001-036 Ducato TR.qxd
Transkript
001-036 Ducato TR.qxd
001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 10:29 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz.. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato’nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize yardýmcý olmak için hazýrladýk. Aracýnýzý kullanmadan önce, kitabý tamamen okumalýsýnýz. Bu kitapta, Fiat Ducato'nuzun teknolojik özelliklerinden en iyi þekilde yararlanmanýza yardýmcý olacak; aracýn kullanýmý ile ilgili bilgiler, tavsiyeler ve önemli uyarýlar bulacaksýnýz. Fiat Ducato’nun parçalarýnýn her biri, tamamen geri dönüþüm özelliðine sahiptir. Fiat Ducato'nuzun kullaným ömrü sonunda herhangi Fiat Bayiiniz aracýn parçalarýnýn yeniden iþlenebilmesi için gerejen düzenlemeleri yapmaktan memnuniyet duyar, ki bu iki yolla gerçekleþir; atýklardan kirlilik oluþmaz ve hammadde ihtiyacý da azalýr. Sayfanýn sonunda, aþaðýdaki baþlýklar için ilgili sembollerle belirtilen, uyarýlarý ve talimatlarý dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz: þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat'ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: ❒ Geçerliliðini sürdürmek için þart ve koþullarýyla birlikte Garanti Sertifikasý ❒ Fiat Müþterilerine sunulan ilave hizmet yelpazesi. Aracýnýzý güle güle kullanýn. Bu kitapta bütün Fiat Ducato tiplerine ait bilgiler verilmektedir. Sonuç olarak, sadece satýn aldýðýnýz aracýn motor ve model versiyonuyla ilgili bilgileri dikkate almalýsýnýz. 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 17:22 Page 2 ÇOK ÖNEMLÝ! YAKIT K Sadece standartlara uygun kaliteli dizel yakýtý kullanýnýz (EN590 Avrupa Birliði dizel yakýt standartlarýna uygun yakýtýn kullanýlmasý tavsiye edilir. Baþka ürünler veya karýþýmlarýn kullanýlmasý sebep olunan hasardan dolayý garantiyi geçersiz kýldýðý gibi motorda da tamir edilemez hasarlara sebep olabilir MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI El freninin çekilmiþ olduðundan emin olunuz; gaz pedalýna dokunmadan, debriyaj pedalýna tamamen basýnýz; daha sonra kontak anahtarýný MAR konumuna çevirip, Y ve muyarý lambasýnýn sönmesini bekleyiniz; kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz anahtarý serbest býrakýnýz. OTOMOBÝLÝN YANICI MADDELER ÜZERÝNE PARK EDÝLMESÝ Aracýnýzý; otlarýn, kuru yapraklarýn, çam yapraklarýnýn veya diðer yanýcý maddelerin üzerine park etmeyiniz; yangýn tehlikesi. ÇEVRENÝN KORUNMASI Bu araç, çevre korunmasýna daha çok dikkat edilmesini saðlamak için emisyonlara baðlý parçalarýn sürekli takibini mümkün kýlan bir sistemle donatýlmýþtýr. 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 10:29 Page 3 ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR Eðer aracýnýzý satýn aldýktan sonra, elektrik çeken (akünün yavaþça boþalmasý riski ile birlikte) aksesuarlarý araca monte ettirmek isterseniz, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Serviste, toplam elektrik tüketiminin ne kadar olacaðý tespit edilerek, aracýn elektrik sisteminin bu yükü taþýyýp taþýyamayacaðý kontrol edilecektir. ÞÝFRE kartý Þifre kartý üzerinde yer alan elektronik þifreyi, yazýlý olarak daima yanýnýzda bulundurmanýz aracýn içinde býrakmamak þartý ile tavsiye edilir. PERÝYODÝK BAKIM Doðru bakým; aracýn performans ve güvenlik seviyelerinin korunmasýný, çevrenin korunmasýný ve düþük kullaným giderlerinin zaman içinde deðiþmemesini saðlar. KULLANICI EL KÝTABI... Aracýn doðru kullanýmý, sürüþ güvenliði ve zaman içinde aracýn bakýmý ile ilgili önemli bilgiler, tavsiyeler ve uyarýlar bulacaksýnýz. " (þahsi güvenlik) # (çevrenin korunmasý) ! (aracýn korunmasý) sembollerine özellikle dikkat ediniz.. 18.10.2006 10:29 Page 4 5 6 ÝLAVE ARKA KLÝMA ............................................................ 73 DIÞ LAMBALAR..................................................................... 74 SEMBOLLER .......................................................................... 7 CAM YIKAMA ....................................................................... 77 FÝAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ .............................................................. 7 CRUISE CONTROL (HIZ SABÝTLEYÝCÝ) ....................... 79 ANAHTARLAR .................................................................... 8 TAVAN LAMBALARI .......................................................... 81 ELEKTRONÝK ALARM......................................................... 13 KUMANDALAR ................................................................... 82 KONTAK ANAHTARI ........................................................ 15 GÖSTERGE PANELÝ (SOLDAN DÝREKSÝYONLU) .......... 16 GÜÇ BESLEMESÝ VE ATALETLÝ YAKIT KESME ANAHTARI .............................................................. 84 GÖSTERGE PANELÝ (SAÐDAN DÝREKSÝYONLU) ......... 17 ÝÇ DONANIMLAR................................................................ 85 GÖSTERGELER ..................................................................... 18 MULTIMETRE......................................................................... 91 DÝJÝTAL EKRAN ................................................................... 21 KAPILAR ................................................................................ 92 ÇOK FONKSÝYONLU EKRAN ........................................ 26 ELEKTRÝK KUMANDALI CAMLAR ................................ 97 TRIP COMPUTER (YOL BÝLGÝSAYARI) ........................ 35 MOTOR KAPUTU................................................................ 98 ÖN KOLTUKLAR ............................................................... 37 PORT BAGAJ/KAYAK TAÞIYICI ..................................... 100 KOLTUK BAÞLIKLARI......................................................... 43 DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ ........................................................... 44 DÝKÝZ AYNASI....................................................................... 45 ISITMA VE HAVALANDIRMA........................................... 47 MANUEL KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ .......................... 51 OTOMOATÝK KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ .................. 55 ÝLAVE ISITICI ......................................................................... ÝNDEKS ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL (SOLDAN DÝREKSÝYONLU) ..................... ÖN PANEL (SAÐDAN DÝREKSÝYONLU)...................... UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR Ö N PA N E L V E K U M A N D A L A R TEKNÝK ÖZELLÝKLER ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 4 FARLAR ................................................................................... 101 ABS SÝSTEMÝ .......................................................................... 102 ESP SÝSTEMÝ (ELEKTRONÝK DENGE PROGRAMI) .... 103 EOBD SÝSTEMÝ ...................................................................... 106 PARK SENSÖRLERÝ ............................................................. 107 SES SÝSTEMÝ ............................................................................ 108 65 ARAÇ SAHÝBÝ TARAFINDAN SATIN ALINAN AKSESUARLAR...................................................................... 109 KENDÝNDEN AYARLI ÝLAVE ISITICI .............................. 66 YAKIT DEPOSUNUN DOLDURULMASI....................... 110 ÝLAVE ARKA ISITICI............................................................. 72 ÇEVRENÝN KORUNMASI .................................................. 112 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 17:22 Page 5 ÖN PANEL VE KUMANDALAR ÖN PANEL (SOLDAN DÝREKSÝYONLU VERSÝYON) F0N0001m 1. Sabit yan hava yönelticileri - 2. Çevrilebilen yan hava yönelticileri - 3. Sol kumanda kolu: dýþ lambalar - 4. Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý - 5. sað kumanda kolu:ön cam, arka cam ve yol bilgisayarý (trip computer) kontrolü - 6. Merkez hava yöneticisi - 7. Ses sistemi (bazý tiplerde) - 8. Eþya gözü/ön yolcu hava yastýðý (bazý tiplerde) - 9. Torpido gözü - 10. Çakmak/12V çýkýþý - 11. Isýtma, havalandýrma ve klima kumandalarý - 12.Ön panel kumandalarý - 13. Vites deðiþtirme kolu - 14. Kontak anahtarý - 15. Direksiyon simidi ayar kolu - 16. Sürücü hava yastýðý - 17. Kumanda paneli far ayarý/dijital gösterge/multifonksiyon gösterge. ÝNDEKS þekil 1 TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Göstergelerin ve uyarý lambalarýnýn varlýðý ve konumu, araç versiyonlarýna baðlý olarak farklýlýk gösterebilir. 5 18.10.2006 17:22 Page 6 ÖN PANEL (SAÐDAN DÝREKSÝYONLU VERSÝYON) Göstergelerin ve uyarý lambalarýnýn varlýðý ve konumu, araç versiyonlarýna baðlý olarak farklýlýk gösterebilir. 1. Sabit yan hava yönelticileri - 2. Çevrilebilen yan hava yönelticileri - 3. Sol kumanda kolu: dýþ lambalar - 4. Gösterge tablosu ve uyarý lambalarý - 5. sað kumanda kolu:ön cam, arka cam ve yol bilgisayarý (trip computer) kontrolü - 6. Merkez hava yöneticisi - 7. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 6 F0N0221m Ses sistemi (bazý tiplerde) - 8. Eþya gözü/ön yolcu hava yastýðý (bazý tiplerde) - 9. Torpido gözü - 10. Çakmak/12V çýkýþý - 11. Isýtma, havalandýrma ve klima kumandalarý - 12. Ön panel kumandalarý - 13. Vites deðiþtirme kolu - 14. Kontak anahtarý - 15. Direksiyon simidi ayar kolu - 16. Sürücü hava yastýðý - 17. Kontak anahtarý. Ducato'nuzun bazý parçalarýnýn üzerine ve yanýna, renkli özel etiketler konulmuþtur. Bu etiketler üzerinde size, belirli bir parça ile ilgili olarak alýnmasý gereken önlemleri hatýrlatan semboller yer alýr. Hýrsýzlýða karþý aracýnýzý korumak için aracýnýza motoru bloke eden bir sistem takýlmýþtýr. Bu sistem kontak anahtarý yerinden çýkarýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. þekil 2 F0N0002m Bu sembollerin bir listesi, motor kaputunun altýnda görülebilir (þekil 2). Gerçekte her bir kontak anahtarýna bir elektronik cihaz takýlmýþtýr. Cihaz,motor kontak anahtarýndaki özel bir verici vasýtasýyla çalýþtýrýldýðýnda, bir radyo sinyali yayar. Modülasyonlu bu sinyal, kontrol ünitesinin, anahtarý tanýmasýný saðlayan "þifre"dir ve motorun çalýþtýrýlabilmesi, ancak anahtarýn tanýnmasý halinde mümkün olur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ ARACIN KULLANILIÞI SEMBOLLER ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 7 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:10 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 7 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 8 18.10.2006 17:22 Page 8 ÇALIÞTIRILMASI Kontak anahtarý MAR konumuna çevrilerek, araç her çalýþtýrýldýðýnda, Fiat ÞÝFRE kontrol ünitesi, blokajýn kaldýrýlmasý için, motor kontrol ünitesine bir tanýtým þifresi gönderir. Bu þifre ancak elektronik vericiyi içeren kontak anahtarýndan gönderilen þifrenin sistem tarafýndan tanýnmasý halinde gönderilir. Kontak anahtarý STOP konumuna her çevrildiðinde, Fiat ÞÝFRE sistemi, motor elektronik kontrol ünitesinin fonksiyonlarýný devre dýþý býrakýr. Eðer þifre tanýnmazsa gösterge tablosundaki Y uyarý lambasý yanar (bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte) (“Uyarý lambalarý ve mesajlarý” bölümüne bakýnýz). Bu durumda, anahtar STOP konumuna ve daha sonra MAR konumuna getirilmelidir; kilit açýlmazsa mümkünse araçla birlikte verilen diðer anahtarla tekrar deneyiniz. Araç hala çalýþmýyor ise yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Anahtarlarýn her birinin kendine ait bir þifresi vardýr. Yeni anahtarlarýn (en fazla sekiz adet) kaydedilmesi için; sahip olduðunuz bütün anahtarlarý alarak, yetkili Fiat servisine gidiniz. Araç hareket halinde iken Y uyarý lambasýnýn yanmasý ❒ Ekrandaki Y uyarý lambasýnýn yanmasý, sistemin kendi kendini test ettiðini gösterir (örneðin voltaj düþüklüðü sebebi ile). ❒ Eðer Y uyarý lambasý yanmaya devam ederse yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Anahtarýn içindeki elektronik parçalar sert darbelere maruz kalýrsa zarar görebilir ANAHTARLAR ÞÝFRE KARTI (þekil 3) Araç ile birlikte iki adet anahtar ve aþaðýdakileri içeren ÞÝFRE kartý verilir: A elektronik kod; B Ýlave anahtar istenmesi durumunda Fiat Servisine verilecek mekanik anahtar kodu. DÝKKAT Anahtar tutamaklarýnda yer alan elektronik tertibatlarýn mükemmel bir þekilde çalýþmalarýnýn saðlanmasý için, direkt olarak güneþ ýþýnlarýna maruz býrakýlmamalarý gerekir. þekil 3 F0N0003m Tüm anahtarlar ve ÞÝFRE kartý, araç satýlýrken yeni sahibine devredilmelidir. þekil 4 F0N0004m UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR (þekil 4) Buton malýdýr. Anahtarýn metal ucu A aþaðýdakileri çalýþtýrýr: Buton ; tüm kapýlarý kilitlemek için kullanýlmalýdýr. ❒ kontak anahtarý; Buton bagaj kapýlarýný açmak için kullanýlmalýdýr. ❒ kapýlarý kilitleme; ❒ yakýt depo kapaðý kilitleme/açma. Metal ucu anahtar tutamaðýnýn dýþýna çýkarmak için B tuþuna basýnýz. Metal ucu anahtar tutamaðýna geri takmak için: ❒ B düðmesini basýlý tutunuz ve metal ucu (A) takýnýz ❒ B butonunu býrakýp ardýndan metal giriþi A kilitlenme sesini duyana kadar çeviriniz. ön kapýlarý açmak için kullanýl- Kapý kilitleri açýlýrken yolcu bölümü lambalarý daha öncedan ayarlanan bir zamanlama süresince yanar. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ARACIN KULLANILIÞI UYARI B butonuna, sadece anahtar vücudunuzdan, özellikle gözlerinizden ve zarar görebilecek diðer objelerden (örn. giysiler) uzaktayken basýlmalýdýr. Düðmeye yanlýþlýkla basabilecek kimselerin, özellikle çocuklarýn, anahtara ulaþamayacaklarýndan emin olunuz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 9 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:10 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 9 19.09.2006 16:10 Page 10 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 10 þekil 5 F0N0145m Bazý versiyonlarda üzerinde iki buton olan ve ; (þekil 5) uzaktan kumandalý anahtarlar mevcuttur. Buton ; tüm kapýlarý kilitlemek için kullanýlmalýdýr. Buton tüm kapýlarý açmak için kullanýlmalýdýr. þekil 6 F0N0114m Ön panel led göstergeleri Kapýlarý kilitlerken, (A) butonundaki (þekil 6) led yaklaþýk 3 saniye için yanar ve sonra yanýp sönmeye baþlar (caydýrma fonksiyonu). Kapýlar kilitlendikten sonra, bir veya daha çok kapý veya bagaj kapaðý düzgün kapatýlmazsa, led ve sinyal lambalarý hýzlý þekilde yanýp sönmeye baþlar. Uzaktan kumandayý içeren ilave anahtarlarýn istenmesi Aracýn kullaným ömrü boyunca, herhangi bir sebeple uzaktan kumanda içeren anahtara ihtiyaç duyduðunuzda; ÞÝFRE kartý, araç anahtarlarý, kimliðinizi ve ruhsatýnýzý alarak, yetkili Fiat servisine müracaat ediniz. þekil 7 F0N0005m Uzaktan kumanda kontrollü anahtarýn pillerinin deðiþtirilmesi (þekil 7) Pil deðiþimi: ❒ A'ya basýnýz ve metal ucu (B) açýnýz; ❒ vida C’yi kullanarak; ince uçlu bir tornavida ❒ pil muhafazasýný (D) çýkarýnýz ve kutuplarý doðru gelecek biçimde pili deðiþtiriniz (E) ❒ anahtarýn içindeki pil muhafazasýný (D) yeniden yerleþtirip C vidasýný ; yönüne döndürerek kilitleyiniz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR (þekil 8) Anahtarýn metal ucu (A) sabittir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Anahtar aþaðýdakileri çalýþtýrýr: ❒ kontakanahtarý; ❒ kapýlarý kilitleme; ❒ yakýt depo kapaðý kilitleme/açma. þekil 8 F0N0006m ARACIN KULLANILIÞI Kullanýlmýþ piller çevre için zararlýdýr. Mevcut kanunlarla belirlenen þekilde özel kaplar içinde imha edilmelidir. Page 11 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:10 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 11 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 12 18.10.2006 12:11 Page 12 Anahtarlarla devreye alýnabilecek ana fonksiyonlar (uzaktan kumandalý veya uzaktan kumanda olmadan) aþaðýda verilmektedir: Anahtar tipi Uzaktan kumandasýz anahtar Uzaktan kumandalý anahtar Sinyal lambalarý yanýp söner (yalnýzca uzaktan kumanda içeren anahtarla) Caydýrýcý led Anahtarý saat yönünün tersine çeviriniz (sürücü tarafý) Kapýnýn dýþardan Dead Lock (Global kapama) fonks kilitlenmesi dev. al. (bazý tiplerde) Anahtarý saat yönünün tersine – çeviriniz (sürücü tarafý) Anahtarý saat yönünün tersine çeviriniz (sürücü tarafý) Anahtarý saat yönünün tersine çeviriniz (sürücü tarafý) butonuna kýsaca basýnýz ; butonuna kýsaca basýnýz ; butonuna çift basýnýz butonuna kýsaca basýnýz butonuna uzun basýnýz 2 saniyeden fazla) 2 kez yanýp sönme 1 kez yanýp sönme 3 kez yanýp sönme 2 kez yanýp sönme 2 kez yanýp sönme Açma durumunda 3 saniye süresince sabit yanar, caydýrýcý led de yanýp söner Çift yanýp sönme, yanma led yanýp söner Caydýrýcý led yanýp söner Kapama Kapýlarýn açýlmasý Kapama – Bagaj bölümünün açýlmasý Cam açma (bazý tiplerde) – – Camlarýn kapatýlmasý (bazý tiplerde) – – – – ; butonuna uzun basýnýz 2 saniyeden fazla) 1 kez yanýp sönme Caydýrýcý led yanýp söner DÝKKAT Cam açma iþlemleri bir kapý açma kumandasýnýn vasýtasýyla yapýlan iþlemlerdir. Cam kapatma iþlemleri ise bir kapý kilitleme kumandasýnýn vasýtasýyla yapýlýr. Daha önce açýklanan, tüm uzaktan kumanda fonksiyonlarýna ilave alarm, sigorta kutusunun yanýndaki ön panelin altýndaki alýcýdan kontrol edilir. DÝKKAT Fiat ÞÝFRE sistemi tarafýndan saðlanan motor blok etme fonksiyonu, kontak anahtarý yerinden çýkartýldýðýnda otomatik olarak devreye girer ALARM TETÝKLENDÝÐÝNDE ALARMIN ETKÝNLEÞTÝRÝLMESÝ Aþaðýdaki durumlarda devreye girer: ❒ kapýlardan biri veya motor kaputunun izinsiz olarak açýlmasý durumunda (çevresel koruma); Kapýlar, bagaj ve motor kaputu kapalý ve kontak anahtarý STOP konumunda ve anahtar çýkarýlmýþsa, uzaktan kumandalý anahtarý araca doðru tutarak "lock" butonunu býrakýnýz. ❒ motoru çalýþmaya baþlatmak (anahtar MAR konumuna getirilir); Bazý tiplerin haricinde sistem bir "bip" sesi çýkarýr ve kapýlar kilitlenir. ❒ akü kablolarý kesilirse; Alarm, self diyagnostik test ile angaje edilir. Bir hatayla karþýlaþýlýrsa sistem baþka bir uyarýcý "bip" sesi çýkartýr. ❒ araç normal olmayan bir þekilde kaldýrýlýr/eðimi deðiþtirilir ise. Bazý tiplerde alarmýn kesilmesi siren çalar ve dörtlü flaþör çalýþýr (26 saniye süresince). Ýþletim yollarý ile devir sayýsý pazarlara baðlý olarak deðiþmektedir. Bu durumda, "kapý açma/bagaj bölümü açma" butonuna basarak alarmý kapatabilirsiniz, kapý ve kaputun düzgün kapandýðýný kontrol ediniz, "lock" butonuna basarak alarmý tekrar etkinleþtiriniz. Maksimum sayýda ses/görüþ çevrimi desteklenir, bu çevrim sonunda sistem normal çalýþmasýna döner. Düzgün kapanmayan kapý ve kaput alarm sisteminden hariç tutulacaktýr. Eðer kapýlar, kaput ve bagaj düzgün kapatýlmýþ ancak "bip" sesi yine de duyuluyorsa kensi kendini test fonksiyonu sistemde bir arýza tespit etmiþtir. Bu durumda yetkili Fiat servisine baþvurunuz. DÝKKAT Merkezi kapý kilit sistemini anahtarýn metal kýsmýyla çalýþtýrma alarmý çalýþtýrmaz. DÝKKAT Elektronik alarmýn çalýþma þekli, farklý ülkelerdeki kanunlara uygun olarak ayarlanýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Ýlgili butona basarak anti-yükseltme korumasý kesilebilir. (bak devam eden sayfalardaki "Eðim sensörü"). ARACIN KULLANILIÞI ELEKTRONÝK ALARM (bazý tiplerde) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 13 ALARMIN KAPATILMASI Uzaktan kumandalý anahtarýn "kapý açma/bagaj bölümü açma" butonuna basýnýz. Sistem aþaðýda açýklanan þekilde tepki verir (bazý tiplerde): ❒ sinyal lambalarý kýsa bir þekilde iki kez yanýp söner; ❒ sirenden iki kez kýsa "bip" sesi gelir; ❒ kapý kilitleri açýlýr. DÝKKAT Merkezi kapý kilit sistemini anahtarýn metal kýsmýyla çalýþtýrma alarmý çalýþtýrmaz. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:10 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 13 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 14 18.10.2006 10:31 Page 14 ARACIN EÐÝM SENSÖRÜ ARACIN ÝÇÝNE GÝRME TEÞEBBÜSLERÝNÝN BELÝRTÝLERÝ Eðim sensörü herhangi bir anormal araç yüksekliði/eðimini kýsmen de olsa farkeder (örneðin: lastiðin çýkmasý). Alarm sistemi aracýn içine girme teþebbüslerini tespit ederse, ekranda ilgili mesaj ile birlikte Y uyarý lambasý (mevcut ise) yanar. ("Uyarý lambalarý ve mesajlar" bölümüne bakýnýz.) Sensör uzunlamasýna ve yanlamasýna en küçük yanal kayma açý deðiþikliklerini tespit eder. Yanal kayma açý deðiþikleri 0.5°/dak.dan az (örneðin: yavaþ lastik kaymalarý) dikkate alýnmaz. þekil 8a F0N0232m Aracýn eðim sensörü korumasýnýn devreden çýkartýlmasý Aracýn eðim sensörü korumasýný devreden çýkartmak için (örneðin araç alarm açýkken çekiliyorsa) kontrol panelindeki (A) butonuna (þekil 8a) basýnýz; merkezi kapý kilidinin tekrar etkinleþmesine kadar koruma devam eder. ALARM SÝSTEMÝNÝN KAPATILMASI Alarm sisteminin tamamen kapatýlmasý için (örneðin aracýn uzun süreli kullanýlmayacaðý durumlarda) sadece uzaktan kumandalý anahtar üzerindeki metal bölümü kullanarak kapýlarý kilitleyiniz. DÝKKAT Eðer uzaktan kumanda pili zayýf veya sistemde bir arýza varsa, alarmýn kapatýlmasý için kontak anahtarýný MAR konumuna çeviriniz. Anahtar, þekil 9'da görüldüðü gibi 4 farklý pozisyona çevrilebilir: Devreye alma Anahtar STOP konumuna iken çýkartýnýz ve kilitlenene kadar direksiyonu çeviriniz. ❒ STOP: motor çalýþmýyor, anahtar çýkartýlabilir, direksiyon kilitli. (ör.: Bazý elektrikli sistemler (ör: ses sistemi, merkezi kilit...) çalýþabilir. ❒ MAR: sürüþ konumu. Bütün elektrikli sistemler kullanýlabilir. ❒ AVV: motorun çalýþtýrýlmasý (sabit olmayan konum). ❒ PARK: motor kapalý, park lambalarý açýk, direksiyon kilitli. PARK, konumuna çevirip A butonuna basýnýz. Kontak, motorun çalýþmamasý durumunda çalýþtýrma iþleminin tekrarýndan önce kontak anahtarýnýn STOP konumuna dönmesini saðlayan bir güvenlik tertibatý ile donatýlmýþtýr. UYARI Eðer kontak herhangi bir þekilde kurcalanmýþ ise (örneðin birisi aracýnýzý çalmak için uðraþmýþ olabilir), aracýnýzý yetkili Fiat servisinde kontrol ettiriniz. Devreden çýkarma þekil 9 F0N0007m UYARI Araçtan indiðinizde, araçta bulunan birinin yanlýþlýkla kumandalarý çalýþtýrmasýný önlemek için, kontak anahtarýný daima yanýnýza alýnýz. El frenini çekmeyi ve araç yukarýya meyilli bir yerde park edilmiþse aracý birinci vitese geçirmeyi unutmayýnýz. Aþaðý doðru duruyorsa geri vitese takýnýz. Çocuklarý araçta kesinlikle tek baþýna býrakmayýnýz. Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirirken direksiyonu da hafifçe saða sola çeviriniz. UYARI Aksi taktirde, direksiyonu ilk çeviriþinizde direksiyon kilitlenecektir. Araç çekilirken de bu durum geçerlidir. UYARI Direksiyon sistemini veya direksiyon kolonu modifikasyonlarýný kapsayan herhangi bir satýþ sonrasý iþlemi gerçekleþtirmek kesinlikle yasaktýr(örn.: hýrsýzlýða karþý koruma sistemlerinin kurulumu) bu durumda aracýn performansý ve emniyeti düþebilir, garantinin geçersiz olmasýna sebep olabilir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ DÝREKSÝYON KÝLÝDÝ ARACIN KULLANILIÞI KONTAK ANAHTARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 15 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:23 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 15 18.10.2006 17:23 Page 16 GÖSTERGE PANELÝ (SOLDAN DÝREKSÝYONLU VERSÝYON) Dijital ekrana sahip tiplerde A Kilometre saati (hýz göstergesi) B Dijital ekran GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd C Devir saati UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI D Motor soðutma suyu sýcaklýk göstergesi ve aþýrý sýcaklýk uyarý lambasý E Yakýt seviye göstergesi ve rezerv uyarý lambasý F0N0008m þekil 10 Çok fonksiyonlu ekrana sahip tiplerde A Kilometre saati (hýz göstergesi) TEKNÝK ÖZELLÝKLER B Çok fonksiyonlu dijital ekran C Devir saati ÝNDEKS D Motor soðutma suyu sýcaklýk göstergesi ve aþýrý sýcaklýk uyarý lambasý F0N0010m þekil 11 16 E Yakýt seviye göstergesi ve rezerv uyarý lambasý A Kilometre saati (hýz göstergesi) B Dijital ekran C Devir saati D Motor soðutma suyu sýcaklýk göstergesi ve aþýrý sýcaklýk uyarý lambasý E Yakýt seviye göstergesi ve rezerv uyarý lambasý F0N0009m þekil 10 Çok fonksiyonlu ekrana sahip tiplerde A Kilometre saati (hýz göstergesi) B Çok fonksiyonlu dijital ekran C Devir saati D Motor soðutma suyu sýcaklýk göstergesi ve aþýrý sýcaklýk uyarý lambasý E Yakýt seviye göstergesi ve rezerv uyarý lambasý F0N0011m GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Dijital ekrana sahip tiplerde ARACIN KULLANILIÞI GÖSTERGE PANELÝ (SAÐDAN DÝREKSÝYONLU VERSÝYON) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 17 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:23 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd þekil 11 17 18.10.2006 10:33 Page 18 GÖSTERGELER Göstergenin arka plan rengi ile tipi aracýn modeline göre deðiþiklik gösterebilir. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 18 þekil 12 F0N0012m KÝLOMETRE SAATÝ (HIZ GÖSTERGESÝ) (þekil 12) Aracýn hýzýný gösterir. þekil 13 F0N0013m MOTOR DEVÝR SAATÝ (þekil 13) Devir saati motorun devir sayýsýný (rpm) gösterir. DÝKKAT Motor yüksek devirde çalýþýyorken, elektronik enjeksiyon kontrol sistemi yakýt akýþýný kesecek ve sonuç olarak motor gücünü düþecektir. Motor rölantideyken, motor devir saati duruma göre yavaþ veya ani bir hýz artýþý gösterebilir. Bu normal bir iþlemdir; örneðin; klima kompresörü veya fan devrede iken. Bu durumlarda motor rölantisinde ufak bir artýþ olur ve akü þarjýný korur 19.09.2006 16:10 Page 19 Ýbre, yakýt deposunda kalan yakýt miktarýný gösterir. E depo boþ F depo dolu. Rezerv uyarý lambasý (A) yandýðýnda depoda yaklaþýk 10/12 litre (versiyonlara baðlý) yakýt kalmýþ demektir. Aracý yakýt deposunda çok az yakýt var iken kullanmayýnýz: katalitik konvertöre zarar verebilirsiniz. DÝKKAT Eðer ibre (A) uyarý lambasýnýn devamlý yanýp sönmesi ile birlikte (E) üzerinde ise, bir arýza mevcut demektir. Bu durumda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Yakýtýn az kaldýðý durumlarda ilave ýsýtýcýyý (Webasto) açmayýnýz. F0N0015m MOTOR SU SICAKLIK GÖSTERGESÝ (þekil 15) Bu sistem motor soðutma suyunun sýcaklýðýný gösterir ve sýcaklýk yaklaþýk. 50°C’nin üzerine çýktýktan sonra çalýþmaya baþlar. Normal þartlarda, ibre çalýþma þartlarýna baðlý olarak skalanýn orta deðerlerini göstermelidir. C düþük motor su sýcaklýk seviyesi H yüksek motor su sýcaklýk seviyesi Ýbre kýrmýzý bölge üzerinde ise motoru durdurunuz ve yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR YAKIT GÖSTERGESÝ (þekil 14) þekil 15 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0014m ÝNDEKS þekil 14 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ B uyarý lambasýnýn yanmasý (bazý tiplerde çok fonksiyonlu ekranda mesajla birlikte) sýcaklýðýn çok yükseldiðini gösterir. Bu gibi bir durumda motoru durdurunuz ve yetkili bir Fiat Servisiyle temasa geçiniz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 19 ÝNDEKS 20 18.10.2006 10:33 Page 20 MOTOR YAÐI SEVÝYESÝ GÖSTERGESÝ Birkaç saniye sonra, motor yaðý miktarý sembolleri göstergede belirir ve: Sembollerin teker teker sönmesi yað azalmasýný gösterir. Bu gösterge motor yaðý seviyesini belirtir. ❒ servis zamaný yakýnsa göstergede gidilebilecek yolu belirtir ve enstrüman paneli uyarý lambasý õ yanar. Servis zamanýna yaklaþýldýkça servis aralýðý göstergede çubuklar þeklinde gösterilir. Yað seviyesi ön ayar seviyesinin altýna düþtüðünde göstergede sürücüyü uyaran bir mesaj belirir ve ekleme yapýlmasý gerekir. Dijital ekrana sahip tiplerde F0N1017g Kontak anahtarýný MAR konumuna getirdikten sonra, motor yaðý miktarý beþ sembolle göstergede belirtilir. ❒ eðer motor yaðý deðiþim zamaný yaklaþmýþsa, gösterge bir sonraki yað deðiþim mesafesini ekranda Servis zamanýna yaklaþýldýkça servis aralýðý göstergede çubuklar þeklinde gösterilir. Sembollerin teker teker sönmesi yað azalmasýný gösterir. Çok fonksiyonlu ekrana sahip tiplerde Eðer yað seviyesi ön ayar sýnýrlarýnýn altýna düþerse (bunun için eklemek gereklidir), beþ sembol göstergede yanýp sönmeye baþlar. Kontak anahtarýný MAR konumuna getirince, ekranda yað seviyesi beþ sembolle gösterilir. DÝKKAT Motor yaðý seviyesi bir çubuk yardýmýyla ölçülebilir (bakýnýz "Aracýn bakýmý" bölümündeki "seviye kontrolü" paragrafý). F0N1018g TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd DÝKKAT Motor yaðý seviyesi bir çubuk yardýmýyla ölçülebilir (bakýnýz "Aracýn bakýmý" bölümündeki "seviye kontrolü" paragrafý). Birkaç saniye sonra, motor yaðý miktarý sembolleri göstergede belirir ve: ❒ servis zamaný yakýnsa göstergede gidilebilecek yolu belirtir ve enstrüman paneli uyarý lambasý õ yanar. Servis zamanýna yaklaþýldýkça servis aralýðý göstergede çubuklar þeklinde gösterilir. ❒ eðer motor yaðý deðiþim zamaný yaklaþmýþsa, gösterge bir sonraki yað deðiþim mesafesini ekranda Servis zamanýna yaklaþýldýkça servis aralýðý göstergede çubuklar þeklinde gösterilir. Page 21 ÖN PANEL VE KUMANDALAR DÝJÝTAL EKRAN STANDART EKRAN (þekil 16) A Far yükseklik ayarý (sadece kýsa farlar açýkken). B Saat (kontak anahtarý çýkarýlmýþ iken ve ön kapýlar kapalý olsa da sürekli görüntülenir). C Odometer (covered km or miles). Not Anahtar çýkarýldýðýnda (ön kapýlardan bir tanesi açýldýðýnda) ekran devreye girer ve birkaç saniyeliðine gidilen km veya mil mesafesi gösterilir. þekil 16 F0N0016m þekil 17 F0N0017m KUMANDA BUTONLARI (þekil 17) Not ▲ ve ▼ butonlarý aþaðýdaki durumlarda farklý fonksiyonlarý devreye alýr: ▲ Ekranýn ve seçeneklerin yukarý Ayar menüsü – Menü opsiyonlarýnda yukarý ve aþaðý gezinmek için; – ayarlama sýrasýnda deðerleri arttýrmak ve azaltmak için. hareket etmesini veya ekranda gösterilen deðerin artýrýlmasýný saðlar. MODE Menüyü ekrana getirmek için kýsaca basýnýz ve/veya bir sonraki ekrana geçmek veya gerekli menü opsiyonunu onaylamak için kýsaca basýnýz. Bu butona uzun süreli basmak, standart ekrana geri dönülmesine yol açar. ▼ Gösterilen menüde gezinmek ve ilgili opsiyonlarda aþaðý gitmek veya ekrana gelen deðerleri azaltmak için kullanýlýr. ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Standart ekran aþaðýdakileri gösterir: ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:10 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 21 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 22 19.09.2006 16:10 Page 22 AYAR MENÜSÜ (þekil 18) Menü, çevrimler halinde ard arda sýralanmýþ ve aþaðýdaki paragraflarda verilen farklý operasyonlar ve ayarlamalarýn (setup) ▲ ve▼ butonlarý vasýtasýyla seçilebilmesini mümkün kýlan bir dizi fonksiyonu içerir. Setup menüsü MODE butonuna kýsa bir süre basarak devreye alýnabilir. ▲ ve ▼ butonlarýna tek tek basýlarak ayar menüsü opsiyonlarýnda gezinilebilir. Seçilen opsiyonun özelliklerine baðlý olarak iþlem modlarý her defasýnda deðiþecektir. Bir menü opsiyonunun seçilmesi – ayarlanacak menü opsiyonunu seçmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz; – yeni ayarlarý seçmek için (tek tek) ▲ ve ▼ butonlarýna basýnýz; – yeni ayarlarýn kaydetmek ve önceden seçilen menü opsiyonuna geri dönmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz. “Set Clock” (Saat Ayarý) fonksiyonunun seçilmesi – deðiþtirilecek ilk deðeri (saatleri) seçmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz; – yeni ayarlarý seçmek için (tek tek) ▲ ve ▼ butonlarýna basýnýz; – yeni ayarlarýn kaydetmek ve bir sonraki ayar menüsü opsiyonuna (dakikalar) geri dönmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz; – ayný prosedürü kullanarak deðerleri ayarladýktan sonra önceden seçilen menü opsiyonuna geri döneceksiniz. MODE butonuna uzun basýnýz – menü içerisindeyseniz ayar menüsünden çýkmak için; – bir opsiyonu ayarlýyorsanýz gösterilen ekrandan çýkmak için; – o ana kadar kaydedilen ayarlarý saklar (ve MODE butonuna basýlarak onaylanýr) Gösterilen setup menüsü sürelidir, zaman aþýmýndan dolayý menü kaybolduðunda, sadece kullanýcý tarafýndan yapýlan ayarlar MODE butonuna basýlarak yapýlanlar) hafýzaya alýnýr. Page 23 ÖN PANEL VE KUMANDALAR 10:34 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Standart ekran navigasyonuna eriþmek için kýsaca MODE butonuna kýsaca basýnýz. Menüde gezinmek için ▲ ve ▼ butonlarýný kullanýnýz. Not Güvenlik gerekçelerinden dolayý, araç hareket halindeyken, sadece azaltýlmýþ menüye ulaþmak mümkündür (“HIZ” limiti ayarý için). Araç hareketsiz durumdayken tüm menüye eriþmek mümkündür. F0N1007g TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd þekil 18 23 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 24 19.09.2006 16:10 Page 24 Hýz limitinin ayarlanmasý (SPEEd) Zaman ayarý (Hour) Bu fonksiyon ile, araç için bir sürat limiti (km/saat veya mph) belirlemek ve bu limit aþýldýðýnda sürücüyü hemen uyarmak mümkündür ("Uyarý lambalarý ve mesajlarý" bölümüne bakýnýz). Bu fonksiyon saat ayarýnýn yapýlmasýný saðlar. Hýz limitini ayarlamak için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE basýnýz, ekranda (SPEEDHIZ) kelimesi ve önceden ayarlanmýþ birim (km/h) veya (mph) görünecektir; – buton ▲ veya ▼'ye basarak hýz limiti etkinliðini seçiniz (ON) veya deaktivasyon (OFF); – Eðer fonksiyon aktifse (On) istenen hýzý seçmek için ▲ veya ▼ kullanýnýz ve daha sonra MODE butonuna basýnýz. Not Mümkün olan ayar aralýðý seçilen birime baðlý olarak 30 ila 200 km/h veya 20 ila 125 mph arasýndadýr (daha sonra açýklanan “Mesafe biriminin (Birim) ayarlanmasý” bölümüne bakýnýz). Every press on button ▲/▼ butonlarýna her bastýðýnýzda deðer 5 birim artar/azalýr. ▲/▼ butonlarýna sürekli bastýðýnýzda otomoatik olarak hýzlý artýrma veya azaltmaya geçilir. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Ýstenen birimi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “hours” (saat) simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “minutes” (dakika) simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Sesli arýza/uyarý cihazýnýn ses þiddetinin ayarlanmasý (bUZZ) Bu fonksiyon ile bir arýza/uyarý durumunda devreye alýnan sesli uyarýnýn ses þiddetini ayarlamak mümkündür. Seviyeyi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE basýnýz, ekranda (bUZZ) yazýsý görünecektir; – buton ▲ veya ▼'ye basarak gerekli hacmi seçiniz (hacim 8 seviyede ayarlanabilir). – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz Mesafe biriminin ayarlanmasý (Unit) Bu fonksiyon ile birimin ayarlanmasý mümkündür. Ýstenen birimi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz, ekranda (Unit-Birim) kelimesi ile önceden ayarlanmýþ birim (km) veya (mi) gösterilir; – istenilen mesafe birimini ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Page 25 F0N1005g ❒ Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. F0N1002g ÖN PANEL VE KUMANDALAR MODE ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ▲ ▲ ▼ ▼ ❒ onay talebi mesajý ekrana gelecektir; ❒ (YES-EVET) (devreye alýnmayý/) devreden çýkarýlmayý onaylamak) veya (no) (çýkýþ yapmak) seçeneklerini seçmek için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; F0N1003g MODE F0N1006g ❒ MODE butonuna basýnýz ve ▲ veya ▼, butonlarýna basarak (BAGP OFF) mesajý (devre dýþý býrakmak için) veya (BAG P On) mesajý (devreye almak için) ekrana geldikten sonra yeniden MODE butonuna basýnýz;; F0N1002g Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MODE ▲ ▲ ▼ ▼ ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Bu fonksiyon, ön yolcu hava yastýðýnýn devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý için kullanýlýr. TEKNÝK ÖZELLÝKLER Ön yolcu hava yastýðý ve yan hava yastýðýnýn (bazý tiplerde) devreye alýnmasý/devre dýþý býrakýlmasý (Bag P) ÝNDEKS 16:10 F0N1003g 19.09.2006 F0N1001g 001-036 Ducato TR.qxd 25 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 26 19.09.2006 16:11 Page 26 Çok fonksiyonlu ekran (bazý tiplerde) Multifonksiyon gösterge, sürüþ sýrasýnda gerekli olan bütün yararlý bilgileri gösterir, özellikle: “STANDART” EKRAN BÝLGÝLERÝ (þekil 19) Standart ekran aþaðýdakileri gösterir: A Tarih. B Kilometre sayacý (gidilen km veya mil). C Saat (kontak anahtarý çýkarýldýðýnda ve ön kapýlar kapalýyken dahil her zaman gösterilir). D Dýþ sýcaklýk.. E Far yükseklik ayarý (sadece kýsa farlar açýkken). Not Anahtar çýkarýldýðýnda (ön kapýlardan bir tanesi açýldýðýnda) ekran devreye girer ve birkaç saniyeliðine gidilen km veya mil mesafesi gösterilir. þekil 19 F0N0018m þekil 20 F0N0017m KUMANDA BUTONLARI (þekil 20) Not ▲ ve ▼ butonlarý aþaðýdaki durumlarda farklý fonksiyonlarý devreye alýr: ▲ Ekranýn ve seçeneklerin yukarý Yolcu bölmesinin iç mekanýnda aydýnlatmayý ayarlamak için – yan lambalar açýk ve standart ekran aktifken, araç içi aydýnlatma derecesinin ayarlanmasý hareket etmesini veya ekranda gösterilen deðerin artýrýlmasýný saðlar. MODE Menüyü ekrana getirmek için kýsaca basýnýz ve/veya bir sonraki ekrana geçmek veya gerekli menü opsiyonunu onaylamak için kýsaca basýnýz. Bu butona uzun süreli basmak, standart ekrana geri dönülmesine yol açar. ▼ Gösterilen menüde gezinmek ve ilgili opsiyonlarda aþaðý gitmek veya ekrana gelen deðerleri azaltmak için kullanýlýr.. Ayar menüsü – Menü opsiyonlarýnda yukarý ve aþaðý gezinmek için; – ayarlama sýrasýnda deðerleri arttýrmak ve azaltmak için. Alt menü olmaksýzýn ana menüden bir opsiyonun seçilmesi: – ayarlanacak ana menü opsiyonunu seçmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. MODE butonuna uzun basýnýz – ana menüdeyseniz ayar menüsünden çýkar; – menünün farklý noktasýndayken, ana menüden çýkmak için (örneðin: altmenü opsiyon ayar seviyesinde, altmenü seviyesinde veya ana menü opsiyon ayar seviyesinde); – o ana kadar kaydedilen ayarlarý saklar (ve MODE butonuna basýlarak onaylanýr). Gösterilen setup menüsü sürelidir, zaman aþýmýndan dolayý menü kaybolduðunda, sadece kullanýcý tarafýndan yapýlan ayarlar MODE butonuna basýlarak hafýzaya alýnýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR "Tarih Ayarý" (Set Date) ve "Zaman Ayarý" (Set time): – ayarlanacak ilk deðeri seçmek için (örn. saat/dakika veya yýl/ay/gün) MODE butonuna kýsaca basýnýz; – yeni ayarlarý seçmek için (tek tek) ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – yeni ayarýn kaydedilmesi ve daha sonraki setup menüsü opsiyonuna geri dönmek için MODE butonuna kýsaca basýnýz, eðer zaten bu sonuncuysa, daha önce seçtiðiniz ana menü opsiyonuna geri döneceksiniz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Alt menü ile ana menüden bir opsiyonun seçilmesi: – ilk alt menü opsiyonunu ekrana getirmek için kýsaca butona basýnýz; – tüm alt menü opsiyonlarýnda gezinmek için ▲ veya ▼ (tek basýþlarla) butonuna basýnýz; – gösterilen alt menü opsiyonunun seçilmesi ve ilgili ayar menüsünün açýlmasý için kýsaca MODE butonuna basýnýz; – bu alt menü için yeni ayarlarý seçmek için ▲ veya ▼ (tek basýþlarla) butonuna basýnýz; – yeni ayarlarýn kaydetmek ve önceden seçilen altmenü opsiyonuna geri dönmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz. ARACIN KULLANILIÞI AYAR MENÜSÜ (þekil 21) Menü, çevrimler halinde ard arda sýralanmýþ ve aþaðýdaki paragraflarda verilen farklý operasyonlar ve ayarlamalarýn (setup) + ve – butonlarý vasýtasýyla seçilebilmesini mümkün kýlan bir dizi fonksiyonu içerir. Bazý opsiyonlar için (Saat ve Birim opsiyonlarý) bir alt menü bulunmaktadýr. Setup menüsü MODE butonuna kýsa bir süre basarak devreye alýnabilir. Setup menüsü opsiyonlarýnda gezinebilmek için ▲ veya ▼ butonlarýna kýsa süreliðine basýnýz. Seçilen opsiyonun özelliklerine baðlý olarak iþlem modlarý her defasýnda deðiþecektir. Page 27 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:11 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 27 TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 Page 28 Örneðin: Ýngilizce Ýspanyolca Flemenkçe Fransýzca Portekizce ▲ ▲ MODE butonuna kýsaca basýnýz Örneðin: Standart ekran navigasyonuna eriþmek için kýsaca MODE butonuna kýsaca basýnýz. Menüde gezinmek için ▲ ve ▼ butonlarýný kullanýnýz. Not Güvenlik gerekçelerinden dolayý, araç hareket halindeyken, sadece azaltýlmýþ menüye ulaþmak mümkündür (“HIZ” limiti ayarý için). Araç hareketsiz durumdayken tüm menüye eriþmek mümkündür. Almanca Ýtalyanca ▼ ▲ SPEED BEEP ▼ Gün Yýl ▲ TRIP B DATA ▲ ▼ SET TIME ▲ PASSENGER’S BAG ▼ ▼ ▲ SERVICE ▲ SET DATE ▼ ▼ BELT BUZZ. (*) ▲ SEE RADIO ▲ ▼ AUTOCLOSE BUTTON VOL. ▼ BUZZER VOLUME ▼ ▲ LANGUAGE UNITS ▼ ▼ ▼ ▲ ▲ ▲ (*) Bu fonksiyon sadece S.B.R. sisteminin bir Fiat Yetkili Servisinde etkinliðinin kaldýrýlmasýndan sonra gösterilir. 28 Ay MODE butonuna kýsaca basýnýz HEADL. SENSOR▼ EXIT MENU ▼ ▲ ÝNDEKS 10:36 F0N1000g þekil 21 – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Hýz limitini ayarlamak için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz: ekranda (On) yazýsý görünecektir. Trip B On/Off (Trip B bilgisi) – kýsaca MODE butonuna basýnýz, ekranda (SPEED-HIZ) kelimesi ve önceden ayarlanmýþ birim (km/h) veya (mph) görünecektir; – buton ▲ veya ▼'ye basarak hýz limiti etkinliðini seçiniz (ON) veya deaktivasyon (OFF); – Eðer fonksiyon aktifse (On) istenen hýzý seçmek için ▲ veya ▼ kullanýnýz ve daha sonra MODE butonuna basýnýz. Not Mümkün olan ayar aralýðý seçilen birime baðlý olarak 30 ila 200 km/h veya 20 ila 125 mph arasýndadýr (daha sonra açýklanan “Mesafe biriminin (Birim) ayarlanmasý” bölümüne bakýnýz). Every press on button ▲/▼ butonlarýna her bastýðýnýzda deðer 5 birim artar/azalýr. ▲/▼ butonlarýna sürekli bastýðýnýzda otomoatik olarak hýzlý artýrma veya azaltmaya geçilir. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. – ▼: butonuna basýnýz: ekranda (Off) yazýsý görünecektir; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Ön far sensör hassasiyet ayarý (bazý tiplerde) Bu fonksiyon ile, ýþýk sensörülerini 3 seviyede hassasiyet ayarý yapmak mümkündür. Ýstenilen hassaslýk seviyesini ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE basýnýz, önceden ayarlanan hassasiyet “seviyesi” ekranda yanýp sönecektir; Bu opsiyon vasýtasýyla Trip B (kýsmi yol) fonksiyonunu devreye almak (On) veya devreden çýkarmak (Off) mümkündür. Daha fazla bilgi için “Yol bilgisayarý” bölümüne bakýnýz. Devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca buton MODE'a basýnýz: ekranda ON veya OFF (önceden yapýlmýþ ayarlara göre) ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Bu fonksiyon ile, araç için bir sürat limiti (km/saat veya mph) belirlemek ve bu limit aþýldýðýnda sürücüyü hemen uyarmak mümkündür ("Uyarý lambalarý ve mesajlarý" bölümüne bakýnýz). GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Ayarlamayý iptal etmek için, aþaðýdakileri uygulayýnýz: ARACIN KULLANILIÞI Hýz limitinin ayarlanmasý (SPEEd) Page 29 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 10:37 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 29 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 30 19.09.2006 16:11 Page 30 Saat ayarý (Set time) Bu fonksiyon iki alt menü ile saatin ayarlanmasýný mümkün kýlar: “Time” (Zaman) ve “Mode”(Mod); Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz, ekranda iki alt menü görünecektir: “Zaman” ve “Mod”; – iki alt menüde gezinmek için ▲ veya ▼ butonuna basýnýz; – istenen opsiyonu seçin ve ardýndan kýsaca MODE butonuna basýnýz; – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “hours” (saatler) simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “minutes/dakika” simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “24h” veya “12h” modu ekranda yanýp sönecektir; – “24h” veya “12h” seçimini yapmak için ▲ veya ▼ butonuna basýnýz. Ayarlama iþleminden sonra, menü ekranýna geri dönmek için MODE butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. – Standart ekrana veya mevcut menü seviyesindeki ana menü seviyesine dönmek için MODE butonuna uzun süre tekrar basýnýz. Tarihin ayarlanmasý (Set Date) Bu fonksiyon tarihin güncellenmesini saðlar (yýl - ay - gün). Tarihi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “day” (gün) simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “month” (ay) simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – kýsaca MODE butonuna basýnýz, “year” (yýl) simgesi ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; Not ▲ veya ▼ butonuna her basýldýðýnda deðer bir birim artar veya azalýr. Butona sürekli basýldýðýnda; otomatik hýzlý arttýrma veya azaltma saðlanýr. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. – kýsaca buton MODE'a basýnýz: ekranda ON veya OFF (önceden yapýlmýþ ayarlara göre) ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Bilgi akýþýný devreye almak / devreden çýkarmak için (ON/OFF) aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:; – altmenüyü görüntülemek için kýsaca buton MODE'a basýnýz; – kýsaca buton MODE'a basýnýz: ekranda ON veya OFF (önceden yapýlmýþ ayarlara göre) ekranda yanýp sönecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. – Standart ekrana veya mevcut menü seviyesindeki ana menü seviyesine dönmek için MODE butonuna uzun süre tekrar basýnýz. Bu fonksiyon ile üç alt menüde gösterim birimleri ayarlanabilir: “Distances” (Mesafe), “Consumption” (Yakýt tüketimi) and “Temperature” (Sýcaklýk). Ýstenen birimi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – altmenüyü görüntülemek için kýsaca buton MODE'a basýnýz; – üç alt menüde gezinmek için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – istenen alt menüyü seçiniz ve ardýndan kýsaca MODE butonuna basýnýz; – “Distances” (Mesafe)yi seçerseniz: kýsaca MODE butonuna basýnýz, ekranda "km" veya "mi" görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre); – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – “Consumption” (Yakýt tüketimi)ni seçerseniz: kýsaca MODE butonuna basýnýz, ekranda "km/I", "I/100km" veya "mpg" görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre); ÖN PANEL VE KUMANDALAR Devredeyken (AÇIK), bu fonksiyon aracýn hýzý 20 km/h deðerini aþtýðýnda otomatik olarak kapýlarý kilitler. Birimlerin ayarlanmasý (Units) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bu fonksiyon ses sistemi bilgilerinin ekranda görüntüye gelmesini saðlar. – Radyo: seçilmiþ radyo istasyonu frekansý veya RDS mesajý, otomatik gezinme aktivasyonu veya AutoStore; – audio CD, MP3 CD: parça sayýsý; – CD Changer: CD numarasý ve parça numarasý; Bilgi akýþýný devreye almak / devreden çýkarmak için (ON/OFF) aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Otomatik merkezi kapý kilitleme (Autoclose) ARACIN KULLANILIÞI Audio Bilgi Tekrarý (See radio) Page 31 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:11 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 31 19.09.2006 16:11 Page 32 Mesafe birimi ayarý "km" ise, yakýt tüketimi birimi ekranýnda km/I veya I/100km yazýsý görünecektir. Mesafe birimi ayarý "mi" ise, yakýt tüketimi birimi ekranýnda "mpg" yazýsý görünecektir. –“Temperature” (Sýcaklýk)ý seçerseniz: briefly kýsaca MODE butonuna basýnýz, ekranda "°C" veya "°F" görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre); – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; Ayarlama iþleminden sonra, menü ekranýna geri dönmek için MODE butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. – Standart ekrana veya mevcut menü seviyesindeki ana menü seviyesine dönmek için MODE butonuna uzun süre tekrar basýnýz. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN KULLANILIÞI – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 32 Dili seçimi (Language) Ekrana gelen mesajlar aþaðýdaki dillerde görüntülenebilir (ayardan sonra): Ýtalyanca, Ýngilizce, Almanca, Portekizce, Ýspanyolca, Fransýzca, Flamanca. Ýstenen dili ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz: önceden ayarlanmýþ "language" (dil) ekranda görünecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Sesli arýza/uyarý cihazýnýn ses þiddetini ayarlamak (Buzzer Volume) Bu fonksiyon ile bir arýza/uyarý durumunda devreye alýnan sesli uyarýnýn ses þiddetini 8 seviyede ayarlamak mümkündür. Seviyeyi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz: önceden ayarlanmýþ "level" (seviye) ekranda görünecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Seviyeyi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE butonuna basýnýz: önceden ayarlanmýþ "level" (seviye) ekranda görünecektir; – ayarlamak için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. Bu fonksiyon yalnýzca sistem bir yetkili Fiat Servisi tarafýndan devreden çýkarýldýðýnda ekrana gelecektir ("Güvenlik Sistemleri" bölümünde "S.B.R. sistemi" ile ilgili paragrafa bakýnýz). Periyodik Bakým (Service) Bu fonksiyon ile uygun araç bakýmýna baðlantýlý bilgilerin görüntülenmesi mümkündür. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: – kýsaca MODE:butonuna basýnýz; daha önceki ayarlara baðlý olarak km veya mi biriminde servis görüntüye gelecektir (bkz "Birimler" paragrafý);; – Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MODE butonuna basýnýz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Not Periyodik Bakým Programý motor modeline göre farklý servis aralýklarý planlar, 2,000 km (veya 1,240 mil)'den sonra kontak anahtarý MAR konumundayken, uyarý otomatik olarak görüntüye gelir ve bu uyarý 200 km'de (veya 124 mil) bir tekrarlanýr. Yað deðiþim uyarý mesajlarý da ayný þekilde görüntülenir. ▲ ve ▼ butonlarýný kullanarak periyodik bakým ve motor yaðý deðiþimi bilgileri dönüþümlü olarak görüntülenir. Servis bilgileri önceden belirlenmiþ birim ayarýna göre km veya mil olarak belirtilir. Periyodik bir bakým aralýðý yaklaþmaktayken kontak anahtarýný MAR, konumuna çevirmenizle birlikte araç bakýmýna kadar gidilebilecek km/mil mesafesini belirten bir mesaj ekrana gelecektir. Periyodik bakým programý ile belirlenmiþ her türlü bakým iþleminin gerçekleþtirilmesi ve göstergenin sýfýrlanmasý için yetkili Fiat Servisine baþvurunuz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bu fonksiyon ile MODE, ▲ ve ▼ butonlarý devreye alýndýðýna dair verilen sesin þiddeti 8 seviyeye kadar ayarlanabilir. Emniyet Kemeri Hatýrlatýcýsýnýn devreye alýnmasý (Seat Belt Reminder) sesli uyarýcýsý (Belt Buzzer) ARACIN KULLANILIÞI Düðme ses yüksekliðinin ayarý (Button Vol.) Page 33 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:23 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 33 ÝNDEKS 34 16:11 Page 34 F0N1009g 19.09.2006 Ön yolcu hava yastýðý ve yan hava yastýðýnýn (bazý tiplerde) devreye alýnmasý/devre dýþý býrakýlmasý (Yolcu Hava Yastýðý) MODE ▲ ▲ ▼ ▼ ❒ onay mesajýný ekrana getirip menü ekranýna geri dönmek için MODE, butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. F0N1011g F0N1014g MODE F0N1009g ❒ Yes-Evet (devreye alýnmayý/devreden çýkarýlmayý onaylamak) veya (No) (çýkýþ yapmak) seçeneklerini seçmek için ▲ veya ▼ butonlarýna basýnýz; ▲ ▲ ▼ ▼ F0N1016g ❒ onay talebi mesajý ekrana gelecektir; MODE F0N1013g ❒ MODE butonuna basýnýz ve mesajlarýn görüntülenmesinden sonra (Bag pass: Off) (to deactivate) or (Bag pass:Off) (etkinliðinin kaldýrýlmasý için) veya (Bag pass On) (etkinleþtirmek için) ▲ ve ▼, butonlarýna basarak, MODE butonuna tekrar basýnýz; F0N1009g Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: F0N1010g Bu fonksiyon, ön yolcu hava yastýðýnýn devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý için kullanýlýr. F0N1015g TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd Standart ekrana ayarlarý kaydetmeden geri dönmek için kýsaca MODE butonuna basýnýz. Ýlk menü opsiyonuna (Hýz Limiti Uyarýsý) geri dönmek için ▼ butonuna basýnýz. Genel özellikler – Ortalama yakýt tüketimi B (Average consumption B) “Trip computer” (Yol Bilgisayarý) ibaresi aracýn kullaným durumuna göre bilgi verir (kontak anahtarý MAR konumundayken). Bu fonksiyon iki baðýmsýz ve ayrý yolu içerir: “Trip A” ve “Trip B” aracýn (yolculuk) "tam misyonunu" dikkate alýr. Her iki fonksiyonda sýfýrlanabilirdir (sýfýrlama - yeni yolculuk baþlangýcý). "Trip A" fonksiyonu aþaðýdakileri gösterir: – Yakýt almadan gidilebilecek mesafe (Range) – Katedilen mesafe (Trip Distance) – Ortalama yakýt tüketimi (Average consumption) – Anlýk yakýt tüketimi (Instant consumption) – Katedilen mesafe B (Trip Distance B) – Ortalama hýz B (Average speed B) – Seyahat süresi B (Travel time B). Not “Trip B” fonksiyonu hariç tutulabilir (bakýnýz paragraf “Trip B On/Off”). “Aralýk" ve "Anlýk Tüketim" resetlenemez Ekrana gelen deðerler Yakýt almadan gidilebilecek mesafe (Range) Bu deðer, aracýn yakýt almadan gidebileceði km (veya mi) sayýsýný, sürüþ þartlarýnýn deðiþmediði varsayýmý altýnda belirtir. Ekran aþaðýdakilerden sonra “----“gösterir: – 50 km'den (veya 30 mil) daha küçük deðerler; – Ortalama hýz (Average speed) – araç uzun bir süre için motor çalýþýr halde park edilmiþse. .– Seyahat süresi (Travel time). Katedilen mesafe (Trip Distance) Bu deðer, yeni bir yolculuk baþlangýcýndan itibaren katedilen mesafeyi gösterir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR "Trip B" fonksiyonu aþaðýdaki bilgileri gösterir: GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bu fonksiyon, fonksiyonlarýn art arda sýralandýðý ilk menü ekranýndaki çevrimi kapatan son fonksiyondur. TRIP COMPUTER (Yol Bilgisayarý) ARACIN KULLANILIÞI Exit Menu (Çýkýþ Menüsü) Page 35 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:24 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 001-036 Ducato TR.qxd 35 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 001-036 Ducato TR.qxd 36 18.10.2006 10:40 Page 36 Ortalama yakýt tüketimi (Average consumption) – akünün sökülüp yeniden takýlmasýndan sonra. Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren ortalama yakýt tüketimini gösterir. Anlýk yakýt tüketimi (Instant consumption) DÝKKAT "Trip A" fonksiyonuyla ilgili ekranlar görüntülenirken yapýlan sýfýrlama iþlemi, yalnýzca bu fonksiyonun bilgilerini sýfýrlar. Bu deðer, anlýk yakýt tüketimini gösterir (her saniye güncellenir). Araç motor çalýþýyorken araç park edilmiþse, ekranda "- -- -" simgesi görünür. DÝKKAT "Trip B" fonksiyonuyla ilgili ekranlar görüntülenirken yapýlan sýfýrlama iþlemi ise, yalnýzca bu fonksiyonun bilgilerini sýfýrlar. þekil 22 F0N0019m Ortalama hýz (Average speed) Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren ortalama hýzý toplam zamanýn bir fonksiyonu olarak gösterir. Seyahat süresi (Travel time) Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren geçen zamaný gösterir (sürüþ zamaný). DÝKKAT Bilgi noksanlýðý, Yol bilgisayarý “- - - -“ gösterdiðinde. Normal çalýþma koþullarý sýfýrlandýðýnda, deðiþik birimlerin hesaplanmasýnda düzenli olarak yeniden baþlanacaktýr. Arýzadan önce gösterilen deðerler sýfýrlanmayacaktýr. TRIP butonu (þekil 22) TRIP butonu, (kontak anahtarý MAR konumundayken) aþaðýdaki açýklanan fonksiyonlara girmek için kullanýlýr. – farklý deðerlerin görüntüye gelmesi için kýsaca basma – yeni bir yolculuða baþlamak için kýsaca basma. Yeni yolculuk Sýfýrlama: – TRIP butonuna basýlarak sürücü tarafýndan "manuel" olarak yapýlabilir; – “otomatik" resetleme, eðer “Trip mesafesi” 3999,9 km veya 9999,9 km'ye ulaþýrsa veya “Yolculuk süresi” 99.59 (99 saat ve 59 dakika) olursa; Yola çýkýþ prosedürü (sýfýrlama) Kontak anahtarý MAR konumundayken fonksiyonu sýfýrlamak için TRIP butonunu 2 saniyeden daha fazla basýlý tutunuz. Exit Trip (Yol Bilgilerinden Çýkýþ) Trip fonksiyonundan çýkmak için: MODE butonunu 2 saniyeden fazla basýlý tutunuz. UYARI Direksiyon, sadece araç duruyor iken ayarlanmalýdýr. Koltuk arkalýðý eðiminin ayarý (þekil 23) þekil 23 Fiat Ducato’nuzun döþemesi, aracýnýzýn normal kullanýmda aþýnmaya dayanýklý amaçla üretilmiþtir. Yine de, giysi aksesuarlarýndan, “Velcro” baðlantýlarý vb. kaynaklanan sert ve çizici maddelerin döþemelere zarar vermemesi için dikkatli olunuz. F0N0118m UYARI Ayar kolunu býraktýktan sonra, koltuðu ileri-geri hareket ettirmeye çalýþarak, kýzaklar üzerindeki kilitlerine oturduðundan emin olunuz. Koltuðun yerine tam oturmamasý koltuðun aniden hareket etmesine ve sürücünün aracýn kontrolünü kaybetmesine sebep olabilir. Koltuk yükseklik ayarý Koltuðun ileri-geri hareket ettirilmesi (þekil 23) A kolunu kaldýrýp, koltuðu ileri veya geri itiniz. Sürüþ konumunda iken, kollarýnýz hafifçe bükülmüþ ve elleriniz direksiyon simidi üzerinde bulunmalýdýr. Koltuðu yükseltmek için: (oturarak), B kolunu (ön koltuk kýsmý) veya C kolunu (arka koltuk kýsmý) yukarý çekiniz ve yukarý kalkan koltuk kýsmýna aðýrlýðýnýzý vermeyiniz. D kumandasýný çeviriniz. UYARI Maksimum güvenlik için, koltuk arkalýðý dik konumda ayarlanmýþ olarak arkanýza yaslanýnýz; kemerin göðüs ve kalçalarýnýzýn üzerinden geçerek baðlandýðýndan emin olunuz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Koltuðu alçaltmak için: (oturarak), B kolunu (ön koltuk kýsmý) veya C kolunu (arka koltuk kýsmý) yukarý çekiniz ve aþaðý inen koltuk kýsmýna aðýrlýðýnýzý veriniz. ARACIN KULLANILIÞI ÖN KOLTUKLAR ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 37 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:32 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 37 18.10.2006 11:11 Page 38 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 38 þekil 24 F0N0147m þekil 25 F0N0139m Bel ayarý Koltuk darbe emici/aðýrlýk ayarý Bu özellik daha iyi sýrt desteði saðlar. Ayar düðmesini (A-þekil 25) kullanarak aðýrlýðýnýza göre gerekli ayarý yapýnýz, ayar aralýðý 40 kg ile 130 kg arasýndadýr. Ayarlamak için E-þekil 24’ü çeviriniz. DARBE EMÝCÝ KOLTUK Bu koltuk, mekanik yaylý sistemiyle süspansiyon saðlar ve hidrolik darbe emiciler en üst rahatlýk ve emniyeti garanti eder, çünkü yaylý sistem bozuk yoldan kaynaklanan darbeleri emer. Koltuðu ileri veya geri ayarlamak, sýrt ve koltuk arkasýný ve kol dayanaðýný ayarlamak için önceki paragraftaki “ön koltuklar” kýsmýna bakýnýz. þekil 26 F0N0148m AYARLANABÝLÝR KOL DAYANAÐINA SAHÝP KOLTUKLAR Sürücü koltuðuna yükseltilebilen veya alçaltýlabilen kol dayanaðý yerleþtirilebilir. Ayarlamak için, (A-þekil 26) küçük düðmeyi kullanýnýz. UYARI Ön emniyet kemerini baðlamadan önce kol dayanaðýnýn kalkmýþ olmasýna dikkat ediniz (bakýnýz paragraf “emniyet kemerleri”. Page 39 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ þekil 27 F0N0187m þekil 28 F0N0173m DÖNER TABANLI KOLTUK (bazý tiplerde) ENTEGRE EMNÝYET KEMERLÝ DÖNER KOLTUK (bazý tiplerde) Koltuk 180° döndürülebilir Koltuk üç noktadan sabitlenen emniyet kemerleriyle (þekil 28), iki ayarlanabilir kol dayanaðýyla (ayar için bakýnýz “ayarlanabilir kol dayanaklý koltuklar” paragrafý) ve bir yükseklik ayarlý baþ dayama (ayar için bakýnýz “baþ dayama”paragrafý) ile donnýmlanmýþtýr. Koltuðu döndürmek için kumandayý çalýþtýrýnýz (A-þekil 27). UYARI Araçtan inmeden önce koltuðun sürüþ konumunda olmasýný saðlayýnýz UYARI Sadece araç duruyorken ayar yapýnýz. Özellikle koltuðu döndürürken, el frenine temas etmediðine emin olunuz. ARACIN KULLANILIÞI UYARI Ön yolcu koltuðuna çocuk koltuðunun takýlmasý zorunlu olduðunda, yolcu hava yastýðýnýn etkinliðinin kaldýrýlmýþ olmasýna, yolcu emniyet kemerinin takýlý olduðuna ve kol dayanaðýnýn kazara hareketini önlemek için iyice indirildiðine emin olunuz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR UYARI Emniyet kemerini çýkarmadan önce dýþ kol dayamanýn (kapý tarafý) kaldýrýlmýþ olmasýna dikkat ediniz. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:32 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 39 18.10.2006 17:33 Page 40 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 40 þekil 29 F0N0174m þekil 30b F0N0213m Koltuðun döndürülmesi Koltuk, karþý koltuða 180° ve kapýya 35° döner. Sürüþ konumunda ve 180°de sabitlenebilir. Koltuðu döndürmek için, kolu (D) kullanýnýz (þekil 30a) (koltuðun sað tarafýnda bulunur). þekil 30a þekil 30c F0N0149m KATLANIR KOLTUK MASALARI (bazý tiplerde) þekil 30c Koltuklarda çalýþma alaný yaratan masalar mevcuttur. Kullanmak için A tabýný çekiniz ve masayý indiriniz. Masada iki bardak tutacaðý ve dokümanlar için bir tutacak vardýr. F0N0175m Koltuk arkalýðý eðiminin ayarý Kolu (A) kullanýnýz (þekil 29). UYARI Araçtan inmeden önce koltuðun sürüþ konumunda olmasýný saðlayýnýz Koltuk yükseklik ayarý (þekil 29) Koltuðun ön ve arka kýsmýný yükseltmek/alçaltmak için B veya C kumandalarýný sýrayla kullanýnýz. Koltuk ýsýtma (þekil 30b) (bazý tiplerde) Kontak anahtarý MAR konumundayken, koltuk ýsýtma fonksiyonunu açmak/kapatmak için E butonuna basýnýz. Butonun üstündeki led, fonksiyon devreye alýndýðýnda yanacaktýr. UYARI Araç hareket halindeyken masaya aðýr objeler koymayýnýz, çünkü herhangi bir çarpma veya fren anýnda bu objeler yolculara çarpabilir ve yaralanmalara neden olabilir. A kumandasýný çeviriniz. þekil 30d F0N0237m KOLTUK ALTI SEPETÝ (bazý tiplerde) Sürücü koltuðu altýndaki sepet (A-þekil 30d) desteðindeki çengellerden kolaylýkla çýkarýlabilir. UYARI Araç hareket halindeyken sepete aðýr objeler koymayýnýz, çünkü herhangi bir çarpma veya fren anýnda bu objeler yolculara çarpabilir ve yaralanmalara neden olabilir. þekil 30e F0N0238m PLASTÝK KOLTUK KILIFI (bazý tiplerde) (þekil 30e) Ön parça A üst kýsýmdaki ilgili B kolunu býrakarak açýlabilir. Bu koltuk altý sepetine ulaþma olanaðý saðlar (bakýnýz paragraf “Koltuk altý sepeti”) Ön açýklýða ulaþmk ve sepeti çýkarmak için, koltuk mümkün olduðunca geriye itilmelidir. Öndeki parçayý çýkarmak için, mümkün olduðunca çevrilmeli ve alt taraftaki çengellerden aracýn önüne doðru çekerek çýkarýlmalýdýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Yolcu koltuðu yatýrma açýsý ayarý (þekil 31) ARACIN KULLANILIÞI PANORAMA VERSÝYONLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 41 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:11 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 41 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 11:11 Page 42 ÖN PANEL VE KUMANDALAR KOMBI VERSÝYONLARI Kolay Giriþ Noktasý GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Kolu (A kaldýrýnýz (þekil 32) ve koltuk arkasýný ileri doðru katlayýnýz. Katlanmýþ konum ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: 42 þekil 31 F0N0227m Merkezi koltuk arkasýnýn katlanmasý (2a - 3a sýra) þekil 31 Kolu Ckaldýrýnýz ve koltuk arkasýný ileri doðru katlayýnýz. Merkez koltuk arkasýnda kol dayanaðý ve bardak tutucu hizmeti gören alan vardýr. Koltuðu eski konumuna getirmek için ayný kolu kullanýnýz. Merkezi koltuk arkasýný katlamak için baþ dayanaðýnýn alçaltýlmýþ olmasýna emin olunuz. – kolay giriþ noktasýndan baþ dayamalarý çýkartýnýz; – kolu (B-þekil 33) yükseltiniz (sað elinizle, kol A’nýn altýna ayarlanmýþ olan); – arka kýsmý arka tarafa doðru döndürün; 5° – arka ksýmý sol elinizle ileri doðru itiniz. þekil 32 F0N0228m UYARI 2. sýra katlýyken asla 3. sýrada seyahat etmeyiniz. ani fren veya çarpýþma durumunda objeler yolculara çarpabilir ve ciddi yaralanmalara neden olabilirler. Daha fazlasý için koltuk altýna yapýþtýrýlmýþ etikete bakýnýz. 16:31 Page 43 BAÞ DESTEKLERÝ ÖN (þekil 36) Bazý tiplerde baþlýklar yükseklik olarak ayarlanabilir ve otomatik olarak istenilen konumda kilitlenebilmektedirler. ÖN PANEL VE KUMANDALAR 19.09.2006 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 037-101 Ducato TR.qxd þekil 35 F0N0231m Koltuðun çýkarýlmasý DÝKKAT Koltuðu çýkarmak için iki kiþiye ihtiyaç vardýr. Koltuðu çýkarmak için aþaðýdakileri uygulayýnýz: – katlý konumdan C ve D kollarýný (þekil 34) ileri çeviriniz (alta yapýþtýrýlmýþ etikette belirtildiði üzere) – koltuk tabanýný ileri itiniz; – koltuðu dik konuma getiriniz – dik konumda, E ve F kollarýný (þekil 35) yukarý kaldýrýnýz; – koltuðu yukarý çekip çýkarýnýz. UYARI Koltuðu tekrar takarken taban raylarýna tam oturduðuna emin olunuz. ❒ yükseltmek için: kilitlenme sesini duyana kadar baþlýðý kaldýrýnýz. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR F0N0230m TEKNÝK ÖZELLÝKLER þekil 34 ÝNDEKS F0N0229m ARACIN KULLANILIÞI Baþ desteklerini ayarlamak için þekil 33 43 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 17:33 Page 44 ÖN PANEL VE KUMANDALAR DÝREKSÝYON Direksiyon simidi aksiyel olarak ayarlanabilir. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: 44 ❒ kolu (A-þekil 37) direksiyona doðru çekerek (2) konumuna getiriniz. þekil 36 ❒ direksiyon simidini ayarlayýnýz; F0N0020m ❒ indirmek için: A butonuna basýn ve baþlýðý indiriniz. Ön baþlýklarý kaldýrýp çýkarmak için: iki yanda bulunan A ve B butonlarýna ayný anda basýnýz ve baþlýklarý çýkarýnýz. UYARI Unutmayýnýz; baþlýklar boynunuzun deðil baþýnýzýn arka kýsmýný destekleyecek þekilde ayarlanmalýdýr. Baþlýklar sadece bu konumda iseler, arkadan çarpýlma halinde etkili bir koruma saðlayabilirler. Baþlýðýn koruyucu fonksiyonunu optimize etmek için koltuk sýrtlýðýný ayarlayýnýz ve baþýnýzý baþlýða mümkün olduðunca yakýn tutunuz. ❒ kolu A (1 konumuna) ileri doðru iterek sabitleyiniz); þekil 37 F0N0021m UYARI Tüm direksiyon ayarlarý araç sabitken ve motor kapalýyken yapýlmalýdýr. UYARI Harici direksiyon sistemleri veya modifikasyonlarý yapmak kesinlikle yasaklanmýþtýr (örneðin: hýrsýzlýða karþý koruma sistemlerinin kurulumu) bu durumda aracýn performansý ve emniyeti düþebilir, garantinin geçersiz olmasýna sebep olabilir. Page 45 ÖN PANEL VE KUMANDALAR DÝKÝZ AYNALARI ÝÇ DÝKÝZ AYNALARI (þekil 38) þekil 38 F0N0022m þekil 39 F0N0024m þekil 40 F0N0023m KAPI AYNALARI Ayarlama (þekil 39) Manuel ayarlama Her iki aynayý elinizle ayarlayýnýz. ARACIN KULLANILIÞI Kol (A) iki farklý konuma getirerek ayarlanabilir: normal ve yansýmasýz (gece konumu). GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Aracýnýzda þiddetli bir çarpýþma durumunda serbest kalmasýný saðlayan bir emniyet tertibatý mevcuttur. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 45 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 46 18.10.2006 17:33 Page 46 Buz/buðu çözme (bazý tiplerde) UYARI Aynanýn alt kýsmýndaki yansýyan alan aralýðý artýrmak için paraboliktir. Sonuç olarak, yansýyan imajýn boyutu azalýr ve obje olduðundan daha uzak izlenimi uyandýrýr. þekil 41 Katlama Elektrik kumandalý ayar Aynalar, sadece kontak anahtarý MAR konumunda iken ayarlanýr. Aynalarý ayarlamak için, B düðmesini aþaðýdaki dört konumdan birine çeviriniz: açý, sol ayna, 2 sað ayna, 4 sað geniþ açý F0N0159m Gerektiðinde (örneðin dar yerlerden geçiþte ayna sorun olduðu zaman) aynayý 1 (þekil 40) konumundan 2 konumuna getirerek katlayabilirsiniz. 3 sol geniþ Düðmeyi bir kez ayarladýktan sonra, seçilen aynanýn konumunu ok yönüne çevirerek ayarlayýnýz. Aracý hareket halinde iken, ayna daima 1 (þekil 40) konumunda olmalýdýr. Elektrikli katlanma (bazý tiplerde) Aynayý sürüþ konumuna getirmek için buton 1 tarafýna (A-þekil 41) basýnýz ve aynayý katlamak için 2 tarafýna basýnýz. Elektrik kumandalý aynalar arka cam rezistansý ile devreye giren ýsýtma bobinleri ile donatýlmýþlardýr, bu yüzden ( düðmesine basmak aynalarýn buz/buðusunu çözer. DÝKKAT Bu fonksiyon zaman ayarlýdýr ve birkaç dakika sonra otomatik olarak kapatýlýr. UYARI Sürücü tarafýndaki ayna kavisli olduðundan dolayý, mesafelerin algýlanmasý hafifçe deðiþebilir. 19.09.2006 16:31 Page 47 ISITMA VE HAVALANDIRMA TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ F0N0025m ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 1. Sabit üst hava yöneticisi - 2. Döndürülebilir orta hava yönelticileri - 3. Sabit yan hava yönelticileri - 4. Yan hava yönelticileri 5. Ön koltuklar için alt hava yönelticileri ÝNDEKS þekil 42 47 19.09.2006 16:31 Page 48 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 48 þekil 43 F0N0026m þekil 44 F0N0027m þekil 45 F0N0028m AYARLANABÝLÝR VE DÖNER YAN VE ORTA HAVA YÖNELTÝCÝLERÝ (þekil 43-44) A ve C hava yönelticileri sabittir. Faný devreye alma/ devreden çýkarma düðmesi B KUMANDALAR (þekil 45) p 0 = fan kapalý A B C B E Hava sýcaklýðý düðmesi A (sýcak ile soðuk havayý karýþtýrýr) 1-2-3 = fan hýzý Yan camlar için sabit hava yönelticileri. Yan ayarlanabilir hava yönelticileri. Sabit hava yönelticiler. Merkezi ayarlanabilir hava yönelticileri. Hava giriþi yönlendirme kontrolü. Kýrmýzý bölge = sýcak hava Mavi bölge = soðuk hava 4 - = maks. fan hýzý HIZLI ISITMA O havanýn orta ve yan yönelticilere taþýnmasý; Yolcu bölmesini düzgün aralýklarla havalandýrmak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Yolcu bölmesinin hýzlý bir þekilde ýsýtýlmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ara sýcaklýk koþullarýnda ayaklarýn ýsýtýlOß ❒ A düðmesini mavi bölgeye çeviriniz; ❒ A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. ❒ düðmeyi C konumundan O¶ konumuna getiriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu açmak için düðmeyi D konumundan Ò konumuna çeviriniz. ❒ düðmeyi C konumundan © konumuna getiriniz; ❒ düðmeyi B konumundan 4 - konumuna tiriniz (maks. fan hýzý). masý ve soðutucu havanýn ön panel yönelticilerine taþýnmasý; sert dýþ hava koþullarýnda ýsýtma: ayak©© lara mümkün olan en fazla havanýn taþýnmasý; ayak kýsmýna mümkün olan en çok havayý iletmek; ayaklarý ýsýtýp ön camýn buðusunu gi™® ❒ B düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz; - ön camýn hýzlý bir þekilde buðu giderimi. YOLCU BÖLMESÝNÝN ISITILMASI Hava iç sirkülasyonu açma/kapama D Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Hava sirkülasyonunu açmak için düðmeyi D konumundan Ò konumuna çeviriniz. ❒ C düðmesini istenen konuma ayarlayýnýz; Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. ❒ B düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz; dermek için; ❒ A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; Ýstenilen durumu saðlamak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz, hava sirkülasyonu kapanýr ve buðulanma önlenir. DÝKKAT Motor soðukken, sistem sývýsýnýn çalýþma sýcaklýðýna eriþmesi için birkaç dakika beklemelisiniz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ HAVALANDIRMA ARACIN KULLANILIÞI Hava daðýtýmý düðmesi (C) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 49 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:14 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 49 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 11:14 Page 50 ÖN PANEL VE KUMANDALAR Buðu giderme/buz çözme iþleminin ardýndan istenilen konforu saðlamak için kontrolleri kullanýnýz. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Camlarýn buðu giderimi 50 þekil 46 F0N0185m ÖN CAM HIZLI BUÐU GÝDERME/ BUZ ÇÖZME FONKSÝYONU (ÖN CAM VE YAN CAMLAR) Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. ❒ düðmeyi C konumundan - konumuna getiriniz; ❒ düðmeyi B konumu 4 - konumuna getiriniz (maks. fan hýzý). DÝKKAT hýzlý buðu/buz gidermeyi saðlamak için eðer ilave ýsýtýcý (Panorama ve Combi versiyonlarýnda koltuk altýnda veya arkasýnda) açýksa düðmesine F (led söner), basarak kapatýnýz; kontrol panelinde þekil 46. Dýþarýda belirgin þekilde nem ve/veya yaðmur varsa ve/veya yolcu bölmesinin içi ile dýþý arasýnda sýcaklýk farký büyükse buðu oluþumunu engellemek için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ Adüðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. ❒ Camlarýn buðu yapmamasý için C düðmesini - veya ™® konumuna çeviriniz; ❒ B düðmesini 2’inci hýza getiriniz. þekil 47 F0N0043m ISITMALI DÝKÝZ VE KAPI AYNASI BUÐU GÝDERME BUZ ÇÖZME FONKSÝYONU (bazý tiplerde) (þekil 47) Bu fonksiyonu devreye almak için A butonuna basýnýz; bu fonksiyon devredeyken butonun ledi yanar. Bu fonksiyon zaman ayarlýdýr ve 20 dakika sonra otomatik olarak devreden çýkarýlýr. Bu fonksiyonu kapatmak için yeniden A düðmesine basýnýz. DÝKKAT Arka camda ýsýtma rezistanslarýnýn üzerine yapýþkan etiketler yapýþtýrmayýnýz, düzgün çalýþmasýný engelleyebilir. Camlarda buðu oluþumunu belirgin þekilde arttýracaðýndan dolayý, yaðmurlu/soðuk günlerde iç hava sirkülasyon fonksiyonunu kullanmayýnýz. KUMANDALAR (þekil 48) Hava sýcaklýðý düðmesi A (sýcak ile soðuk havayý karýþtýrýr) Kýrmýzý bölge = sýcak hava Mavi bölge = soðuk hava Faný devreye alma/devreden çýkarma düðmesi B p 0 = fan kapalý 1-2-3 = fan hýzý 4 - = maks. fan hýzý ÖN PANEL VE KUMANDALAR Bu fonksiyon, özellikle dýþarýda hava çok kirli olduðunda (sýkýþýk trafikte, tünelde vs) faydalýdýr. Fakat özellikle aracýn içerisinde sayýca fazla yolcu olduðu durumlarda uzun süre kullanýlmamasý tavsiye edilir. MANUEL KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Düðmeyi D konumundan Ò konumuna çeviriniz. DÝKKAT Ýç mekandaki iç hava sirkülasyon sistemi istenilen “ýsýtma” veya “soðutma” þartlarýna daha hýzlý ulaþýlmasýný saðlar. ARACIN KULLANILIÞI ÝÇ HAVA SÝRKÜLASYONU Page 51 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:14 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 51 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 11:14 Page 52 ÖN PANEL VE KUMANDALAR Hava iç sirkülasyonu açma/kapama (D) Ýç hava sirkülasyonunu açmak için butona basýnýz (led yanar). GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Ýç hava sirkülasyonunu kapatmak için yeniden butona basýnýz (led söner). TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI Klima kontrol sistemi açma/kapama butonu (E) Klima kontrol sistemini açmak için butona basýnýz (butonun ledi yanar). Klima kontrol sistemini kapatmak için yeniden butona basýnýz (led söner). HAVALANDIRMA Yolcu bölmesini düzgün aralýklarla havalandýrmak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Hava daðýtýmý düðmesi (C) O havanýn orta ve yan yönelticilere taþýn¶ masý; O ara sýcaklýk koþullarýnda ayaklarýn ýsýtýlmasý ve soðutucu havanýn ön panel yönelticilerine taþýnmasý; ÝNDEKS ©sert dýþ hava koþullarýnda ýsýtma: ayak- 52 ❒ A düðmesini mavi bölgeye çeviriniz; þekil 48 lara mümkün olan en fazla havanýn taþýnmasý; ayak kýsmýna mümkün olan en çok havayý iletmek; F0N0029m ™ ayak bölgesini ýsýtýp ön camýn buðusunu gidermek için; - ön camýn hýzlý bir þekilde buðu giderimi. ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. ❒ düðmeyi C konumundan O¶ konumuna getiriniz; ❒ B düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz; ❒ A düðmesini mavi bölgeye çeviriniz; ❒ Adüðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu açmak için düðmeyi D konumundan Ò konumuna çeviriniz. ❒ düðmeyi C konumundan O¶ konumuna getiriniz; ❒ C düðmesini istenilen simgeye çeviriniz; ❒ klima kontrol sistemini açmak için E butonuna basýnýz; E butonu üstündeki led yanar; HIZLI ISITMA ❒ B düðmesini 4 - konumuna getiriniz (azami fan hýzý). ❒ A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; Soðutma ayarlarý ❒ sýcaklýðý arttýrmak için A düðmesini saða çeviriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. ❒ fan hýzýný azaltmak için B düðmesini çeviriniz. DÝKKAT Kompresör butonuna (E) basýnca, en son ilk fan hýzý seçilmiþse sadece bu fonksiyonu etkinleþtirir (düðme B). ❒ B düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz; Yolcu bölmesinin hýzlý bir þekilde ýsýtýlmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ Hava sirkülasyonunu açmak için düðmeyi D konumundan Ò konumuna çeviriniz. ❒ Düðmeyi C konumundan © konumuna getiriniz; ❒ B düðmesini 4 - konumuna getiriniz (azami fan hýzý). Ýstenilen durumu saðlamak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz, hava sirkülasyonu kapanýr (buton ledi söner). DÝKKAT Motor soðukken, sistem sývýsýnýn çalýþma sýcaklýðýna eriþmesi için birkaç dakika beklemelisiniz. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; ❒ B düðmesini 4 - konumuna getiriniz (azami fan hýzý). ❒ Düðmeyi C konumundan - konumuna getiriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumundan Ú konumuna çeviriniz. DÝKKAT hýzlý buðu/buz gidermeyi saðlamak için eðer ilave ýsýtýcý (Panorama ve Combi versiyonlarýnda koltuk altýnda veya arkasýnda) açýksa düðmesine F (led söner), basarak kapatýnýz; kontrol panelinde (þekil 49). ÖN PANEL VE KUMANDALAR Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ÖN CAM HIZLI BUÐU GÝDERME/ BUZ ÇÖZME FONKSÝYONU (ÖN CAM VE YAN CAMLAR) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Yolcu bölmesinin hýzlý þekilde soðutulmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: YOLCU BÖLMESÝNÝN ISITILMASI ARACIN KULLANILIÞI KLÝMA KONTROLÜ (soðutma) Page 53 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:14 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 53 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 11:14 Page 54 ÖN PANEL VE KUMANDALAR ÝÇ HAVA SÝRKÜLASYONU Düðmeyi D konumundan Ò konumuna çeviriniz. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bu fonksiyon, özellikle dýþarýda hava çok kirli olduðunda (sýkýþýk trafikte, tünelde vs) faydalýdýr. Fakat özellikle aracýn içerisinde sayýca fazla yolcu olduðu durumlarda uzun süre kullanýlmamasý tavsiye edilir. 54 þekil 49 F0N0185m Buðu giderme/buz çözme iþleminin ardýndan istenilen konforu saðlamak için kontrolleri kullanýnýz. DÝKKAT Klima kontrol sistemi havanýn nemini giderdiði için buðu giderme iþlemini hýzlandýrmak için çok kullanýþlýdýr. Kontrolleri buðu giderme fonksiyonu için ayarlayýp E butonuna basarak klima kontrol sistemini devreye alýnýz; düðmedeki led yanar. Camlarýn buðu giderimi Dýþarýda belirgin þekilde nem ve/veya yaðmur varsa ve/veya yolcu bölmesinin içi ile dýþý arasýnda sýcaklýk farký büyükse buðu oluþumunu engellemek için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz; ❒ Hava sirkülasyonunu kapatmak için düðmeyi D konumuna Ú konumuna çeviriniz. ❒ Camlarýn buðu yapmamasý için C düðmesini - veya ® ™ konumuna çeviriniz; þekil 50 F0N0043m ❒ B düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz; DÝKKAT Klima kontrol sistemi havanýn nemini giderdiði için buðu giderme iþlemini hýzlandýrmak için çok kullanýþlýdýr. ISITMALI DÝKÝZ VE KAPI AYNASI BUÐU GÝDERME BUZ ÇÖZME FONKSÝYONU (bazý tiplerde) (þekil 50) Bu fonksiyonu devreye almak için A butonuna basýnýz; bu fonksiyon devredeyken butonun ledi yanar. Bu fonksiyon zaman ayarlýdýr ve 20 dakika sonra otomatik olarak devreden çýkarýlýr. Bu fonksiyonu kapatmak için yeniden A düðmesine basýnýz. DÝKKAT Arka camda ýsýtma rezistanslarýnýn üzerine yapýþkan etiketler yapýþtýrmayýnýz, düzgün çalýþmasýný engelleyebilir. DÝKKAT Ýç mekandaki iç hava sirkülasyon sistemi istenilen “ýsýtma” veya “soðutma” þartlarýna (seçilen çalýþma modlarýna göre) daha hýzlý ulaþýlmasýný saðlar. Camlarda buðu oluþumunu belirgin þekilde arttýracaðýndan dolayý, yaðmurlu/soðuk günlerde iç hava sirkülasyon fonksiyonunu kullanmayýnýz. Sistem, herhangi bir sýzýntý durumunda çevreyi kirletmeyecek olan R134a soðutma sývýsý içermektedir. Sistem elemanlarýyla uyumlu olmadýðýndan ötürü, hiçbir þekilde R12 sývýsý kullanýlmamalýdýr. GENEL ÖZELLÝKLER Araç, yolcu bölümünde hava akýþýný, hava sýcaklýðýný ve hava daðýlýmýný ayarlayan otomatik klima kumanda sistemi ile donanýmlanmýþtýr. Sýcaklýk kontrolü “eþit sýcaklýk” mantýðýna dayanmaktadýr, ör. sistem sürekli olarak yolcu bölümü içindeki konforu sabit tutmak ve ilgili sensör tarafýndan tespit edilen gün ýþýðý da dahil olmak üzere dýþarýdaki iklim koþullarý deðiþikliklerini dengelemek için çalýþýr. Manuel olarak yapýlan seçimler, otomatik olarak yapýlan seçimlere göre öncelikli olup, kullanýcý ilgili butona basarak otomatik kumandaya geçmeye karar verene kadar, sistemin özel güvenlik koþullarýnda kesilmesi durumu hariç, bellekte kayýtlý kalýrlar. Klima kontrol sistemi otomatik olarak aþaðýdaki parametreleri ve fonksiyonlarý kontrol eder: Yolcu bölmesine alýnan havanýn sýcaklýðý her zaman ekranda ayarlanan sýcaklýða göre otomatik olarak kontrol edilir (kompresörün devrede olmadýðý veya sistemin kapalý olduðu bazý durumlar haricinde). ❒ hava yönelticilerinin hava sýcaklýklarý; ❒ hava yönelticilerinin hava daðýlýmý; ❒ fan hýzý (hava akýþýnda sürekli deðiþim); ❒ kompresörün devreye alýnmasý (havayý soðutmak/nemini gidermek için); ❒ hava sirkülasyonu. Manuel olarak deðiþtirilmeyen fonksiyonlar otomatik kalýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Yukarýdaki fonksiyonlar, istenilen fonksiyonun (fonksiyonlarýn) seçilmesiyle ve ayarlanan parametrelerin deðiþtirilmesi ile manuel olarak deðiþtirilebilir. Bu yolla, otomatik kontrol devre dýþý kalýr, sistem sadece güvenlik gerekçelerinden dolayý otomatik kontrolü sürdürecektir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Kýþ mevsimi boyunca, klima kontrol sistemi ayda bir kere en azýndan 10 dakikalýðýna çalýþtýrýlmalýdýr. Yaz mevsiminden önce, sistemi yetkili bir Fiat Servisinde kontrol ettiriniz. OTOMATÝK KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) ARACIN KULLANILIÞI SÝSTEMÝN BAKIMI Page 55 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 55 18.10.2006 11:14 ❒ hava sýcaklýklarý; ❒ hýzlý buðu giderme/buz çözme; UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ❒ fan hýzý (sürekli deðiþim); ❒ yedi seviyede hava daðýtýmý ; TEKNÝK ÖZELLÝKLER Page 56 Aþaðýdaki parametreler manuel olarak ayarlanabilir veya deðiþtirilebilir: ARACIN KULLANILIÞI ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd ❒ klima kontrol kompresörü açma/kapama; ❒ hava sirkülasyonu. ❒ sistemin kapatýlmasý; þekil 51 KUMANDALAR (þekil 51) E OFF/Sistem kapalý butonu. A AUTO butonu, otomatik fonksiyon kontrolü. F klima kontrol kompresörünün devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý butonu; B Hava daðýtým düðmesi. C Ekran . ÝNDEKS D MAX DEF fonksiyon butonu. 56 F0N0200m G Hava sirkülasyon butonu. H Fan hýzýný ayarlama butonlarý I Sýcaklýk ayar düðmesi. Sistem farklý þekillerde çalýþtýrýlabilir ancak AUTO butonuna basmanýz ve ardýndan ekranda gösterilen sýcaklýklarý ayarlamak için düðmeleri çevirmeniz tavsiye edilir. ❒ Ò hava sirkülasyonu, her zaman devrede veya devre dýþý býrakmak için; Bu yolla, sistem istenen konfor sýcaklýða mümkün olduðunca hýzlý bir þekilde ulaþmak için tamamen otomatik olarak çalýþmaya baþlayacaktýr. Sistem hava sýcaklýðýný, miktarýný ve daðýtýmýný ayarlayacaktýr ve iç hava sirkülasyon fonksiyonu ile klima kompresörünün devreye alýnmasýný kontrol edecektir. ❒ Z ön camýn, yan camlarýn, arka camýn ve kapý aynalarýnýn buðu giderme/buz çözme iþlemini hýzlandýrmak için; Tam otomatik sistem çalýþmasý sýrasýnda ayarlanan sýcaklýðý, hava daðýlýmýný ve fan hýzýný ilgili butonlarla istediðiniz zaman deðiþtirebilirsiniz, sistem yeni ihtiyaçlara uymak için ayarlarýný otomatik olarak deðiþtirir. (FULL AUTO) iþletimi sýrasýnda hava daðýtýmý ve/veya akýþý ve/veya kompresörün devreye alýnmasý ve/veya hava sirkülasyonu deðiþimi yapýldýðýnda ekrandaki FULL kelimesi silinecektir. Bu yolla, tekrar AUTO butonuna basana kadar, otomatikten manuele geçiþ yapýlýr. Bir veya daha fazla fonksiyon manuel olarak çalýþtýrýldýðýnda, yolcu bölmelerine giren hava sýcaklýðýnýn ayarý, klima kontrol kompresörünün kapalý olmasý durumu hariç, sistem tarafýndan otomatik olarak kontrol edilmeye devam edecektir. bu koþullar altýnda, yolcu bölümüne giren hava dýþ hava sýcaklýðýnda daha düþük olamaz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Tam otomatik iþletim sýrasýnda yalnýzca aþaðýdaki manuel ayarlar gereklidir: ARACIN KULLANILIÞI KLÝMA KONTROL SÝSTEMÝNÝN DEVREYE ALINMASI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 57 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 57 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 58 19.09.2006 16:31 Page 58 KUMANDALAR Hava sýcaklýðý ayar düðmesi (I) Düðmenin saat yönüne veya aksi yöne çevrilmesiyle, yolcu bölümündeki hava sýcaklýðý artar veya azalýr. Ayarlanan sýcaklýk ekranda belirir. Düðmelerin, maksimum ve minimum deðerler olan HI veya LO deðerlerine ulaþýlana kadar, tam olarak saat yönünde veya ters yönde çevrilmesi ile, sýrasýyla maksimum ýsýtma veya minimum soðutma fonksiyonlarý devreye alýnýr: ❒ HI fonksiyonu (en yüksek ýsýtma gücü): sýcaklýk düðmesinin saat yönünde maksimum deðerin (32°C) üstüne döndürülmesiyle devreye girer . Bu fonksiyon, sistemi maksimum potansiyelle çalýþtýrarak, yolcu bölmesinin en kýsa sürede ýsýtýlmasý gerektiðinde devreye sokulabilir. Bu koþullar altýnda, sistem artýk otomatik sýcaklýk ayarý ile kontrol edilmemekte ve hava karýþýmýný maks. ýsýtmada, ayarlanabilir hýz ve hava daðýlýmýnda tutar. Özellikle, maksimum fan hýzý, soðutma suyu yeterince sýcak deðilse birden bire devreye girmeyecektir; bu yolcu bölmesine yeterince ýsýnmamýþ havanýn girmesini önler. Bu fonksiyon açýkken tüm manuel ayarlarýn yapýlmasý mümkündür. Fonksiyonu kapamak için, sýcaklýk düðmesini saatin aksi yönünde çevirmeniz ve istenen sýcaklýðý ayarlamanýz yeterli olacaktýr. ❒ LO fonksiyonu (en yüksek soðutma gücü): sýcaklýk düðmesinin saatin aksi yönünde çevirilmesiyle min. deðeri (16 °C) geçerek devreye girer . Bu fonksiyon, sistemi maksimum potansiyelle çalýþtýrarak, yolcu bölmesinin en kýsa sürede soðutulmasý gerektiðinde devreye sokulabilir. Bu koþullar altýnda, sistem artýk otomatik sýcaklýk ayarý ile kontrol edilmemekte ve hava karýþýmýný maks. soðutmada, ayarlanabilir hýz ve hava daðýlýmýnda tutar. Bu fonksiyon açýkken tüm manuel ayarlarýn yapýlmasý mümkündür. Fonksiyonu kapamak için, sýcaklýk düðmesini saat yönünde çevirmeniz ve istenen sýcaklýðý ayarlamanýz yeterli olacaktýr. ▲ Buðu giderme veya buz çözme için ön cam ve ön yan cam yönelticilerine hava akýþý. Y Sýcak mevsimlerde göðüs ve baþ hizasýný havalandýrmak için orta ve yan ön panel yönelticilerine hava akýþý ▼ Yolcu bölmesinin ön ve arka aþaðý kýsýmlarýna doðru hava akýþý. Sýcak havanýn doðal olarak yukarý hareket edeceðinden dolayý bu tip daðýtým yolcu bölmesinin ýsýtma iþlemini en kýsa zamanda gerçekleþtirir ve hýzla yayýlan bir sýcaklýk hissi verir. ▲ Hava akýmýnýn ▼ ön cam ve ön yan camlara hava gönderen buz çözme/buðu giderme havalandýrmalarýna ve aracýn alt tarafýna gönderilmesi. Bu tür bir hava daðýtým þekli, camlarýn buðulanmasýný önlerken, yolcu kabininin de yeterince ýsýtýlmasýný saðlar. ▲ Hava akýmýnýn Y ön cam ile yan ön cam arasýndaki buðu/buz giderme hava fanlarýnýn ve ön panel merkez ve yan çýkýþlar arasýnda daðýlýmý. Bu hava daðýlýmý, yolcu bölümünde yeterli soðutma ve yazýn gerekli soðutma koþullarýný saðlar. Ýlgili buton ledlerinin yanmasý seçilen hava daðýlým sisteminin tipini gösterir. Manuel bir seçimden sonra, otomatik hava daðýtýmýna geçmek için, AUTO butonuna basýnýz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR ▲ Hava akýmýnýn ön cam ve ön yan camlar hava gönderen buz ▼ çözme/buðugiderme havalandýrmalarýna ve aracýn alt tarafýna gönderilmesi. Bu hava daðýlýmý yazýn ve kýþýn konforu saðlar. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Butonlara basarak yedi hava daðýlýmýndan birini manuel olarak seçebilirsiniz: Y Hava akýmýnýn ▼ yolcu kabininin hava yönelticileri (daha sýcak hava) ile ön panelin ortasýndaki ve yan taraflarýndaki hava çýkýþlarýna (daha soðuk hava) gönderilmesi. Bu hava daðýtým þekli, özellikle ilkbaharda ve sonbaharda, güneþli havalarda kullanýþlýdýr. ARACIN KULLANILIÞI Hava daðýlýmý (B) Düðmesi: Page 59 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:15 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 59 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 60 19.09.2006 16:31 Page 60 Fan hýzý ayarý butonlar (H) Fan hýzýný ve dolayýsýyla istenilen sýcaklýk ayarýný sabit tutarak yolcu bölmesine alýnan hava miktarýný arttýrmak veya azaltmak için H butonuna basýnýz. Fan hýzý ekranda ýþýklý çubuklar ile gösterilir: ❒ Azami fan hýzý = tüm çubuklar ýþýklý; ❒ Min fan hýzý = bir çubuk yanýk; Fan sadece F butonuna (þekil 51) basýlarak klima kontrol kompresörü devre dýþý býrakýlmýþsa devreden çýkarýlabilir. AUTO butonu (A) (otomatik - çalýþma) DÝKKAT Manuel bir ayardan sonra, otomatik fan hýzýna geçmek için, AUTO butonuna basýnýz. AUTO butonuna basýlmasýyla, sistem önceden yapýlan tüm manuel ayarlarý iptal ederek kabin içine giren havanýn miktarýný ve daðýtýmýný otomatik olarak ayarlar. DÝKKAT Yüksek araç hýzýnda, dinamik etkiler yolcu bölümüne giren hava miktarýný artýrýr, bu fan hýzý çubuklarýnýn yanmasýyla doðrudan ilgili deðildir Bu durum ön ekrandaki FULL AUTO mesajýyla belirtilir. En az bir otomatik fonksiyonun manuel olarak çalýþtýrýlmasý (hava devridaimi, hava daðýtýmý, fan hýzý veya klima kontrol kompresörü kapama)ekrandaki FULL mesajýnýn kaybolmasýna yol açacaktýr. BU otomatik kontrolün tamamlanmadýðýný ifade eder (daima otomatik olan sýcaklýk kontrolü hariç). Yukardaki çalýþma koþullarý hava resirkülasyon butonuna sýralý basýlarak elde edilir G. Hava sirkülasyonu, aþaðýda açýklanan çalýþma mantýklarýna uygun olarak iþler: Ýstediðiniz zaman, bir veya birkaç manuel iþlemden sonra, otomatik sistem kontrolünü yeniden etkin hale getirmek için AUTO butonuna basýnýz. ❒ zorlamalý olarak devreye almak (her zaman hava sirkülasyonu devredeyken), C butonu ledinin yanmasýyla ve ekrandaki T simgesiyle bildirilir; DÝKKAT Ýç hava sirkülasyon sistemi istenilen ýsýtma veya soðutmayý daha hýzlý bir þekilde temin eder. ❒ zorlamalý olarak devreye almak (dýþardan hava gelirken hava resirkülasyonu daþma kapalý) butonu ledinin yanmasýyla ve ekrandaki Usembolüyle gösterilir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Hava devridaimi on/off(açma/kapatma) butonu (G) ARACIN KULLANILIÞI DÝKKAT Manuel fonksiyondan dolayý yolcu kabininde gerekli sýcaklýða ulaþýlamýyorsa, ayarlanan sýcaklýk yanýp söner ve sistemin zorluk yaþadýðýný belirtilir, AUTO butonuna basýnýz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 61 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 61 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 62 19.09.2006 16:31 Page 62 Yine de özellikle klima kontrol sistemi devre dýþýyken camlarýn buðulanma olasýlýðýný arttýracaðýndan dolayý yaðmurlu/soðuk günlerde kullanýlmamasý tavsiye edilir. Düþük hava sýcaklýklarýnda, resirkülasyon kapatýlýr (dýþardan hava alýmý ile birlikte), böylece buðulanma önlenir. Camlar hýzla buðulanacaðýndan düþük dýþ hava sýcaklýklarýnda dahili hava sirkülasyonunun kullanýlmasý tavsiye edilmez. Klima kontrol kompresör açýk/kapalý butonu (F) Daha önce açýksa, klima kontrol sistemi kompresörünü buton -’ye basarak kapatýnýz, ekrandaki logo söner. Led kapalýyken butona basýlýrsa, kompresör etkinliði sistem tarafýndan otomatiðe geçer. Bu durum ekranda ilgili logo ile gösterilir. Klima kompresörü kapalýyken, sistem camýn buðulanmasýný engellemek için hava devridaimini devreden çýkarýr. Sistem istenilen sýcaklýk deðerini sabit tutmada yeterli olsa da FULL simgesi ekrandan silinir. Eðer sistem istenilen sýcaklýðý saðlayamýyorsa, sýcaklýk derecesi yanýp söner ve AUTO göstergeden silinir. DÝKKAT Klima kontrol kompresörü kapalýyken, dýþardan daha düþük sýcaklýðý yolcu bölümüne vermek mümkün deðildir; ayrýca belirli çevresel koþullar altýnda cam kolaylýkla buðulanabilir. Klima kompresörünün devre dýþý býrakýlmýþ olduðu motor durdurulduðunda da hafýzada kayýtlý kalýr. Klima kontrol kompresörünün devreye almak üzere otomatik kontrolün etkinleþtirilmesi için yeniden - butonuna (bu durumda sistem sadece ýsýtýcý olarak çalýþacaktýr) veya AUTO. butonuna basýnýz. Kompresör etkinken ve motor çalýþýyorken, fan hýzý sadece minimuma düþebilir (bir çubuk görünür). ❒ hava þartlarý elveriþli olduðunda klima kontrol kompresörünü devreye alýr; ❒ hava sirkülasyonu kapalý; ❒ her iki bölgede de azami hava sýcaklýðý, HI; ❒ yolcu bölmesine gelen havanýn camlarý buðulamasýný engellemek üzere hava akýþýný sýnýrlandýrmak için motor soðutma sývýsý sýcaklýðýna uygun fan hýzýný devreye alýr; ❒ ön cam ve ön yan cam açýklýklarýna hava akýþýný yönlendirir; ❒ ýsýtmalý arka camý devreye alýr. Eðer maks. buðu/buz giderme fonksiyonu açýksa, buton ledi ve arka cam ýsýtýcý buton ledi açýlýr; ekranda FULL AUTO yazýsý belirir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Bu butona basýnýz: klima kontrol sistemi, ön cam ve yan camý hýzlý buz/buðu giderme için gerekli olan tüm fonksiyonlarý otomatik olarak devreye sokacaktýr: DÝKKAT Hýzlý buðu giderme/buz çözme fonksiyonu, motor soðutucu sýcaklýðýnýn hýzlý cam buðu çözme sýcaklýðýna eriþmesi için yaklaþýk 3 dakikalýðýna devrede kalýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Kompresör kapalýyken, fan hýzýný manuel olarak sýfýrlamak mümkündür (görüntülenen bir çubuk yoktur). Hýzlý cam buðu/buzlanma giderimi butonu (D) ARACIN KULLANILIÞI Kompresör kapalýyken, eðer dýþarý sýcaklýðý ayarlanadan daha yüksekse, sistem istenileni karþýlayamayacaktýr. Bu, AUTO mesajýnýn sönerek, sýcaklýk ayarýnýn yanýp sönmesiyle belirtilir. Page 63 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 63 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 64 18.10.2006 11:15 Page 64 Eðer maks. buðu/buz giderme fonksiyonu açýksa, mümkün olan manuel iþlemler, fan ayarýnýn manuel yapýlmasý ve arka cam ýsýtýcýsýnýn kapatýlmasýdýr. Sistemi kapatmak OFF (E) Fonksiyonun etkinleþtirilmesinden önce çalýþma koþullarýný yenilemek için sadece aþaðýdaki butonlardan birine basýnýz: buton (B), hava resirkülasyon butonu (G), kompresör butonu (F) veya AUTO butonu (A). Devre dýþý býrakýldýðýnda, sistem koþullarý aþaðýdaki gibidir: Sistemi kapatmak için, buton E’ye basýnýz, ekran kapanacaktýr. ❒ ekran kapalý; þekil 52 F0N0185m DÝKKAT hýzlý buðu/buz gidermeyi saðlamak için eðer ilave ýsýtýcý (Panorama ve Combi versiyonlarýnda arka koltuk altýnda) açýksa düðmesine F (led söner basarak kapatýnýz; kontrol panelinde (þekil 52). ❒ hava resirkülasyonu açýk, yolcu bölümü dýþardan izole (resirkülasyon ledi açýk); ❒ kompresör kapalý; ❒ fan kapalý. ÖN PANEL VE KUMANDALAR EK ISITICI (bazý tiplerde) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bazý tiplerde, sürücü koltuðunun altýnda ek bir ýsýtýcý vardýr. Ek ýsýtýcýyý etkinleþtirmek için, kontrol panelindeki F butonuna basýnýz (þekil 53). þekil 53 F0N0185m ARACIN KULLANILIÞI Sistemi otomatik moda almak için AUTO butonuna basýnýz. Page 65 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 65 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 66 19.09.2006 16:31 Page 66 KENDÝNDEN AYARLI EK ISITICI (bazý tiplerde) Fiat Ducato, isteðe baðlý olarak, iki ayrý kendinden ayarlý ýsýtýcý ile donanýmlanabilir: biri tamamen otomatik, diðeri ise programlanabilir. UYARI Isýtýcý motorla ayný þekilde ama daha az yakýt yakar, bu nedenle, kýsa süreli de olsa, özel egzos emiþ aleti olmadan, zehirlenmeye karþý, ýsýtýcýyý kapalý alanlarda, garajda veya atölyede kullanmayýnýz OTOMATÝK VERSÝYON Ek ýsýtýcý motor çalýþýnca ve uygun motor soðutucu ve dýþ hava sýcaklýk koþullarýnda otomatik olarak devreye girer. Deaktivasyon daima otomatiktir. DÝKKAT Düþük sýcaklýk periyotlarýnda cihaz etkinleþtirilirse, yakýt seviyesinin yüksek olduðunu kontrol ediniz. Aksi durumda cihaz kilitlenebilir ve Fiat Yetkili Servisi yardýmý gerekir. programlanabilir versiyon Ek ýsýtýcý motordan tamamen baðýmsýzdýr ve aþaðýdakiler gibi kullanýlabilir: ❒ motor kapalýyken yolcu kabinini ýsýtmak; ❒ camlarýn buzlarýný çözme ❒ motor soðutucusunu ve sonuç olarak motoru çalýþtýrmadan önce ýsýtmak. Sistem aþaðýdakilerden oluþur: ❒ soðutucuyu ýsýtma için, egzos borusu susturucusu ile dizel brülör; ❒ brülörü beslemek için araç yakýt borusuna baðlý pompa; ❒ motor soðutucu sistemiborularýna baðlý eþanjör; þekil 54 F0N0150m ❒ otomatik çalýþma için ýsýtýcý/havalandýrma ünitesine baðlý kontrol ünitesi; ❒ entegre ýsýtýcý brülörü kontrol ve ayarý için elektronik kontrol ünitesi; ❒ dijital timer (A-þekil 54) ýsýtýcýyý mauel veya programlý baþlatmak için. Isýtýcý açýlýnca (otomatik veya manuel), elektronik kontrol ünitesi, sirkülasyon pompasýný çalýþtýrýr ve brülörü önayar ve kontrol modlarýna göre emniyetle çalýþtýrýr. Termal güç, motor soðutucu sýcaklýðýna göre, otomatik olarak kontrol ünitesi tarafýndan ayarlanýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Isýtýcý timerdeki “heat now” butonuna basýlarak mauel veya otomatik olarak çalýþmaya baþlar (dijital timer ile programlanmýþ). Elektronik kontrol ünitesi ayrýca sirkülasyon pompasýný kontrol eder, böylece ilk ýsýtma süresi kýsalýr. Sistem çalýþýrken, kontrol ünitesi ýsýtýcý fanýný ikinci hýza getirir. ARACIN KULLANILIÞI Soðuk havalarda, ek ýsýtýcý, optimal kontak ve yolcu bölümü sýcaklýk koþullarýný saðlayacak zaman süresince, motor soðutma sistemindeki sabit sýcaklýk akýþkanýný sirküle eder ve ýsýtýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 67 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:31 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 67 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 68 19.09.2006 16:31 Page 68 DÝKKAT Isýtýcý, düþük ve sýzan soðutucu nedeniyle aþýrý ýsýnma oluþmasý durumunda ýsýtýcýyý kapatan bir termal anahtar ile donanýmlanmýþtýr. Bu durumda, soðutma sistemi arýzasýný giderdikten veya soðutucu ekledikten sonra, ýsýtýcýyý tekrar çalýþtýrmak için program seçim butonuna basýnýz. Motor çalýþtýktan sonra, ýsýtýcý kendisini kapatabilir. Bu durumda, ýsýtýcýyý manuel olarak kapatýnýz ve tekrar açýnýz. Isýtýcýyý tekrar çalýþtýramýyorsanýz, bir Fiat Yetkili Servisinebaþvurunuz. Isýtýcýnýn açýlmasý Eðer otomatik klima kontrol sistemi varsa, park ýsýtýcýsý açýkken kontrol ünitesi sýcaklýk ve daðýlýmýný ayarlar. Eðer manuel ýsýtýcý/klima kontrol sistemi varsa, yüksek ýsýtýcý performansý için yolcu bölümünün ýsýtma/havalandýrma sýcaklýðý düðmesinin “warm air/sýcak hava”konumunda olduðuna emin olunuz. Yolcu bölümü