k dispozícii
nasledovné informácie uvedené na typovom
štítku.
Model:
Č. výrobku (PNC):
Sériové číslo (Serial Number):
LIKVIDÁCIA
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
•
•
•
20
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v
spotrebiči.
JEDNODUCHÝ ŠTART
1
2
6
1 Ukazovateľ Zap/Vyp
2 Značka programu
3
5
4
5 Tlačidlo Štart
6 Ovládač programov
3 Ukazovatele
4 Tlačidlo posunutého štartu
UKAZOVATELE
Fáza umývania. Svieti počas fázy umývania.
Fáza sušenia. Svieti sa počas fázy sušenia.
Ukazovateľ skončenia.
Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.
21
PROGRAMY
Spotreba
Program
2)
Stupeň znečiste‐
nia
Druh náplne
Porcelán a je‐
dálenský príbor
1)
Fázy programu
•
•
•
•
3)
4)
5)
Trvanie
(min.)
Energia
(kWh)
Predumytie
Umývanie 50
°C
Oplachovanie
Sušenie
195
1.039
11
Predumytie
Umývanie 70
°C
Oplachovanie
Sušenie
150 - 170
1.5 - 1.6
13 - 15
Predumytie
Umývanie 65
°C
Oplachovanie
Sušenie
120 - 130
1.3 - 1.6
15 - 17
30
0.8
9
14
0.1
4
Silné znečiste‐
nie
Porcelán, jedá‐
lenský príbor,
hrnce a pan‐
vice
•
•
Bežné znečis‐
tenie
Porcelán a je‐
dálenský príbor
•
•
Nezaschnuté
nečistoty
Porcelán a je‐
dálenský príbor
•
•
Umývanie 60
°C alebo 65
°C
Oplachovanie
Všetko
•
Predumytie
•
•
•
•
Voda
(l)
1) Hodnoty ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, vo‐
liteľné funkcie a množstvo riadu.
2) Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a
príbore. (Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.)
3) Tento program obsahuje fázu oplachovania pri vysokej teplote, aby sa dosiahli hygienickejšie vý‐
sledky. Počas fázy oplachovania zostáva teplota na úrovni 70 °C po dobu najmenej 10 minút.
4) S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Poskytuje dobré výsledky umývania v
krátkom čase.
5) Tento program používajte na rýchle opláchnutie riadu, aby na ňom nezaschli zvyšky jedál a aby sa
zo spotrebiča nešírili nepríjemné pachy. Pri tomto programe nepoužívajte umývací prostriedok.
INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNE
Ak potrebujete informácie ohľadne testovania,
pošlite e-mail na adresu:
info.test@dishwasher-production.com
22
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na
typovom štítku.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Skontrolujte, či aktuálna nastavená
úroveň zmäkčovača vody zodpovedá
tvrdosti pritekajúcej vody. Ak sa
nezhoduje, upravte úroveň zmäkčovača
vody. Informácie o tvrdosti vody vo vašej
oblasti zistíte v miestnej vodárenskej
spoločnosti.
2. Zásobník na soľ naplňte špeciálnou soľou pre
umývačky riadu.
3. Dávkovač leštidla naplňte špeciálnym
leštidlom pre umývačky.
4. Otvorte vodovodný ventil.
5. Prípadné zvyšky z výroby, ktoré môžu byť
stále vnútri spotrebiča, odstráňte spustením
programu. Nepoužite umývací prostriedok a
do košov nedávajte riad.
TABUĽKA TVRDOSTI VODY
Nemecké stupne Francúzske stupne
(°dH)
(°fH)
47 -50
84 - 90
mmol/l
8.4 - 9.0
Clarkove stupne
58 - 63
Úroveň zmäkčova‐
ča vody
10
43 - 46
76 - 83
7.6 - 8.3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
2
<4
<7
<0.7
<5
1 2)
1) Nastavenie z výroby
2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.
Nastavenie zmäkčovača vody
23
6x
5x
Referenčná značka programu musí byť nastavená na .
• Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu programu.
•
Stlačte a podržte
a zároveň otočte ovládač proti smeru hodinových ručičiek tak, aby bola
referenčná značka programu nastavená na
•
•
Uvoľnite
, keď začne blikať
Stlačte tlačidlo
a
. Začnú blikať ukazovatele
prerušovaným blikaním ukazovateľa
prerušovaných blikaní = úroveň 5.
.
.
,
a
. Aktuálne nastavenie je indikované
: napr. 5 prerušovaných blikaní + prestávka + 5
•
Stlačením tlačidla
zmeníte nastavenie. Pri každom stlačení tlačidla sa úroveň zvýši. Po úrovni
10 budete pokračovať opäť od úrovne 1.
•
Nastavenie potvrdíte otočením otočného ovládača do polohy
.
PRIDÁVANIE SOLI
Pred prvým použitím nalejte do zásobníka na soľ jeden liter vody.
Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebezpečenstvo korózie. Ak jej
chcete zabrániť, po naplnení zásobníka na soľ spustite program.
PRIDÁVANIE LEŠTIDLA
1
43
21
A
2
Leštidlo pomáha osušiť riad bez škvŕn a usadenín. Uvoľňuje sa automaticky počas fázy horúceho
oplachovania. Dávkovač leštidla naplňte, keď je ukazovateľ (A) svetlý.
24
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. Otvorte vodovodný ventil.
2. Nastavte správny program pre daný druh
náplne a stupeň jej znečistenia.
Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu
programu.
• Ak svieti ukazovateľ soli, naplňte
zásobník na soľ.
3. Do košov vložte riad.
4. Pridajte umývací prostriedok.
5. Zapnite program.
PRIDÁVANIE UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
1
A
B
30
20
2
Ak má program fázu predumývania, pridajte malé množstvo umývacieho prostriedku aj do priehradky
B.
PRIDÁVANIE KOMBINOVANÝCH UMÝVACÍCH TABLIET
1
30
20
2
•
•
•
Nenapĺňajte zásobník na soľ a dávkovač leštidla.
Zmäkčovač vody nastavte na najnižšiu úroveň.
Nastavte najnižšie dávkovanie leštidla.
TLAČIDLÁ PRE VÝBER PROGRAMU
Pri nastavovaní programu musí byť spotrebič v režime výberu programu. Ak sa na ovládacom paneli
nezobrazí tento stav, stlačte Reset.
25
RESET
Pomocou Reset môžete zrušiť spustený program alebo posunutý štart. Spotrebič sa vráti do režimu
výberu programu.
SPUSTENIE PROGRAMU
Otvorte vodovodný kohútik, zatvorte dvierka, zvoľte program a stlačte tlačidlo Start.
VOLITEĽNÁ FUNKCIA DELAY
26
S touto voliteľnou funkciou môžete odložiť spustenie programu o 3 hodiny.
Nastavte program, stlačte Delay.
Stlačením tlačidla Start spustíte odpočítavanie.
Na konci odpočítavania sa spustí program.
OTVORENIE DVIEROK SPUSTENÉHO SPOTREBIČA
Ak otvoríte dvierka pri spustenom programe, spotrebič sa zastaví. Keď dvierka zatvoríte, spotrebič
bude pokračovať od bodu, v ktorom bol program prerušený.