ön ýsýtmasý için, hava konumuna getiriniz.. daðýtým düðmesini © Cam buðu giderimi için, hava daðýtým düðmesini - konumuna getiriniz. Her iki özellik için, hava daðýtým düðmesikonumuna getiriniz. ni ® þekil 55 F0N0151m Dijital timer þekil 55 1) Isýtýcý çevrimi uyarý lambasý 2) Ekran lambasý 3) Saat ayar sayýsý 4) Saat butonu 5) Saat “ilerletme” butonu 6) Program seçim butonu 7) Saat “geri alma” butonu 8) Anýnda ýsýtma butonu 9) Gösterge/ayar zaman uyarý lambasý 19.09.2006 16:32 Page 69 Isýtýcýyý manuel olarak açmak için 8 timer butonuna basýnýz. Gösterge ve uyarý lambasý1 ýsýtýcý kullanýmda oldukça açýk olacaktýr. F0N0153m þekil 58 F0N0154m Zaman ayarý Programlanmýþ ýsýtma þekil 58 ❒ 4 butonuna basýnýz: gösterge ve uyarý lambasý (9-þekil 57) yanar. Isýtýcý 1 dak. ile 24 saat arasýnda uzatýlabilir. Üç farklý zaman programlanabilir, fakat ön ýsýnma çevriminde sadece biri aktif olur. ❒ Doðru zamaný seçmek için, 10 saniye içinde 5 veya 7butonuna basýnýz. Isýtýcýnýn programlanmasý Gösterge söndüðünde, zaman ayarlanmýþtýr. Isýtýcýyý programlamadan önce, saati ayarlayýnýz. Buton 5 veya 7’ye basýlý tutarak saati ileri veya geri alabilirsiniz. Saatin okunmasý (þekil 48) Saati okumak için 4 butonuna basýnýz: þimdiki zaman yaklaþýk 10 saniye boyunca gösterilecektir. Uyarý lambasý 9 yanar. Baþlatma süresini programlamak için: ❒ 6 butonuna basýnýz: ya sembol 10 veya önceden programlanmýþ zaman ve sayý 3 (çaðýrýlan önayar fonksiyonu ile ilgili) 10 san. boyunca yanar; ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR “Heat now-Anýnda ýsýtma” fonksiyonu (þekil 56) þekil 57 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0152m ÝNDEKS þekil 56 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 69 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 70 19.09.2006 16:32 Page 70 DÝKKAT Diðer önayar zamanlarýný çaðýrmak için 6butonuna 10 saniye basýnýz. Isýtýcýnýn kapatýlmasý Çalýþma moduna göre (otomatik veya manuel) ýsýtýcý kapatýlýr. – Gerekli baþlatma zamanýný seçmek için 5 veya 7 butonuna 10 san. boyunca basýnýz. ❒ otomatik olarak, önayar süresi sonunda (ekran ýþýðý kýrmýzý olduðunda 60 dak); DÝKKAT Zaman hafýzaya þu durumlarda alýnýr: ❒ baþlatma zamaný giderse; ❒ 3 numarasý gösterilirse; ❒ ekran açýlýrsa. DÝKKAT Çevirirken: ❒ ýþýk 1 ile ilgili uyarý lambasý ekranda yanar; ❒ 3 sayýsý söner. Programlanmýþ bir zamaný silmek (þekil 58) Programlanmýþ bir zamaný silmek için 6 butonuna kýsaca basýnýz: ekran ýþýðý söner ve seçilen önayar zamanýna göre 3 sayýsý yokolur. þekil 59 F0N0155m Ön ayarlý zamanýn çaðrýlmasý (þekil 59) Buton 6’ya istenilen baþlatma zamaný ekranda belirene kadar sürekli basýnýz (3numarasý) 10 saniye sonra zaman kaybolacak (hafýzaya alýnarak) 3 sayýsý ekranda yanacaktýr. DÝKKAT Ön ayar zamanlarýný deðiþtirmek veya silmek için, yukardaki talimatlarý uygulayýnýz. ❒ manuel olarak timerdeki“heat now” butonuna tekrar basarak (ýþýk 1 butonu). Her durumda, ýsýtýcý uyarý ýþýðý, ekran ve yolcu bölümü faný kapanýr ve ýsýtýcý ýþýðý söner. Soðutucu sirkülasyon pompasý, ýsýtýcý kapatýldýktan sonra yaklaþýk olarak iki dakika boyunca mümkün olduðunca çok ýsý atmak için çalýþýr. Bu fazda ýsýtýcý açýlabilir. DÝKKAT Akü voltajý düþükse, aracýn yeniden çalýþtýrýlmasýný saðlamak için, park ýsýtýcýsý söner. DÝKKAT Aygýtý açmadan önce, yakýt seviyesinin rezervden fazla olmasýný saðlayýnýz. Aksi durumda cihaz kilitlenebilir ve Fiat Yetkili Servisiyardýmý gerekir. ❒ Aracýnýzý kaðýt, kuru otlar veya yapraklar gibi yanýcý maddelerin üzerine park etmeyiniz: yangýn tehlikesi! ❒ Bakým ve onarým daima Fiat Yetkili Servisinde yapýlmalý ve sadece orjinal parçalar kullanýlmalýdýr. ❒ Isýtýcýnýn çevresindeki havanýn sýcaklýðý 120°C’yi asla geçmemelidir (örn. tamirhanede boyama iþlemleri sýrasýnda). Yüksek sýcaklýklar elektronik kontrol ünitesinin parçalarýna zarar verebilir. ❒ Motor kapalýyken ýsýtýcý aküden enerji alýr: Akü þarjýný yenilemek için motorun belirli bir zaman boyunca çalýþmasý önemlidir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR ❒ “Aracýn bakýmý” bölümündeki “motor soðutucu seviyesi” paragrafýna uyunuz. Devredeki soðutucuda en azýndan %10 antifriz olmalýdýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ❒ Yangýn ve parlamalardan kaçýnmak için, benzin istasyonlarýnda beklerken veya dolum sýrasýnda ýsýtýcýyý daima kapatýnýz. BAKIM Isýtýcý periyodik olarak Fiat Yetkili Servisinde kontrol edilmelidir (özellikle kýþ öncesi). Bu, güvenli ve ucuz çalýþmasýný ve uzun ömürlü olmasýný saðlayacaktýr. ARACIN KULLANILIÞI UYARI Isýtýcý motorla ayný þekilde ama daha az yakýt yakar, bu nedenle, kýsa süreli de olsa, özel egzos emiþ aleti olmadan, zehirlenmeye karþý, ýsýtýcýyý kapalý alanlarda, garajda veya atölyede kullanmayýnýz. Page 71 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:15 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 71 037-101 Ducato TR.qxd 19.09.2006 16:32 Page 72 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR ❒ Düðmeyi D konumuna, “all warm” (kýrmýzý kýsýma) getiriniz, sýcak hava (stabilize motor devriyle) yan hava kanallarýndan girecektir (Panorama versiyonunda 2^-3^ sýralarda, Combi versiyonunda sol lastik yuvasý tarafýndaki ýzgarada bulunur. 72 þekil 60 F0N0233m ÝLAVE ARKA ISITICI (Panorama ve Combi versiyonlarýnda, saðlanmýþsa) Panorama ve Combi versiyonlarýnda, kumandasý ikinci koltuk sýrasýnýn baþ kýsmýnda olan, main plus (opsiyonel) ilave ýsýtýcý mevcuttur (þekil 60). Isýtýcýyý açmak için, kontrol panelindeki (F-þekil 61) butona basýnýz. þekil 61 F0N0185m ❒ Düðmeyi D konumuna, “all cold” (mavi kýsýma) getiriniz, dýþarýdaki hava yan hava kanallarýndan girecektir (Panorama versiyonunda 2^-3^ sýralarda, Combi versiyonunda sol lastik yuvasý tarafýndaki ýzgarada bulunur. Panorama ve Combi versiyonlarýnda, kumandasý ikinci koltuk sýrasýnýn baþ kýsmýnda olan, main plus (opsiyonel) ilave ýsýtýcý /klima mevcuttur (þekil 60). ❒ Düðmeyi D “all warm” (kýrmýzý kýsýma) getiriniz, sýcak hava (stabilize motor devri ile) arka alt hava kanallarýndan girecektir.(Panorama versiyonunda 2^-3^ sýralarda, Combi versiyonunda sol lastik yuvasý tarafýndaki ýzgarada bulunur.) Açmak için, kontrol panelindeki butona (F-þekil 61) basýnýz, ilave klima sadece ana klima açýkken çalýþýr. ❒ Düðmeyi D ara konuma getirerek, tavan kanallarýndan ve alt kanallar arasýndan sýcaklýðý deðiþtirerek daðýtýr. DÝKKAT Ana kompresörü açmak (E butonuna basarak), her ne kadar ilave fan 0 konumundaysa da, buz oluþumunu ve dolayýsýyla hasarý önlemek için otomatik olarak 1. hýzý etkinleþtirir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ❒ Düðmeyi D “all cold” (mavi kýsýma) getiriniz, soðuk hava tavandaki hava kanallarýndan girecektir. ARACIN KULLANILIÞI ÝLAVE ARKA KLÝMA (Panorama ve Combi versiyonlarýnda, saðlanmýþsa) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 73 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:32 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 73 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 74 18.10.2006 17:34 Page 74 DIÞ LAMBALAR Sol taraftaki kol, dýþ lambalarýn büyük bir bölümünü çalýþtýrýr. Harici lambalar sadece kontak anahtarý ON konumunda iken devreye alýnabilir. FARLARIN KAPATILMASI (þekil 62) Týrtýrlý halkanýn å’ya çevrilmesi. þekil 62 F0N0030m þekil 64 F0N0032m KISA FARLAR (þekil 64) Çentikli düðmeyi 2. konumuna çeviriniz. Gösterge tablosu üzerindeki 3 uyarý lambasý yanar. þekil 63 F0N0031m PARK/ARKA LAMBALAR (þekil 63) Çentikli düðmeyi 6. konumuna çeviriniz. Gösterge tablosu üzerindeki 3 uyarý lambasý yanar. 18.10.2006 17:34 Page 75 Ayar halkasý 2, konumundayken kolu direksiyon simidine doðru çekiniz (2. sabit olmayan konum). Gösterge tablosu üzerindeki 1 uyarý lambasý yanar. Kumanda kolu tekrar direksiyon simidine doðru çekildiðinde, uzun farlar söner (kýsa farlar yanar). F0N0034m ARKA LAMBALARIN YANMASI (þekil 66) Ayar halkasýnýn konumuna baðlý olmaksýzýn farlar, kolun direksiyon simidine doðru çekilmesi ile (sabit olmayan konum) selektör yaparlar. Gösterge panelindeki 1 uyarý lambasý yanar. þekil 67 F0N0035m SÝNYALLER (þekil 67) Kumanda kolunu aþaðýdaki sabit konumlara hareket ettiriniz: ❒ yukarý (konum 1): saða sinyal verilir; ❒ aþaðý (konum 2): sola sinyal verilir. Gösterge paneli üzerindeki F veya D uyarý lambasý yanýp söner. Direksiyon simidi düz konuma getirildiðinde sinyal lambalarý otomatik olarak söner. Þerit deðiþtirmek üzere olduðunuzu göstermek için sinyal lambalarýnýn kýsa süre yanýp sönmesini istiyorsanýz, kolu yerine tam oturtmadan yukarýya veya aþaðýya doðru hareket ettiriniz (yaylý konum). Býrakýldýðýnda kumanda kolu eski konumuna dönecektir. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR UZUN FARLAR (þekil 65) þekil 66 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0033m ÝNDEKS þekil 65 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 75 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 17:34 Page 76 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR Kumanda kolu direksiyon simidine doðru her çekildiðinde, gösterge tablosu üzerinde yer alan 3 uyarý lambasý ekranda bir mesaj ile birlikte görüntülenir (“Uyarý Lambalarý ve Mesajlar” kýsmýna bakýnýz). Kol ilk çalýþtýrýldýðýnda uyarý lambasý yanar ve otomatik fonksiyon devreden çýkýncaya kadar yanýk kalýr. Kolun her hareketi, lambalarýn açýk kalma süresini uzatýr. 76 þekil 68 þekil 69 F0N0036m F0N0037m Devre dýþý býrakýlmasý “FOLLOW ME HOME” FONKSÝYONU Bu fonksiyon, aracýn ön tarafýnýn ayarlanan bir süre boyunca aydýnlatýlmasýný saðlar. Aktivasyon (þekil 68) Kontak anahtarý OFF konumunda veya yerinden çýkartýlmýþ iken kumanda kolunun, motor durdurulduktan sonra 2 dakika içinde, direksiyon simidine doðru çekilmesi ile devreye alýnýr. Kolun her bir hareketi ile lambalarýn yanma süreleri 30 saniyeden 210 saniyeye kadar uzatýlmaktadýr, daha sonra lambalar otomatik olarak sönmektedir. Kolu direksiyon simidine doðru çekilmiþ olarak 2 saniyeden uzun bir süre tutunuz. OTOMATÝK FAR SENSÖRÜ (günýþýðý sensörü) (bazý tiplerde) Ayarlanan ýþýk hassaslýðýna göre aracýn dýþ ýþýk þiddetindeki deðiþiklikleri tespit eder: hassasiyet ne kadar fazlaysa, dýþ farlarýn devreye alýnmasý için gerekli olan dýþ ýþýk miktarý da o kadar az olur. Gün ýþýðý sensörünün hassasiyet ekrandaki “Ayar menüsü” ile ayarlanabilir. Aktivasyon (þekil 69) . konumuna çeviriniz. Çentikli düðmeyi 2 Böylece, park lambalarý ve kýsa farlarýn bir dýþ aydýnlatma fonksiyonu olarak ayný anda otomatik olarak aktive edilmesi saðlanýr. Devre dýþý býrakýlmasý Sensör kontrolünün sonucunda, kýsa huzmeli farlar devreden çýkacak ve yaklaþýk 10 saniye sonra, sinyal lambalarý da sönecektir. Iþýk sensörü sis mevcudiyetini tespit edemez, bu nedenle lamba ayarlarýný manuel olarak yapmak gerekmektedir. Page 77 ÖN PANEL VE KUMANDALAR CAM YIKAMA ÖN CAM YIKAMA/SÝLME Sað kolun beþ farklý konumu mevcuttur: (þekil 70): A: Ön cam sileceði kapalý þekil 71 F0N0039m B: Çalýþma. Kumanda kolu, (B) konumunda iken, (F) kumanda düðmesinin çevrilmesi ile, aþaðýda belirtilen dört farklý fasýlalý çalýþma hýzý elde edilebilir: , = çok yavaþ fasýlalý -- = yavaþ fasýlalý --- = orta hýzda fasýlalý ---- = hýzlý fasýlalý C: sürekli yavaþ; D: sürekli hýzlý; E: hýzlý geçici (stabil olmayan konum). þekil 70 F0N0038m E konumundaki iþlem kolun tutulduðu süre ile sýnýrlýdýr. Kumanda kolunu serbest býrakttýðýnýzda, kol (A) konumuna döner ve ön cam sileceði otomatik olarak durur. DÝKKAT Silecekleri “Aracýn bakýmý” bölümüne uygun olarak deðiþtiriniz. Ön cam sileceðinin kesinlikle cam üzerinde biriken kar ve buzu temizlemek amacý ile kullanmayýnýz. Bu þartlarda silecek aþýrý þekilde zorlanýr ve motor koruma sisteminin devreye girmesine ve silme iþleminin birkaç saniye süresince durmasýna neden olur. Yeniden çalýþmaya baþlamaz ise Fiat Servisiyle temasa geçiniz. “Akýllý yýkama” fonksiyonu Kol direksiyon simidine doðru çekilmesi (sabit olmayan konum), ön cam yýkayýcýsýný çalýþtýrýr (þekil 71). Eðer kumanda kolu yarým saniyeden daha uzun bir süre için direksiyon simidine doðru çekilir ise, silme iþlemi otomatik olarak gerçekleþir. Kumanda kolu serbest býrakýldýktan sonra, ön cam sileceði dört silme hareketi yaparak durur. Ýlave bir silme hareketi beþ saniye sonra silme iþlemini tamamlar. ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bu cihaz sadece kontak anahtarý ON konumunda iken çalýþýr. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 77 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 78 18.10.2006 11:16 Page 78 YAÐMUR SENSÖRÜ (bazý tiplerde) Deaktivasyon þekil 72 Kolu B’ye getirin veya kontak anahtarýný OFF konumuna getiriniz. Motorun bir sonraki .çalýþmasýnda (anahtar ON konumunda), sensör kol hala Bkonumundaysa bile yeniden devreye girmeyecektir. Bu durumda, yaðmur sensörünü etkinleþtirmek için kolu A veya C konumuna sonra tekrar B konumuna getirmeniz veya düðmeyi çevirmeniz gerekir. Yaðmur sensörü bu þekilde tekrar devreye alýndýktan sonra; ön cam kuru olsa bile, silecek en az bir silme hareketi yaparak, sensörün devreye girdiðini bildirir. Yaðmur sensörü gündüz ve gece ayrýmýný otomatik olarak yapabilecek kapasitededir. Yaðmur sensörü, iç dikiz aynasýnýn arkasýna monte edilen, ön cam sileceði ile kombine, elektronik bir tertibat olup; fasýlalý çalýþma esnasýnda, yaðmurun þiddetine baðlý olarak, silme sayýsýný otomatik olarak ayarlar. DÝKKAT Sensörün bulunduðu bölgeyi temiz tutunuz. Aktivasyon (þekil 72) Saðdaki kolu, bir kademe aþaðýya doðru hareket ettiriniz. (B). Yaðmur sensörünün devreye girmesi sileceðin bir “silme” hareketi ile bildirilir. UYARI Su çizgileri sileceklerin gereksiz çalýþmasýna neden ola- (F) ayar halkasýný döndürmek suretiyle yaðmur sensörünün hassasiyetini arttýrmak mümkündür. bilir. þekil 72 F0N0038m Yaðmur sensörü hassasiyetinin artmasý sileceðin bir “silme” hareketi ile bildirilir. Ön cam yýkamanýn, yaðmur sensörü devrede iken çalýþtýrýlmasý halinde; normal yýkama fonksiyonu, yaðmur sensörü normal otomatik çalýþma fonksiyonuna döndükten sonra gerçekleþir. FAR YIKAYICILARI (bazý tiplerde) Far yýkama “geri çekilebilir”, yani: her bir dýþ lamba için ayrý olarak bir enjektör ile donatýlmýþlardýr. Dýþ farlar yanýyorken ön cam yýkayýcýsý devreye alýndýðýnda otomatik olarak devreye girerler. DÝKKAT Düzenli aralýklarla doðru çalýþýp çalýþmadýklarýný ve fýskiyelerin temizliðini kontrol ediniz. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ çentikli A kumandasýný ON’a getiriniz ve gaz pedalýna basarak aracýn normal olarak gereken hýza ulaþmasýný saðlayýnýz; þekil 73 F0N0040m DEVREYE ALINMASI (þekil 73) Çentikli halkayý (A) ON konumuna getiriniz. Hýz sabitleyici 1. viteste veya geri viteste devreye alýnamaz. Sadece 4. ve daha büyük viteslerde devreye alýnmasý tavsiye edilir. ❒ kolu en az üç saniye süresince (+) konumuna getirin ve sonra býrakýnýz. Aracýn hýzý hafýzaya alýnmýþtýr bu nedenle gaz pedalýndan ayaðýnýzý çekebilirsiniz. Gereken durumlarda (örneðin sollama yapýlýrken), sadece gaz pedalýna basýlarak hýzlanýlabilir. gaz pedalý býrakýldýðý zaman araç daha önce kaydedilmiþ olan hýz deðerinde yoluna devam eder. Sistem devrede iken yokuþ aþaðý araç kullanýlmasý durumunda, aracýn hýzý kaydedilen hýzdan daha fazla olabilir. HAFIZAYA ALINAN HIZI YENÝDEN PROGRAMLAMAK ÝÇÝN Sistem devrede iken, gösterge tablosu üzerindeki Ü uyarý lambasý, ilgili mesaj ile yanar. Eðer tertibat; fren veya kavrama pedalýna basýlarak devre dýþý býrakýlýr ise, kaydedilen hýz deðeri, aþaðýda açýklanan þekilde ayarlanabilir: ❒ kaydedilen hýz deðerine yaklaþana kadar yavaþça hýzlanýnýz; ❒ hýz deðerinin kaydedildiði anda seçilmiþ olan vitese takýnýz, ❒ RES B butonuna basýnýz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Uzun ve düz kuru yollarda 30 km/s’in üstündeki hýzlarda sürüþe izin veren elektronik kontrolü sürücüyü destekleyen bir cihazdýr. ör. Otobanlar, istenen hýzda, gaz pedalýna basmadan. Bu sistem þehir dýþýnda, sýkýþýk trafik olmayan bölgelerde kullanýlmasý tavsiye edilir. Þehir içinde kullanmayýnýz HIZIN HAFIZAYA ALINMASI ARACIN KULLANILIÞI CRUISE CONTROL (HIZ SABÝTLEYÝCÝ) (bazý tiplerde) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 79 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:32 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 79 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 80 19.09.2006 16:32 Page 80 HAFIZAYA ALINAN HIZI ARTIRMAK ÝÇÝN ❒ ayar halkasýný (A) OFF konumuna getirmek (þekil 57); Alet aþaðýdaki durumlarda otomatik olarak devre dýiý kalýr: Hafýzaya alýnan hýz iki þekilde artýrýlabilir: ❒ Motor durdurulduðunda; ❒ gaz pedalýna basýlýp daha sonra ulaþýlan yeni hýz deðerini kaydederek; ❒ fren pedalýna basýldýðýnda veya el freni çekildiðinde; ❒ ABS veya ESP sistemlerinin devreye alýnmasýnda; veya ❒ kavrama pedalýna basýldýðýnda; ❒ kolu (+) konumuna getirmek. ❒ otomatik transmisyonlu vites deðiþtirildiðinde; Kumandanýn her kademesinde hýz deðeri yaklaþýk 1 km/saat artar, kumanda sürekli olarak çevrildiðinde ise, hýz deðeri sürekli olarak artar. HAFIZAYA ALINAN HIZI DÜÞÜRMEK ÝÇÝN Hafýzaya alýnan hýz iki þekilde artýrýlabilir: ❒ tertibat devre dýþý býrakýlarak ve daha sonra yeni hýz deðerini kaydederek; veya ❒ kolu, otomatik olarak hafýzaya alýnacak yeni hýza ulaþýncaya kadar, aþaðýya (–) doðru hareket ettirmek. Kolun her kademesinde hýz deðeri yaklaþýk 1 km/saat azalýr, kumanda sürekli olara çevrildiðinde ise, hýz deðeri sürekli olarak azalýr. CÝHAZIN DEVREDEN ÇIKARILMASI Sistem aþaðýdaki durumlarda devreden çýkar; ❒ aracýn hýzý ayarlanmýþ limitin altýnda(yken); ❒ gaz pedalýna basýlmasý; bu durumda sistem gerçekten devre dýþý býrakýlmamýþ olur fakat hýzlanma talebine sistem üzerinde öncelik verilir. Vites deðiþtikten sonra önceki durumu sürdürmek için, RES butonuna basmak zorunlu deðildir, cruise kontrol aktifitir ❒ sistem arýzasý. UYARI Cruise control devredeyken, vites kolunu boþa almayýnýz. UYARI Cihazýn arýzalanmasý durumunda, ayar halkasýný (A) OFF konumuna getiriniz ve koruyucu sigortayý kontrol ettikten sonra Fiat Yetkili Servisine baþvurunuz. SPOT LAMBALARINA sahip ÖN TAVAN LAMBASI ARAÇTAN ÇIKARKEN TAVAN LAMBASI ZAMANLAMASI Tavan lambasý, kontak anahtarý yerinden çýkartýldýðýnda aþaðýdaki durumlarda yanar: A-(þekil 74) düðmesi bu lambalarýn açýlýp/kapatýlmasýný saðlar. A-(þekil 74) orta konumda iken, kapýlar kapanýrken/açýlýrken C ve D lambalarý yanar. A-(þekil 74) düðmesi sol tarafa basýlý iken, kapýlar kapanýrken/açýlýrken C ve D lambasý yanmaz. A-(þekil 74) düðmesi sað tarafa basýlý iken, kapýlar kapanýrken/açýlýrken C ve D lambasý yanmaz. Lambalar yavaþ yavaþ açýlýp/kapanma özelliðine sahiptir. Lamba kapalý iken B düðmesi (þekil 74) aþaðýdaki lambalarý devreye alýr: ❒ eðer sol tarafa basýlýrsa C lambasýný; ❒ eðer sað tarafa basýlýrsa D lambasýnýz. ❒ motor stop edildikten sonra iki dakika içinde yaklaþýk 10 saniye; F0N0041m ❒ yan kapýlardan birisi açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika; DÝKKAT Araçtan inerken anahtarýn merkezi konumda olmasýna dikkat ediniz: akünün boþalmasýný önlemek için, kapýlar kapandýðýnda lambalar söner. ❒ kapýlardan birisi kapandýðýnda yaklaþýk 10 saniye; þekil 74 Yine de, düðme istenmeden On (Açýk) konumda býrakýlmýþsa, lambalar otomatik olarakmotor durdurulduktan 15 dakika sonra söneceklerdir. Tavan lambasý zamanlayýcýsý Bazý tiplerde, aracýn içine girerken ve dýþarý çýkarken kullanýlmak üzere iki zamanlama stratejisi mevcuttur. ARACIN ÝÇÝNE GÝRERKEN TAVAN LAMBASI ZAMANLAMASI Tavan lambasý aþaðýdaki durumlarda yanar: ❒ ön kapý kilitleri açýldýðýnda yaklaþýk 10 saniye; ❒ yan kapýlardan birisi açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika; ❒ kapýlardan birisi kapandýðýnda yaklaþýk 10 saniye; Kapýlar kilitlendiðinde zamanlama otomatik olarak devreden çýkar. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde zamanlama devreden çýkar. ARACIN KULLANILIÞI TAVAN LAMBALARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 81 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 81 037-101 Ducato TR.qxd 19.09.2006 16:32 Page 82 ÖN PANEL VE KUMANDALAR KUMANDALAR DÖRTLÜ ÝKAZ FLAÞÖR (þekil 78) ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ A butonuna basýldýðýnda; flaþör, kontak anahtarýnýn konumundan baðýmsýz olarak çalýþýr. 82 þekil 75 þekil 76 F0N0042m F0N0219m BAGAJ LAMBASI (þekil 75) Arka kapýnýn üzerinde bulunur, açmak için lenslere þekildeki gibi bastýrýnýz. BAGAJ BÖLÜMÜ TARAFI TAVAN LAMBASI (bazý tiplerde) (þekil 76) Açmak için lenslere þekildeki gibi bastýrýnýz. þekil 77 F0N0220m Dörtlü flaþör devrede iken buton üzerindeki lamba yanýp söner, gösterge tablosu üzerindeki Î ve ¥ uyarý lambalarý yanar. SÖKÜLEBÝLÝR TAVAN LAMBASI (bazý tiplerde) (þekil 77) Flaþörü kapatmak için düðmeye tekrar basýnýz. Bu tavan lambasý sabit lamba ve çýkarýlabilen el feneri olarak kullanýlabilir. Sökülebilen tavan lambasý sabitleme desteðine baðlandýðýnda, el feneri otomatik olarak þarj olur. Tavan lambasý araç duruyorken ve motor STOP konumundayken dolumu veya söküldüðündeki sýnýrý 15 dakikadýr. Dörtlü flaþörlerin kullanýlmasý, bulunduðunuz ülkenin Yol Trafik Kanunu ile düzenlenmiþtir. Bu kurallarý gözetiniz. 19.09.2006 16:32 Page 83 þekil 80a F0N0007m Lambalarý söndürmek için yeniden butona basýnýz veya kýsa farlarý ve/veya ön sis lambalarýný (bazý tiplerde) söndürün. þekil 81 F0N0043m Arka sis lambalarýnýn kullanýmý bulunduðunuz ülkedeki Trafik Yasalarý tarafýndan kontrol edilmektedir. Bu kurallarý gözetiniz. ISITMALI ARKA (bazý tiplerde) (þekil 81) CAM F0N0046m ARKA SÝS LAMBASI (þekil 80) 4 butonuna basýnýz, bu lambalarýn yanmasý için kýsa farlarýn yanýyor olmasý veya (bazý tiplerde) ön sis lambalarýn devrede olmasý gerekmektedir. Gösterge tablosundaki 4 uyarý lambasý yanar. þekil 79 F0N0045m ÖN SÝS LAMBALARI (bazý tiplerde) (þekil 79) Ön sis lambalarýný devreye almak için, 5 butonuna basýnýz; bu lambalarý devreye almak için park lambalarýnýn ýþýklarýn açýlmasý gereklidir. Gösterge tablosundaki 5 uyarý lambasý yanar. Lambalarý kapamak için düðmeye tekrar basýnýz. Dörtlü flaþörlerin kullanýlmasý, bulunduðunuz ülkenin Yol Trafik Kanunu ile düzenlenmiþtir. Bu kurallarý gözetiniz. PARK LAMBALARI Bu lambalar kontak anahtarý PARK konumundayken açýlabilir. Anahtarý PARK, konumuna çevirip (Aþekil 80a) butonuna basýnýz. Bu fonksiyonu devreye almak için A butonuna basýnýz. Bu fonksiyon yaklaþýk 20 dakika sonra otomatik olarak devre dýþý kalacaktýr. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR þekil 80 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0044m ÝNDEKS þekil 78 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 83 037-101 Ducato TR.qxd 19.09.2006 16:32 Page 84 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR GÜÇ BESLEMESÝ VE ATALETLÝ YAKIT KESME ANAHTARLARI 84 þekil 82 þekil 83 F0N0047m F0N0132m KAPI KÝLÝDÝ (þekil 82) Ayný anda kapýlarýn hepsini kilitlemek için kontak anahtarýnýn konumuna bakmaksýzýn orta konsol kumanda panelinde bulunan A butonuna basýnýz. Kapýlarý açmak için B butonuna basýnýz. Cam kontrol paneli, bagaj bölümünden baðýmsýz açma/kapatma için D butonu kullanýlýr (þekil 83). Araç, bir çarpýþma anýnda yakýtý kesen ve bunun sonucunda motoru devre dýþý býrakan bir emniyet þalteri ile donatýlmýþtýr. Atalet anahtarý kapatýldýðýnda yakýt temini kesilir ve dörtlü flaþör ve yan lambalar söner, tekrar açmak için A butonuna basýnýz. Bir ilave emniyet anahtarý, çarpma sýrasýnda güç teminini kapatmak üzere temin edilmiþtir. Bu iki güvenlik þalteri bu yüzden kaza anýnda yakýt borusunun çatlamasýndan meydana gelen çok tehlikeli yakýt sýzýntýlarýný ve elektrikle çalýþan elemanlarýn zarar görmesinden veya hatalý çalýþmalarý sonucu oluþan kývýlcým veya elektrik deþarjlarý önlemektedir. DÝKKAT Kazadan sonra, akünün boþal masýný önlemek için anahtarý kontaktan çýkarmayý unutmayýnýz. Eðer bir çarpýþma sonrasýnda herhangi bir yakýt sýzýntýsý veya elektrikle çalýþan cihazlarda (örn. farlarda) bir hasar bu lunmamýþsa ve araç yeniden çalýþtýrýlabiliyorsa, yakýt kesme anahtarý ile güç beslemesi kesme anahtarýný (bazý tiplerde) devreye alýnýz. Aþaðýda verilen talimatlarý uygulayýnýz. þekil 84 F0N0048m UYARI Eðer herhangi bir kaza sonrasýnda benzin kokusu duyar veya yakýt sisteminde sýzýntý görürseniz, yangýn tehlikesinden kaçýnmak için düðmeye basmayýnýz. Yakýt kesme anahtarýnýn devreye alýnmasý þekil 84 Yakýt kesme þalterini sýfýrlamak için A butonuna basýnýz. Güç temini kapatma anahtarýnýn resetlenmesi (okul aracý/minibüs) (þekil 85) Anahtar akünün artý ucundadýr. Güç beslemesi kesme anahtarýný sýfýrlamak için aþaðýdakileri gerçekleþtiriniz: ❒ yakýt kesme þalterini sýfýrlamak için A butonuna basýnýz; ❒ güç temini þalterini sýfýrlamak için A butonuna basýnýz; Page 85 ÖN PANEL VE KUMANDALAR ÝÇ AKSESUARLAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÜST EÞYA BÖLÜMÜ SOÐUTUCU BÖLÜMÜ (bazý tiplerde) (þekil 86) Kullanmak için lidi þekildeki gibi kaldýrýnýz. F0N0127m UYARI Güç temini kesme þalterini sýfýrlamadan önce, araçta yakýt sýzýntýsý veya elektrikli aletlerde hasar olmadýðýný kontrol ediniz (örneðin, farlar) UYARI Yakýt kesme þalterini sýfýrlamadan önce araçta yakýt sýzýntýsý veya elektrikli aletlerde hasar olmadýðýný kontrol ediniz (örneðin, farlar) þekil 86 F0N0049m þekil 87 F0N0050m þekil 88 F0N0051m TORPÝDO GÖZÜ (þekil 87) Torpido gözünü açmak için A tutamaðýný kullanýnýz. KÝLÝTLÝ TORPÝDO GÖZÜ (þekil 88) Kilitlemek/açmak için anahtarý saat yönüne/aksine çeviriniz. Açmak için ilgili kolu çekiniz. Bu bölüm taþýnabilir bilgisayar için uygundur. TEKNÝK ÖZELLÝKLER þekil 85 Eðer klima kontrol sistemi varsa, bölüm (bardak tutucu ile), klima kontrol sistemine baðlý bir çýkýþ ile soðutulur/ýsýtýlýr. ARACIN KULLANILIÞI 16:32 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 19.09.2006 DÝKKAT Okul aracý/minibüs modellerinin dýþýndakilerde, B butonu yerine uygun bir sigorta vardýr, bunu yenilemek için Fiat yetkili servisine baþvurunuz. ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 85 19.09.2006 16:32 Page 86 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 86 þekil 89 F0N0052m þekil 91 þekil 92 F0N0134m ❒ Kapaðý açýnýz A ve þekil 92’de gösterildiði gibi sökünüz; þekil 93 F0N0218m ❒ kilit düðmesini B saat yönünün aksine çeviriniz ve bölmeden eþyayý alýnýz. ARKA AYIRMA PANELÝ F0N0128m KAPI CEPLERÝ (þekil 91) Belge / harita cepleri kapý panellerinde bulunmaktadýr. ÖN YOLCU KOLTUÐUNUN ALTINDAKÝ EÞYA BÖLMESÝ Kullaným için aþaðýdakileri uygulayýnýz þekil 90 F0N0053m EÞYA BÖLMELERÝ Eþya muhafazasý (A-þekil 89) ön panelin ortasýnda bulunmaktadýr. Araca sabit arka ayýrma paneli yerleþitirilebilir veya kayar camlý olarak temin edilebilir. Eþya bölmesi (B-þekil 90) ön panelin sað tarafýnda, torpido gözünün üzerindedir. Kayar camlarý açmak/kapamak için (þekil 93) ilgili düðmeyi kullanýnýz (A). Özel versiyonlar bagaj bölümünde cam panelde koruyucu ýzgaralý olarak temin edilebilir. 19.09.2006 16:32 Page 87 F0N0055m þekil 96 F0N0146m BARDAK TUTUCU – ÝÇECEK KUTUSU TUTUCU (þekil 94) ÇAKMAK (þekil 95) KÜL TABLASI (þekil 96) Merkezi paneldedir. Bardak tutucu merkezi paneldedir. Kontak anahtarý MAR konumundayken çakmaðý devreye almak için A butonuna basýnýz. Küllük, merkezi panel üzerindeki bardak/içecek kutusu yuvalarýna takýlabilen çýkartýlabilir bir plastik muhafazadýr. Yaklaþýk 15 saniye sonra buton yeniden ilk konumuna dönecektir ve kullanýma hazýr olacaktýr. DÝKKAT Çakmaðýn kapanmýþ olduðunu her zaman kontrol ediniz. UYARI Çakmak aþýrý derecede ýsýnýr. Dikkatle tutunuz ve çocuklarýn kullanmasýna izin vermeyiniz: yangýn veya yanýk tehlikesi. DÝKKAT Kül tablasýna kaðýt koymayýnýz: sigara izmaritleri ile temas ederek alev alabilir. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR þekil 95 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0054m ÝNDEKS þekil 94 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 87 19.09.2006 16:32 Page 88 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd þekil 97 þekil 98 F0N0057m GÜNEÞLÝKLER (þekil 97) Güneþlikler dikiz aynasýnýn yanlarýnda bulunmaktadýr. Bunlar aþaðýya veya yukarýya ve yanlara döndürülebilir. Elektrik prizi (bazý tiplerde) Merkezi panelde, çakmaðýn yanýnda bulunur (bkz þekil 98). Kullanmak için A kapaðýný açýnýz. 88 F0N0056m þekil 99 F0N0058m þekil 100 F0N0190m OKUMA/YAZMA TABLASI (bazý tiplerde) KABÝN ÜZERÝ YÜK BÖLÜMÜ (þekil 100) (bazý tiplerde) Ön panelin ortasýnda, ses sistemi kýsmýnýn üzerinde, bir yazma tablasý A-þekil 99 mevcuttur, arka kýsmýnýn kaldýrýlarak ve ön panele dayanarak bazý versiyonlarda okuma tablasý olarak da görev yapar. Sürücü kabini üzerinde hafif parçalar için. Maks. izin verilen: – yerel yük ...........................................10 kg – tüm rafa daðýlan yük .....................................................20 kg 19.09.2006 16:32 Page 89 Bu eþya gözü güneþliklerin üzerindedir ve hafif objelerin konulmasý için tasarlanmýþtýr (örneðin, dokümanlar, yol haritalarý vs.) F0N0149m KATLANIR BAÞLIK (bazý tiplerde) Kullanmak için þeridi (A-þekil 102) çekiniz ve katlanýr baþlýðý indiriniz. Cam ve kutular için ve dosyalýk için iki bölmesi vardýr. þekil 103 F0N0217m ARKA GÖRÜÞ KAMERASI VE EKRAN SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) Park kamera sistemi (þekil 103) sürücünün aracýn arka tarafýný yolcu bölümüne yerleþtirilmiþ, (A-þekil 104) ekranýndan izlenmesini saðlar. Bu sistem, ayrýca üçüncü fren lambasý olan ve arka tavana yerleþtirilen plastik muhafazalý bir kameradan ve eþya bölümünün üzerindeki plastik muhafazalý bir ekrandan oluþur. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR KABÝNDEKÝ EÞYA BÖLÜMÜ (CAPUCINE) þekil 101 (bazý tiplerde) þekil 102 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0191m ÝNDEKS þekil 101 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 89 037-101 Ducato TR.qxd 18.10.2006 17:35 Page 90 ÖN PANEL VE KUMANDALAR Kullaným talimatlarý ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Koruyucu cam kirli veya buzlu ise (dýþarda), kamerayý temiz ve yumuþak bir bezle siliniz. Camý çizmemek için baþka bir maddeyle temizlemeyiniz. 90 þekil 104 F0N0214m Ekranda (On/Off, parlaklýk, arka plan parlaklýðý) butonlarý bulunur. Kullaným için butona basýnýz ve açýk konumda ekraný ayarlayýnýz. Arka görüþ ekraný ayna gibi ayarlanabilir ve çevrilebilir, kullanýlmadýðý zaman eþya bölümünün üst kýsmýnda durmalýdýr. DEVREYE ALINMASI Bu sistem, kontak anahtarý takýlýyken, geri vitese takýlýnca veya ilgili butona basýlýnca devreye girer. Araç geri viteste hareket ederken, sistem azami 15 km/h hýzda çalýþýr ve 18 km/h hýz aþýlýrsa devreden çýkar. Geri vitesten çýktýktan sonra, ekrandaki imaj yaklaþýk 5 san. gösterimde kalýr. þekil 105 Ekraný silmek için de kuru ve yumuþak bir bez kullanýnýz. BAzý amaca uygun fýrçalarla toz alýnabilir. Asla deterjan kullanmayýnýz. F0N0215m GENEL TALÝMATLAR Görüþ açýsý Görüþ açýsý aracýn konumuna göre,(tam yüklü durumda da), araç karakteristiklerine ve hava koþullarýna (günýþýðý, yaðmur, kar ve sis) göre deðiþir, az ýþýk ve tam yüklü durumlarda görüþ açýsý düþebilir. Kamera yaklaþýk 3 m uzunlukta ve yaklaþýk. 