PO SKONČENÍ PROGRAMU
5 min
Ukazovateľ
sa rozsvieti. Ak spotrebič do 5 minút nevypnete, všetky ukazovatele zhasnú. Pomôže
to znížiť spotrebu energie.
Otočný ovládač otočte do polohy
. Zatvorte vodovodný ventil.
TIPY A RADY
VŠEOBECNE
Nasledujúce tipy vám zaistia optimálny výsledok
umývania a sušenia pri každodennom používaní
a zároveň vám pomáhajú chrániť životné
prostredie.
• Z riadu odstráňte väčšie zvyšky jedla a
vyhoďte ich do smetného koša.
•
•
•
Riad ručne neoplachujte. V prípade potreby
použite program Predumytie/Opláchnutie (ak
je k dispozícii) alebo zvoľte program s
predumývaním.
Vždy využite celý priestor košov.
Pri vkladaní riadu do spotrebiča sa uistite, že
voda z trysiek ramena sa všade dostane a
dôkladne umyje každý kus riadu. Uistite sa, že
27
•
•
sa jednotlivé kusy riadu nedotýkajú ani
neprekrývajú.
Prostriedok do umývačky riadu, leštidlo a soľ
môžete používať samostatne alebo môžete
použiť kombinované umývacie tablety (napr.
„3v1”, „4v1”, „Všetko v 1”). Postupujte podľa
pokynov uvedených na balení.
Nastavte správny program pre daný druh
náplne a stupeň jej znečistenia. S týmto ECO
programom dosiahnete najúčinnejšie využitie
vody a energie pri bežne znečistenom
porceláne a príbore.
ZMÄKČOVAČ VODY
Zmäkčovač vody odstraňuje z prívodu vody
minerály, ktoré by mohli mať škodlivý efekt na
výsledky umývania a na spotrebič.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov, tým tvrdšia
je voda. Tvrdosť vody sa meria v príslušných
stupniciach.
Zmäkčovač vody treba nastaviť podľa tvrdosti
vody vo vašom regióne. Vaša miestna
vodárenská spoločnosť vám poradí, aká je
tvrdosť vody vo vašom regióne Aby ste dosiahli
dobré výsledky umývania, je dôležité nastaviť
správnu hladinu zmäkčovača vody.
POUŽÍVANIE SOLI, LEŠTIDLA A
UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
• Používajte iba soľ, leštidlo a umývací
prostriedok pre umývačky. Iné výrobky by
mohli spôsobiť poškodenie spotrebiča.
• Kombinované umývacie tablety sú zvyčajne
vhodné v oblastiach s tvrdosťou vody do 21°
dH. V oblastiach, v ktorých tvrdosť vody
prekračuje tento limit, musíte spolu s
kombinovanými umývacími tabletami použiť
leštidlo a soľ. V oblastiach s tvrdou a veľmi
tvrdou vodou však v záujme dosiahnutia
optimálnych výsledkov umývania a sušenia
odporúčame používať umývací prostriedok
(prášok, gél, tablety bez prídavných funkcií),
leštidlo a soľ samostatne.
• Umývacie tablety sa pri krátkych programoch
nerozpustia úplne. Ak sa chcete vyhnúť
zvyškom umývacích tabliet na kuchynskom
riade, odporúčame, aby ste tablety používali
pri dlhších programoch.
• Nepoužívajte väčšie ako správne množstvo
umývacieho prostriedku. Pozrite si pokyny na
obale umývacieho prostriedku.
ČO ROBIŤ, AK CHCETE PRESTAŤ POUŽÍVAŤ
KOMBINOVANÉ UMÝVACIE TABLETY
Skôr ako začnete používať osobitne umývací
prostriedok, soľ a leštidlo, postupujte nasledovne:
28
1. Nastavte najvyššiu úroveň zmäkčovača vody.
2. Presvedčte sa, že zásobník na soľ a
dávkovač leštidla sú plné.
3. Spustite najkratší program s fázou
oplachovania. Nepridávajte umývací
prostriedok a do košíkov nedávajte riad.
4. Po skončení programu nastavte zmäkčovač
vody podľa tvrdosti vody vo vašej oblasti.
5. Upravte dávkovanie leštidla.
6. Zapnite prívod leštidla.
VKLADANIE RIADU DO KOŠOV
• Spotrebič používajte len na umývanie
predmetov, ktoré sú vhodné na umývanie v
umývačke riadu.
• Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z
dreva, rohoviny, hliníka, cínu a medi.
• Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré
môžu absorbovať vodu (špongie, handričky).
• Z riadu odstráňte zvyšky jedla.
• Zvyšky pripáleného jedla na riade nechajte
odmočiť.
• Duté predmety (šálky, poháre a panvice)
umiestnite otvorom smerom nadol.
• Dbajte na to, aby do seba nezapadli kusy
príboru a riadu. Lyžice premiešajte s iným
príborom.
• Dávajte pozor, aby sa poháre navzájom
nedotýkali.
• Malé predmety vložte do košíka na príbor.
• Ľahké predmety vložte do horného koša.
Zabezpečte, aby sa predmety nehýbali.
• Pred spustením programu skontrolujte, či sa
sprchovacie rameno môže voľne otáčať.
PRED SPUSTENÍM PROGRAMU
Ubezpečte sa, že:
• Filtre sú čisté a správne nainštalované.
• Veko zásobníka na soľ je pevne zatvorené.
• Sprchovacie ramená nie sú upchané.
• V spotrebiči je soľ do umývačky riadu a
leštidlo (pokiaľ nepoužívate kombinované
umývacie tablety).
• Riad v košoch je umiestnený v správnej
polohe.
• Program je vhodný pre daný typ riadu a
stupeň jeho znečistenia.
• Použili ste správne množstvo umývacieho
prostriedku.
VYPRÁZDNENIE KOŠOV
1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad
vychladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.
2. Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný
kôš
Po skončení programu môže na
bokoch a na dvierkach spotrebiča
zostať voda.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE! Pred vykonávaním
údržby spotrebič vypnite a vytiahnite
jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
Znečistené filtre a upchané
sprchovacie ramená zhoršujú
výsledky umývania. Pravidelne ich
kontrolujte a v prípade potreby ich
vyčistite.
ČISTENIE FILTROV
B
A
C
•
•
•
•
Uistite sa, či v odpadovej nádrži alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky jedla alebo nečistôt.
Plochý filter (C) dajte späť na miesto. Uistite sa, či ju úplne zasunutý pod 2 vodiacimi lištami.
Namontujte filtre (A) a (B).
Filter (A) dajte späť do plochého filtra (C). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým
nezacvakne.
Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič.
ČISTENIE SPRCHOVACÍCH RAMIEN
Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory
na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte
nečistoty špicatým predmetom.
VONKAJŠIE ČISTENIE
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
• Používajte iba neutrálne saponáty.
• Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky
ani rozpúšťadlá.
ČISTENIE VNÚTRA
• Spotrebič vrátane gumeného tesnenia na
dvierkach opatrne vyčistite mäkkou vlhkou
handričkou.
• Ak pravidelne používate krátke programy,
môžu sa vnútri spotrebiča usadzovať zvyšky
mastnoty a vodný kameň. Ak tomu chcete
zabrániť, odporúčame vám minimálne 2-krát
mesačne použiť dlhý program.
• V záujme zachovania optimálneho výkonu
spotrebiča vám odporúčame raz mesačne
použiť špeciálny čistiaci prostriedok pre
29
umývačky. Postupujte podľa pokynov na
obale výrobku.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak sa spotrebič nespustí alebo ak sa zastaví
počas prevádzky, pred kontaktovaním
autorizovaného servisného strediska skontrolujte,
či nedokážete problém vyriešiť pomocou
informácií v tabuľke.
VAROVANIE! Nesprávne vykonané
opravy môžu vážne ohroziť
bezpečnosť používateľa. Všetky
opravy musí vykonať kvalifikovaný
personál.
Problém a poruchový kód
Spotrebič sa nedá zapnúť.
Možná príčina a riešenie
•
•
Program sa nespúšťa.
•
•
•
•
Do spotrebiča nepriteká voda.
• Ukazovateľ skončenia jedenkrát pre‐
rušovane bliká.
• Ukazovateľ Start bliká nepretržite.
•
•
•
•
•
30
V prípade niektorých problémov ukazovateľ
skončenia programu prerušovane bliká a indikuje
poruchu.
Väčšinu problémov, ktoré sa vyskytnú,
môžete vyriešiť bez toho, aby ste kontaktovali
autorizované servisné stredisko.
Uistite sa, že je zástrčka pripojená do sieťovej zá‐
suvky.
Uistite sa, že poistka v poistkovej skrini nie je poš‐
kodená ani vyhodená.
Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.
Stlačte Start.
Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo
počkajte na dokončenie odpočítavania.
Spotrebič začal proces regenerácie zmäkčovača
vody. Proces trvá približne 5 minút.
Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohútik.
Uistite sa, že je tlak pritekajúcej vody dostatočný.
Príslušné informácie získate od dodávateľa vody.
Uistite sa, že vodovodný kohútik nie je upchatý.
Uistite sa, že nie je upchatý filter v prívodnej hadi‐
ci.
Uistite sa, že prívodná hadica nie je skrútená ani
ohnutá.
Spotrebič nevypustí vodu.
• Ukazovateľ skončenia dvakrát preru‐
šovane bliká.
• Ukazovateľ Start bliká nepretržite.
•
•
Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchaté.
Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani
ohnutá.
Zaplo sa zariadenie proti vytopeniu.
• Ukazovateľ skončenia trikrát prerušo‐
vane bliká.
• Ukazovateľ Start bliká nepretržite.
•
Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na autor‐
izované servisné stredisko.
Spotrebič sa počas prevádzky viackrát
vypne a zapne.
•
Je to bežné. Prináša to optimálne výsledky čiste‐
nia a úsporu energie.
Program trvá príliš dlho.
•
Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo
počkajte na dokončenie odpočítavania.
Problém a poruchový kód
Možná príčina a riešenie
Z dvierok spotrebiča preteká malé
množstvo vody.
•
•
Dvierka spotrebiča sa ťažko zatvárajú.
•
•
Štrkotavé/klepotavé zvuky z vnútra spo‐
trebiča.
•
Spotrebič spustí prerušovač obvodu.
•
•
•
Pozrite si časti „Pred prvým
použitím”, „Každodenné
používanie”, alebo „Rady a tipy”, v
ktorých môžete nájsť ďalšie možné
príčiny.
Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite
alebo utiahnite nastaviteľné nožičky (ak sú k dis‐
pozícii).
Dvierka spotrebiča nie sú vycentrované na nádrži.
Upravte zadnú nožičku (ak je k dispozícii).
Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Uvoľnite
alebo utiahnite nastaviteľné nožičky (ak sú k dis‐
pozícii).
Z košov vyčnievajú časti riadu.
Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si
leták o vkladaní riadu.
Zabezpečte, aby sa mohli sprchovacie ramená
voľne otáčať.
Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné na‐
pájanie všetkých používaných spotrebičov. Skon‐
trolujte prúdovú intenzitu zásuvky a kapacitu
merača alebo vypnite jeden z používaných spo‐
trebičov.
Vnútorná elektrická porucha spotrebiča. Obráťte
sa na autorizované servisné stredisko.
Ak sa objaví poruchový kód, ktorý nie je popísaný
v tabuľke, obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
Po skontrolovaní spotrebiča stlačte Start . Ak sa
problém vyskytne znova, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
VÝSLEDKY UMÝVANIA A SUŠENIA NIE SÚ USPOKOJIVÉ
Problém
Možná príčina a riešenie
Neuspokojivé výsledky umýva‐
nia.
•
Slabé výsledky sušenia.
•
•
•
•
•
Pozrite si časť „Každodenné používanie”, „Rady a tipy”
a leták o ukladaní riadu do košov.
Používajte intenzívnejšie umývacie programy.
Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spotrebiča.
Nedostatok leštidla alebo jeho nedostatočné dávkovanie.
Dávkovač leštidla nastavte na vyššiu úroveň.
Plastové predmety niekedy treba utrieť utierkou.
Odporúčame vám vždy používať leštidlo, dokonca aj v
kombinácii s kombinovanými umývacími tabletami.
31
Problém
Biele šmuhy alebo modré usa‐
deniny na pohároch a riade.
Možná príčina a riešenie
•
•
Škvrny a zaschnuté kvapky vo‐
dy na pohároch a riade.
•
Riad je mokrý.
•
•
•
•
•
Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie dávko‐
vanie leštidla.
Použili ste priveľa umývacieho prostriedku.
Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššie dávko‐
vanie leštidla.
Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Program nemá fázu sušenia alebo má fázu sušenia s níz‐
kou teplotou.
Zásobník leštidla je prázdny.
Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Príčinou môže byť kvalita kombinovaných umývacích ta‐
bliet. Vyskúšajte inú značku alebo zapnite prívod leštidla a
použite leštidlo spolu s kombinovanými umývacími tableta‐
mi.
Vnútro spotrebiča je mokré.
•
Nejde o poruchu spotrebiča, je to spôsobené vlhkosťou vo
vzduchu, ktorá skondenzovala na stenách.
Nezvyčajná pena počas umýva‐
nia.
•
•
Používajte len umývacie prostriedky pre umývačky riadu.
Pretekanie dávkovača leštidla. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Stopy hrdze na príbore.
•
V umývačke sa používa príliš veľa soli. Pozrite si časť
„Zmäkčovač vody”.
Vložili ste spolu strieborný a antikorový príbor. Strieborný a
antikorový príbor neukladajte blízko seba.
•
Po skončení programu sú v
umývačke zvyšky umývacieho
prostriedku.
•
•
•
Tableta umývacieho prostriedku sa zasekla v dávkovači a
preto sa úplne nerozpustila.
Voda nedokáže zmyť umývací prostriedok z dávkovača.
Uistite sa, že sprchovacie rameno nie je zablokované ani
upchaté.
Uistite sa, že predmety v košoch nezabraňujú otvoreniu
veka dávkovača umývacieho prostriedku.
Pachy vnútri spotrebiča.
•
Pozrite si časť „Čistenie vnútra”.
Nánosy vodného kameňa na
riade, v nádrži a na vnútornej
strane dvierok.
•
Pozrite si časť „Zmäkčovač vody”.