5.5 m maks. geniþlikte bir alaný kapsar (þekil 105). Darbe halinde ekran camý kýrýlabilir. Bu durumda sýzan sývýya dokunmayýnýz. Kazara temasý önlemek için su ve sabunla temizleyiniz. ❒ Geri vitese takýldýktan sonra 5 san. yazýlý uyarý mesajý belirir. þekil 106 F0N0216m KULLANICI BÝLGÝLERÝ Kullanýcý bilgileri aþaðýda verilmiþtir (þekil 106): ❒ Parlaklýk ayarý: 2 buton ❒ Arka plan parlaklýk ayarý: 2 buton ❒ ON/OFF(AÇMA/KAPAMA) butonu: geri viteste deðilken de kamera görüntülenmesi Ýlk konfigürasyona dönmek için, ON/OFF butonuna 3 sn. basýlý tutularak sistem kapanýr. BU durumda ON/OFF butonu iki kez yanýp söner. ❒ 18 km/h hýz aþýldýðýnda ve sadece aktivasyon butonu açýksa (ON) kamera görüntüsü kaybolur ve 5 san. boyunca yazýlý mesaj belirir. ❒ 18 km/h hýz aþýldýðýnda ve ve geri vites takýlýysa, kamera görüntüsü kaybolur ve 15 km/h hýza düþene kadar uyarý mesajý belirir. Bu durumda kamera görüntüsü tekrar belirir. Ekran mesajlarýnýn dili seçilebilir. Sistem kapalýyken, istenilen dili seçmek için: ON/OFF butonuna ve herhangi bir baþka butona ayný anda basarak, ON/OFF butonunu kullanrak menüden dili seçebilirsiniz. Dili seçtikten sonra, yaklaþýk 3 san. hafýzaya almasýný bekleyiniz. MULTIMETRE Kullaným için daha detaylý bilgi multimetre üreticisinden temin edilen kitapçýkta mevcuttur. Eðer aracýn aðýrlýðý (römorklu veya römorksuz) 3,5 tonu geçiyorsa, multimetre montajý zorunludur. DÝKKAT Enstrüman kayýtlarýný deðiþtiren, özelllikle hile amaçlý, enstrumanda veya sinyal iletim sisteminde yapýlacak deðiþiklikler suç teþkil edebilir. DÝKKAT Tüm versiyonlar takograf ile donanýmlanmýþtýr (minibüs versiyonu hariç), Uzun süreli araç kullanýmý olmayacaksa (10 gün üzeri), F39 (kotrol ünitesi) iþaretli 10 A kýrmýzý sigortayý çýkarmanýz önerilir. DÝKKAT Eðer bir makroograf monte edilmiþ ve araç 5 günden daha uzun süre park halindeyse, þarj durumunu korumak için akünün eksi ucunu sökmeniz tavsiye edilir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Yazýlý mesajlar aþaðýdaki durumlarda gösterilir: ARACIN KULLANILIÞI EKRANDAKÝ YAZILI MESAJLAR ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 91 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:33 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 91 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 92 19.09.2006 16:33 Page 92 DÝKKAT KAPILAR Aracý temizlemek için aþýndýrýcý deterjan veya çözücüler kullanmayýnýz. Dýþ yüzeyi yýkamak için, ýslak bir bez veya sentetik malzemeleri yýkamak için ürünler kullanýnýz. Merkezi kapý kilitleme/açma sistemi Multimetre yetkili personel tarafýndan monte edilmelidir. cihaza ve ilgili güç ve kayýt kablolarýna eriþim yasaktýr. Araç sahibi enstrüman kullanýmýndan sorumludur. Kontrol, en azýndan her iki yýlda bir yapýlmalýdýr, bu, doðru çalýþmayý kontrol eden bir testi de içerecektir. Kontrolden sonra, plakanýn belirlenen verilerle yenilendiðini kontrol ediniz. Dýþarýdan kilitleme Kapýlar kapalý haldeyken uzaktan kumandanýn ; butonuna basýnýz veya metal ucu (þekil 107) sürücü kapýsýnýn kilidine takýp çeviriniz. þekil 107 F0N0060m þekil 108 F0N0145m Merkezi kapý kilidi sadece bütün kapýlar uygun bir þekilde kapatýldýðýnda devreye girecektir. Uzaktan kumandanýn üzerindeki ; (þekil 107) A butonuna (þekil 110) basýlarak bir veya daha fazla kapýnýn açýlmasý sinyal lambalarýnýn ve butonun ledinin hýzlý bir þekilde yaklaþýk 3 saniye yanmasýyla bildirilir. Bu fonksiyon etkinken A ve B (þekil 110) butonlarý devre dýþýdýr. Uzaktan kumandadaki ; butonuna iki kere basýnca (þekil 107) kilidi devre dýþý býrakma cihazý etkinleþir (bak paragraf “kilidi devre dýþý býrakma otomobýlýn bakýmý”). Kapýnýn dýþardan kilitlenmesi Uzaktan kapý kilitlemek, zaman ayarlý tavan lambasýný açmak için, versiyonlara göre deðiþen, (þekil 107) veya (þekil 108) butonlarýna kýsaca basýnýz, sinyal lam- þekil 109 F0N0059m þekil 110 20 km/h hýz deðerini aþtýktan sonra, ayar menüsü fonksiyonu seçilmiþse kapýlar otomatik olarak kilitlenir (bu bölümdeki “çok fonksiyonlu ekran” paragrafýna bakýnýz). F0N0047m BAGAJ BÖLÜMÜ ANAHTARI (þekil 111) balarý çift yanýp sönecektir. Sürücü kapý kilidinde metal ucu saat yönünün aksine çeviriniz (þekil 109) kapýlar açýlacaktýr. Kilidin etkin olduðu, anahtardaki ýþýðýn yanmasýyla belirtilir. Kapýnýn içerden kilitlenmesi/açýlmasý Bütün kapýlarý kilitlemek/kilit açmak için (A-þekil 110) butonuna basýnýz. Açma/kapatma iþlemleri merkezidir (ön ve arka). Kapýlar kapandýðýnda A butonu ledi yanar: bu durumda B butonuna tekrar bastýðýnýzda kapýlarýn kilidi açýlacak ve led sönecektir. Kapýlarýn kilidi açýldýðýnda led söner; butona basmak bütün kapýlarý kilitleyecektir. Merkezi kapý kilidi sadece bütün kapýlar uygun bir þekilde kapatýldýðýnda devreye girecektir. þekil 111 F0N0132m Kapýlar aþaðýdaki gibi kiltlendikten sonra: ❒ uzaktan kumanda; ❒ kapýnýn döner soketi; kullanarak kilitledikten sonra (A-þekil 110) butonuna basarak bunlarý açmak mümkün olmayacaktýr. DÝKKAT Kapýlar merkezi olarak kilitlendiðinden ön kapýlarýn açma kolunun çekilmesi merkezi kilitlemenin devre dýþý kalmasýna yol açar. Arka kapýlardan herhangi Aþaðýdki koþullarda ýþýk yanar: ❒ Ön paneldeki ; anahtarýyla veya anahtarla her kapýnýn kilitleme komutu verildiðinde; ❒ gösterge paneli etkinleþtirilmesinden sonra; ❒ ön kapýlardan birinin açýlmasýndan sonra; ❒ 20 km/h’de kapýlar kilitlendiðinde (menüden etkinleþtirilmiþse); Bagaj kapýlarýndan birinin açýlmasýyla veya bir kapý açma giriþiminde (bagaj bölümü veya merkezi) veya uzaktan kumanda ile açýlma talebi iletilmiþse devre dýþý kalýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Güç eksikliðinde (sigortanýn yanmasý, akü baðlantýsýnýn kesilmesi, vb.) yine de kapýlarý manuel olarak kilitlemek mümkündür. ARACIN KULLANILIÞI bir tanesinin iç tutamaðýný çekmek sadece ilgili kapýnýn açýlmasýna neden olur. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 93 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 93 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 94 18.10.2006 11:17 Page 94 DEAD LOCK (GLOBAL KAPAMA) FONKSÝYONU (bazý tiplerde) Bu güvenlik cihazý aþaðýdakilerin çalýþmasýný engeller: ❒ kapý iç açma kollarý; ❒ kilitleme/kilit açma butonu (A-þekil 110); Bu yüzden herhangi bir hýrsýzlýk giriþimine karþý kapýlarýn açýlmasýný yolcu bölmesinin içinden önler (örn.: camlarýn kýrýlmasý). Dead Lock fonksiyonu istenmeyen giriþlere karþý en iyi koruma saðlar. Bu yüzden araç her park edildiðinde ve içinde yolcu olmadan býrakýldýðýnda etkinleþtirilmelidir. UYARI Dead Lock fonksiyonu devreye alýndýðýnda, kapýlar hiçbir þekilde yolcu bölmesinden açýlamaz. Bu nedenle, aracýn içinde kimsenin kalmadýðýndan emin olunuz. Eðer uzaktan kumandaya sahip anahtarýn pili yetersizse, dead lock fonksiyonu devreden yalnýzca anahtarýn metal ucu her iki ön kapýnýn döner yuvasýna takýlmasý ile çýkarýlabilir: Bu durumda dead lock yalnýzca arka kapýlarda etkin olarak kalacaktýr. Sistemin devreye alýnmasý Dead Lock fonksiyonu uzaktan kumanda butonuna iki kere kýsaca basýldýðýnda her kapýda otomatik olarak devreye alýnýr, (þekil 107). Fonksiyonun devreye alýnmasý sinyal lambalarýnýn 3 defa yanýp sönmesiyle ve butonun ledinin (A-þekil 110) yanýp sönmesiyle bildirilir. Kapýlardan herhangi bir tanesinin düzgün kapatýlmamýþ olmasý durumunda, dead lock fonksiyonu devreye alýnmaz, bu yüzden hýrsýzlýk giriþiminde bulunan kiþinin açýk kapýyý kapatmasý durumunda araçtan dýþarý çýkmasýný engeller. Cihazýn devre dýþý býrakýlmasý Sistem her kapýda aþaðýdaki iþlemler yapýldýðýnda devre dýþý býrakýlýr: ❒ uzaktan kumanda kullanmaksýzýn anahtarýn sürücü kapýsýný açmada kullanýlmasý; ❒ uzaktan kumanda kullanýlarak kapýlarýn açýlmasý; ❒ kontak anahtarýný MAR konumuna getirmek. 19.09.2006 16:33 Page 95 UYARI Aracý yan kapýlar açýk þekilde park halinde býrakýrken, kapý çengellerinin yerine takýlý olduðuna emin olunuz. F0N0240m F0N0176m Yan sürgülü kapýlarý açmak için A kolunu kaldýrýnýz ve kapýyý itiniz. MOBÝL AYAKLIK (þekil 113) (bazý tiplerde) Yan sürgülü kapý sonuna kadar açýldýðýnda sabitlenerek durur. Dýþ kolu A (veya ilgili iç kolu) çekiniz ve kapýyý iterek kapatýnýz. Yolcu bölümü sürgülü kapýsýný veya bagaj kapýsýný açarken, araca rahat binmeyi saðlayan bir ayak platformu aracýn tabanýndan çýkar. Her durumda, kapýnýn kilidine tam oturduðunu kontrol ediniz. YAN SÜRGÜLÜ CAMLAR (bazý tiplerde) (þekil 112a) UYARI Aracý yan kapýlar açýk sürmeyiniz. þekil 113 Açmak için B kollarýný birbirine karþý bastýrýnýz ve camý itiniz. Ýki açma kolu býrakýldýðýnda, sürgülü cam orta noktada duracaktýr. UYARI Hareket etmeden önce ayaklýðýn tamamen içeri itildiðine emin olunuz. Ayaklýk yan sürgülü kapý ile baðlantýlý olduðundan, ayaklýk tam olarak içeri girmediðinde veya arka kapýlar tam kapanmadýðýnda, gösterge panelinde ´ uyarý lambasý yanar. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR YAN KAYAR KAPI þekil 112a TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0061m ÝNDEKS þekil 112 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 95 18.10.2006 11:18 Page 96 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 96 þekil 114 þekil 116 F0N0131m Ýlk kapýnýn dýþardan elle kapatýlmasý þekil 117 F0N0132m Anahtarý saat yönünde çevirerek veya uzaktan kumandadaki ; butonuna basýnýz. Ýlk soldaki kapýyý kapatýn ve sonra saðdakini kapatýnýz. Ýçerden otomatik kapatma (þekil 117) F0N0129m þekil 115 F0N0130m Arka çiftli kapý Ýkinci kapýnýn elle açýlmasý (þekil 116) Ýlk kapýnýn dýþardan elle açýlmasý C kolunu ok yönünde çekiniz. Anahtarý saat yönünün aksine çevirerek (þekil 109) veya uzaktan kumanda butonuna basarak ve kolu ok yönünde çekerek (A-þekil 114) kapýyý açabilirsiniz. Arka çiftli kapýlar yaklaþýk 90° açýldýðýnda bir mandalla sabitlenir. Her iki arka kapýyý (önce sol sonra sað) kapatýn ve cam kontrol panelindeki D butonuna basýnýz. Anahtar MAR konumundayken sürücü kol dayama kýsmýndan aþaðýdakiler yapýlabilir: A ön sol camý açýp kapatmak için; GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ OTOMATÝK CAMLAR (þekil 119) UYARI Yaylý tutma sistemi kullanýmda en iyi konforu saðlar. Kazara bir çarpma veya rüzgarla yaylar serbest kalýr ve kapý kapanýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 97 F0N0188m Yükleme ve indirme iþlerinde kolaylýk saðlamak için iki kapýnýn da açýlma açýsý artýrýlabilir. Kapýlarý yaklaþýk 180° açmak için (A-þekil 118) butonuna basýnýz. UYARI Kapýlar 180° açýldýðýnda sabitlenmeyeceklerdir. Araç eðimli alanda park etmiþken veya rüzgarlý havada bu sistemi kullanmayýnýz. ARACIN KULLANILIÞI B ön sað camý açýp kapatmak için; þekil 118 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:18 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 97 19.09.2006 16:33 Page 98 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 98 þekil 119 F0N0062m Otomatik sürekli iþletim (bazý tiplerde) Bazý versiyonlarda sürücü tarafýnda otomatik cam açma/kapama ve ön yolcu tarafýnda sadece otomatik cam açma özelliði vardýr. Kumanda butonlarýndan birini yarým saniyeden fazla basýlý tutmak otomatik sürekli iþletimi devreye alýr. Cam hareketi tamamen açýldýðýnda veya yeniden butona basýldýðýnda duracaktýr. DÝKKAT Kontak anahtarý STOP konumunda veya çýkarýlmýþ vaziyetteyken, elektrik kumandalý camlar yaklaþýk 3 dakikalýðýna devrede kalacaktýr ve herhangi bir kapýnýn açýlmasý durumunda devreden çýkacaktýr. UYARI Elektrik kumandalý camlarýn uygunsuz kullanýmý tehlikelidir. Ýþletiminden önce ve iþletimi sýrasýnda herhangi bir yolcunun hareket eden cam vasýtasýyla kiþisel bir eþyanýn mekanizmaya sýkýþmasý veya doðrudan kendisinin zarar görmesi tehlikesi ile karþý karþýya kalmadýðýndan emin olunuz. Aracýn dýþýna çýkacaðýnýz zaman elektrik kumandalý camlarýn kazara çalýþtýrýlmasýný engellemek ve araç içerisindeki yolculara bir tehlike oluþturmamasý için mutlaka kontak anahtarýný çýkarýnýz. Ön yolcu kapýsý Ön yolcu kapýsý iç kol dayama yeri ilgili cam için kontrol panelini içerir. MOTOR KAPUTU MOTOR KAPUTUNUN AÇILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ motor kaputu kolunu bulmak için sürücü kapýsýný açýnýz; ❒ kolu (þekil 120) ok yönüne çeviriniz; ❒ A kolunu (þekil 121)þekilde gösterildiði gibi çekiniz; ❒ motor kaputunu kaldýrýnýz ve ayný zamanda (þekil 122) çubuðunu D tutacaðýndan çýkartýnýz, ardýndan çubuðun ucunu motor kaputundaki yuvasýna (Cþekil 123) (E) takýnýz. þekil 122 F0N0065m UYARI Destek çubuðu doðru þekilde konumlandýrýlmamýþsa kaput þiddetli bir þekilde kapanabilir. þekil 121 F0N0064m DÝKKAT Motor kaputunu açmadan önce, ön cam sileceklerinin kaldýrýlmamýþ olduðunu kontrol ediniz. MOTOR KAPUTUNUN KAPATILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ tek elinizle motor kaputunu yukarda tutunuz ve diðer elinizle de (Cþekil 123) çubuðunu yuvadan (E) çýkartýp yeniden tutucusuna (D-þekil 122) geri yerleþtiriniz; þekil 123 F0N0066m ❒ Motor kaputunu motor bölmesinden yaklaþýk 20 cm yukarýya kadar alçaltýnýz ve ardýndan býrakýnýz, tamamen kapandýðýndan ve yalnýzca emniyet tutacaklarýndan tutulmadýðýndan emin olunuz. Eðer motor kaputu düzgün kapanmýyorsa aþaðýya doðru bastýrmayýp yeniden yukarý kaldýrýnýz ve prosedürü tekrarlayýnýz. DÝKKAT Motor kaputu seyahat esnasýnda yeniden açýlmamasý için uygun þekilde kapatýlmalýdýr. UYARI Bakým iþlemleri araç hareketsiz haldeyken yapýlmalýdýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ UYARI Güvenlik nedenlerinden dolayý, motor kaputunun seyahat esnasýnda yeniden açýlmamasý için uygun þekilde kapatýlmalýdýr. Bu yüzden, her zaman düzgün þekilde kapatýlýp kapatýlmadýðýný ve tutucunun devrede olup olmadýðýný kontrol ediniz. Seyahat esnasýnda tutucunun düzgün þekilde devreye alýnmadýðýný tespit ederseniz, aracý hemen durdurunuz ve motor kaputunu kapatýnýz. ARACIN KULLANILIÞI F0N0063m Page 99 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:33 TEKNÝK ÖZELLÝKLER þekil 120 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 99 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 037-101 Ducato TR.qxd 100 19.09.2006 16:33 Page 100 PORT BAGAJ/KAYAK TAÞIYICISI UYARI Aracý kullanýrken yükü eþit daðýtýnýz, yan rüzgarlardan dolayý hassasiyetin fazlalaþacaðýný unutmayýnýz. H1 ve H2 versiyonlarý için önayarlý port bagaj/kayak taþýyýcýsýný yerleþtirmek için tavan kenarlarýndaki uygun pimleri kullanýnýz (þekil 124). Uzun araçlarda 8 pim, kýsa veya orta menzilli araçlarda 6 pim, ekstra uzun araçlarda 10 pim ile montaj yapýlýr. UYARI Birkaç kilometre sonra, tutma vidalarýnýn sýký olup olmadýðýný kontrol ediniz. Azami toplam boyutla ilgili mevcut yasal düzenlemeleri gözetiniz. þekil 124 F0N0138m DÝKKAT Kitin içindeki talimatlara mutlaka uyunuz. Montaj kalifiye personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Kabul edilebilir aðýrlýk sýnýrýný asla geçmeyiniz (“Teknik özellikler” bölümüne bakýnýz). FARLARIN AYARLANMASI Kumanda panelindeki larýna basýnýz. Far huzmesinin düzgün ayarý sizin ve ayný zamanda diðer sürücülerin güvenlik ve konforu için hayati öneme sahiptir. Farlar açýk durumda seyir halindeyken sizin ve diðer sürücülerin en iyi görüþ þartlarýna sahip olmasýný saðlamak için farlarýn doðru ayarlanmasý gerekir. Farlarý düzgün bir þekilde ayarlatmak için yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. ve buton- Ayarlama iþlemi sýrasýnda ekranda konumlarýn görsel göstergesi görüntülenir. DÝKKAT Taþýnan yükün her deðiþikliðinde far yüksekliðini kontrol ediniz. þekil 125 F0N0067m FAR YÜKSEKLÝK AYARI Anahtar MAR konumunda ve kýsa farlar yanýkken devrededir. Araç yüklü iken geriye doðru yatar. Bu, far huzmesinin yükselmesi demektir. Bu durumda, doðru konuma geçilmesi önemlidir. ÖN SÝS FARI AYARI (bazý tiplerde) Farlarý düzgün bir þekilde ayarlatmak için yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. DIÞ ÜLKEDE FAR AYARI Kýsa huzmeli farlar aracýn satýldýðý ülkedeki trafiðe uygun þekilde ayarlanýr. Trafiðin ters þeritten aktýðý ülkelerde, karþýdan gelen aracýn gözleri kamaþtýrmasýný engellemek için, farlarýn kapsama alanýnýn aþaðýda gösterildiði þekilde ayarlanmasý gerekir: GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Far eðiminin ayarlanmasý (þekil 125) ARACIN KULLANILIÞI FARLAR ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 101 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:33 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 037-101 Ducato TR.qxd 101 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 102-112 Ducato TR.qxd 102 19.09.2006 16:45 Page 102 ABS SÝSTEMÝ Daha önceden ABS fren sistemi ile donatýlmýþ olan bir araç kullanmadýysanýz kaygan bir zeminde gerekli önlemleri alarak ve bulunduðunuz ülkenin trafik kurallarýna uyarak sistemin nasýl dev-reye girdiðini görmek için deneme yapabilirsiniz. Ayrýca aþaðýda verilen açýklamalarý da okumanýz tavsiye edilir. Araca ABS (anti-blokaj fren sistemi) fren sistemi monte edilmiþtir. Bu sistem; frenleme esnasýnda tekerleklerin kilitlenmesini önler, yol tutuþunun en iyi dere-ceye ulaþmasýný ve zor yol koþullarýnda yapýlan acil frenlemelerde aracýn en iyi þekilde kontrol edilmesini saðlar. ABS fren sistemine, fren iþlemini ön ve arka tekerlere daðýtan EBD elektronik bir frenleme sistemi entegre edilmiþtir. DÝKKAT Fren sisteminden en yüksek verimi almak için, yaklaþýk 500 km de ayar periyodu gereklidir: bu zaman dilimi içerisinde ani, uzun ve tekrarlayan frenlemelerden kaçýnýlmasý yararlýdýr. UYARI ABS fonksiyonu lastik-yol arasýndaki tutuþtan en iyi þekilde yararlanýlmasýný saðlar, fakat bunu iyileþtiremez; bu yüzden kaygan yol yüzeylerinde seyahat ederken gereksiz tehlikelerden kaçýnýp her türlü dikkati göstermelisiniz. ABS SÝSTEMÝNÝN DEVREYE GÝRMESÝ Sürücü ABS sisteminin devreye girdiðini anlayabilir çünkü fren pedalý hafifçe titrer ve sistem gürültülü hale gelir: bu yol yüzey tipine uymak için aracýn hýzýnýn deðiþtirilmesi gerektiði anlamýna gelir. UYARI ABS sistemi devreye girerse, bu yol yüzeyi ile lastik arasýndaki tutuþun sýnýra ulaþtýðýnýn iþaretidir: yol tutuþunu iyileþtirmek için yavaþlamalýsýnýz. ARIZA UYARILARI ABS arýzasý Ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekrandaki mesaj ile birlikte > uyarý lambasýnýn yanmasý, ABS fren sisteminde bir arýza olduðunu belirtir (bazý tiplerde), (“Uyarý lambalarý ve mesajlar” bölümüne bakýnýz). Bu durumda frenleme sistemi ABS sisteminin yardýmý olmaksýzýn hala etkindir. Sistemi kontrol ettirmek için, aracýnýzý en yakýn yetkili Fiat servisine kadar çok dikkatli bir þekilde kullanýnýz. Bu durumda sert fren yapmak, arka tekerleklerin çok erken kilitlenmesine ve aracýn savrulmasýna neden olabilir. Sistemi kontrol ettirmek için, aracýnýzý en yakýn Fiat servisine kadar çok dikkatli bir þekilde kullanýnýz. UYARI Eðer x uyarý lambasý yanarsa (çok fonksiyonlu ekranda mesajla birlikte)(bazý tiplerde), aracý durdurunuz ve en yakýn yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz. Hidrolik sistemindeki yað kaçaklarý hem klasik fren sistemlerde hem de ABS’li sistemlerinde fren verimini düþürür. Devre dýþý býrakýlamayan bu sistem acil durum frenini algýlayarak (fren pedalý iþletim hýzýndan) fren devresine gelen basýncý belirgin þekilde arttýrýr. Fren Yardýmý, ESP sistemi ile donatýlmýþ tiplerde ESP sisteminin bir arýzasý durumunda devre dýþý býrakýlýr, gösterge tablosundaki á uyarý lambasý ile bildirilir (bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir). UYARI ABS devreye girdiði ve fren pedalýnda titreþim hissettiðiniz zaman ayaðýnýzý pedaldan çekmeyiniz ve basmaya devam ediniz, böylece mevcut yol þartlarýna göre mümkün olan en kýsa mesafede durursunuz. ESP sistemi lastiðin tutuþ kaybý halinde araç dengesini kontrol eden elektronik bir sistemdir. Bundan dolayý ESP sistemi deðiþen yol yüzeylerinin tutuþ þartlarýnda özellikle kullanýþlýdýr. ESP, ASR sistemine ve Hill Holder (bazý tiplerde) fonksiyonuna ek olarak, ayrýca MSR sistemi (motorun frenleme torkunu ayarlar) ve HBA sistemi (acil durum frenleme iþlemi sýrasýnda frenleme kuvvetini geliþtirir) bulunmaktadýr. ESP SISTEMÝN DEVREYE GÝRMESÝ Sürücüye aracýn kritik denge ve yol tutuþ þartlarýnda bulunduðu bildirilir ve gösterge tablosundaki á uyarý lambasý yanar. ÖN PANEL VE KUMANDALAR EPS SÝSTEMÝ (Elektronik Denge Programý) (bazý tiplerde) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekrandaki mesaj ile birlikte > ve xuyarý lambalarý ayný anda yanarsa, EBD sisteminde bir arýza var demektir (bazý tiplerde), (“Uyarý lambalarý ve mesajlar” bölümüne bakýnýz). FREN YARDIMI (acil durum frenleme yardýmcýsý ESP ile bir bütündür) (bazý tiplerde) ARACIN KULLANILIÞI EBD arýzasý Page 103 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:45 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 102-112 Ducato TR.qxd 103 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 102-112 Ducato TR.qxd 104 19.09.2006 ESP SÝSTEMÝNÝN ALINMASI 16:45 Page 104 DEVREYE ESP sistemi motor çalýþtýrýldýðýnda otomatik olarak devreye sokulur. ARIZA UYARILARI Arýza durumunda ESP sistemi otomatik olarak devreden çýkar ve gösterge tablosu üzerindeki á , lambasý ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekranda mesaj (bazý tiplerde) (“Uyarý lambalarý ve mesajlar” bölümüne bakýnýz) ve buton üzerinde bulunan ASR OFF ledi yanar. Bu durumda mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir Fiat servisine gidiniz. UYARI ESP sisteminin güvenlik performansý, sürücünün anlamsýz ve gereksiz riskler almasýna sebep olmamalýdýr. Sürüþ tarzý daima yol yüzeyine, görüþ mesafesine ve trafik koþullarýna uygun olmalýdýr. Yol güvenliði her zaman sürücünün sorumluluðundadýr. YOKUÞTA KAYMAYI ÖNLEYÝCÝ SÝSTEM (HILL HOLDER) (bazý tiplerde) Kayma önleyici sistem ESP sisteminin bir parçasý olup yokuþ baþlangýcýnda devreye girer. Aþaðýdaki durumlarda otomatik olarak devreye girer: Arýza göstergeleri Uyarý lambasýnýn yanmasýyla sistemdeki arýza gösterilir á (bakýnýz bölüm "Uyarý lambalarý ve mesajlar ”). DÝKKAT Yokuþta kayma önleyici sistem park freni deðildir, aracýnýzý kesinlikle el freni çekili deðilken, motor stop edilmeden ve 1. vitese alýnmadan terketmeyiniz. ❒ yokuþ yukarý: eðimi %5'den daha fazla olan bir yolda hareketsiz halde bulunan araçta motor çalýþýyor, debriyaj ve fren pedallarý basýlý, vites kutusu boþta veya geri vites hariç herhangi bir vitesteyken; ❒ yokuþ aþaðý: eðimi %5'den daha fazla olan bir yolda hareketsiz halde bulunan araçta motor çalýþýyor, debriyaj ve fren pedallarý basýlý, vites kutusu boþta veya geri vites devredeyken; Çekiþ esnasýnda ESP sistemi çalýþtýrma için uygun tork oluþana kadar veya her durumda 2 saniye tekerleklerdeki fren kuvvetini fren pedalýndan kolayca gaz pedalýna geçilmesi için koruyacaktýr. Bu zaman içerisinde çalýþtýrma iþlemi gerçekleþmezse, sistem otomatik olarak fren kuvvetini giderek azaltarak sistemi devreden çýkaracaktýr. Serbest býrakýldýðýnda, frenin devreden çýkarýldýðýna ve aracýn hareket edeceðine dair bir ses iþitilecektir. UYARI ESP sisteminin düzgün çalýþmasý için lastikler tüm tekerleklerde kesinlikle ayný marka ve tipte, mükemmel durumda ve en önemlisi belirtilen tipte, markada ve boyutta olmalýdýr. Kayma koþullarý altýnda, iki farklý kumanda sistemi devreye girer: ❒ eðer fazla güç aktarýmý sebebi ile her iki dinamik tekerlekte de kayma söz konusu ise, ASR sistemi müdahalede bulunur ve motor tarafýndan aktarýlan gücü azaltýr; ❒ eðer kayma sadece bir çekiþ tekerleðini içeriyorsa, ASR sistemi kayan tekerleði frenleyerek otomatik olarak devreye girer. ASR sistemi, özellikle aþaðýdaki durumlarda faydalýdýr: ❒ iç taraftaki tekerleðin dinamik yükteki deðiþimin etkisi ile veya aþýrý hýzlanma sebebi ile kaymasý; ÖN PANEL VE KUMANDALAR þekil 126 MSR sistemi (motor frenlemesi tork kontrolü) (bazý tiplerde) Bu sistem, ASR sisteminin entegre bir parçasýdýr ve ani vites deðiþtirmelerde motora gerekli tork kuvvetini vermek ve dolayýsýyla özellikle zayýf tutuþ þartlarýnda stabilite kayýplarýna yol açan çekiþ tekerleklerinin aþýrý yüklenmesini önlemek üzere devreye girer. ASR sisteminin devreye alýnmasý/ devreden çýkartýlmasý (þekil 126) ❒ yol tutuþ koþullarýna göre tekerleklere çok fazla güç aktarýlmasý; ASR fonksiyonu, motor her çalýþtýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. ❒ kaygan, karlý veya donmuþ yüzeylerde hýzlanma; ASR fonksiyonu, sürüþ esnasýnda devre dýþý býrakýlýr ve orta konsoldaki A butonuna basýlarak tekrar devreye alýnabilir (þekil 126). ❒ ýslak yüzeylerde yol tutuþunun azalmasý (su yastýðý oluþmasý). GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ASR fonksiyonu aracýn çekiþini kontrol altýnda tutar ve dinamik tekerleklerden biri veya ikisi kaydýðýnda otomatik olarak müdahalede bulunur. UYARI ESP sisteminin düzgün çalýþmasý için lastikler tüm tekerleklerde kesinlikle ayný marka ve tipte, mükemmel durumda ve en önemlisi belirtilen tipte, markada ve boyutta olmalýdýr. F0N0077m ASR devre dýþý býrakýldýðýnda buton üzerindeki led yanar ve bazý tiplerde çok fonksiyonlu ekranda ilgili mesaj görüntülenir. Sadece ASR sistemli versiyonlarda, deaktivasyonda (ASR OFF) uyarý lambasý V daima yanar. Eðer ASR sürüþ esnasýnda devre dýþý býrakýlýr ise, motor tekrar çalýþtýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. ASR sisteminin devre dýþý býrakýlmasý uygun olur: bu koþullarda, aracýn kalkýþý esnasýnda dinamik tekerleklerin kaymasý, çekiþin daha iyi olmasýný saðlar. ARACIN KULLANILIÞI ASR SÝSTEMÝ (Anti Patinaj Sistemi) (bazý tiplerde) Page 105 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:45 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 102-112 Ducato TR.qxd 105 19.09.2006 16:45 Page 106 UYARI Sistemin, aktif güvenlik açýsýndan saðladýðý performans, sürücünün lüzumsuz riskler almasýný gerektirmez. Sürüþ tarzý; daima yol yüzeyine, görüþ mesafesine ve trafik koþullarýna uygun olmalýdýr. Yol güvenliði ile ilgili sorumluluk daima sürücüye aittir. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 102-112 Ducato TR.qxd 106 EOBD SÝSTEMÝ EOBD sistemi (Avrupa araç üzerinde test sistemi), emisyon sistemi ile ilgili elemanlarýn sürekli test edilmesini saðlar. DÝKKAT Sorunu giderdikten sonra sistemi tamamen kontrol etmek için, Fiat yetkili servisleri bir benç test yapmakla yükümlüdürler, gerekirse uzun yolda yol testi yapýlabilir. Bu koþullar artýk zirve noktasýnda olmasa bile gösterge tablosundaki U uyarý lambasýný yakarak çok fonksiyonlu göstergedeki mesajla birlikte sürücüyü uyarýr (“Uyarý lambalarý ve mesajlar” bölümüne bakýnýz). Burada amaç þudur: ASR sisteminin doðru çalýþmasý için, bütün lastiklerin mükemmel durumda, ayný marka ve tipte olmalarý gerekir; hepsinden de önemlisi lastikler belirtilen tip, marka ve boyutta olmalýdýr. ARIZA UYARILARI Arýza durumunda ASR sistemi otomatik olarak devreden çýkar ve gösterge tablosu üzerindeki á, lambasý ayarlanabilir çok fonksiyonlu ekranda mesaj (bazý tiplerde) (“Uyarý lambalarý ve mesajlar” bölümüne bakýnýz) ve buton üzerinde bulunan ASR OFF ledi yanar. Bu durumda mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir Fiat servisine gidiniz. ❒ sistemin verimini kontrol altýnda tutmak; ❒ emisyonlarýn verilen limitlerin dýþýna çýkmasýna neden olan arýzalarý bildirmek; ❒ aþýnmýþ parçalarýn önermek deðiþtirilmesini Sistemin ayrýca, elektronik kontrol ünitesinin hafýzasýnda bulunan arýza kodlarýnýn diyagnostik bir konnektör ile baðlantýsý olan uygun bir gösterge üzerinde motorun çalýþmasý ile ilgili spesifik parametreler doðrultusunda okunmasýný saðlamaktýr. Bu kontrol trafik polisi tarafýndan da yapýlabilir. Kontak anahtarýnýn MAR'a çevrilmesiyle uyarý lambasý U yanmaz veya hareket halindeyken sürekli yanar veya yanar söner (bazý tiplerde arýza göstergesindeki mesaj ile birlikte görünür), Fiat yetkili servislerine en kýsa sürede baþvurunuz. U uyarý lambasýnýn çalýþmasý özel ekipmanlar ile kontrol edilebilir. Her zaman seyahat ediyor olduðunuz ülkedeki trafik kurallarýný gözetiniz. Park sensörleri, römork elektrik kablosunun araçtaki çeki kancasý soketine takýlmasý ile otomatik olarak devreden çýkar. Park sensörleri aracýn arka kýsmýnda bulunur (þekil 127), aracýn arkasýnda bulunan engelleri algýlar ve sürücüyü uyarýr (akustik sinyal ile). DEVREYE ALINMASI Araç geri vitese takýldýðýnda sensörler otomatik olarak devreye girerler. Sensörler kablonun çýkartýlmasý ile tekrar devreye alýnýr. þekil 127 F0N0119m AKUSTÝK SÝNYAL ❒ mesafe deðiþmezse sabittir; eðer durum yan sensörlerle ilgiliyse, örneðin duvar boyunca manevra iþlemi durumunda uyarý sinyallerini önlemek için sesli uyarýcý yaklaþýk 3 saniye sonra devreden çýkacaktýr. Geri vitese takýldýðýnda fasýlalý bir sesli sinyal otomatik olarak devreye girer. Algýlama mesafeleri Akustik sinyal: Merkezi hareket yarýçapý 140 cm.±10 cm Sesli sinyal, araç ile engel arasýndaki mesafe azaldýðý zaman artar. ❒ araç ve engel arasýndaki mesafenin azalmasýnda, sinyal artar; ❒ araç ve engel arasýndaki mesafe 30 cm'den daha az kaldýðýnda süreklilik kazanýr ve bu mesafe artýnca durur; Yan hareket yarýçapý 60 cm.±20 cm Eðer birkaç engel tespit edilirse, kontrol ünitesi en yakýn olanýný gösterir. ARIZA UYARILARI Sistemde bir arýza durumunda geri vitese takarken gösterge tablosundaki uyarý lambasý tbazý tiplerde çok fonksiyonlu ekranda ilgili mesaj ile birlikte yanar ("Uyarý lambalarý ve mesajlar" bölümüne bakýnýz). Yýkama istasyonlarýnda, sensörleri en az 10 cm mesafeden basýnçlý su veya buhar tutarak temizleyiniz. Sistemin düzgün çalýþmasý için, sensörler üzerindeki çamur, kir, kar ve buz temiz-lenmelidir. Sensörleri temizlerken, onlara zarar vermemeye azami dikkat gösteriniz; buna yol açacak kuru veya sert bezler kullanmayýnýz. Sensörler, gerektiðinde temiz su ve araç deterjaný ile yýkanmalýdýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ RÖMORK ÝLE ÇALIÞMA ÞEKLÝ ARACIN KULLANILIÞI PARK SENSÖRLERÝ (bazý tiplerde) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 107 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:45 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 102-112 Ducato TR.qxd 107 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 102-112 Ducato TR.qxd 108 18.10.2006 11:22 Page 108 UYARI Bununla beraber park manevralarý daima sürücünün sorumluluðundadýr; sürücü her zaman manevra sahasýndaki insanlarýn (özellikle çocuklarýn) veya hayvanlarýn mevcudiyetini kontrol etmelidir. Bu sistem sadece sürücüye yardýmcý olur, ancak sürücü çok düþük hýzlarda bile olsa tehlikeli manevralar yaparken asla dikkatini kaybetmemelidir. GENEL UYARILAR ❒ Aracý park ederken, sensörlerin üzerinde veya altýndaki engellere dikkat ediniz. ❒ Aracýn önünde veya arkasýnda bulunan bazý nesneler algýlanamayabilir ve bu nedenle de aracýn hasar görmesine neden olabilir. Aþaðýda park sistem performansýný etkileyen bazý durumlar sýralanmýþtýr: ❒ Sensör hassasiyetinin azalmasý veya park sistemi performansýnýn azalmasý sensör yüzeyinde aþaðýdakilerin bulunmasýndan kaynaklanabilir: buz, kar, çamur, çeþitli boyalar. ❒ Sensör varolmayan bir objenin tespit edilmesi ("eko rahatsýzlýk") mekanik yapýdaki rahatsýzlýklardan olabilir, örneðin : aracýn yýkanmasý, yaðmur (aþýrý rüzgar), dolu. ❒ Sensörlerden gönderilen belirtiler aracýn yanýndaki ultrasonik sistemlerce deðiþtirilebilir (örneðin: kamyon havalý frenleri veya pnömatik çekiçleri). ❒ Park sistem performansý sensörün konumundan etkilenebilir. Örneðin, parça deðiþiminde (þok emiciler ve süspansiyonlardaki aþýnma) veya lastik deðiþiminde, aracýn aþýrý yüklenmesinde, aracýn özel ayarla indirilmesinde. ❒ Aracýn üzerinde bir objenin belirlenmesi (özellikle vanlar ve þasi kabinleri için) garanti edilemez, çünkü sistem aracýn altýna çarpabilecek objeleri tespit eder. SES SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) Ses sistemini kullanmak için kullanýcý el kitabýndaki bölüme bakýnýz. SES SÝSTEMÝ (bazý tiplerde) BAÐLANTILARI Sistemde aþaðýdaki parçalar bulunur: ❒ ses sistemi elektrik kablolarý ❒ ön hoparlör baðlantý kablolarý ❒ anten kablosu; ❒ 2 tweeters ❒ ön kapýlarda 2 tiz hoparlörü (her biri 30W azami güçte); ❒ 2 mid-woofers ❒ ön kapýlarda 2 orta frekanslý bas hoparlörü (165 mm çapýnda, her biri azami 40W gücünde); ❒ radyo anten kablosu. þekil 128 F0N0157m Ses sistemi, eþya muhafazasýnda bulunan iki tutucu mandala basýlarak çýkarýlmasýyla uzaklaþtýrýlabilen eþya muhafazasýnýn tuttuðu yere uygun bir þekilde kurulmalýdýr: burada ayný zamanda güç kablolarýný da bulacaksýnýz. þekil 129 F0N0158m UYARI Mevcut araç tesisatý baðlantý kurulmasý ve aracýn emniyetini azaltabilecek herhangi bir arýzayý önlemek için yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. UYARI Ilave spoiler, saç jant ve standart olmayan jant kapaðý takarken dikkat ediniz: bunlar frenlerin havalandýrmasýný azaltabilir; bu nedenle ani ve ard arda yapýlan frenlemelerde ve yokuþ aþaðý kullanýmlarda frenleme etkisini azaltabilir. Frenlere basýldýðýnda engel olabilecek nesnelerin pedalýn altýnda bulunmadýðýndan emin olunuz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Aracý satýn aldýktan sonra sürekli elektrik kaynaðýna ihtiyaç duyan elektrikli donanýmlar (alarm, ahizesiz telefon, uydudan hýrsýzlýk önleme fonksiyonu, vs) veya her zaman elektrik beslemesine fazla yük bindiren aksesuarlar takmak isterseniz Fiat Aksesuar Serisinin en uygun cihazlarý önermenin yaný sýra elektrik sisteminin gereken gücü kaldýrýp kaldýramayacaðýný veya daha güçlü bir aküyle donatýlýp donatýlmayacaðýný kontrol ederek toplam güç tüketimini deðerlendirecek nitelikli personele sahip yetkili Fiat Servisine danýþýnýz. ARACIN KULLANILIÞI ARAÇ SAHÝBÝ TARAFINDAN SATIN ALINAN AKSESUARLAR ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 109 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:22 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 102-112 Ducato TR.qxd 109 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 102-112 Ducato TR.qxd 110 18.10.2006 11:22 Page 110 YAKIT DEPOSUNUN DOLDURULMASI RADYO VERÝCÝLERÝ VE CEP TELEFONLARI Radyo alýcý donanýmlarý (örn. cep telefonlarý, radyo sistemleri ve benzeri) aracýn tavanýna ayrý bir anten takýlmadýðý sürece içeride kullanýlmamalýdýr. DÝKKAT Yolcu bölmesinde benzer cihazlarýn kullanýlmasý (ayrý anten olmaksýzýn) rezonans etkisiyle yolcu bölmesindeki etkisi artan radyo frekansýnda elektromanyetik alanlar yaratýr, bu da araçta bulunan elektrikli sistemlerin arýzalanmasýna yol açar. Bu durum, yolcularýn güvenliði için potansiyel bir tehlike teþkil eder. DÜÞÜK SICAKLIKLARDA KULLANIM þekil 129a - Soldan direksiyonlu versiyon F0N0245m Dýþ sýcaklýk çok düþükse, parafinlerin oluþumundan dolayý dizel yakýt kalýnlaþýr ve yakýt sisteminde arýzaya sebep olabilir. Bunun yanýnda, bu sistemlerin ses alma ve gönderme fonksiyonlarý, araç gövdesinin koruyucu yapýsýndan da etkilenebilir. Bu problemlerden sakýnmak için, mevsime göre farklý türde dizel yakýtlar daðýtýlýr: Mevcut sýcaklýkta dizel yakýtla yeniden doldurmak mümkün deðilse, dizel yakýtý TUTELA DIESEL ART katký maddesiyle ve kabýn üzerinde belirlenen oranlarda depoya önce antifriz ve sonra dizel yakýt koyarak karýþtýrýnýz. AB standartlarýna uygun cep telefonlarý konusunda ise (GSM, GPRS, UMTS), kesin þekilde cep telefonunun üreticisi tarafýndan verilen talimatlara uyunuz. Soðuk iklimde/daðda uzun süre aracý kullanacak veya park halinde tutacaksanýz, yerel dolum istasyonlarýnda bulabileceðiniz dizel yakýtla yeniden dolum yapýnýz. þekil 129b - Saðdan direksiyonlu versiyon F0N0246m DÝKÝZ AYNASINDA TELEPASS MONTAJI ÖN AYARI (bazý tiplerde) Aracýn dikiz aynasý varsa, düzgün kulllaným için, telepass’ý þekil 129a-129b’de gösterilen alana yerleþtirmelisiniz. Bu durumda, depoda kullanýlacak kapasitenin %50'sinden fazlasýný tutmanýz tavsiye edilir. þekil 130 YAKIT DEPOSU (þekil 130) F0N0068m KAPAÐI Yakýt doldurmak için kontak anahtarýný kullanarak kapaðý A açýnýz ve tapayý B çýkarýnýz; tapa kapaða bir C kordonu ile baðlýdýr. Böylece kaybedilmez. Deponun sýzdýrmazlýðý depo içinde biraz basýnç oluþmasýna sebep olabilir. Depo kapaðýný gevþetirken biraz hava boþalmasý kesinlikle normaldir. Yakýt doldururken, sistemin tapasýný þekilde gösterildiði gibi kapaðýn iç tarafýna yerleþtiriniz (þekil 130). ÖN PANEL VE KUMANDALAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ UYARI Yangýn tehlikesinden dolayý yakýt doldurma borusunun yakýnýna ateþle veya yanan sigaralarla yaklaþmayýnýz. Zararlý buharlarý solumamak için dolum borusuna çok yaklaþýp eðilmeyiniz. ARACIN KULLANILIÞI Dizel motorlu araçlar için Avrupa Standartýna uygun dizel yakýtý kullanýnýz (EN 590 standartýna uygun ve 50 ppm. kükürt seviyesinde). Baþka ürünler veya karýþýmlarýn kullanýlmasý sebep olunan hasardan dolayý garantiyi geçersiz kýldýðý gibi motorda da tamir edilemez hasarlara sebep olabilir. Baþka bir yakýtýn istenmeden doldurulmasý durumunda, motoru çalýþtýrmayýnýz ve depoyu boþaltýnýz. Motor çok kýsa bir süre olsa bile çalýþtýrýlmýþsa, depodan baþka tüm yakýt devresinin de boþaltýlmasý gereklidir. Page 111 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:45 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 102-112 Ducato TR.qxd 111 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 102-112 Ducato TR.qxd 112 19.09.2006 16:45 Page 112 ÇEVRENÝN KORUNMASI Dizel motor emisyonlarýný azaltma sistemleri þunlardýr: ❒ oksitleyici katalitik konvertör; ❒ egzoz gazlarý devridaim (E.G.R.) sistemi. UYARI Çalýþma esnasýnda katalizör yüksek sýcaklýða ulaþýr. Bu nedenle, aracý yanýcý maddeler üzerine park etmeyiniz (çimen, kuru yapraklar, çam yapraklarý), yangýn tehlikesi. 