Matný, vyblednutý alebo poško‐
dený riad.
•
Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodný do umý‐
vačky.
Koše nakladajte a vykladajte opatrne. Pozrite si leták o
vkladaní riadu.
Ľahké predmety vložte do horného koša.
•
•
Ďalšie možné príčiny nájdete v
častiach „Pred prvým použitím”,
„Každodenné používanie” alebo
„Rady a tipy”.
32
TECHNICKÉ INFORMÁCIE
Rozmery
Šírka/výška/hĺbka (mm)
596 / 818 - 898 / 575
Elektrické zapojenie 1)
Napätie (V)
220 - 240
Frekvencia (Hz)
50
Tlak pritekajúcej vody
Min. / max. bar (MPa)
0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Prívod vody
Studená alebo horúca vo‐
da 2)
max. 60 °C
Kapacita
Súpravy riadu
13
Spotreba energie
Pohotovostný režim (W)
0.50
Spotreba energie
Vypnutý režim (W)
0.50
1) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku.
2) Ak horúca voda pochádza z alternatívneho zdroja energie (napr. zo solárnych panelov alebo veter‐
nej energie), používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
TYPOVÝ ŠTÍTOK
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNE
Ak potrebujete informácie ohľadne testovania,
pošlite e-mail na adresu:
info.test@dishwasher-production.com
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na
typovom štítku.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Recyklujte všetky materiály označené symbolom
. Vhodne zlikvidujte všetky obalové materiály a
pomôžte chrániť životné prostredie a budúce
generácie. Elektronické zariadenia označené
symbolom
domovým odpadom. Všetky elektrické tovary
zaneste na príslušné miestne zberné miesto,
miestny úrad alebo komerčné zberné stredisko.
nelikvidujte spolu so všeobecným
33
GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın
yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk
kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için
saklayın.
ÇOCUKLARIN VE TEHLIKEYE AÇIK KIŞILERIN
GÜVENLIĞI
•
•
•
•
•
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler
hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş
ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel
kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler
tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm deterjanları çocuklardan uzak tutun.
Kapak açıkken, çocukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak
tutun.
Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları
müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
GENEL GÜVENLIK
•
•
•
•
•
34
Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır:
– Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındaki
çalışanlar için yapılmış mutfak bölümleri;
– Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerdeki müşteriler
tarafından.
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.
Çalıştırma su basıncı (minimum ve maksimum) 0.5 (0.05) / 8
(0.8) bar (Mpa) arasında olmalıdır
Maksimum 13 kişilik yer sunar.
Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir kazanın
meydana gelmesine engel olmak için, kablonun değişimi,
üretici, Yetkili Servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
•
•
•
•
•
•
Bıçakları ve keskin uçlu parçaları uçları aşağı olacak şekilde
çatal-bıçak sepetine ya da yatay konumda koyun.
Üzerine düşülmesini önlemek için, cihaz kapağını başında
bulunmadığınız zamanlarda açık bırakmayın.
Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve elektrik
fişini prizden çekin.
Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın.
Tabandaki havalandırma menfezleri (varsa) bir halıyla
kapatılmamalıdır.
Cihaz, su şebekesine verilen yeni hortum seti ile bağlanmak
durumundadır. Eski hortum setleri tekrar kullanılmamalıdır.
GÜVENLIK TALIMATLARI
MONTAJ
• Tüm ambalajları çıkarın
• Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
• Cihazı, sıcaklığın 0°C'den daha az olduğu
yerlere monte etmeyin ya da buralarda
kullanmayın.
• Cihazla birlikte verilen montaj talimatlarına
uyun.
• Cihazı güvenli yapıların altına ve yanına
monte edin.
ELEKTRIK BAĞLANTISI
UYARI! Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin elektrik
beslemesine uygun olduğundan emin olun.
Aksi durumda, bir elektrik teknisyenini arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş, darbeye
dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar vermemeye
özen gösterin. Cihazın ana kablosunun
değiştirilmesi gerekirse, bu işlem Yetkili Servis
tarafından yapılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan
sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Cihazı kapatmak için elektrik kablosunu
çıkarırken kablodan çekmeyin. Her zaman
fişten tutarak çekin.
Bu cihaz, EEC yönergeleri ile uyumludur.
•
Yalnızca İngiltere ve İrlanda için geçerlidir.
Cihaz bir 13 amp fişe sahiptir. Fişte bulunan
sigortanın değiştirilmesi gerekirse şu
özelliklere sahip bir sigorta kullanın: 13 amp
ASTA (BS 1362).
SU BAĞLANTISI
• Su hortumlarına zarar vermemeye özen
gösterin.
• Cihazı yeni borulara veya uzun süre
kullanılmamış olan borulara bağlamadan
önce, temiz su gelene dek suyu akıtın.
• Cihazı ilk kez kullanırken, kaçak olmadığından
emin olun.
• Eğer su giriş hortumu hasar görürse, cihazın
fişini derhal prizden çekin. Su giriş hortumunu
değiştirmek için Yetkili Servis ile temasa
geçin.
KULLANIM
• Açık kapak üzerine oturmayın veya basmayın.
• Bulaşık makinesi deterjanları tehlikelidir.
Deterjan ambalajının üzerindeki güvenlik
talimatlarına uyun.
• Cihazdaki suyu içmeyin ya da bu suyla
oynamayın.
• Program tamamlanana kadar cihazdan
bulaşıkları çıkarmayın. Bulaşıklarda deterjan
olabilir.
• Bir program çalışırken kapağı açarsanız
cihazdan sıcak buhar çıkışı olabilir.
• Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı
ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eşyalar
koymayın.
35
SERVIS
• Cihaz onarımı için Yetkili Servis ile temasa
geçin. Sadece orijinal yedek parça
kullanılmasını tavsiye ederiz.
• Yetkili Servis ile temasa geçtiğinizde, bilgi
etiketinde bulabileceğiniz aşağıdaki bilgilerin
elinizde olduğundan emin olun.
Model:
PNC:
Seri Numarası:
ELDEN ÇIKARMA
UYARI! Yaralanma ya da boğulma
riski.
•
•
•
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı
kalmasını önlemek için kapak kilit dilini
çıkarın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-TaksimBeyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850 250
35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer
beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım
ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla
ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
36
KOLAY BAŞLATMA
1
2
6
1 Açma/kapama göstergesi
2 Program işaretleyici
3
5
4
5 Başlat tuşu
6 Program düğmesi
3 Göstergeler
4 Gecikmeli başlatma tuşu
GÖSTERGELER
Yıkama aşaması. Yıkama aşaması çalışırken yanar.
Kurutma aşaması. Kurutma aşamasına geçildiğinde yanar.
Bitiş göstergesi.
Tuz göstergesi. Program çalışırken bu gösterge daima kapalıdır.
37
PROGRAMLAR
Tüketim değerleri
1)
Program
Kirlilik derecesi
Program aşamaları
Bulaşığın türü
Süre
(dak.)