113 S.B.R. SÝSTEMÝ ....................................................................... 114 ÖN GERDÝRÝCÝLER .............................................................. 115 ÇOCUKLARIN GÜVENLÝ BÝR ÞEKÝLDE TAÞINMASI . 119 “TYPE ISOFIX” ÇOCUK EMNÝYET SÝSTEMÝNÝ TAKMAK ÝÇÝN ÖN AYAR ............................ 124 ÖN HAVA YASTIKLARI ..................................................... 126 YAN HAVA YASTIKLARI .................................................. 128 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ EMNÝYET KEMERLERÝ ........................................................ ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 113 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:52 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 113 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 114 18.10.2006 11:25 Page 114 EMNÝYET KEMERLERÝ EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANILMASI (þekil 1) Emniyet kemeri, göðüs dik olarak koltuk arkalýðýna tamamýyla dayanmýþ durumdayken takýlmalýdýr. Emniyet kemerlerini baðlamak için A dilini alarak “klik” sesini duyana kadar B kilidinin içine yerleþtiriniz. Kemeri takarken eðer kemer sýkýþýrsa, kýsa bir bölümünün geriye sarýlmasýna izin verip, yavaþça yeniden dýþarý doðru çekiniz. Kemeri serbest býrakmak için butona C basýnýz. Kemerin geriye sarýlýrken dönmesini önlemek için, kemeri elinizle yönlendiriniz. þekil 1 F0N0069m Araç dik bir yokuþta park edildiðinde toplayýcý mekanizma kilitlenebilir; bu normal bir durumdur. Toplayýcý mekanizma, kemer hýzla çekildiðinde, ani fren yapýldýðýnda, çarpýþma durumunda veya yüksek hýzda viraj dönerken kilitlenir. UYARI Araç hareket halinde iken C (þekil 1) butonuna bas- Kemer toplayýcýdan çözülüp, yolcunun vücudunu otomatik olarak, ona hareket özgürlüðü saðlayacak þekilde sarar. mayýnýz. þekil 2 F0N0070m EMNÝYET KEMERÝ YÜKSEKLÝÐÝNÝN AYARLANMASI (þekil 2) UYARI Koltuk kemeri yüksekliðini araç sadece hareketsiz haldeyken ayarlayýnýz. Ayarlamak için düðmeye (A-þekil 2) basýnýz ve ayar kolunu (B) yukarý ya da aþaðý alýnýz. Ön emniyet kemerinin yüksekliðini daima kullanýcýya uygun olarak ayarlayýnýz. Bu, çarpýþma durumunda oluþabilecek yaralanma riskini en aza indirgeyebilir. Kayýþ yaklaþýk olarak omuz ve boynun arasýndan ortalayarak geçiyorsa emniyet kemeri doðru ayarlanmýþtýr. þekil 3 F0N0156m Sesli sinyal geçici olarak aþaðýdaki iþlemler yapýlarak sessize alýnabilir: ❒ sürücü emniyet kemerini baðlayýnýz; Merkezi ön koltuk, içeri çekilen emniyet kemeri ❒ kontak anahtarýný MAR konumuna getiriniz; Ön çiftli koltukta entegre emniyet kemeri (koltuk üzerinde) mevcuttur, ana koltuk için üç sabitleme noktasý vardýr. ❒ 20 saniye kadar bekleyip ön emniyet kemerlerinden birini çözünüz. Kalýcý olarak devreden çýkarýlmasý için, yetkili Fiat servisine baþvurunuz. Dijital ekran kullanýlarak S.B.R sistemi yalnýzca yetkili Fiat Servisinde sýfýrlanabilir. Çok fonksiyonlu ekran kullanýlarak S.B.R sistemi ayrýca ayar menüsü vasýtasýyla sýfýrlanabilir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Araç, sürücü ile ön yolcuyu emniyet kemerini takmasý için uyaran bir sesli uyarýcý ile ön paneldeki < yanýp sönen uyarý ýþýðýndan oluþan S.B.R. sistemi (Emniyet Kemeri Hatýrlatýcý Sistemi) ile donatýlmýþtýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ S.B.R. SÝSTEMÝ ARACIN KULLANILIÞI UYARI Ayarý yaptýktan sonra, kemerin ön ayar konumlarýndan birinde sýkýca sabitlendiðine emin olunuz. Önceden belirlenmiþ konumlarda yerinden çýkma gerçekleþmezse bunu yapmak için düðme basýlý deðilken sabitleme cihazýnýn yerine oturmasýný saðlamak için biraz daha kuvvet uygulayýnýz. Page 115 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:37 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 115 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 116 19.09.2006 16:52 Page 116 ÖN GERDÝRÝCÝLER Emniyet kemerlerinin etkinliðini arttýrmak için, araca ön gergiler takýlmýþtýr. Bu sistem, bir sensör yardýmý ile, ön tarafta þiddetli bir çarpýþma olduðunu algýlar ve kemerin birkaç santim daha gerilip kýsalmasýný saðlar. Bu þekilde; kemer kullanýcýyý arkada tutmaya baþlamadan önce, gerdirici kemerin vücudu boþluksuz bir þekilde sarmasýný saðlar. Ön gergiler tokanýn aþaðý doðru çekilmesiyle aktif hale gelir, emniyet kemeri manuel olarak kullanýlýrken bile yukarý doðru çekilemez. DÝKKAT Gerdiricinin maksimum koruma saðlamasý için emniyet kemeri göðüs ve kalçalarý saracak þekilde baðlanmalýdýr. Küçük bir miktar duman ortaya çýkabilir. Bu duman hiç bir þekilde zehirli deðildir ve bir yangýn tehlikesi oluþturmaz. Ön gerdiriciler herhangi bir bakým veya yaðlama gerektirmez. Orijinal konumunda yapýlan tüm deðiþiklikler, etkinliðini geçersiz kýlar. Ýstisnai doðal afetler (sel, deniz fýrtýnalarý gibi) sonucunda sistem ýslanýr veya çamurlanýr ise, deðiþtirilmesi zorunludur. UYARI Gerdirici sadece bir kez kullanýlabilir. Devreye girdiði bir çarpýþmadan sonra bir yetkili Fiat Servisinde deðiþtirilmelidir. Ön gergilerin geçerlilik süresi torpido gözündeki etikette belirtilmiþtir: bu sürenin dolmasýna yakýn, ön gergiler bir Fiat servisinde deðiþtirilmelidir. Ön gerdirici etrafýndaki bölgede oluþan patlama, titreþim veya lokal ýsýnmaya (6 saate kadar 100°C üzerinde) yol açan iþlemler sistemin hasar görmesine veya devreye girmesine sebep olabilir. Bu cihazlar yol yüzeyindeki bozukluklarýn veya kaldýrým taþý gibi alçak engellerin sebep olduðu sarsýntýlardan etkilenmez. Herhangi bir yardým için bir yetkili Fiat Servisine baþvurunuz. YÜK KISITLAYICILARI Yolcu emniyetini artýrmak için ön ve arka (modele göre) emniyet kemeri makaralarý, bir önden çarpýþma durumunda emniyet kemerinin tutma eylemi esnasýnda omuzlara binen kuvvetin miktarýný ayarlayacak þekilde kontrollü bir sarkma saðlayacak bir yük sýnýrlayýcý içerir. 19.09.2006 16:52 Page 117 Sürücü emniyet kemerlerinin kullanýmý ile ilgili yerel trafik kurallarýna uymak ve bunu aracýn içerisindeki diðer yolculara bildirmekle yükümlüdür. Emniyet kemerini her zaman hareket etmeden önce takýnýz. F0N0121m Emniyet kemerleri hamile bayanlar tarafýndan da takýlacaktýr: emniyet kemeri takýlýrsa bir kaza durumunda kendileri ve doðmamýþ çocuklarý için yaralanma riski büyük oranda azalacaktýr. þekil 6 F0N0122m Hamile bayanlar, emniyet kemerinin alt kýsmý karýn bölgesinin altýndan geçecek þekilde ayarlamalýdýrlar (þekil 4). UYARI Kemer dönük olmamalýdýr. Üst kýsým, omuzun üzerinden göðsü çaprazlamasýna geçmelidir. Alt kýsým karýn boþluðu yerine leðen kemiðine oturmalýdýr (bkz. þekil 5).Kemerle vücut arasýnda boþluk oluþturmak için herhangi bir nesne kullanmayýnýz (aský, tapa vs). ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANIMI ÝLE ÝLGÝLÝ GENEL BÝLGÝLER þekil 5 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0120m ÝNDEKS þekil 4 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 117 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 118 18.10.2006 17:37 Page 118 UYARI Maksimum güvenlik için, koltuk arkalýðý dik konumda ayarlanmýþ olarak arkanýza yaslanýnýz; kemerin göðüs ve kalçalarýnýzýn üzerinden geçerek baðlandýðýndan emin olunuz. Ön ve arka koltuklardaki yolcularýn emniyet kemerlerinin baðlý olduðundan mutlaka emin olunuz! Kemerlerinizi baðlamadan yola çýktýðýnýzda, çarpýþma durumunda ciddi bir þekilde yaralanma veya ölüm riskini artýrýrsýnýz. UYARI Hiç bir koþul altýnda emniyet kemerinin ve ön gerdiricinin parçalarý kurcalanmamalý veya deðiþtirilmemelidir. Tüm iþlemler kalifiye ve yetkili personel tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Her zaman bir yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. UYARI Eðer kemer ani ve sert bir þekilde çalýþma zorunda kalmýþ ise örneðin bir kaza sonrasýnda, kemerde gözle görülemeyen fakat direnç özelliðini kaybetmiþ olma durumu söz konusu olabileceði için, baðlantýlarý, baðlantý tespit vidalarý ve gerdiricisi ile birlikte kemerin komple deðiþtirilmesi gerekir. Aslýnda kemerde gözle görülür herhangi bir kusur olmasa da esnekliðini kaybetmiþ olabilir. UYARI Kesinlikle, emniyet kemeri çocuðun üzerinden geçecek þekilde, kucaðýnýzda çocukla yolculuk etmeyiniz. Vücuda baþka nesneler baðlamayýnýz. ❒ Kemer daima gergin, dönmemiþ vehiçbir zorlukla karþýlaþmadan serbest þekilde kayabilecek konumda kullanýlmalýdýr; ❒ emniyet kemerlerini, ciddi bir kazadan sonra üzerlerinde herhangi bir hasar görünmese bile deðiþtiriniz. Ön gerdiriciler devreye girmiþse emniyet kemerlerini her zaman deðiþtiriniz; ❒ emniyet kemerlerini sabunlu su ile yýkayýp durulayarak, gölgede kurutunuz. Örgüye zarar verebilecek türden; kuvvetli deterjanlar, çamaþýr suyu, renklendirici veya baþka kimyasal maddeler kullanmayýnýz: ❒ toplayýcý makaralarýný kesinlikle ýslatmayýnýz. sadece kuru kalmalarý halinde düzgün olarak çalýþmalarý garanti edilir; ❒ emniyet kemerlerini herhangi bir aþýnma veya üzerlerinde kesik tespit edildiði zaman deðiþtiriniz. Grup 0 aðýrlýk 0-10 kg Grup 0+ aðýrlýk 0-13 kg Bu özellikle çocuklar için daha önemlidir. Grup 1 aðýrlýk 9-18 kg Bu talimat, AB’nin 2003/20/EC standardýna göre tüm AB ülkelerinde zorunludur. Grup 2 aðýrlýk 15-25 kg Grup 3 aðýrlýk 22-36 kg Çocuklarýn baþlarý; vücut aðýrlýklarýyla kýyaslandýðýnda yetiþkinlerinkinden daha büyük ve aðýrken kas ve kemik yapýlarý da tam olarak geliþmemiþtir. Bu nedenle, çocuklar için yetiþkinlerin emniyet kemerlerinden daha baþka güvenlik sistemleri gereklidir. En iyi çocuk koruyucu sistemleri üzerinde yapýlan araþtýrmalarýn sonuçlarý, Avrupa Standardý ECE-R44 içinde yer almaktadýr. Bu Standart aþaðýda beþ grupta belirtilen koruyucu sistemlerin kullanýmýný þart koþar: Birden fazla aðýrlýk grubunu kapsayan koruyucu sistemler de olduðundan, belirtilen aðýrlýk gruplarý kýsmen farklýlýklar gösterebilir. Tüm koruyucu sistemlerde onay bilgileri bulunmalý ve sisteme rijit olarak baðlanmýþ, sökülemeyen bir etiket üzerinde kontrol edildiðini gösteren iþaret bulunmalýdýr. 1,50 m’den daha uzun boylu olan çocuklar, koruyucu sistemlerin kullanýmý açýsýndan yetiþkin olarak kabul edilirler ve normal emniyet kemerini kullanabilirler. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Bir çarpýþma anýnda en iyi koruma için tüm yolcular oturur durumda ve yeterli tutma sistemiyle kuþanmýþ olmalýdýrlar. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Aþaðýdaki hususlara dikkat ediniz: ÇOCUKLARIN GÜVENLÝ BÝR ÞEKÝLDE TAÞINMASI ARACIN KULLANILIÞI EMNÝYET KEMERLERÝNÝN DAÝMA ÝYÝ DURUMDA TUTULMASI ÝÇÝN YAPILMASI GEREKENLER Page 119 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:37 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 119 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 120 19.09.2006 16:52 Page 120 UYARI Ön yolcu hava yastýðý aktifken çocuk koltuðunun arkasýný ön yolcu koltuðuna bakacak þekilde yerleþtirmeyiniz, çünkü hava yastýðýnýn etkinleþtirilmesi çarpýþmanýn þiddetinden baðýmsýz olarak ciddi yaralanmalara neden olabilir, hatta ölümcül sonuçlar doðurabilir. Çarpýþma sýrasýnda en güvenli konum olduðundan dolayý çocuklarýn daima arka koltukta yolculuk etmesi önerilir. UYARI CÝDDÝ TEHLÝKE Çocuklarýn, çocuk koltuðu arka tarafa bakacak þekilde ön yolcu koltuðunda seyahat etmeleri zorunlu olduðunda, yolcu hava yastýðýnýn (bazý tiplerde, ön ve yan hava yastýklarý) ayar menüsünden etkinliðinin kaldýrýlmasý gereklidir. Etkinliðin kalktýðýný ön paneldeki uyarý lambasýndan kontrol ediniz. F. Ön yolcu koltuðu, çocuk koltuðuyla ön konsol arasýndaki baðlantýyý engellemek için de en geri konuma ayarlanmalýdýr. þekil 7 F0N0123m GRUP 0 ve 0+ 13 kg aðýrlýða kadar olan bebekler; bebeðin baþýný destekleyen ve arka tarafa bakar þekilde monte edilen özel tipte koruyucu koltuklara oturtulmalýdýr. Koruyucu koltuk, aracýn koltuðuna emniyet kemeri ile baðlanýr (þekil 7), çocuðun da koruyucu koltuðun kemerleri ile baðlanmýþ olmasý gerekir. þekil 8 F0N0124m GRUP 1 9 kg ve 18 kg arasý aðýrlýkta olan çocuklar, ön tarafýnda yastýklar bulunan çocuk koruyucu koltuklarýna, öne bakar þekilde oturtulmalýdýr (þekil 8). UYARI Verilen rakam montaj için bir örnektir. Kullandýðýnýz özel çocuk emniyet sisteminin beraberinde bulunmasý gereken montaj talimatlarýna uyunuz. UYARI Çocuðun emniyeti için aracýn emniyet kemerine ve kendi kemerlerine bir arka baðlantýya sahip olan ve 0 ve 1 gruplarýndaki çocuklar için uygun olan koltuklar vardýr. Çocuk koltuklarý; bir yastýk kullanýlarak yanlýþ þekilde monte edilmeleri halinde, boyutlarýndan dolayý tehlikeli olabilirler. Koltukla birlikte verilen kurulum talimatlarýna harfiyen uyunuz. þekil 9 F0N0125m þekil 10 F0N0126m GRUP 2 Grup 3 15-25 kg arasýndaki çocuklar doðrudan aracýn emniyet kemerleriyle baðlanabilirler (þekil 9). Koltuðun tek fonksiyonu çocuðu emniyet kemerine göre doðru konumda tutmak böylece çapraz kýsmýn boyun yerine göðse ve enine kýsmýnda çocuðun karýn boþluðu yerine leðen kemiðine oturmasýný saðlamaktýr. 22 kg ve 36 kg arasý aðýrlýkta olan çocuklar için, çocuðun sýrtýnýn koltuk arkalýðýndan uzaklaþtýrýlmasýný saðlamak üzere bir destek kullanýlmasýný gerektirmez. UYARI Verilen rakam montaj için bir örnektir. Kullandýðýnýz özel çocuk emniyet sisteminin beraberinde bulunmasý gereken montaj talimatlarýna uyunuz. Þekil 10 arka koltukta çocuk koltuðunun uygun þekilde yerleþtirilmesini göstermektedir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ UYARI Verilen rakam montaj için bir örnektir. Kullandýðýnýz özel çocuk emniyet sisteminin beraberinde bulunmasý gereken montaj talimatlarýna uyunuz. ARACIN KULLANILIÞI 1,50 m’den daha uzun boylu çocuklar yetiþkinler gibi emniyet kemeri takabilirler. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 121 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:53 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 121 19.09.2006 16:53 UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER 122 Page 122 YOLCU KOLTUKLARININ ÇOCUK KOLTUÐU KULLANIMIYLA ÝLGÝLÝ YÖNETMELÝKLERE UYUMU Aracýnýz çocuk koltuklarýnýn aracýn deðiþik yerlerine montajý ile ilgili 2000/3/EC Avrupa direktiflerine aþaðýdaki tablolarda gösterildiði þekilde uymaktadýr: Grup Aðýrlýk sýnýrlarý KISA VE ORTA LASTÝK AÇIKLIKLI KOMBÝ VERSÝYONU KABÝN ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd ARKA KOLTUKLARIN 1. VE 2. SIRASI Tekli veya çift oturma koltuðu (1 veya 2 yolcu) Sol taraf arka yolcu Sað taraf arka yolcu Merkezi yolcu 13 kg’a kadar. U U U U Grup 1 9 -18 kg U U U U Grup 2 15 -25 kg U U U U Grup 3 22 -36 kg U U U U Grup 0, 0+ Anahtar: U = gösterilen “grup”lar için Avrupa ECE-R44 düzenlemelerine göre “Üniversal” kategoriye giren koruyucu sistemlerin uygunluðu. 2) Yolcu hava yastýðý devreden çýkartýlmýþsa, gerçekten devreden çýkartýldýðýndan emin olmak için her zaman gösterge panelindeki uyarý lambasýný kontrol ediniz. 3) Kullandýðýnýz özel çocuk emniyet sisteminin baðlama talimatlarýna uyunuz. Bu talimatlar imalatçý tarafýndan temin edilmelidir. Çocuk emniyet sistemi kurma talimatlarýný araç belgeleri ve bu El kitabýyla birlikte saklayýnýz. Çocuk emniyet sistemini kurma talimatlarý olmadan kesinlikle kullanmayýnýz. 4) Emniyet kemerini çekerek iyi bir þekilde baðlandýðýný daima kontrol ediniz. 7) Seyir esnasýnda çocuðun yanlýþ oturmasýna veya kemerleri çözmesine izin vermeyiniz. 8) Yolcular çocuklarý kesinlikle kucaklarýnda taþýmamalýdýr. Ne kadar güçlü olursa olsun hiç kimse, bir çarpýþma anýnda bir çocuðu tutamaz. 9) Herhangi bir kazadan sonra çocuk koltuðunu deðiþtiriniz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR 6) Emniyet kemerinin çocuðun boðazý üzerinden geçmediðini daima kontrol ediniz; UYARI Ön yolcu hava yastýðý aktifken çocuk koltuðunun arkasýný ön yolcu koltuðuna bakacak þekilde yerleþtirmeyiniz, çünkü hava yastýðýnýn etkinleþtirilmesi çarpýþmanýn þiddetinden baðýmsýz olarak ciddi yaralanmalara neden olabilir, hatta ölümcül sonuçlar doðurabilir. Bir kaza durumunda, en güvenli yer olduðundan çocuðu her zaman arka koltukta taþýmanýz önerilir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 1) Bir kaza olmasý durumunda; araç içindeki en güvenli yer arka koltuk olduðundan, çocuk koruyucu sistemleri arka koltuða monte edilmelidir. 5) Bir çocuk koruyucu sistemine ayný anda sadece bir çocuk baðlanabilir. ARACIN KULLANILIÞI Araçlarda çocuklarý taþýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda özetlenmiþtir: Page 123 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:53 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 123 19.09.2006 16:53 Page 124 “UNIVERSAL ISOFIX” ÇOCUK EMNÝYET SÝSTEMÝNÝ TAKMAK ÝÇÝN ÖN AYAR Araç çocuk koltuðu montajý için Avrupa standardý bir sistem olan “Universal Isofix” çocuk tutma sistem montajý düzenlenmiþ arka koltuk ile donatýlmýþtýr. Hem geleneksel emniyet sistemini hemde “Universal Isofix”i, ayný anda kurmak mümkündür. “Universal Isofix” “Duo Plus” çocuk koltuðunu Lineaccessori Fiat’ta bulabilirsiniz. Universal Isofix çocuk koltuklarý sadece ECE R44/03 “Universal Isofix” onaylý koltuklarla kullanabilirisiniz. Herhangi bir kurulum/kullaným bilgisi için, çocuk güvenlik sisteminin imalatçýsý tarafýndan verilmesi gereken “Kullaným Kýlavuzu”’na bakýnýz. ÝNDEKS UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR “Universal Isofix”, çocuk koltuðu aðýrlýk grubunu kapsar. 1. 124 þekil 12 F0N0234m þekil 13 F0N0235m Þekil 11 çocuk tutma sistemini örnekle göstermiþtir. TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd Farklý tespit sistemine baðlý olarak “Universal Isofix” çocuk koltuðu, arka koltuk sýrtý ile minderi arasýnda bulunan metal soketler (A-þekil 12) kullanýlarak tespit edilmelidir. Üst kemer (çocuk koltuðu ile birlikte temin edilmiþtir) ancak bundan sonra, koltuðun arka tarafýndaki B halkalarýyla (þekil 13) emniyete alýnmalýdýr. þekil 11 F0N0236m UYARI Çocuk emniyet sistemini sadece araç hareketsizken monte ediniz. Isofix çocuk emniyet sistemi, klik sesleri duyulduðunda montaj braketlerine düzgün þekilde oturmuþtur. Her durumda, çocuk emniyet sisteminin imalatçýsý tarafýndan temin edilmesi gereken kurma talimatlarýný muhafaza ediniz. Aðýrlýk aralýðý Grup 0 - 10 kg arasý Grup 0+ 13 kg arasý Grup I - 9 18 kg’a kadar Çocuk koltuðu oryantasyon Isofix sýnýf Isofix konumu yan arka Arkaya bakan E IL Arkaya bakan E IL Arkaya bakan D IL Arkaya bakan C IL Arkaya bakan D IL Arkaya bakan C IL Öne bakan B IUF Öne bakan B1 IUF Öne bakan A IUF IUF: öne bakan Isofix çocuk emniyet sistemlerine uygundur, üniversal sýnýf (üçüncü bir üst kemer ile donatýlmýþtýr), aðýrlýk grubu için uygundur. IL: özellikle bu tip araç için özel ve onaylanmýþ olan Isofix Type çocuk emniyet sistemleri için uygundur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Aþaðýdaki tablo ECE 16 Avrupa Standardýna göre Isofix emniyet sistemlerinin Isofix Universal kemerleriyle donatýlmýþ koltuklarda deðiþik þekilde kurulumunu göstermektedir. ARACIN KULLANILIÞI YOLCU KOLTUÐUNUN ISOFIX UNIVERSAL ÇOCUK KOLTUÐU KULLANIMINA BAÐLI YASAL UYGUNLUÐU ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 125 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:38 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 125 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 126 18.10.2006 11:26 Page 126 ÖN HAVA YASTIKLARI Araçta sürücü ve yolcu ön hava yastýklarý mevcuttur. Sürücü ve yolcu ön hava yastýklarý orta ve yüksek þiddetteki önden çarpýþmalarda yolcu ve direksiyon veya ön panel arasýna bir yastýk yerleþtirerek önde oturanlarý korumak için tasarlanmýþtýr. Ön hava yastýklarý, ön çarpýþmalarda aracýn içerisinde bulunan yolcularý korumak için tasarlanmýþtýr ve bu yüzden diðer tip çarpýþmalarda tetiklenmemesi (yan çarpýþmalar, arka bindirmeler, taklalar, vb) normaldir. Önden çarpma durumunda, gerektiði zaman elektronik kontrol ünitesi tetikleyerek yastýðý þiþiri. Yastýk, hemen þiþerek ön tarafta oturanlarla yaralanmaya sebep olabilen yapýlar arasýna koruyucu olarak girer. Hemen sonra yastýk söner. Sürücü ve yolcu ön hava yastýðý, Avrupa kanunlarýna göre ve Avrupa dýþýndaki çoðu ülkede her zaman kullanýlmasý gereken emniyet kemerlerinin yerine geçmez ancak onlarýn kullanýmýný tamamlar. Azami þiþmede direksiyon simidi ile sürücü ve ön panel ile yolcu arasýndaki boþluðun çoðunu doldururabilecek düzeydedir. Kaza halinde, emniyet kemeri takmayan yolcu, öne doðru hareket eder ve þiþmekte olan hava yastýðý ile temas edebilir. Bu durumda, hava yastýðýnýn saðladýðý koruma azalýr. Ön hava yastýðý aþaðýdaki durumlarda devreye girmez: ❒ aracýn ön yüzeyine hasar vermeyecek nesnelere çarpýIdýðýnda (tampon bariyerlere çarptýðýnda); ❒ koruyucu bariyerlerin altýna girildiðinde (örneðin bir kamyonun veya bariyerlerin altýna girildiðinde); hava yastýðý tetiklenmemiþ ve dolayýsýyla emniyet kemerlerine ek herhangi bir koruma saðlamamýþ olur. Bu yüzden, yukarýda anlatýlan þartlarda harekete geçmemesi sistemin düzgün çalýþmadýðý anlamýna gelmez. Önemsiz yandan çarpmalarda (emniyet kemerlerinin koruma etkisinin yeterli olduðu) hava yastýklarý açýlmaz. Bu durumda da emniyet kemerlerini baðlamanýn hayati önemi vardýr çünkü yandan çarpma durumunda kemerler yolcunun uygun konumlanmasýný saðlarlar ve þiddetli kazalarda yolcunun dýþarý fýrlamasýný önlerler. ÖN PANEL VE KUMANDALAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ þekil 14 F0N0071m SÜRÜCÜ ÖN HAVA YASTIÐI (þekil 14) Direksiyon simidinin merkezindeki özel bölmede hemen þiþebilen hava yastýðýdýr. þekil 15 F0N0072m YOLCU TARAFINDAKÝ ÖN HAVA YASTIÐI (bazý tiplerde) (þekil 15) Ön paneldeki özel bölmede hemen þiþebilen ve sürücü hava yastýðýndan daha büyük olan hava yastýðýdýr. ARACIN KULLANILIÞI UYARI Direksiyon simidi, yolcu tarafý hava yastýðý kapaðý ya da tavan yan kaplamasýnýn üzerine etiket veya baþka nesneler yapýþtýrmayýnýz. Yolcu hava yastýðýnýn gereken þekilde þiþmesini engelleyerek, aðýr yaralanmalara yol açabilecekleri için ön panelin yolcu tarafýna herhangi bir nesne (örneðin araç telefonlarý) koymayýnýz. Page 127 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:53 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 127 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 128 19.09.2006 16:53 Page 128 UYARI CÝDDÝ TEHLÝKE: Yolcu hava yastýðý devredeyken, hiçbir zaman bir çocuk koltuðunu arka tarafa bakacak þekilde yerleþtirmeyiniz, hava yastýðýnýn devreye girmesi çocuða ciddi hatta ölümcül þekilde zarar verebilir. Bu hava yastýklarý ön yolcu koltuðunda çocuk koltuðu bulunduðunda devre dýþý býrakýlmalýdýr. Ön yolcu koltuðu, çocuk koltuðuyla ön konsol arasýndaki baðlantýyý engellemek için en geri konuma ayarlanmalýdýr. Kanunen zorunlu olmasa bile, çocuk taþýmak uzun süre gerekli olmadýðý sürece hava yastýðýný hemen tekrar devreye almanýz tavsiye edilir. ÖN YOLCU HAVA YASTIÐININ VE YAN HAVA YASTIÐININ DEVREDEN ÇIKARILMASI (bazý tiplerde) YAN HAVA YASTIKLARI (bazý tiplerde) Ön koltukta bir çocuk taþýnmasý zorunlu olduðunda, araçta bulunan yolcu hava yastýðýnýn ve yan hava yastýðýnýn (bazý tiplerde) devre dýþý býrakýlmasý gereklidir. Araç, sürücünün ve yolcunun (bazý tiplerde) göðüs çevresini korumak için yan hava yastýklarý ve ön yolcunun baþlarýný korumak için de pencere hava yastýklarý ile donatýlmýþtýr. Gösterge panelindeki F uyarý ýþýðý ön yolcu hava yastýðý ve yan hava yastýðý (bazý tiplerde) yeniden devreye alýnana kadar sabit olarak yanacaktýr. Yan hava yastýklarý, yolcularý aracýn iç yan yapýlarý arasýna bir yastýk yerleþtirerek orta-aðýr þiddetteki yandan çarpýþmalardan korumaktadýr. Diðer çarpýþma tiplerinde yan hava yastýklarýnýn etkinleþmemesi UYARI Ön yolcu hava yastýðý ve yan hava yastýðýný (bazý tiplerde) devreden çýkarmak için, “Ön panel ve kontroller” bölümündeki “Dijital ekran” ve “Çok fonksiyonlu ekran” kýsýmlarýna bakýnýz. (önden çarpmalar, arka savrulmalar, takla vs.) bir sistem arýzasý deðildir. Yandan bir çarpýþmanýn olmasý durumunda elektronik bir kontrol ünitesi gerektiðinde yastýðýn þiþirilmesi için tetiklenir. Yastýk öndeki yolcunun gövdesiyle kendisine zarar verebilecek olan yapý arasýna geçer. Hemen sonra yastýklar iner. Yan yastýklarý (bazý tiplerde), her zaman takmanýz Avrupa ve birçok Avrupa dýþý ülkenin yasalarý tarafýndan tavsiye edilen emniyet kemerlerinin yerine geçmez, ancak onlarý destekler. þekil 16 F0N0140m ÖN YAN YASTIKLAR - GÖÐÜS KORUYUCU (þekil 16) (bazý tiplerde) Yan hava yastýklarý derhal þiþen iki tip yastýktan oluþur ve yan hava yastýðý ön koltuk arkalýklarý içine yerleþtirilmiþtir. Yan hava yastýklarý, orta þiddetteki çarpýþmalarda yolcuyu göðüs kýsmýndan koruma saðlar. þekil 17 F0N0133m PENCERE HAVA YASTIÐI (þekil 17) (bazý tiplerde) Bunlar, biri aracýn saðýnda ve diðeri solunda olmak üzere, tavanýn yan muhafazalarýnýn arkasýnda bulunan ve uygun muhafaza ile kaplanmýþ iki “perde” yastýktan oluþmaktadýr. Pencere hava yastýklarý, ön yolcularýn herhangi bir yan çarpýþma olayýnda baþlarýný geniþ þiþme yüzeyi sayesinde korumak üzere tasarlanmýþtýr. DÝKKAT Yandan çarpma durumunda, koltukta doðru pozisyonu alarak, cam hava yastýklarýnýn doðru açýlmasýný saðlayarak sistemden en iyi korunma saðlanýr. Pyroteknik þarj ve sargý temasýnýn son kullanma süreleri torpido gözündeki etikette belirtilmiþtir. Bu süreye eriþildiðinde, onu deðiþtirmek için Fiat Servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Hava yastýðýnýn devreye girdiði bir kazadan sonra; komple güvenlik sisteminin kontrolü ve deðiþtirilmesi için, aracýnýzý yetkili bir Fiat servisine götürünüz. Hava yastýðý ile ilgili tüm kontrol, tamir ve deðiþtirme iþlemleri yetkili bir Fiat servisinde yapýlmalýdýr. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ DÝKKAT Hava yastýklarý þiþerken, dýþarý az miktarda toz þeklinde bir madde yayýlýr. bu tozlar zararsýzdýr ve bir yangýn baþlangýcý deðildir; sonra yastýk yüzeyini açýnýz ve aracýn içi tozlu artýklarla kaplanabilir: bu toz cilt ve gözleri tahriþ edebilir. Temas durumunda, nötr sabun ve su kullanarak yýkanýnýz. ARACIN KULLANILIÞI DÝKKAT Basamaklar, bordür taþlarý gibi çýkýntýlý nesnelere þiddetli bir þekilde çarpýlmasý, büyük çukurlara veya yol üzerindeki çökmüþ bölgelere düþülmesi gibi, aracýn, alt kýsmýný etkileyecek þiddetli darbelere veya kazalara maruz kalmasý halinde, ön ve/veya yan hava yastýklarý þiþebilir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 129 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 16:53 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 129 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 130 19.10.2006 12:38 Page 130 Aracý hurdaya atacaksanýz hava yastýðý sistemini bir Fiat Servisi vasýtasýyla devreden çýkartýnýz. Aracýnýz el deðiþtirdiðinde; yeni sahibinin, hava yastýðýnýn kullanýlýþý ile ilgili talimatlar konusunda bilgilendirilmesi, yukarýda yer alan uyarýlarý bilmesi ve Kullanýcý El Kitabý’ný temin etmesi gereklidir. DÝKKAT Ön gerdiriciler, ön hava yastýklarý ve yan hava yastýklarý; elektronik kontrol ünitesi tarafýndan çarpýþmanýn tipine baðlý olarak devreye alýnýrlar. Dolayýsýyla, bu tertibatlarýn birinin veya bir kaçýnýn devreye girmemesi, sistemin arýzalý olduðu anlamýna gelmez. UYARI Hava yastýðýnýn þiþme aþamasýnda yaralanma ihtimalini önlemek için, baþýnýzý, kollarýnýzý ve dirseklerinizi kesinlikle kapýda, camlarda ve cam hava yastýðý bölmesi üzerinde dinlendirmeyiniz. UYARI Baþýnýzý, kollarýnýzý ve dirseklerinizi kesinlikle camlarýn dýþýna çýkarmayýnýz. GENEL UYARILAR UYARI Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirdiðinizde ¬ uyarý lambasý yanmýyor veya seyahat esnasýnda yanýyorsa, (bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte) güvenlik sistemlerinde bir arýza anlamýna gelir. Bu durumda herhangi bir çarpýþma anýnda hava yastýklarý ve ön gergiler tetiklenmeyebilir ve bazý durumlarda da kaza ile tetiklenebilir. Sistemin kontrolü için en kýsa sürede Fiat Yetkili Servisi’ne baþvurunuz. UYARI Koltuk sýrtlýklarýný kaplama ve kýlýfla örtmeyiniz. UYARI Hava yastýðýnýn serbestçe þiþebilmesini saðlamak ve kendinizi ciddi þekilde yaralanmaktan korumak için, aracýnýzý daima her iki eliniz ile direksiyon simidinden tutarak kullanýnýz. Aracýnýzý direksiyon simidine doðru eðilerek deðil, dik bir þekilde, sýrtýnýzý koltuða yaslayarak oturup kullanýnýz. UYARI Kontak anahtarýný çevirdiðinizde F uyarý lambasý (ön yolcu hava yastýðý devrede iken) yolcu hava yastýðýnýn olasý bir kaza durumunda þiþeceðini hatýrlatmak için bir kaç saniyeliðine yanýp söner ve ardýndan kapanýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR UYARI Aracýnýz çalýnýrsa veya herhangi biri aracý çalmaya teþebbüs ederse, ya da araç sel basmasýna veya tahrip edici hareketlere maruz kalýrsa, hava yastýðý sistemini yetkili bir Fiat servisinde kontrol ettiriniz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ UYARI Kontak anahtarý MAR konumunda ve motor çalýþmýyorken, hareket eden baþka bir araç tarafýndan vurulduðunda hava yastýðýnýn hareketsiz haldeyken de devreye girebileceðini unutmayýnýz. Bu yüzden, araç durur halde iken bile asla ön koltuða çocuklarý oturtmayýnýz. Diðer yandan kontak anahtarý STOP konumunda ise herhangi bir çarpma halinde hava yastýklarý þiþmez; bu durumda hava yastýklarýnýn tetiklenmesi bir sistem hatasý olarak düþünülmemelidir. ARACIN KULLANILIÞI UYARI Kucaðýnýzda veya önünüzde göðüs hizasýnda bir þey taþýyarak, ya da aðzýnýzda pipo, kalem gibi nesneler varken yolculuk yapmayýnýz; bir kaza halinde, hava yastýðýnýn þiþmesi sonucu yaralanabilirsiniz. Page 131 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 11:26 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 113-132 Ducato TR.qxd 131 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 113-132 Ducato TR.qxd 132 19.09.2006 16:53 Page 132 UYARI Koltuk sýrtlarýný basýnçlý suyla veya buharla yýkamayýnýz (elle veya otomatik koltuk yýkama istasyonlarýnda). UYARI Ön hava yastýklarý ön gerdiricilerin devreye girdiði darbelerden daha þiddetli darbelerde tetiklenmek için tasarlanmýþtýr. Bu yüzden iki darbe eþiði arasýnda sadece ön gerdiricilerin devreye girmesi normaldir. UYARI Halka veya destek kollarýna baþka nesneler takmayýnýz. UYARI Hava yastýðý emniyet kemerlerinin yerini almaz, ancak onlarýn etkinliðini arttýrýr. Ayrýca, ön hava yastýklarý düþük hýzda önden çarpmalarda, yan çarpýþmalarda, arkadan darbelerde veya devrilmelerde devreye girmeyeceðinden, bu durumlarda yolcular sadece her zaman takýlmasý gerekli olan emniyet kemerleri ile korunurlar. PARK ........................................................................................ 