2)
3)
4)
5)
Normal kirli
Tabaklar ve
çatal-bıçaklar
•
•
Çok kirli
Tabaklar, çatalbıçaklar, tence‐
reler ve tavalar
•
•
•
•
•
•
Su
(l)
Ön Yıkama
50 °C'de Yı‐
kama
Durulama
Kurutma
195
1.039
11
Ön Yıkama
70 °C'de Yı‐
kama
Durulama
Kurutma
150 - 170
1.5 - 1.6
13 - 15
Ön Yıkama
65 °C'de Yı‐
kama
Durulama
Kurutma
120 - 130
1.3 - 1.6
15 - 17
30
0.8
9
14
0.1
4
Normal kirli
Tabaklar ve
çatal-bıçaklar
•
•
Yeni kirlenmiş
Tabaklar ve
çatal-bıçaklar
•
•
60 °C ya da
65 °C'de yıka‐
ma
Durulama
Tümü
•
Ön Yıkama
•
•
Enerji
(kWsaat)
1) Su basıncı ve sıcaklığı, elektrik beslemesindeki dalgalanmalar, seçenekler ve bulaşıkların miktarı,
değerlerde değişikliğe neden olabilir.
2) Bu programla, normal kirli tabaklar ve çatal-bıçaklar için su ve enerjiyi en verimli şekilde kullanırsı‐
nız. (Bu, test enstitüleri için standart programdır).
3) Bu programda, daha iyi hijyen sonuçları için yüksek sıcaklıkta durulama aşaması vardır. Durulama
aşamasında, sıcaklık en az 10 dakika boyunca 70°C de kalır.
4) Bu programla, yeni kirlenmiş bulaşıkları yıkayabilirsiniz. Kısa sürede iyi yıkama sonuçları sağlar.
5) Bulaşıkları hızlı bir şekilde durulamak için bu programı kullanın. Bu program, kalan yiyeceklerinin
tabaklara yapışmasını ve cihazdan kötü kokular gelmesini önler. Bu programda deterjan kullanmayın.
TEST ENSTITÜLERI IÇIN BILGILER
Test performansı hakkında tüm gerekli bilgiler
için şu adrese e-posta gönderin:
info.test@dishwasher-production.com
Bilgi etiketinde bulunan ürün numarasını (PNC)
not edin.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
1. Geçerli su yumuşatıcı seviyesinin, su
kaynağının sertliği ile uyumlu olup
olmadığını kontrol edin. Uyumlu değilse,
38
su yumuşatıcının seviyesini ayarlayın.
Bölgenizdeki su sertliği ile ilgili bilgi
almak için yerel su idarenize başvurun.
2. Tuz haznesini özel bulaşık makinesi tuzu ile
doldurun.
3. Parlatıcı gözünü özel bulaşık makinesi
parlatıcısı ile doldurun.
4. Musluğu açın.
5. Hala cihazın içinde olabilecek işlem
kalıntılarını çıkarmak için programı başlatın.
Deterjan kullanmayın ve sepetlere bir şey
yerleştirmeyin.
SU SERTLIĞI TABLOSU
Alman derecesi
(°dH)
Fransız derecesi
(°fH)
mmol/l
Clarke derecesi
Su yumuşatıcı sev‐
iyesi
47 -50
84 - 90
8.4 - 9.0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7.6 - 8.3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
2
<4
<7
<0.7
<5
1 2)
1) Fabrika ayarı
2) Bu seviyede tuz kullanmayın.
Su yumuşatıcısının ayarlanması
5x
6x
Program işaretleyici ile hizalanmalıdır.
• Cihazın program seçme modunda olduğundan emin olun.
39
•
•
Program işaretleyici
tersine çevirin.
ve
ile hizalanıncaya kadar
yanıp sönmeye başladığında
öğesini basılı tutun ve düğmeyi saat yönünün
öğesini serbest bırakın.
•
öğesine basın. Göstergeler
,
ve yanıp söner. Geçerli ayar, göstergenin
fasılalı
yanıp sönmesi ile belirtilir : ör. 5 defa fasılalı yanıp sönme + duraklama + 5 defa fasılalı yanıp
sönme = seviye 5.
•
Ayarı değiştirmek için
tuşuna basın. Bu tuşa her bastığınızda, seviye artar. Seviye 10'dan sonra
tekrar seviye 1'den başlayacaksınız.
•
Ayarı onaylamak için düğmeyi
konumuna çevirin.
TUZ KULLANIMI
İlk kullanımdan önce tuz haznesine bir litre su koyun.
Doldururken, tuz haznesinden tuz ve su taşabilir. Korozyon riski vardır. Bunu önlemek için, tuz
haznesini doldurduktan sonra bir program başlatın.
PARLATICI EKLENMESI
1
43
21
A
2
Parlatıcı, tabakların üzerlerinde çizgiler ve lekeler olmaksızın kurutulabilmesini sağlar. Parlatıcı, sıcak
durulama aşaması boyunca otomatik olarak serbest bırakılır. Gösterge (A) net bir şekilde görülene
kadar parlatıcı gözünü doldurun.
GÜNLÜK KULLANIM
1. Su musluğunu açın.
2. Bulaşığın tipine ve kirlilik derecesine göre
doğru yıkama programı belirleyin.
Cihazın Program seçme modunda olduğundan
emin olun.
• Tuz göstergesi yanıyorsa, tuz haznesini
doldurun.
40
3. Bulaşıkları sepetlere yerleştirin.
4. Deterjanı ekleyin.
5. Programı başlatın.
DETERJAN EKLENMESI
1
A
B
30
20
2
Programın ön yıkama aşaması varsa, B bölmesine de az miktarda deterjan koyun.
MULTI TABLETLERIN EKLENMESI
1
30
20
2
•
•
•
Tuz haznesini ve parlatıcı gözünü doldurmayın.
Su yumuşatıcıyı en düşük seviyeye ayarlayın.
Parlatıcı gözünü en düşük seviyeye ayarlayın.
PROGRAM SEÇME MODU
Bir programın başlatılabilmesi için cihazın Program seçim modunda olması gerekir. Kontrol panelinde
bu durum gösterilmiyorsa, Reset yapın.
RESET
Reset ile, çalışan programı iptal edebilir ya da başlatımı geciktirebilirsiniz. Cihaz Program seçim
moduna döner.
41
BIR PROGRAMIN BAŞLATILMASI
Musluğu açın, kapağı kapatın, programı seçin Start öğesine basın.
SEÇENEK DELAY
Bu seçeneği kullanarak programı 3 saat gecikmeli başlatabilirsiniz.
Programı ayarlayın, Delay öğesine basın.
Geri sayımı başlatmak için Start tuşuna basın.
Geri sayımın sonunda, program başlar.
CIHAZ ÇALIŞIRKEN KAPAĞIN AÇILMASI
Cihazın kapağını bir programın çalışması sırasında açarsanız, cihaz durur. Kapağı kapattığınızda,
cihaz duraklatıldığı yerden devam eder.
42
PROGRAM SONUNDA
5 min
Gösterge
yanar. Cihazı 5 dakika içinde kapatmazsanız, tüm göstergeler söner. Bu, enerji
tüketimini azaltmaya yardımcı olur.
Düğmeyi
konumuna çevirin. Musluğu kapatın.
İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
GENEL
Aşağıdaki ipuçları, günlük kullanımda en iyi
temizleme ve kurutma sonuçlarını elde etmenizi
sağlarken çevreyi korumanıza da yardımcı olur.
• Bulaşıklardaki büyük yemek kalıntılarını çöp
kutusuna atın.
• Elle ön durulama yapmayın. Gerekirse ön
yıkama programını kullanın (varsa) veya ön
yıkama aşamalı bir program seçin.
• Daima bulaşık sepetindeki tüm alanı kullanın.
• Bulaşıkları makineye yerleştirirken, püskürtme
kolundaki deliklerden püskürtülen suyun tüm
bulaşıklara ulaşabilir ve bulaşıkların
yıkanabilir olmasına dikkat edin. Bulaşıkların
birbirine temas etmemesi ya da birbirlerinin
üzerini kapatmamasına dikkat edin.
• Bulaşık makinesi deterjanı, parlatıcı ve tuzunu
ayrı ayrı kullanabilir veya multi-tablet
kullanabilirsiniz (örn; "3'ü 1 arada", "4'ü 1
arada", "Hepsi 1 arada"). Ambalaj üzerindeki
talimatları uygulayın.
• Bulaşığın türüne ve kirlilik derecesine göre
program seçin. ECO programıyla, normal kirli
tabaklar ve çatal-bıçaklar için suyu ve enerjiyi
en verimli şekilde kullanırsınız.
SU YUMUŞATICI
Su yumuşatıcı, su kaynağındaki mineralleri yok
eder; bu minerallerin yıkamadan elde edilecek
sonuçlar ve cihaz üzerinde zarar verici bir etkisi
vardır.
Bu minerallerin içeriği ne kadar yüksek olursa, su
da o kadar sert olur. Su sertliği, eşdeğer
skalalarda ölçülür.
Su yumuşatıcı, bölgenizdeki suyun sertliğine göre
ayarlanmalıdır. Yerel su idareniz, bölgenizdeki
suyun sertliği hakkında size bilgi verebilir.
Yıkamadan memnun edici sonuçlar almak için, su
yumuşatıcının doğru miktarda ayarlanması
önemlidir.
TUZ, PARLATICI VE DETERJAN KULLANIMI
• Sadece bulaşık makinesi tuzu, parlatıcısı ve
deterjanı kullanın. Diğer ürünler cihazınıza
zarar verebilir.
• Multi-tabletler, genellikle 21 °dH'ye kadar su
sertliğine sahip alanlarda uygundur. Bu sınırı
aşan alanlarda, multi-tabletlere ek olarak
parlatıcı ve tuz kullanılmalıdır. Ancak, suyu
sert ve çok sert olan bölgelerde optimum
seviyede temizleme ve kurutma sonuçları elde
etmek için, deterjan (ek fonksiyonu olmayan
toz, jel veya tabletler), parlatıcı ve tuzu ayrı
ayrı kullanmanızı öneririz.
43
•
•
Deterjan tabletleri kısa programlarda
tamamen çözünmezler. Yemek takımlarının
üzerinde deterjan artıklarının kalmaması için,
tabletleri uzun programlarla kullanmanızı
öneririz.
Gereğinden fazla deterjan kullanmayın.
Deterjan ambalajındaki talimatlara bakın.
MULTI-TABLET KULLANMAYI KESMEK
ISTEDIĞINIZDE YAPMANIZ GEREKENLER
Deterjan, tuz ve parlatıcıyı ayrı olarak kullanmaya
başlamadan önce, aşağıdaki prosedürü yerine
getirin.
1. Su yumuşatıcıyı en yüksek seviyeye getirin.
2. Tuz ve parlatıcı haznelerinin dolu olduğundan
emin olun.
3. Durulama aşamalı en kısa programı başlatın.
Deterjan eklemeyin ve sepetlere bir şey
yerleştirmeyin.
4. Program tamamlandığında, su yumuşatıcıyı
bölgenizdeki su sertliğine göre ayarlayın.
5. Verilen parlatıcı miktarını ayarlayın.
6. Parlatıcı gözünü aktive edin.
BULAŞIKLARIN SEPETLERE
YERLEŞTIRILMESI
• Bu cihazı, sadece bulaşık makinesinde
güvenli şekilde yıkanabilir olan bulaşıkları
yıkamak için kullanın.
• Ahşap, boynuz, alüminyum, kalaylı ve
bakırdan yapılmış cisimleri cihaza koymayın.
• Suyu emebilen nesneleri (süngerler, toz
bezleri) cihazın içine koymayın.
• Bulaşıklarda kalan yiyecekleri alın.
• Bulaşıklarda kalan yanmış yiyecekleri
yumuşatın.
• İçi boş bulaşıkları (fincanlar, bardaklar ve
tavalar) ağızları aşağı gelecek şekilde
yerleştirin.
•
•
•
•
•
Çatal-bıçakların ve tabakların birbirlerine
yapışmamasını sağlayın. Kaşıkları diğer çatalbıçaklar ile karıştırın.
Bardakların diğer bardaklara temas
etmediğinden emin olun.
Küçük bulaşıkları çatal-bıçak sepetine koyun.
Hafif bulaşıkları üst sepete koyun. Bulaşıkların
sabitlendiğinden ve hareket etmediğinden
emin olun.
Bir programı başlatmadan önce, püskürtme
kolunun rahatça hareket edebildiğinden emin
olun.
BIR PROGRAMA BAŞLAMADAN ÖNCE
Şunlardan emin olun:
• Filtreler temiz olmalıdır ve doğru şekilde
yerleştirilmelidir.
• Tuz haznesinin kapağı sıkı olmalıdır.
• Püskürtme kolları tıkanmamış olmalıdır.
• Bulaşık makinesi tuzu ve parlatıcısı (multi
tablet kullanmadığınız takdirde)
kullanılmalıdır.
• Bulaşıklar sepete doğru yerleştirilmelidir.
• Program, bulaşık tipine ve kirlilik derecesine
uygun olmalıdır.
• Doğru miktarda deterjan kullanılmalıdır.
SEPETLERIN BOŞALTILMASI
1. Yemek takımlarının cihazdan çıkartmadan
önce soğumalarını bekleyin. Sıcak kaplar,
tabaklar veya bardaklar kolayca zarar
görebilir.
2. Öncelikle alt sepeti sonra da üst sepeti
boşaltın.
Programın sonunda, cihazın
yanlarında ve kapağında su kalabilir.
BAKIM VE TEMIZLIK
UYARI! Bakım işleminden önce,
cihazı devre dışı bırakın ve elektrik
fişini prizden çekin.
44
Kirli filtreler ve tıkalı püskürtme
kolları yıkamadan alınacak sonucu
kötüleştirir. Düzenli olarak kontrol
yapın ve gerekirse bunları temizleyin.
FILTRELERIN TEMIZLENMESI
B
A
C
•
•
•
•
Haznenin içinde veya kenarlarında yiyecek veya kir kalıntısı olmadığından emin olun.
Yassı filtreyi (C) yerine takın. Filtrenin 2 kılavuzun altına düzgün şekilde yerleştirildiğin emin olun.
(A) ve (B) filtrelerini yerlerine takın.
Filtreyi (A) yassı filtrenin (C) içine geri takın. Kilitlenene kadar saat yönünde çevirin.
Filtrelerin yanlış konumlanması, tatmin edici olmayan yıkama sonuçlarına ve cihazın zarar
görmesine neden olabilir
PÜSKÜRTME KOLLARININ TEMIZLENMESI
Püskürtme kollarını çıkartmayın. Püskürtme
kollarındaki delikler tıkanırsa, kalan kir parçalarını
ince uçlu bir cisim ile çıkarın.
•
DIŞ TEMIZLIK
• Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin.
• Sadece nötr deterjanlar kullanın.
• Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme
bezlerini veya çözücüleri kullanmayın.
•
Düzenli olarak kısa süreli programlar
kullanıyorsanız, cihazınızın içerisinde yağ ve
kireç birikebilir. Bunu önlemek için, ayda en az
2 kez uzun süreli programlar çalıştırmanızı
öneririz.
Cihazın en iyi şekilde çalışması için, bulaşık
makineleri için ayda bir özel bir temizlik ürünü
kullanmanızı öneririz. Ürünlerin ambalajının
üzerindeki talimatlara aynen uyun.
İÇ TEMIZLIK
• Cihazı, kapının lastik contası dahil, nemli
yumuşak bir bez kullanarak özenle temizleyin.
SORUN GIDERME
Cihaz başlamaz ya da çalışma sırasında durursa,
Yetkili Servisi aramadan önce, tablodaki bilgiler
yardımıyla sorunu kendi kendinize çözüp
çözemeyeceğinize bakın.
UYARI! Tamir işlemlerinin düzgün
şekilde yapılmaması, kullanıcının
güvenliği açısından ciddi tehlikelere
yol açabilir. Her türlü tamir kalifiye
personel tarafından yapılmalıdır.
Bazı problemler oluştuğunda bitiş göstergesi,
aralıklı olarak yanıp sönerek bir arıza olduğunu
gösterir.
45
Oluşan sorunların büyük bir kısmı, Yetkili
Servis Merkezi ile iletişime geçmeye gerek
kalmadan çözülebilir.
Sorun ve alarm kodu
Olası sebep ve çözümü
Cihaz çalışmıyor.
•
•
Elektrik fişinin prize takılı olduğundan emin olun.
Sigorta kutusunda hasarlı bir sigorta bulunma‐
dığından emin olun.
Program çalışmaya başlamıyor.
•
•
•
Cihazın kapısının kapalı olduğundan emin olun.
Start tuşuna basın.
Gecikmeli başlatma ayarlanmış ise, ayarı iptal ed‐
in ya da geri sayımın bitmesini bekleyin.
Cihaz, su yumuşatıcı içine reçineyi yeniden dol‐
durma prosedürünü başlattı. Prosedürün süresi
yaklaşık 5 dakikadır.
•
Makine suyla dolmuyorsa.
• Bitiş göstergesi aralıklı olarak 1 kez
yanıp sönüyor.
• Start göstergesi sürekli olarak yanıp
sönüyor.
•
•
•
Su musluğunun açık olduğundan emin olun.
Su besleme basıncının çok düşük olmadığından
emin olun. Bu bilgi için, yerel su idarenizi arayın.
Su musluğunun tıkanmadığından emin olun.
Giriş hortumundaki filtrenin tıkanmadığından emin
olun.
Giriş hortumunun bükülmediğinden emin olun.
Cihaz suyu boşaltmaz.
• Bitiş göstergesi aralıklı olarak 2 kez
yanıp sönüyor.
• Start göstergesi sürekli olarak yanıp
sönüyor.
•
•
Giderin tıkanmadığından emin olun.
Tahliye hortumunun bükülmediğinden emin olun.
Taşma tespit aygıtı çalışıyor.
• Bitiş göstergesi aralıklı olarak 3 kez
yanıp sönüyor.
• Start göstergesi sürekli olarak yanıp
sönüyor.
•
Su musluğunu kapatın ve Yetkili Servisi arayın.
Cihaz çalışma esnasında bir çok kez
durur ve çalışır.
•
Bu normal bir durumdur. Optimum temizleme so‐
nuçları ve enerji tasarruf sağlar.
Program çok uzun sürüyor.
•
Gecikmeli başlatma ayarlanmış ise, gecikme
ayarını iptal edin ya da geri sayımın bitmesini be‐
kleyin.
Cihaz kapağında küçük sızıntı var.
•
Cihaz düz konumda değildir. Ayarlanabilir ayakları
(varsa) gevşetin veya sıkın.
Cihazın kapağı tambur merkezli değildir. Arka
ayağı (varsa) ayarlayın.
•
•
•
Cihazın kapağı zor kapanıyor.
•
•
46
Cihaz düz konumda değildir. Ayarlanabilir ayakları
(varsa) gevşetin veya sıkın.
Yemek takımı parçaları sepetlerden taşıyor.
Sorun ve alarm kodu
Olası sebep ve çözümü
Cihazdan şıngırdama ve çarpma sesleri
geliyor.
•
Cihaz devre kesiciyi çalıştırıyor.
•
•
•
Olası diğer sebepler için "İlk
Kullanımdan Önce", "Günlük
kullanım" veya "İpuçları ve yararlı
bilgiler" bölümlerine bakın.
Yemek takımı sepetlere düzgün şekilde yerleştiril‐
memiştir. Sepet doldurma broşürüne bakın.
Püskürtme kollarının rahat şekilde döndüğünden
emin olun.
Kullanılan cihazların hepsine aynı anda yeterli
amper tedarik edilemiyordur. Priz amperini ve me‐
tre kapasitesini kontrol edin ya da kullanılan ciha‐
zlardan birini kapatın.
Cihazın elektrik devrelerinde dahili bir arıza vardır.
Yetkili Servisi arayın.
Cihazı kontrol ettikten sonra Start tuşuna basın.
Sorun tekrarlanırsa Yetkili Servis ile temasa
geçin.
Tabloda belirtilmeyen alarm kodları için Yetkili
Servis ile temasa geçin.
YIKAMA VE KURUTMA SONUÇLARI TATMIN EDICI DEĞIL
Sorun
Kötü yıkama sonuçları.
Olası sebep ve çözümü
•
•
Kötü kurutma sonuçları.
•
•
•
•
Bardak ve tabaklarda beyazım‐
sı çizikler ya da mavimsi kat‐
manlar var.
•
Bardak ve tabakların üzerinde
lekeler ve kurumuş su damlacı‐
kları var.
•
Bulaşıklar ıslak.
•
•
•
•
•
•
Cihazın iç kısmı ıslak.
•
"Günlük kullanım", "İpuçları ve yararlı bilgiler" bölüm‐
lerine ve sepet yerleştirme broşürüne bakın.
Daha yoğun yıkama programları kullanın.
Yemek takımı çok uzun bir süre kapalı bir cihazın içinde
kaldı.
Parlatıcı yok veya parlatıcı miktarı yeterli değil. Parlatıcı
gözünü en yüksek seviyeye ayarlayın.
Plastik parçaların havlu ile kurutulması gerekebilir.
Multi-tabletlerle birlikte kullanıldığı durumlarda bile her za‐
man parlatıcı kullanmanızı öneririz.
Verilen parlatıcı miktarı çok fazladır. Parlatıcı miktarı sev‐
iyesini daha düşük seviyeye ayarlayın.
Deterjan miktarı çok fazladır.
Verilen parlatıcı miktarı yeterli değildir. Parlatıcı miktarı
seviyesini daha yüksek bir seviyeye ayarlayın.
Sebebi parlatıcı kalitesi olabilir.
Programda kurutma aşaması yoktur veya kurutma aşama‐
sı düşük sıcaklıktadır.
Parlatıcı gözü boştur.
Sebebi parlatıcı kalitesi olabilir.
Bunun nedeni multi tabletlerin kalitesi olabilir. Farklı bir
marka kullanın veya parlatıcı gözünü aktive edin ve multi
tabletler ile parlatıcıyı birlikte kullanın.
Bu cihazın bir kusuru değildir. Duvarlarda yoğunlaşan ha‐
vadaki nemden kaynaklanmaktadır.
47
Sorun
Olası sebep ve çözümü
Yıkama esnasında anormal kö‐
pük.
•
Çatal-bıçaklar üzerinde pas
izleri.
•
Program sonunda deterjan gö‐
zünde deterjan kalıntıları var.
•
•
•
•
•
Sadece bulaşık makinelerine özel tasarlanmış deterjanları
kullanın.
Parlatıcı gözünde sızıntı var. Yetkili Servis Merkezini ara‐
yın.
Yıkama işlemi için kullanılan su çok tuzlu. "Su yumuşatı‐
cısı" bölümüne bakın.
Gümüş ve paslanmaz çelik çatal-bıçaklar birlikte yerleştiril‐
miştir. Gümüş ve paslanmaz çelik parçaları birbirlerine ya‐
kın yerleştirmeyin.
Deterjan tableti deterjan gözünde sıkıştığı için su ile tam
olarak sıkıştığı yerden çıkarılamadı.
Su, deterjan gözündeki deterjanı gideremez. Püskürtme
kolunun tıkalı veya önünün kapalı olmadığından emin olun.
Sepetin içinde bulunan parçaların deterjan gözü kapağının
açılmasını engellemediğinden emin olun.
Cihazın içinde koku mevcut.
•
"İç temizlik" bölümüne bakın.
Yemek takımı, tambur ve ka‐
pağın içindeki kireç kalıntıları.
•
"Su yumuşatıcısı" bölümüne bakın.
Mat, soluk veya çizik yemek ta‐
kımı.
•
Sadece bulaşık makinesinde güvenli şekilde yıkanabilen
bulaşıkların yıkandığından emin olun.
Sepeti dikkatli bir şekilde doldurun ve boşaltın. Sepet dol‐
durma broşürüne bakın.
Hassas bulaşıkları üst sepete koyun.
•
•
Olası diğer sebepler için "İlk
Kullanımdan Önce", "Günlük
kullanım" veya "İpuçları ve yararlı
bilgiler" bölümlerine bakın.
TEKNIK BILGILER
Boyutlar
Genişlik / yükseklik / derinlik
(mm)
596 / 818 - 898 / 575
Elektrik bağlantısı 1)
Voltaj (V)
220 - 240
Frekans (Hz)
50
Su besleme basıncı
48
Min. / maks. bar (MPa)
0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Su beslemesi
Soğuk su veya sıcak su
Kapasite
Kişilik yemek takımı
13
Enerji tüketimi
Açık bırakma modu (W)
0.50
2)
maks. 60°C
Enerji tüketimi
Kapalı mod (W)
0.50
1) Diğer değerler için bilgi etiketine bakın.
2) Sıcak su alternatif enerji kaynaklarından (ör. güneş panelleri, rüzgar) geliyorsa, enerji tüketimini
azaltmak için sıcak su kaynağını kullanın.
BILGI ETIKETI
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
TEST ENSTITÜLERI IÇIN BILGILER
Test performansı hakkında tüm gerekli bilgiler
için şu adrese e-posta gönderin:
info.test@dishwasher-production.com
Bilgi etiketinde bulunan ürün numarasını (PNC)
not edin.
TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması
durumunda tüketici;
a. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu
bildirerek sözleşmeden dönme,
b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış
bedelinden indirim isteme,
c. Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde,
bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere
satılanın ücretsiz onarılmasını isteme,
d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile
değiştirilmesini isteme, seçimlik
haklarından birini kullanabilir. Satıcı,
tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine
getirmekle yükümlüdür.
2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile
değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya
karşı da kullanılabilir. Bu fıkradaki hakların
yerine getirilmesi konusunda satıcı, üretici ve
ithalatçı müteselsilen sorumludur. Üretici
veya ithalatçı, malın kendisi tarafından
piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın
doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu
tutulmaz.
3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile
değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri
beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici,
sözleşmeden dönme veya ayıp oranında
bedelden indirim haklarından birini
kullanabilir. Orantısızlığın tayininde malın
ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik
haklara başvurmanın tüketici açısından sorun
teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate
alınır.
4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile
değiştirilmesi haklarından birinin seçilmesi
durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya
ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami
otuz iş günü, konut ve tatil amaçlı
taşınmazlarda ise altmış iş günü içinde yerine
getirilmesi zorunludur. Ancak, bu Kanunun 58
inci maddesi uyarınca çıkarılan yönetmelik
eki listede yer alan mallara ilişkin, tüketicinin
ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte
belirlenen azami tamir süresi içinde yerine
getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer seçimlik
haklarını kullanmakta serbesttir.
5. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya ayıp
oranında bedelden indirim hakkını seçtiği
durumlarda, ödemiş olduğu bedelin tümü
veya bedelden yapılan indirim tutarı derhâl
tüketiciye iade edilir.
6. Seçimlik hakların kullanılması nedeniyle
ortaya çıkan tüm masraflar, tüketicinin seçtiği
hakkı yerine getiren tarafça karşılanır.
Tüketici bu seçimlik haklarından biri ile
birlikte 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk
Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat
da talep edebilir.
Tüketici, garantiden doğan haklarının
kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek
uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu
veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki
Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici
Mahkemesine başvurabilir.
49
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
atıklarıyla beraber bertaraf etmeyin. Tüm elektrikli
ürünleri, yerel yetkili toplama alanlarında, yerel
yetkili veya ticari geri dönüşüm merkezlerinde
bertaraf edin.
Lütfen
sembolüyle işaretli tüm malzemeleri
geri dönüştürün. Tüm ambalaj malzemelerini
uygun şekilde bertaraf ederek çevrenin ve
gelecek nesillerin korunmasına yardım edin.
sembolüyle işaretli elektrikli cihazları, genel ev
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
50
*
51
156901741-A-162016
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Benzer belgeler

Richtiges Arbeiten mit Geberit PushFit

Richtiges Arbeiten mit Geberit PushFit Odhraňovací a kalibračný nástroj PushFit nasuňte na rúrku. Ľahkým tlakom v smere chodu hodinových ručičiek odhraňte a kalibrujte rúrku PushFit çapak temizleme ve kalibrasyon aletini borunun üzerine...

Detaylı

esf6535lox esf6535low cs myčka nádobí návod k použití 2 sk

esf6535lox esf6535low cs myčka nádobí návod k použití 2 sk pracovních prostředích; – pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích zařízení. Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hodnota provozního tlaku vody (minimální a maximální) ...

Detaylı