136 MANUEL VÝTES KUTUSU KULLANIMI ......................... 136 YÜKLEME ÖNERÝLERÝ ....................................................... 137 YAKIT TÜKETÝMÝNÝN AZALTILMASI............................. 138 KAR LASTÝKLERÝ................................................................... 143 KAR ZÝNCÝRLERÝ .................................................................. 143 UZUN SÜRELÝ PARK ......................................................... 144 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI .......................................... 134 ARACIN KULLANILIÞI A R AC I N K U L L A N I L I Þ I ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 133 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:01 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 133-144 Ducato TR.qxd 133 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 133-144 Ducato TR.qxd 134 19.10.2006 12:41 Page 134 MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Araçta elektronik bir motor kilitleme sistemi mevcuttur: Motor çalýþmazsa, “Ön Panel ve kumandalar” bölümündeki “Fiat KOD sistemi” paragrafýna bakýnýz. Baþlangýç periyodunda aracý tam performansta çalýþtýrmamanýzý tavsiye ederiz (ör.: fazla hýzlanma, yüksek hýzda uzun yol yapmak, sert frenleme, vb.). Aküden gereksiz güç harcanmasýný önlemek için, motor durdurulduktan sonra kontak anahtarýný MAR konumunda býrakmayýnýz. ÇALIÞTIRMA ÝÞLEMÝ Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ el frenini çekiniz; ❒ vitesi boþa alýnýz; ❒ kontak anahtarýný MAR konumuna getiriniz; Gösterge panelinde m ve Y uyarý lambalarý yanar; UYARI Motorun kapalý alanlarda çalýþtýrýlmasý oldukça tehlikelidir. Motor oksijeni tüketip, karbondioksit, karbonmonoksit ve diðer zehirli gazlarýn dýþarý atýlmasýna sebep olur. UYARI Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren sisteminin ve hidrolik direksiyon sisteminin çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple, fren pedalý ve direksiyon için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekeceðini unutmayýnýz. ❒ Y ve m uyarý lambalarý sönünceye kadar bekleyiniz. Motor ne kadar sýcak ise, uyarý lambalarý o kadar çabuk sönecektir. ❒ gaz pedalýna basmadan debriyaja basýnýz; ❒ m uyarý lambasý söner sönmez kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz. Eðer uzun süre beklerseniz, ýsýtma bujilerinin fonksiyonundan yararlanamazsýnýz. Motor çalýþýr çalýþmaz, kontak anahtarýný serbest býrakýnýz. Eðer kontak anahtarý MAR konumunda iken Y uyarý lambasý m uyarý lambasý ile birlikte yanarsa, anahtarý STOP konumuna ve daha sonra da MAR konumuna çeviriniz; uyarý lambasý yanarsa araç ile birlikte verilen diðer anahtarlar ile tekrar deneyiniz. ❒ motorun ortalama devirde çalýþmasýna izin vererek yavaþça kalkýnýz.. Aniden hýzlanmayýnýz; DÝKKAT Eðer Y uyarý lambasý yanýp sönmeye devam ederse, en kýsa sürede Fiat servisine müracaat ediniz. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ baþlangýç kilometrelerinde tam performansta sürmeyiniz. Su sýcaklýk göstergesinin ibresi hareket edinceye kadar bekleyiniz. DÝKKAT Motor çalýþmýyorken kontak anahtarýný MAR konumunda býrakmayýnýz. m uyarý lambasý, ýsýtma bujileri sisteminde arýza olduðunu belirtmek için motor çalýþýnca 60 saniye veya uzun marþ süresince yanýp söner. Eðer motor çalýþýrsa aracý kullanabilirsiniz fakat mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir Fiat servisine müracaat ediniz. Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren sisteminin ve hidrolik direksiyon sisteminin çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple, fren pedalý ve direksiyon için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekeceðini unutmayýnýz. Aracý kesinlikle, iterek, çekerek ve yokuþ aþaðý çalýþtýrmayýnýz, bu metod, katalitik egzoz sistemine yakýt dolmasýna ve tamir edilemeyecek biçimde zarar görmesine sebep olabilir. MOTORUN DURDURULMASI Motor rölantide çalýþýrken kontak anahtarýný STOP konumuna getiriniz. DÝKKAT Aracýnýzý zor koþullarda kullandýktan sonra, motoru durdurmadan önce soðutma suyu sýcaklýðý düþene kadar kýsa bir süre rölentide çalýþtýrýnýz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ MOTORUN ÇALIÞTIRILDIKTAN HEMEN SONRA ISITILMASI ARACIN KULLANILIÞI Eðer motor ilk denemede çalýþmaz ise, kontak anahtarýný STOP konumuna çeviriniz ve iþlemi tekrarlayýnýz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 135 Motor kapatýlmadan önce motorun yüksek devire çýkartýlmasý sakýncalýdýr. Motor devrini yükseltmenin hiçbir amacý yoktur ve gereksiz yere yakýt harcar ve özellikle turbo þarjlý motorlara zarar verir. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:02 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 133-144 Ducato TR.qxd 135 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 133-144 Ducato TR.qxd 136 18.10.2006 17:40 Page 136 OTOMOBÝLÝN PARK EDÝLMESÝ MANUEL VÝTESÝN KULLANILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ motoru kapatýnýz ve el frenini çekiniz; ❒ aracýn yokuþ yukarý durmasý halinde birinci vitese, yokuþ aþaðý durmasý halinde geri vitese takýnýz ve direksiyonu çevrili býrakýnýz. Eðer araç dik bir eðimde park edilmiþ ise tekerleklere bir tahta veya taþ takoz yerleþtiriniz. Akünün boþalmasýný önlemek için anahtarý kontaða takýlý halde býrakmayýnýz. Aracýnýzdan inerken kontak anahtarý daima yanýnýza alýnýz. Vitesi deðiþtirmek için, kavrama pedalýna tamamýyla basýnýz ve vites kolunu istenilen konumlardan birine getiriniz (þekil 2’de vites topuzu üzerinde de verilmiþtir). UYARI Çocuklarý aracýn içinde asla yalnýz býrakmayýnýz. Aracýnýzdan inerken kontak anahtarýný daima yanýnýza alýnýz. EL FRENÝ (þekil 1) El fren kolu sürücü koltuðunun sol tarafýnda bulunmaktadýr. Araç hareket edemez hale gelene kadar el frenini yukarý doðru çekiniz. Araç düz bir yerde duruyor iken dört veya beþ “klik” sesi yeterlidir. Eðimli yollarda veya araç yüklü iken dokuz veya on “klik” sesi duymanýz gereklidir. DÝKKAT Eðer durum böyle deðilse, el frenini ayarlatmak için Fiat Servisi ile temasa geçiniz. þekil 1 F0N0073m El freni çekilmiþ ve kontak anahtarý MAR konumunda iken, gösterge tablosundaki x uyarý lambasý yanar. El frenini indirmek için: ❒ El frenini hafifçe kaldýrýnýz ve A butonuna basýnýz; ❒ A butonuna basýlý tutarak, kolu indiriniz. Gösterge tablosundaki x uyarý lambasý söner. Bu iþlemi yaparken aracýn kazara hareket etmesini önlemek için fren pedalýna basýnýz. DÝKKAT El frenini sadece araç duruyorken veya hidrolik sistemde bir arýza halinde araç hareketteyken çekiniz. Araç hareket halindeyken el frenini çekmek zorunda kalýrsanýz, arka aksýn kilitlenmesini ve aracýn patinaj yapmasýný önlemek için el frenini yavaþça çekiniz. 6. Vitese (bazý tiplerde) takmak istediðinizde, yanlýþlýkla 4. vitese geçmesini önlemek için, vites kolunu sað tarafa doðru bastýrýnýz. Ayný hareketi 6. vitesten 5. vitese geçmek için de yapýnýz. DÝKKAT Aracýn geri vitese takýlmasý için, araç tamamen durmuþ olmalýdýr. Motor çalýþýyorken, geri vitese takmadan önce diþlilere hasar vermemek ve ses yapmasýný önlemek için kavrama pedalýna en az 2 saniye basarak bekleyiniz. þekil 2 F0N0074m Vitesi boþtan geri vitese (R) almak için: vites topuzunun altýndaki (A) kayar halkayý kaldýrýn ve ayný anda vites deðiþtirme kolunu sola ve ardýndan ileri doðru hareket ettiriniz. UYARI Düzgün vites deðiþtirmek için kavrama pedalýna tamamen basmalýsýnýz. Bu yüzden pedallarýn altýnda bir þey olmamasý gereklidir: paspaslarýn yere düzgün serildiðinden ve pedallar ile zemin arasýnda engel teþkil etmediðinden emin olunuz. Elinizi vites kolu üzerinde dinlendirerek yolculuk yapmayýnýz, sarf edilen güç hafif bile olsa zamanla vites kutusunun iç parçalarýnda erken aþýnmaya sebep olabilir. UYARI Her bir sýnýr akýlda tutulmalý ve þartlar ne olursa olsun AÞILMAMALIDIR. Özellikle, araca yükleme yaparken ön ve arka akslarda izin verilen maksimum aðýrlýðý asla aþmayýnýz (özellikle özel versiyon araçlarda). DÝKKAT Taban baðlantýlarýnda izin verilen maks. yük 500 kg; gövde tarafýndaki izin verilen yük 150 kg. UYARI Araç yokuþ yukarý durduðunda iyice sabitlenmeyen parçalar, arka veya yan kapýlar açýldýðýnda düþebilir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Kullandýðýnýz Fiat Ducato versiyonlarý bazý maksimum aðýrlýk ayarlarý baz alýnarak dizayn edilmiþ ve onaylanmýþtýr (bakýnýz “teknik bilgiler” kýsmýndaki “aðýrlýklar” tablolarý). bordür aðýrlýðý; kullanma aðýrlýðý; toplam aðýrlýk; ön akstaki toplam aðýrlýk; arka akstaki toplam aðýrlýk; çekme aðýrlýðý UYARI Olasý darbe ve ani kýrýlmalar yükün aniden kaymasýna yol açabilir bu da sürücü ile yolcularýn güvenliðini tehlikeye düþürebilir: aracý çalýþtýrmadan evvel yükün bu amaç için donatýlý bulunan kancalarla sabitlenip sabitlenmediðinden emin olunuz. Yükü sabitlemek için yeterli kuvvette metal kablolar, ip ve kayýþlar kullanýnýz. ARACIN KULLANILIÞI YÜKLEME ÖNERÝLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 137 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 12:45 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.10.2006 ÝNDEKS 133-144 Ducato TR.qxd 137 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 133-144 Ducato TR.qxd 138 19.09.2006 17:02 Page 138 UYARI Yedek benzin bidonu taþýmanýz gerektiðinde ilgili kurallara uyunuz. Sadece müsade edilen bidonlarý kullanýnýz ve bu bidonlarý yük baðlama mapalarýyla emniyete alýnýz. Alýnan önlemlere uyulmasýna raðmen, bir kaza olmasý durumunda yangýn riski artar. Bu genel önlemlere ek olarak, bazý basit ölçüler sürüþ güvenliðini, rahatlýðýný arttýrarak aracýn ömrünü uzatabilir: ❒ yükü yük tabanýna eþit derecede yayýnýz: eðer tek bir noktaya yükü yoðunlaþtýrmak gerekiyorsa akslarýn arasýndaki kýsmý seçin; ❒ yük ne kadar aþaðýdaysa aracýn aðýrlýk merkezinin de o kadar aþaðýda ve sürüþ güvenliðinin de o kadar fazla olacaðýný unutmayýnýz; bu yüzden daha aðýr yükleri her zaman tabana yakýn koyunuz; ❒ son olarak, araç hareketinin taþýdýðý yüke baðlý olduðunu unutmayýnýz. Özellikle yüksek hýzlarda durma mesafesi artacaktýr. YAKIT TÜKETÝMÝNÝN AZALTILMASI Portbagaj/kayak taþýyýcý Aþaðýda, aracýnýzýn kullaným masraflarýný ve atmosfere karýþan zehirli emisyonlarý azaltmanýzý saðlayacak bazý tavsiyeler verilmiþtir. Kullanýlmadýklarý zaman port bagaj veya kayak taþýyýcýyý tavandan sökünüz. Bu aksesuarlar hava akýþýný azaltýr ve yakýt tüketim seviyesi üzerinde olumsuz etki yapar. Özellikle büyük boyutlu yükleri taþýrken, bir römork kullanýlmasý daha uygundur. GENEL TAVSÝYELER Elektrikli cihazlar Araç bakýmý “Servis çizelgesinde” belirtilen kontrollleri ve ayarlarý yapýnýz. Lastikler 4 haftadan daha uzun süre olmamak koþuluyla, düzenli olarak lastik basýnçlarýný kontrol ediniz. Basýnç çok düþükse, direnç yüksek olacaðýndan tüketim seviyeleri artar. Fazla yük Bagajda aþýrý yük ile seyahat etmeyiniz. Aracýn aðýrlýðý (özellikle þehir içinde seyahat ederken) ve aksesuarlarý, yakýt tüketimini ve stabiliteyi oldukça etkiler. Elektrikli cihazlarý sadece gerekli olduðunda kullanýnýz. Arka ýsýtmalý cam, ilave farlar, ön cam silecekleri ve ýsýtýcý faný çok fazla miktarda enerji çekerler ve bu nedenle o andaki yakýt tüketim gereksinimini artýrýrlar (þehir içi kullanýmda +%25 seviyesine kadar). Klima Klima sistemi; yakýt tüketiminin artmasýna (ortalama olarak %20 civarýnda) sebep olarak, motoru da büyük ölçüde etkiler. Aracýn dýþýndaki hava sýcaklýðý uygun ise, havalandýrma sistemini kullanýnýz. Aerodinamik aksesuarlar Araç üzerinde kullanýlmasý uygun olmayan aerodinamik aksesuarlar, aracýn aerodinamik özelliðinin bozulmasýna ve yakýt tüketiminin artmasýna sebep olur. Gereksiz manevralar Trafik ýþýklarýnda beklerken veya motoru durdurmadan önce ani gaz vermeyiniz. Bunlar modern araçlarda sadece yakýt tüketiminin ve çevre kirliliðinin artmasýna sebep olur. KULLANIM ÞEKLÝ Soðuk motorun çalýþtýrýlmasý Kýsa yolculuklar ve sýk sýk soðuk motorun çalýþtýrýlmasý, optimum çalýþma sýcaklýðýna eriþilmesini engeller. Bu tüketim seviyelerinin önemli ölçüde artmasýna (þehir içinde +%15 ila +%30 arasýnda) artýrýr ve zararlý madde emisyonlarýna yol açar. ÖNEMLÝ Karavan veya römork çekmek için araca sertifikalý çeki kancasý ve uygun bir elektrik sistemi takýlmasý gerekir. Montaj iþlemi, trafiðe çýkmak için gerekli özel belge saðlayacak uzman personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Trafik kurallarýna uygun özellikte ve/veya ilave dikiz aynalarý takýnýz. Aracýnýzýn, üzerindeki yüke göre maksimum eðimdeki yokuþlarý çýkmakta zorlanacaðýný, frenleme aralýðýnýn yükseleceðini ve önünüzdeki aracý sollamanýn daha uzun süre alacaðýný unutmayýnýz. Trafik ve yol durumu Yokuþ aþaðý giderken sürekli frenleri kullanma yerine düþük vitese geçiniz. Ayný þekilde yüksek vitesin gereksiz þekilde kullanýlmasý tüketimi, emisyonlarý arttýrýr. Tüketim seviyesinin yükselmesi, daha yoðun trafik koþullarýna, örneðin sýkýþýk trafikte sýk sýk düþük vites kullanma veya þehir içi çok fazla trafik ýþýðý olmasý ile iliþkilidir. Ayrýca, virajlý yollar ve kötü yol yüzeyleri tüketim üzerinde olumsuz etki yapar. Araç çeki kancasý üzerine etkiyen römork aðýrlýðý miktarý ölçüsünde aracýn yük kapasitesi azalmýþ olur. Maksimum çekme aðýrlýðýný (araç ruhsatýnda belirtilen) geçmediðinizden emin olmak için, aksesuarlar ve þahsi yüklerde dahil olmak üzere römorkun tam yüklü aðýrlýðýný göz önüne almanýz gerektiðini unutmayýnýz. Azami hýz Trafikte durulmasý Yakýt tüketimi hýza baðlý olarak önemli ölçüde artar. Yakýt tüketiminin ve emisyonlarýn artmasýna neden olan sert frenlerden ve ani hýzlanmalardan kaçýnýnýz. Uzun süre durmanýz gerekiyor ise, motoru durdurunuz. Vites seçimi Trafik þartlarý uygun olur olmaz bir üst vitese geçiniz. Daha iyi performans elde etmek için düþük vites kullanýlmasý tüketimi arttýrýr. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Araç duruyor iken veya yüksek ya da düþük devirlerde motoru ýsýtmayýnýz: Bu þekilde motor kademeli olarak ýsýnýr, yakýt tüketimi ve emisyonlar artar. Motorun çabuk ýsýnmasý için, yavaþça hareket ederek motoru bir süre düþük devirlerde çalýþtýrýnýz. Gaza birden yüklenerek motor devrini artýrmak, yakýt tüketimini ve emisyonlarý artýrýr: Hýzlanma yavaþ yavaþ gerçekleþtirilmeli ve maksimum torkun üzerine çýkýlmamalýdýr. RÖMORK ÇEKÝLMESÝ GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Motorun çalýþtýrýlmasý Hýzlanma ARACIN KULLANILIÞI SÜRÜÞ ÞEKLÝ Page 139 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:02 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 133-144 Ducato TR.qxd 139 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 133-144 Ducato TR.qxd 140 19.10.2006 12:45 Page 140 Bulunduðunuz ülke içinde geçerli hýz sýnýrlamalarýný aþmayýnýz. Her durumda 100 km/saat hýzý aþmayýnýz. Çekilecek römorka uygun bir çeki dengeleyicisi takýnýz. UYARI ABS fren sistemi römork frenlerine etki etmez. Bu nedenle kaygan yollarda çok dikkatli olunuz. UYARI Kesinlikle araç fren sistemi römork fren sistemini kontrol edecek þekilde tadil edilmemelidir. Römork fren sistemi aracýný hidrolik sisteminden tümüyle baðýmsýz olmalýdýr. RÖMORK ÇEKÝ KANCASININ TAKILMASI Çekme tertibatýnýn araç gövdesi üzerine uzman personel tarafýndan aþaðýda verilmekte olan talimatlar doðrultusunda ve/veya bununla birlikte yürürlükte olan ve cihaz Ýmalatçýsý tarafýndan saðlanan bilgiler doðrultusunda takýlmalýdýr. Çekme tertibatý 94/20/EC Direktifi ve deðiþik þekilleri esaslarýna göre yürürlükte olan yönetmeliklere uygun olmalýdýr. Kullanýlacak çekme tertibatý versiyonu, üzerine takýlan aracýn çekme aðýrlýðý kapasitesine uygun olmalýdýr. Elektrik baðlantýlarý için genellikle normal olarak çekme tertibatý üzerine takýlan bir özel brakete baðlanan ve özel birleþik soket kullanýlmasý ve römork harici ýþýk kontrolü için de özel ECU kullanýlmalýdýr. Elektrik baðlantýsý için 7 veya 13 uçlu 12VDC baðlantýsý kullanýlmasý gerekmektedir (CUNA/UNI ve ISO/DIN Standartlarý). Aracýn imalatçýsý veya çeki kancasý imalatçýsý tarafýndan temin edilen talimatlarý takip ediniz. Elektrik fren sistemi kesit alaný asgari 2,5 m2 olan bir kablo ile doðrudan aküye baðlanmalýdýr. DÝKKAT Elektrikli fren veya diðer cihazlar motor çalýþýrken kullanýlmalýdýr. Elektrik baðlantýlarýna ilave olarak, aracýn elektrik sistemi besleme kablosuna sadece elektrikli fren ve 15W’ýn üzerinde olmayacak dahili lambalar için baðlanabilir. Baðlantýlar için 2,5 mm2’den az olmayan kesitteki akü kablolarý ile birlikte baðlantý ünitesi kullanýnýz. DÝKKAT Çekme kancasý aracýn uzunluðuna baðlýdýr; bu nedenle eðer aracýn toplam uzunluðu 6 metreyi geçerse ve “uzun araç” versiyonunda yerleþtirilirse, çýkartýlabilen bir çekme kancasý yerleþtiriniz. Römork kullanýlmýyorsa kancayý baðlantý noktasýndan sökünüz ve uzunluðun aracýn orjinal uzunluðunu geçmesini engelleyiniz. Montaj þemasý Van versiyonlarý (þekil 3) Çekme demiri toplam 6 adet M8 ve 4 adet M12 civata kullanýlarak Ø sembolü ile gösterilen noktalardan baðlanmalýdýr. M12 Arka tarafa konulacak destek pullarý (1), en az 5 mm kalýnlýkta olmalýdýr. Mevcut delik BAÐLANTIDAKÝ MAKSÝMUM YÜK 100 kg yükleme M12 Mevcut delik UYARI Montajdan sonra, egzoz gazýnýn içeri sýzmasýný önlemek için baðlantý deliklerinin sýzdýrmazlýðýný saðlayýnýz. M8 (3x) Mevcut somun Standart çekme topu ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER M8 (3x) Mevcut somun Çekme kancasýný takmak için tamponu kesmeniz gerekir, montaj kitindeki üretici talimatlarýna uyunuz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 141 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 17:02 ARACIN KULLANILIÞI 19.09.2006 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 133-144 Ducato TR.qxd M12 Mevcut delik þekil 3 F0N0189m 141 133-144 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:02 Page 142 ÖN PANEL VE KUMANDALAR Montaj þemasý - Taþýyýcý ve þasi versiyonlarý - (þekil 4) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Taþýyýcý ve þasi versiyonlarý için özel çekme kancasý þekil 4’de gösterilmiþtir. Yapý Ø 6 adet M8 ve 4 adet M12 civata ile gösterilen noktalardan sabitlenmelidir. ARACIN KULLANILIÞI BAÐLANTIDAKÝ MAKSÝMUM YÜK 100 kg. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR UYARI Montajdan sonra, egzoz gazýnýn içeri sýzmasýný önlemek için baðlantý deliklerinin sýzdýrmazlýðýný saðlayýnýz. þekil 4 142 F0N0195m Diþ derinliði 4 mm’nin altýna indiði zaman lastiklerin kýþ özellikleri azalmýþ demektir. Bu durumda deðiþtirilmeleri gerekmektedir. Kar lastiði olma özeliklerine baðlý olarak normal kullaným þartlarý altýnda veya uzun otoban seyahatlerinde bu lastiklerin performanslarý normal lastiklerden daha düþüktür. Bu nedenle kullaným amaçlarý doðrultusunda kullanýlmalarý gerekmektedir. Zincir kullanýmý aracýn kullanýldýð ülkenin kurallarýna göre uygulanmalýdýr. Frenleme esnasýnda daha iyi kontrol için, yüksek sürüþ güvenliði tüm lastiklerin ayný marka ve ebatta olmasýný gerektirir. Kar zincirleri sadece çekiþ tekerleklerine (ön tekerleklere) takýlmalýdýr. Lineaccessori Fiat kar zincirleri kullanýlmasýný tavsiye ederiz. Lastiklerin dönüþ istikametini deðiþtirmenin uygun olmadýðýný unutmayýnýz. Birkaç metre gittikten sonra kar zincirlerinin gerginliðini kontrol ediniz. DÝKKAT Kar zincirleri takýlýyken, lastiklerin kaymasýný önlemek için gaza dikkatlice basýnýz, aksi durumda aracýn gövdesine veya mekanik aksamýna hasar verecek zincir kýrýlmalarýna yol açýlabilir. UYARI Kar lastikleri maksimum hýzlarý: “Q” iþaretli lastikler için 160 km/saat, “T” iþaretli lastikler için 190 km/saat, “H” iþaretli lastikler için 210 km/saat’tir. Bununla birlikte trafik hýz limitlerine kesinlikle uyulmalýdýr. DÝKKAT Boyutlarý küçültülmüþ kar lastikleri kullanýnýz: ÖN PANEL VE KUMANDALAR KAR ZÝNCÝRLERÝ GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Fiat Servisleri müþteri taleplerine en uygun lastikler için gerekli tavsiyeleri vermekten mutlu olacaklardýr. DÝKKAT Kýþ lastikleri kullanýlýrken aracýn yapabileceði maksimum hýz limitleri indeksi, yolcu kabini içinde, sürücünün görebileceði yerde bulunmalýdýr (CE Direktiflerine uygun). ARACIN KULLANILIÞI KAR LASTÝKLERÝ Page 143 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:02 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 133-144 Ducato TR.qxd 143 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 133-144 Ducato TR.qxd 144 18.10.2006 17:40 Page 144 UYARI Aracýnýza kar zinciri takýlmýþ ise, hýzýnýzý düþürünüz. 50 km /saat hýzý geçmeyiniz. Çukurlara, kaldýrýmlara, kasislere dikkat ediniz ve aracý uzun süre kar olmayan yerlerde kullanmayýnýz. UZUN SÜRELÝ PARK Eðer aracýnýz uzun müddet çalýþtýrýlmayacaksa aþaðýda verilen tedbirlere dikkat edilmelidir: ❒ Aracý kapalý, kuru ve mümkünse yeterli havalandýrmasý olan bir yere park ediniz; ❒ Herhangi bir vitese takýnýz; ❒ El freninin çekilmediðine emin olunuz. ❒ akü kutup baþlarýný sökünüz (önce negatif kutup baþýný) ve akü þarj durumunu kontrol ediniz. Bu kontrol iþleminin, her üç ayda bir tekrarlanmasý gerekir. Optik gösterge merkezi yeþil alan dýþýnda koyu renkte ise yeniden þarj ediniz (bakýnýz “akünün yeniden þarjý”, “acil durumlar” bölümü); ❒ boyalý bölümleri temizleyiniz ve korumak için koruyucu cila yapýnýz; ❒ parlak metal bölümleri özel bir ürün ile temizleyiniz ve koruyunuz; ❒ Ön ve arka cam silecek lastikleri üzerine talk pudrasý sürüp, silecekleri cam üzerinden kaldýrýnýz. ❒ Camlarý hafif bir þekilde açýnýz. ❒ Aracý bir bez veya delikli plastik bir örtü ile örtünüz. Aracýn üzerindeki nemin buharlaþmasýný engelleyen deliksiz plastik kýlýflar kullanmayýnýz. ❒ Lastikleri normal basýnçlarýndan +0,5 bar daha yüksek basýnçla þiþiriniz ve basýncý aralýklarla kontrol ediniz. ❒ Bu kontrol her üç ayda bir tekrar edilmelidir, eðer optik gösterge yeþil merkezi alaný göstermeyip koyu bir renk gösteriyorsa akünüzü þarj ediniz. ❒ Motor soðutma sistemini boþaltmayýnýz. DÝKKAT Eðer mevcut ise, elektronik alarm sistemini uzaktan kumanda ile devreden çýkartýnýz. DIZEL PARTIKÜL FÝLTRESÝ ARIZASI .............................. 153 FREN BALATALARI AÞINMIÞ .......................................... 153 YOKUÞTA KAYMAYI ÖNLEYÝCÝ SÝSTEM (HILL HOLDER) ................................................................... 153 PARK SENSÖRÜ ARIZASI.................................................. 154 PARK LAMBALARI VE KISA FARLAR ............................. 154 FOLLOW ME HOME FONKSÝYONU............................. 154 ÖN SÝS LAMBALARI ............................................................ 154 SOL SÝNYAL UYARI LAMBASI.......................................... 154 SAÐ SÝNYAL UYARI LAMBASI ......................................... 155 CRUISE CONTROL (HIZ SABÝTLEYÝCÝ) ....................... 155 UZUN FARLAR..................................................................... 155 ASR SÝSTEMÝ .......................................................................... 155 HÝDROLÝK DÝREKSÝYON ARIZASI .................................. 155 YOLDA MUHTEMEL BUZLANMA .................................. 156 SINIRLI MENZÝL ................................................................... 156 HIZ LÝMÝTÝ AÞILDI ............................................................... 156 MOTOR SOÐUTUCU SEVÝYESÝ ........................................ 156 PERÝYODÝK BAKIM .............................................................. 156 KENDÝNDEN SEVÝYELÝ SÜSPANSÝYON ARIZASI ....... 156 OTOMATÝK TRANSMÝSYON ARIZASI/ MAKS. VÝTES KUTUSU YAÐ SICAKLIÐI....................... 156 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ GENEL UYARILAR .............................................................. 146 FREN HÝDROLÝK SEVÝYESÝ ÇOK DÜÞÜK ..................... 146 EL FRENÝ ÇEKÝLÝ ................................................................... 146 HAVA YASTIÐI ARIZASI.................................................... 147 MOTOR SOÐUTMA SUYU SICAKLIÐI ÇOK YÜKSEK ............................................... 147 AKÜ ÞARJI DÜÞÜK ............................................................. 148 DÜÞÜK MOTOR YAÐ BASINCI...................................... 148 YETERSÝZ YAÐ .................................................................... 148 KAPILAR TAM KAPANMAMIÞ ......................................... 149 EMNÝYET KEMERÝ TAKILMADI ........................................ 149 EBD SÝSTEMÝ ARIZASI ......................................................... 149 ENJEKSÝYON SISTEMÝ ARIZASI ....................................... 150 ÖN YOLCU HAVA YASTIÐI DEVRE DIÞI .................... 150 ABS SÝSTEMÝ ARIZASI.......................................................... 150 YAKIT REZERVÝ .................................................................... 150 ISITMA BUJÝLERÝ .................................................................. 151 ISITMA BUJÝLERÝ SICAKLIK SÝSTEMÝ ARIZASI .............. 151 DÝZEL FÝLTRESÝNDE SU VAR .......................................... 151 ARAÇ KORUMA SÝSTEMÝ ARIZASI FIAT ÞÝFRESÝ .......................................................................... 151 DIÞ AYDINLATMA LAMBASI ARIZASI .......................... 152 ARKA SÝS LAMBALARI........................................................ 152 GENEL ARIZA GÖSTERGESÝ ........................................... 152 ESP -ASR SÝSTEMÝ (ELEKTRONÝK DENGE PROGRAMI) ARIZASI .................................................................................. 153 ARACIN KULLANILIÞI U YA R I L A M B A L A R I V E M E S A J L A R ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 145 UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLARI 11:30 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 18.10.2006 ÝNDEKS 145-156 Ducato TR1.qxd 145 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 145-156 Ducato TR1.qxd 146 19.09.2006 17:06 Page 146 UYARI LAMBALARI VE MESAJLAR GENEL UYARILAR Uyarý lambasýnýn yanmasýyla ön panelde, özel bir mesaj belirir ve/veya sinyal sesi duyulur. Bu gösterimler tedbir amaçlýdýr ve araçta herhangi bir arýza durumu söz konusu olduðunda sürücünün hýzlýca yapmasý gereken iþlemi gösterme hedefi taþýr. Arýza belirtisi durumunda, bu bölümde bulunan bilgilere müracaat ediniz. . DÝKKAT Arýza gösterimleri iki gruba ayrýlýr: çok ciddi ve daha az ciddi arýzalar. Çok ciddi arýzalar tekrarlanan ve uzun süre devam eden uyarý “çevrimi” ile bildirilir. Daha az ciddi arýzalar sýnýrlý bir uyarý “çevrimi” ile bildirilir. Bu “çevrimi” durdurmak için MODE butonuna basýnýz. Bu durumda ise arýza giderilene kadar arýza simgesi ekranýn alt tarafýnda durmaya devam eder. Dualogic vites kutusuyla donatýlmýþ tipler ile ilgili mesajlar için iliþikteki Ek kitapçýða bakýnýz. x FREN HÝDROLÝK SEVÝYESÝ ÇOK DÜÞÜK (kýrmýzý) El freni devrede EL FRENÝ ÇEKÝLÝ (red) Bazý tiplerde, eðer araç hareket halinde ise sesli uyarýcý devreye girecektir. Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Düþük fren hidroliði seviyesi Devrede olasý bir sýzýntýdan dolayý fren hidroliðinin asgari seviyenin altýna düþmesi durumunda uyarý lambasý yanar. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. UYARI x uyarý lambasý, araç hareket halinde iken yanarsa aracýnýzý derhal durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Uyarý lambasý, el freni devrede olduðunda yanar. DÝKKAT Uyarý lambasý, araç hareket halinde iken yanarsa el freninin çekili olmadýðýný kontrol ediniz. Eðer hava yastýðý sisteminde bir çalýþma arýzasý varsa uyarý lambasý sürekli olarak yanar. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. UYARI ¬ uyarý lambasýndaki arýza (uyarý lambasý yanmaz), yolcu hava yastýðýnýn devre dýþý býrakýldýðýný bildiren F uyarý lambasýnýn dört saniyeden daha fazla yanýp sönmesi ile bildirilir. Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Uyarý lambasý, motor aþýrý ýsýndýðýnda yanar. Eðer uyarý lambasý sürüþ sýrasýnda yanarsa, aþaðýdakileri iþlemleri yapýnýz: ❒ normal sürüþ durumunda: aracý durdurup, motoru stop ediniz ve soðutma suyunun MIN referansýnýn altýnda olup olmadýðýný kontrol ediniz. Diðer bir ifadeyle motorun soðumasý için birkaç dakika bekleyiniz, sonra kapaðý yavaþ ve dikkatli bir þekilde açýnýz, soðutma suyuyla tamamladýktan sonra rezervuardaki seviyenin MIN ve MAX iþaretleri arasýna gelip gelmediðini kontrol ediniz. Gözle sýzýntý kontrolü yapýnýz. Tekrar çalýþtýrýrken uyarý lambasý tekrar yanarsa bir Fiat Servisine baþvurunuz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR ç MOTOR SOÐUTMA SUYU SICAKLIÐI ÇOK YÜKSEK (kýrmýzý) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. UYARI Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirdiðinizde ¬ uyarý lambasý yanmýyor veya seyahat esnasýnda yanýyorsa, (bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte) güvenlik sistemlerinde bir arýza mevcut demektir. Bu durumda herhangi bir çarpýþma anýnda hava yastýklarý ve ön gergiler tetiklenmeyebilir ve bazý durumlarda da kaza ile tetiklenebilir. Sistemi kontrol ettirmek için Fiat yetkili servisi ile baðlantý kurunuz. ARACIN KULLANILIÞI HAVA YASTIÐI ARIZASI (kýrmýzý) Page 147 UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLARI 17:42 TEKNÝK ÖZELLÝKLER ¬ 18.10.2006 ÝNDEKS 145-156 Ducato TR1.qxd 147 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 145-156 Ducato TR1.qxd 148 18.10.2006 17:42 Page 148 ❒ aðýr hizmet (örneðin.: tam yüklü araçla yokuþ yukarý römork çekme): yavaþlayýnýz, eðer uyarý lambasý sürekli yanarsa, aracý durdurunuz. Motoru çalýþýr durumda 2 veya 3 dakika býrakýnýz ve motor soðutma suyunun sirkülasyonunu hýzlandýrmak için, hafifçe gaza basýnýz ve motoru stop ediniz. Önceden açýklandýðý gibi uygun soðutma suyu seviyesini kontrol ediniz. DÝKKAT Zor þartlarda kullaným durumunda, motoru durdurmadan önce motor çalýþýr durumda iken bir kaç dakika hafifçe gaza basýnýz. v DÜÞÜK MOTOR YAÐ BASINCI (kýrmýzý) ATIK YAÐ (kýrmýzý) (varsa) Düþük motor yaðý basýncý Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý, ancak motor çalýþtýrýldýktan hemen sonra sönmelidir. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. w DÜÞÜK AKÜ ÞARJI (kýrmýzý) Anahtarýn MAR konumuna çevrilmesiyle kadran üzerindeki uyarý lambasý yanar, ancak motor çalýþtýrýldýktan hemen sonra sönmelidir (motor rölantide çalýþýyorken lambanýn sönmesi kýsa bir süre gecikebilir). Uyarý lambasý sürekli yanýyor veya yanýp sönüyorsa: Yetkili Fiat Servisiyle en kýsa sürede temasa geçiniz. Ýlk gösterimin ardýndan motorun her çalýþtýrýlmasýnda v uyarý lambasý 60 saniye boyunca ve yað deðiþtirilene kadar her 2 saatte bir yanýp söner. UYARI v uyarý lambasý seyir halinde iken yanarsa (bazý versiyonlarda ekrandaki mesajla birlikte) motoru hemen durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Yetersiz yað Uyarý lambasý bazý tiplerde ekranda (varsa) ilgili mesajla birlikte sistem, motor yaðýnýn tükendiðini tespit ettiðinde yanýp sönmeye baþlar. UYARI Uyarý lambasý v yanýp sönmeye baþlarsa, motor yaðýnýn deðiþtirilmesi ve gösterge tablosundaki uyarý lambasýnýn söndürülmesi için yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Bazý versiyonlarda, ön sol/sað kapý veya arka kapýlar/bagaj bölümü açýk kaldýðýnda gösterge panelinde ilgili bir mesaj çýkar. Araç hareket ederken herhangi bir kapý açýk kaldýðýnda sinyal sesi verilir. x > Motor çalýþýyorken x ve > uyarý ýþýklarýnýn birlikte yanmasý EBD sisteminde bir arýza olduðunu bildirir; bu durumda þiddetli bir frenleme esnasýnda arka tekerlekler zamanýndan önce kilitlenebilir ve kaymaya yol açabilir. Sistemi kontrol ettirmek için, aracýnýzý en yakýn Fiat servisine kadar çok dikkatli bir þekilde kullanýnýz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Gösterge panelindeki uyarý lambasý sürücü emniyet kemeri düzgün takýlmamýþsa sürekli yanar. Sürücü emniyet kemeri düzgün takýlmamýþsa, araç hareket ettiðinde uyarý lambasý sesli bir uyarýcýyla birlikte kýsa bir zaman için devreye girer ve yanýp sönmeye baþlar. S.B.R. (Emniyet Kemeri Hatýrlatýcýsý) sesli sinyali yalnýzca Fiat Yetkili Satýcýsý tarafýndan iptal edilebilir. Bazý tiplerde sistem ayar menüsü vasýtasýyla da iptal edilebilir. EBD ELEKTRONÝK FRENLEME DÝSTRÝBÜTÖRÜ ARIZASI (kýrmýzý) (sarý) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Bazý tiplerde bir veya birden fazla kapý veya bagaj düzgün kapatýlmadýðý takdirde uyarý lambasý yanar. < EMNÝYET KEMERLERÝ TAKILMADI (kýrmýzý) ARACIN KULLANILIÞI KAPILAR/BAGAJ BÖLÜMÜ TAM KAPANMAMIÞ (kýrmýzý) Page 149 UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLARI 17:06 TEKNÝK ÖZELLÝKLER ´ 19.09.2006 ÝNDEKS 145-156 Ducato TR1.qxd 149 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 145-156 Ducato TR1.qxd 150 U 19.09.2006 17:06 Page 150 ESP SÝSTEMÝ ARIZASI (sarý) Nomal koþullar altýnda, kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde, uyarý lambasý yanar, fakar motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi gerekir. Enjeksiyon/egzoz sisteminde bir arýzayý, olasý performans düþüklüðünü, düþük sürüþ kalitesini ve yüksek tüketim deðerlerini bildirmek için uyarý lambasý sabit olarak yanar veya seyahat esnasýnda yanar. F ÖN YOLCU HAVA YASTIÐI DEVRE DIÞI (sarý) (bazý tiplerde) Uyarý lambasý F ön yolcu hava yastýðý devre dýþýyken yanar. Ön yolcu hava yastýðý devreye girdiðinde kontak anahtarý MAR konumuna getirildiði zaman, F uyarý lambasý 4 saniye boyunca sürekli yanýp ardýndan sonraki 4 saniye boyunca yanýp sönerek devreden çýkar. Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Uyarý lambasý sistem etkisiz veya arýzalý olduðunda yanar. Bu durumda, fren sisteminin performansý deðiþmez, fakat ABS sisteminden yararlanýlamaz. Dikkatli olunmasý ve yetkili bir Fiat Servisi ile temasa geçilmesi gerekir. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Bu koþullar altýnda, motora fazla yüklenilmeden veya yüksek süratlere çýkýlmadan yola devam edilmesi mümkündür. Bu durumda en kýsa zamanda bir yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz. > ABS SÝSTEMÝ ARIZASI (sarý) UYARI F uyarý lambasý ayrýca ¬ uyarý lambasýnýn kendisinde de bir arýza olduðunu göstermektedir. Bu, F uyarý lambasýnýn 4 saniyeden fazla fasýlalý olarak yanýp sönmesiyle belirtilir. Bu ayrýca ¬ uyarý lambasý var olmasý olasý güvenlik sistemi arýzalarýný göstermektedir. Sistemin kontrolü için derhal yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. YAKIT REZERVÝ (sarý) ç Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Uyarý lambasý depoda yaklaþýk 10/12 litre yakýt kaldýðýnda (versiyonlara göre) yanar. DÝKKAT Uyarý lambasý bir arýzayý iþaret etmek için yanýp sönerse, sistemi kontrol ettirmek için yetkili Fiat Servisi ile en kýsa zamanda temasa geçiniz. Buji ön ýsýtmasý Kontak anahtarý MAR, konumuna çevrildiðinde uyarý lambasý yanar; ýsýtma bujileri istenilen sýcaklýða eriþtiklerinde de söner. Uyarý lambasý söndükten hemen sonra motoru çalýþtýrýnýz. DÝKKAT Ortam sýcaklýðýnýn yüksek olmasý durumunda, uyarý lambasý kýsa bir süre için yanabilir. Isýtma Bujisi Arýzasý Buji ýsýtma arýzasý mevcutsa ayarlanabilir uyarý lambasý yanar. En kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Uyarý lambasý dizel filtresinde su olmasý durumda yanar. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Yakýt devresinde su bulunmasý, tüm enjeksiyon sistemine ciddi zararlar verebilir ve motorun düzensiz çalýþmasýna sebep olabilir. Eðer c uyarý lambasý yanarsa (bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte) sistemdeki suyun boþaltýlmasý için mümkün olan en kýsa sürede yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. Yakýt doldurulduðunda yukarýdaki göstergeler hemen yanarsa, muhtemelen depoya su girmiþtir: derhal motoru stop ediniz ve Fiat servisine baþvurunuz. Kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde uyarý lambasý açýlýr; yalnýzca bir kez yanýp sönerek kapanmalýdýr. Uyarý lambasý sürekli yanarken ve kontak MAR konumunda ise: ❒ olasý arýza (bakýnýz "Ön panel ve kumanda" bölümündeki Fiat Þifre Sistemi); ❒ alarm verilirse, arýzaya neden olabilecek hareket; bu durumda uyarý lambasý 10 san. sonra sönecektir. Motor çalýþýyorken Y uyarý lambasý, yanýp sönerse, aracýn motor kilitleme sistemi tarafýndan korunmadýðý anlamýna gelir ("Ön panel ve kumandalar" bölümünde "Fiat Þifre Sistemi" konusuna bakýnýz). Tüm anahtarlarýn hafýzaya kaydedilmesi için yetkili Fiat Servisiyle temasa geçiniz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Y OTOMOBÝL KORUMA SÝSTEMÝ ARIZASI - FIAT ÞÝFRESÝ (sarý) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ISITMA BUJÝLERÝ ARIZASI (Multijet tiplerinde - sarý) c DÝZEL FÝLTRESÝNDE SU VAR (Multijet tiplerinde sarý) ARACIN KULLANILIÞI ISITMA BUJÝLERÝ ISITMASI (Multijet tiplerinde - sarý) Page 151 UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLARI 17:42 TEKNÝK ÖZELLÝKLER m 18.10.2006 ÝNDEKS 145-156 Ducato TR1.qxd 151 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 145-156 Ducato TR1.qxd 152 W 19.09.2006 DIÞ LAMBA (sarý) 17:06 Page 152 ARIZASI Aþaðýda belirtilen lambalardan biri arýzalandýðýnda uyarý lambasý E GENEL ARIZA BÝLDÝRÝMÝ (sarý) Uyarý lambasý aþaðýdaki durum-larda yanar. yanar: – park lambalarý Motor yað basýncý sensörü arýzasý – fren lambalarý Motor yað basýncý sensörü arýzalandýðýnda uyarý lambasý devreye girer. En kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. – arka sis lambalarý – sinyal lambalarý. Bu lambalarla ilgili arýzalarýn sebebi þunlar olabilir: bir veya daha fazla ampulün yanýk olmasý, sigortanýn yanýk olmasý veya elektrik baðlantýsýnýn kesilmiþ olmasýdýr. Ataletli yakýt kesme anahtarý Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. ARKA SÝS LAMBALARI (sarý) 4 uyarýArkalambasý sis lambalarý yandýðýnda devreye girer. Ataletli yakýt kesme anahtarý tetiklendiðinde uyarý lambasý yanar. Yaðmur sensörü arýzasý (multifonksiyon göstergeli versiyonlarda) Uyarý lambasý yandýðýnda bu, yaðmur sensörünün arýzalýdýðý anlamýna gelir. Fiat Servisiyle temasa geçiniz. Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. Park sensörü (multifonksiyon versiyonlarda) arýzasý göstergeli uyarý lambasý için yapýlan açýklamaya bakýnýz. Temizleme prosedürünü devreye almak için, uyarý lambasý sönünceye kadar aracý çalýþýr vaziyette tutunuz. Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. HILL HOLDER (YOKUÞ TUTUCU) SÝSTEM ARIZASI (bazý tiplerde) (sarý) MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. ESP -ASR (ELEKTRONÝK DENGE PROGRAMI) sistem arýzasý Uyarý lambasý sönmezse veya seyahat esnasýnda buton üzerindeki ASR ledi ile birlikte yanarsa, yetkili bir Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Not Seyahat esnasýnda uyarý lambasýnýn yanýp sönmesi ESP sisteminin devrede olduðunu belirtir. Yokuþta Kaymayý Önleyici Sistem (Hill Holder) Eðer uyarý lambasý yanmaya devam ederse bu Yokuþ Tutucu sisteminde bir arýza olduðu anlamýna gelir. En kýsa zamanda bir yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. d Ön fren balatalarý aþýnmýþsa uyarý lambasý yanar; bu durumda en kýsa zamanda bunlarý deðiþtiriniz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR á FREN BALATALARI AÞINMIÞ (sarý) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Uyarý lambasý yanmasý dizel partikül filtresinin týkandýðý ve sürüþ koþullarý otomatik olarak temizleme prosedürünü baþlatamadýðý anlamýna gelir. ESP - ASR SÝSTEMÝ ARIZASI (sarý) (bazý tiplerde) ARACIN KULLANILIÞI Dizel partikül filtresinin týkanmasý Page 153 UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLARI 17:06 TEKNÝK ÖZELLÝKLER h 19.09.2006 ÝNDEKS 145-156 Ducato TR1.qxd 153 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 145-156 Ducato TR1.qxd 154 t 19.09.2006 17:06 Page 154 PARK SENSÖRÜ ARIZASI (bazý tiplerde) (sarý) Uyarý lambasý park sensörlerinde bir arýzanýn mevcut olduðunu bildirmek için yanar. Bazý tiplerde alternatif olarak è uyarý lambasý yanar. Fiat Servisiyle temasa geçiniz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. 3 YAN/ARKA LAMBALAR VE KISA FARLAR (yeþil) FOLLOW (yeþil) ME HOME ÖN SÝS LAMBALARI (yeþil) (bazý tiplerde) 5 uyarýÖn lambasý sis lambalarý yandýðýnda devreye girer. Yan/arka lambalar ve kýsa farlar Yan/arka lambalar ve kýsa farlar yandýðýnda uyarý lambasý yanar. Follow me home fonksiyonu Uyarý lambasý Follow me home fonksiyonu devreye alýndýðýnda yanar (bkz "Ön panel ve kontroller" bölümünde "Follow me home" kýsmý). Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. SOL (yeþil - fasýlalý) SÝNYAL F aþaðý Sinyal lambalarý kumanda kolu doðru hareket ettirildiðinde veya dörtlü flaþör butonuna basýldýðýnda, sað sinyal lambasý ile birlikte yanýp söner. Uzun farlar yakýldýðýnda, gösterge tablosu üzerindeki uyarý lambasý yanar. kadranda ilgili uyarý lambasý yanar fakat birkaç saniye sonra sönmelidir. ettirildiðinde veya dörtlü flaþör butonuna basýldýðýnda, sol sinyal lambasý ile birlikte yanýp söner. V Ü CRUISE CONTROL (bazý tiplerde) (yeþil) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Cruise Control'ün týrtýrlý halkasýný ON konumuna getirince, gösterge paneli uyarý lambasý yanar. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. g konumuna Kontak anahtarý MAR, çevrildiðinde ASR SÝSTEMÝ tiplerde) (sarý) (bazý Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Sistem kapatýldýðýnda ASR butonundaki ýþýk yanar. ASR sistemi devreye girdiðinde sistemin aracý yol yüzeyinin tutuþ koþullarýna uyarladýðýný sürücüye bildirmek için uyarý lambasý yanýp söner. Mesaj ve sinyal sesi ile birlikte uyarý lambasýnýn yanmasý, ayný zamanda ASR sisteminin olasý bir arýzasýný belirtir. Bu durumda en kýsa zamanda bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. ASR fonksiyonu manuel olarak etkinleþtirilirse ve etkinliði kaldýrýlýrsa mesaj gösterilir (bakýnýz "Ön panel ve kumanda" bölümündeki "ASR sistemi") Sadece ASR sistemli versiyonlarda, deaktivasyonda (ASR OFF) uyarý lambasý daima yanar. Uyarý lambasý (ekranda gösterilen mesaj ve uyarý sesiyle birlikte) yanýk kalýrsa; direksiyon takviyesinden yararlanýlamaz ve direksiyonu çevirmek için daha fazla güç gerekir, ancak direksiyon sistemi iþlevlerini yerine getirmeye devam eder. Fiat Servisiyle temasa geçiniz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR 1 HÝDROLÝK DÝREKSÝYON ARIZASI (kýrmýzý) GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ D yukarý Sinyal lambalarý kumanda kolu doðru hareket UZUN FARLAR (mavi) ARACIN KULLANILIÞI SAÐ SÝNYAL (yeþil fasýlalý) Page 155 UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLARI 17:06 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 145-156 Ducato TR1.qxd 155 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 145-156 Ducato TR1.qxd 156 n 19.09.2006 17:06 Page 156 MOTOR SOÐUTUCU SEVÝYESÝ (kýrmýzý) (bazý tiplerde) Radyatördeki soðutucu seviyesi min. seviyenin altýna düþerse uyarý lambasý yanar. õ SERVÝS ÇÝZELGESÝ (bazý tiplerde) Servis zamanýný bildirmek için uyarý lambasý yanar ve belirlenen zamana kadar yanmaya devam eder. Fiat yetkili servislerinde bakýmdan sonra veya servis zamanýndan 1000 km sonra uyarý lambasý söner. Œ KENDÝNDEN SEVÝYELÝ SÜSPANSÝYON ARIZASI (bazý tiplerde) (kýrmýzý) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Kendinden seviyeli süspansiyon arýzasýný belirtmek için uyarý lambasý yanar. t OTOMATÝK TRANSMÝSYON ARIZA/MAKS. VÝTES KUTUSU YAÐI SICAKLIK (bazý tiplerde) (kýrmýzý) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge tablosundaki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Vites kutusunda bir arýza olduðunda uyarý lambasý yanýp söner (göstergede mesaj ve sinyal sesi ile birlikte). Otomatik transmisyon yaðý aþýrý sýcaksa, uyarý lambasý sürekli yanar (göstergede mesaj ve sinyal sesi ile birlikte). YOLDA MUHTEMEL BUZLANMA (çok fonksiyonlu ekrana sahip tiplerde) Bu uyarý lambasý, hava sýcaklýðý 3°C’ye veya altýna düþtüðü zaman yolda meydana gelebilecek buzlanma ihtimali konusunda sürücüyü uyarmak için yanýp sönmeye baþlar. Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. SINIRLI MENZÝL (çok fonksiyonlu ekrana sahip tiplerde) Göstergede ilgili mesajla, cruise aralýðýnýn 50 km'den az olduðu sürücüye bildirilir. Hýz limiti aþýldý Araç, ayarlanan hýz sýnýrýný aþtýðýnda ekranda uyarý mesajý görüntülenir ("Ön panel ve kumandalar" bölümündeki "Çok fonksiyonlu ekran" kýsmýna bakýnýz). 158 LASTÝK PATLAMASI............................................................. 159 HIZLI LASTÝK TAMÝR KÝTÝ FIX & GO ............................................................................. 163 AMPUL DEÐÝÞÝMÝ ................................................................ 168 DIÞ LAMBALARDAN BÝRÝNÝN YANMASI ..................... 170 ÝÇ LAMBALARDAN BÝRÝNÝN YANMASI........................ 176 BÝR SÝGORTANIN ATMASI................................................ 177 AKÜNÜN BOÞALMASI....................................................... 185 OTOMOBÝLÝN KALDIRILMASI ........................................ 186 OTOMOBÝLÝN ÇEKÝLMESÝ ................................................ 186 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI .......................................... ARACIN KULLANILIÞI A C Ý L D U R U M D A YA P I L A C A K L A R ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 157 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:15 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 157 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 158 19.09.2006 17:15 Page 158 MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: OTOMOBÝLÝN ACÝL DURUMDA ÇALIÞTIRILMASI ❒ her iki akünün pozitif (+) kutuplarýný takviye kablosu ile birbirine baðlayýnýz; Eðer Y uyarý lambasý yanarsa, yetkili bir Fiat Servisi ile temasa geçiniz. ❒ ikinci bir kablo ile eksi ucu (–) yardýmcý aküye taban noktasýnda þekilde (þekil 2) görüldüðü gibi baðlayýnýz. OTOMOBÝLÝN TAKVÝYE ÇALIÞTIRILMASI (þekil 1-2) ❒ akü artý ucunu baðlamak için A kapaðýný kaldýrýnýz (þekil 1). ÝLE þekil 1 F0N0075m ❒ Motoru çalýþtýrýnýz; ❒ Motor çalýþtýðý zaman köprü kablolarýný takýldýklarý sýraya ters bir sýrada sökün. Eðer akünüz boþalmýþ ise motoru ayný kapasitedeki veya biraz daha yüksek kapasitedeki baþka bir yardýmcý akü ile çalýþtýrabilirsiniz. Birkaç denemeden sonra motoru çalýþtýramazsanýz; daha fazla denemeyiniz ve en yakýn yetkili Fiat Servisi’ne baþvurunuz. Akü kontrolü/deðiþimi için Fiat yetkili servisine baþvurunuz. þekil 2 F0N0076m UYARI Bu çalýþtýrma prosedürü kalifiye personel tarafýndan gerçekleþtirilmelidir çünkü yanlýþ iþlemler yüksek yoðunlukta elektrik deþarjýna neden olabilir. Akü elektroliti, zehirli ve çürütücüdür. Cildinize veya gözünüze bulaþmamasýna çok dikkat ediniz. Açýk alev ve yanan sigara ile akünün yanýna yaklaþmayýnýz, kývýlcýmlara neden olmayýnýz. DÝKKAT Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren sisteminin ve hidrolik direksiyon sisteminin çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple, fren pedalý ve direksiyon için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Aracý kesinlikle, iterek, çekerek ve yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýrmayýnýz, bu metod, katalitik egzoz sistemine yakýt dolmasýna ve tamir edilemeyecek biçimde zarar görmesine sebep olabilir. LASTÝK PATLAMASI GENEL BÝLGÝLER Tekerleklerin deðiþtirilmesi ve kriko ile küçük yedek lastiðin doðru kullanýlmasý, aþaðýda verilen bazý önlemlerin alýnmasýný gerektirir. UYARI Diðer sürücüleri, aracýnýzýn kurallara uygun olarak park halinde olduðu konusunda ikaz ediniz: Araçtaki bütün yolcularýn özellikle araç aðýr bir þekilde yüklü ise aþaðý inmeleri gerekmektedir. Yolcular lastik deðiþtirilirken güvenli bir yerde beklemelidir. El frenini çekiniz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ARACIN ÝTEREK VB. ÞEKÝLLERDE ÇALIÞTIRILMASI ARACIN KULLANILIÞI DÝKKAT Her iki akünün negatif kutup baþlarýný direkt olarak birbirine baðlamayýnýz: kývýlcýmlar aküden yanýcý gazlarý ateþleyebilir. Baþka bir araçta baþka bir akü varsa, iki aracýn metal parçalarý arasýndaki kazara temasý önleyiniz. Page 159 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:15 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 159 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 160 19.09.2006 17:15 Page 160 UYARI Yedek lastik aracýnýza özeldir, bu lastiði kesinlikle baþka modellerde kullanmayýnýz veya diðer modellere ait yedek lastikleri de kendi aracýnýzda kullanmayýnýz. Lastik vidalarý aracýnýza özeldir: Farklý modellerde kullanmayýnýz ve farklý modellerin vidalarýný da kullanmayýnýz. UYARI Patlak lastiði mümkün olan en kýsa sürede tamir ettiriniz ve yerine takýnýz. Takmadan önce hiçbir zaman bijonlarýn diþlerini greslemeyiniz: kayýp gevþeyebilirler. UYARI Kriko, sadece ait olduðu aracýn veya ayný model ve tipteki bir baþka aracýn lastiklerini deðiþtirmek için kullanýlmalýdýr. Baþka modellerdeki araçlarýn kaldýrýlmasý gibi farklý amaçlar için kesinlikle kullanýlmamalýdýr. Kriko, aracýn altýnda yapýlacak tamir iþlemleri sýrasýnda; hiçbir nedenle ve hiçbir þekilde asla kullanýlmamalýdýr. Krikonun yanlýþ þekilde yerleþtirilmesi, kaldýrýlmýþ aracýn düþmesine neden olabilir. Krikoyu, üzerinde yer alan etikette belirtilenden daha aðýr yükleri kaldýrmak için kullanmayýnýz. UYARI Þiþirme supabýný kesinlikle kurcalamayýnýz. Jant ile lastik arasýna hiçbir zaman baþka araçlar koymayýnýz. Lastiklerin ve yedek lastiðin hava basýnçlarýný kontrol ediniz ve gerekiyorsa “Teknik özellikler” bölümünde verilen deðerlere göre düzeltiniz. Aþaðýdaki açýklamalarý göz önünde bulundurunuz. ❒ krikonun aðýrlýðý 4,5 kg’dýr ❒ kriko ayar gerektirmez; ❒ kriko tamir edilemez. Eðer arýzalanýrsa, yenisi ile deðiþtirilmelidir. ❒ kriko üzerine sadece kendi kaldýrma kolu takýlabilir. 19.09.2006 17:15 Page 161 F0N0194m þekil 6 F0N0163m þekil 5 F0N0186m þekil 7 F0N0164m Lastiði aþaðýda açýklanan þekilde deðiþtiriniz: ❒ aracý trafik akýþýna engel teþkil etmeyecek ve lastiði güven içinde deðiþtirebileceðiniz bir yere park ediniz. Zemin düz ve yeterli derecede sert olmalýdýr; ❒ motoru kapatýnýz ve el frenini çekiniz; ❒ birinci vitese veya geri vitese takýnýz; ❒ araçtan çýkarken parlak emniyet yeleðini giyiniz (bazý ülkelerde bu zorunludur); ❒ yürürlükteki kurallara uygun aletleri kullanarak, aracýn hareketsiz olmasý konusunda diðer sürücüleri uyarýnýz (örneðin: dörtlü flaþör lambalarý, reflektör üçgen v.s.); ❒ yolcu koltuðunun altýndaki alet çantasýndan uzatma çubuðu ve anahtarý alýnýz (bakýnýz “ön panel ve kumanda” kýsmýndaki “ön yolcu koltuðu altý bölümü”) ❒ metal alaþýmlý jant versiyonlarýnda, týrnakla oturtulmuþ kapaðý çýkartýnýz, ❒ lastiði deðiþtirmek için vidalarý bir tur döndürerek gevþetiniz, ❒ kriko kýsmen kaldýrmak için halka somunu çeviriniz; ❒ lastiði þekilde (þekil 3) gösterilen noktalardan deðiþtirmek için krikoyu kaldýrma desteðinin yanýna koyunuz. Kýsa lastik tabanlý versiyonlarda, kriko þekilde görülen (þekil 4) noktalardan ayarlanmalý ve reflektörle temastan kaçýnacak (45°) þekilde yerleþtirilmelidir; ❒ kaldýrýlacak olan aracýn yakýnýndaki herkesi uyarýnýz. Tekrar yere indirilene kadar araçtan uzakta durmalý ve araca dokunmamalýdýrlar. Aracý kaldýrýnýz. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR þekil 4 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0193m ÝNDEKS þekil 3 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 161 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 162 19.09.2006 17:16 Page 162 Aracýn kaldýrýlmasýndan sonra: ❒ þasi kabinlerde, aracýn arka sað tarafýndan (þekil 5) anahtarlar lastiði tutan aletin civatalarýný gevþetiniz, ❒ vanlarda, bagaj bölümü kapýsýný 180° açýnýz ve (A-þekil 6) uzatma çubuðuý (B-þekil 6) ve anahtarýn yerleþtirilmesi için (C-þekil 7) kapaðý delikten çýkartýnýz; – uzatma çubuðunu (B-þekil 6) deliðe yerleþtiriniz; – anahtarý yerleþtiriniz (C-þekil 7) yedek lastiði indirmek için, saat yönünün tersine çeviriniz; þekil 7a F0N0165m þekil 8 F0N0167m ❒ yedek lastiði delikler (G-þekil 9) ilgili pimlere (H) karþýlýklý gelecek þekilde yerleþtiriniz. Tekerlek ile tekerlek göbeði yüzeylerinin cývatalarda boþluk yaratmayacak þekilde temiz olmasýna dikkat ediniz. ❒ anahtarý (C) kullanarak lastiði araçtan çýkartýnýz (þekil 7a); ❒ düðümü (D) gevþetiniz, desteði (E) çýkartýnýz ve lastiði alýnýz. ❒ 5 sabitleme civatasýný sýkýnýz; þekil 7b ❒ Lastik anahtarýný kullanarak aracý indiriniz ve krikoyu çýkartýnýz; F0N0166m Krikonun hareketli parçalarý (civata ve baðlantýlar) da dokunulduðunda yaralanmaya yol açabilir. Gres varsa temizleyiniz; ❒ anahtar vasýtasýyla civatalarý tamamen gevþetiniz (F-þekil 8) ve lastiði çýkartýnýz; ❒ civatalarýn hepsini birer atlamalý sýralamada tamamen sýkýlaþtýrýnýz (þekil 9). þekil 9 F0N0168m þekil 9a F0N0224m – dolum borusu B; Bitirdiðinizde: – “azami 80 km/h” yazýsý olan bir etiket, lastik onarýldýktan sonra sürücünün göreceði bir þekilde yerleþtirilmelidir (C) (gösterge paneline). ❒ patlak lastiði alýnýz ve destek çengeline takýnýz (E) ip (þekil 7) ile baðlayýnýz (D-þekil 7); ❒ anahtarý (C-þekil 5) uzatma çubuðuna (B-þekil 4) yerleþtiriniz ve yedek lastiði yükseltmek için saat yönünde çeviriniz; UYARI Þekil 9a’daki van ve þekil 9b’deki þasi kabin için de yedek lastik takýlmasý ve sabitlenmesi bittikten sonra, anahtarý dikkatle çýkarýnýz ve aksi yönde döndürmemeye dikkat ediniz. ❒ Macunu (A) içeren þiþe aþaðýdakileri içerir: þekil 9b F0N0223m ❒ düzgün monte edildiðini kontrol ediniz (kaldýrma sistemi yanlýþ yerleþtirmeye karþý bir durdurucu ilke donanýmlanmýþtýr); ❒ uzatma çubuðunu sökünüz (B-þekil 4) ve anahtar ile birlikte (C-þekil 5) alet bölümüne yerleþtiriniz; ❒ yolcu koltuðunun altýndaki alana alet kutusunu tekrar sabitleyiniz. ❒ hýzlý lastik tamir kitini hýzlý ve uygun þekilde kullanmak ve ardýndan lastik tamir kiti ile onarýlan lastiðin üzerinde çalýþacak olan personele verilmek için bir talimat broþürü (þekil 11); ❒ ibre ve baðlantýlar dahil olmak üzere kompresör (D-þekil 10); ❒ farklý elemanlarý þiþirmek için adaptörler. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Fix & Go hýzlý lastik tamir kiti, yolcu bölümünün ön kýsmýnda bulunur ve aþaðýdakileri içerir: ARACIN KULLANILIÞI HIZLI LASTÝK TAMÝR KÝTÝ - FIX & GO (bazý tiplerde) ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 163 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:16 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 163 157-188 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:16 Page 164 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR Lastiðin yabancý nesneler tarafýndan patlatýlmasý durumunda lastik izi üzerinde veya kenardaki hasar azami 4 mm çapa kadar tamir edilebilirdir. 164 þekil 10 þekil 11 F0N0177m F0N0178m UYARI Kit ile onarýlan lastik üzerinde iþlem yapacak olan personele talimat broþürünü veriniz. Aþaðýdakiler göz önünde tutulmalýdýr: Hýzlý lastik tamir kitinin macunu –20°C ila +50°C arasý dýþ sýcaklýklarýnda etkilidir. Macunun belirli bir süre ömrü vardýr. UYARI Lastiðin yan duvarlarýnda meydana gelen delik ve hasarlar tamir edilemez. Hasar, inik lastikle aracý sürmekten kaynaklanýyorsa hýzlý lastik tamir kitini kullanmayýnýz. UYARI Kompresör, 20 dakikadan fazla çalýþtýrýlmamalýdýr. Aþýrý ýsýnma tehlikesi vardýr! Hýzlý lastik tamir kitiyle tamir edilmiþ olan lastikler sadece geçici olarak kullanýlmalýdýr. UYARI Jantta (hava kaçaðýnýn olduðu deformasyon) veya daha önce belirtilen sýnýr alanlarýnýn dýþýndaki lastikteki hasarlarda, onarým mümkün deðildir. Lastiðe girmiþ olan yabancý maddeleri (vidalarý veya çivileri) çýkarmayýnýz. Eðer kompresör aþýrý ýsýnmadan dolayý durursa, kompresörün soðumasý için birkaç dakika bekleyiniz, kompresörün kenarýndaki RESET butonuna basýnýz, daha sonra tekrar çalýþtýrýnýz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR Yalýtýcý tükenirse silindiri deðiþtiriniz. Silindir ile yalýtým sývýsýný atmayýnýz. Yalýtýcý sývýyý ve silindiri ulusal ve yerel kanunlara uygun olarak tavsiye ediniz. þekil 12 F0N0179m ÞÝÞÝRME PROSEDÜRÜ UYARI Hýzlý lastik tamir kiti ile birlikte verilen koruma eldivenlerini giyiniz. ❒ El frenini çekiniz. Lastik þiþirme valfýnýn baþlýðýný gevþetiniz, lastik valfýndan dolum hortumunu (A-þekil 12) ve halka somunu (B) çýkarýnýz; kompresör þalterini (D-þekil 13) ARACIN KULLANILIÞI UYARI Silindir etilen glikol içerir. Silindir latex içerir: onlar olduðunda hemen doktoru arayýnýz. Yutulduðunda veya solunduðunda zararlýdýr ve gözleri tahriþ edebilir. Herhangi bir temas halinde hemen su ile yýkayýnýz ve kirli giysilerinizi çýkarýnýz. Yutulursa, kusmayýnýz, aðzýnýzý çalkalayýnýz, çok miktarda su içiniz ve hemen doktora haber veriniz. Çocuklardan uzak tutunuz. Bu ürün astým hastalarý tarafýndan kullanýlmamalýdýr. Buharlarýný solumayýnýz. Alerjik reaksiyonlar olduðunda hemen doktora baþvurunuz. Silindiri bu amaç için açýlan boþlukta saklayýnýz ve sýcaktan uzak tutunuz. Macunun sýnýrlý bir ömrü vardýr. Page 165 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:16 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 165 157-188 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:16 Page 166 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR (F-þekil 13) göstergesinde lastik basýncýný kontrol ediniz, deðerleri doðru þekilde okumak için kompresörü kapatýnýz. 166 þekil 13 F0N0180m ❒ 5 dakika sonra asgari 3 barlýk deðere ulaþmak mümkün olmuyorsa valfý kullanarak kompresörü ve akým çýkýþýný devre dýþý býrakýn, ardýndan macunun lastiðe eþit þekilde daðýlmasýný saðlamak için aracý 10 metre ileri hareket ettirin ve þiþirme iþlemini tekrarlayýnýz; ❒ Bu iþlem sonunda 10 dakika sonrasýnda yine de 3 bar deðerine ulaþmak mümkün olmuyorsa, lastik aþýrý þekilde hasarlandýðýndan sürmeye baþlamayýnýz, hýzlý lastik tamir kiti lastiðin uygun þekilde tamir edilmiþ olduðunu garanti edemez, yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz; þekil 14 F0N0182m ❒ 0 (kapalý) konumuna getiriniz, motoru çalýþtýrýp (E-þekil 14) fiþini en yakýn elektrik prizine takýnýz ve ardýndan kompresörü (D-þekil 13) þalterini I (açýk) konumuna getirerek çalýþtýrýnýz. Lastiði 4 bar basýnçta þiþiriniz. ❒ 4 bar basýnçla lastik þiþirildikten sonra hemen yeniden çalýþtýrýnýz; UYARI Lastiðin hýzlý lastik tamir takýmý ile tamir edildiðini belirten bir etiketi, sürücünün kolayca görebileceði bir yere yapýþtýrýnýz. Özellikle virajlarý dönerken, aracý dikkatli sürünüz. 80 km/s hýz sýnýrýný aþmayýnýz. Ani hýzlanmalardan veya sert fren yapmaktan kaçýnýnýz. ❒ 10 dakika kadar aracý sürdükten sonra durup lastik basýncýný yeniden kontrol ediniz; el frenini çekiniz; UYARI Basýnç 3 barýn altýndaysa, aracý daha fazla kullanmayýnýz: Lastik çok hasarlý olduðundan Fix & Go hýzlý tamir takýmý gerekli yol tutuþu garanti edemez. Fiat Servisiyle temasa geçiniz. Page 167 ❒ dikkatli bir þekilde sürerek en yakýn lastik servisine gidiniz. þekil 15 UYARI Lastiðin kesinlikle hýzlý lastik tamir kiti ile tamir edilmiþ olduðunu belirtmelisiniz. Talimat broþürünü kit ile tamir edilmiþ olan lastik üzerinde iþlem yapacak olan personele veriniz. UYARI Araçla birlikte temin edilen lastiðin dýþýnda lastiklerin kullanýmýnda onarým mümkün olmayabilir. Lastikler deðiþtiðinde, üreticinin onayladýðý ürünlerin kullanýmý tavsiye edilir. Fiat Yetkili Servisi’ne danýþýnýz. F0N0181m þekil 17 F0N0184m SADECE BASINCIN KONTROLÜ VE DÜZELTÝLMESÝ SÝLÝNDÝR DEÐÝÞTÝRME PROSEDÜRÜ Kompresör ayný zamanda basýncýn düzeltilmesi için de kullanýlabilir. Hýzlý baðlantýyý C sökünüz ve doðrudan lastik valfýna baðlayýnýz (þekil 15); bu yolla silindir kompresör ile baðlantýlý olmaz ve macun lastiðe doðru akar. Silindiri deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: NOT Eðer lastik havasýnýn tekrar söndürülmesi gerekiyorsa hýzlý baðlantýyý C lastik vanasýna baðlayýnýz ve kompresör anahtarýnýn ortasýndaki sarý butona basýnýz. ❒ yeni silindiri takýn ve saat yönünde çeviriniz; ❒ baðlantýyý sökünüz (A-þekil 17); ❒ deðiþitirilecek silindiri saat tersi yönünde döndürünüz ve yükseltiniz; ❒ A baðlantýsýný veya B tüpünü yu vasýna yeniden takýn. ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR ❒ en az 3 barlýk bir basýnç varsa, “Teknik bilgiler” bölümündeki “lastik basýncý” paragrafýna göre olan uygun basýncý þiþirin (motor çalýþýyor ve el freni çekili vaziyetteyken) ve yeniden çalýþtýrýnýz; ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:16 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 167 ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:16 Page 168 AMPULÜN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ GENEL BÝLGÝLER 168 ❒ Bir lamba yanmýyorsa, ampulü deðiþtirmeden önce ilgili sigortayý kontrol ediniz. Sigortalarýn yerleri için “Bir sigortanýn atmasý” bölümüne bakýnýz; ❒ Çalýþmayan bir ampulü deðiþtirmeden önce, baðlantý yerinin oksitlenip oksitlenmediðini kontrol ediniz. ❒ Yanan ampuller, ayný tip ve güçte ampuller ile deðiþtirilmelidir; ❒ Ampul deðiþiminden sonra, far yüksekliðini daima kontrol ediniz. Halojen ampulleri sadece metal kýsýmlarýndan tutunuz. Ampülün cam kýsmýna dokunulduðu takdirde, ýþýk yoðunluðu düþer ve ampulün kullaným ömrü kýsalýr. Kazara ampule dokunmanýz halinde, alkol ile nemlendirilmiþ bir bez ile silip, kurumaya býrakýnýz. UYARI Elektrik sisteminde(elektronik kontrol üniteleri üzerinde) yapýlan modifikasyonlarýn veya tamirlerin düzgün þekilde yapýlmamasý ve sistemin özelliklerini gözetilmeden gerçekleþtirilmesi arýzalara ve yangýn tehlikesine yol açabilir. UYARI Halojen ampuller yüksek basýnçlý gaz içerirler ve kýrýlmalarý halinde etrafa cam parçacýklarý sýçrayabilir. DÝKKAT Far iç yüzeyi buðulanabilir; bu düþük hava sýcaklýðý ve havadaki nem oranýndan kaynaklanmaktadýr ve normaldir. Buðulanma farlar yanar yanmaz ortadan kalkacaktýr. Far içindeki damlalar ise bir problemi iþaret edebilir.Yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. AMPUL TÝPLERÝ Araç üzerinde farklý tiplerde ampuller mevcuttur: A Cam ampuller: yerlerine klipslenmiþlerdir. Çýkartmak için sadece çekiniz. þekil 18 F0N0078m B Süngü tipi ampuller: bu tip ampulü tutucusundan çýkarmak için ampulün üzerine bastýrýn, saat tersi yönde döndürünüz. C Tüp tipi ampuller: çýkarmak için baðlantýlarýndan çýkarýnýz. D-E Halojen ampuller: Ampulü çýkarmak için ampulü yerinde tutun klipsi açýnýz. Referans þekil Tipi Güç Uzun farlar D H1 55W Kýsa farlar D H7 55W Ön park lambalarý A W5W 5W Ön sis lambalarý (bazý tiplerde) – H1 55W Ön sinyal lambalarý B PY21W 21W Yan sinyal lambalarý A W16WF(*)/WY5W(▼) 16W(*)/5W(▼) Arka sinyal lambalarý B PY21W 21W Yan lambalar A W5W 5W Arka park lambalarý B P21/5W 5W Fren lambalarý B P21/5W 5W Üçüncü fren lambasý (ilave fren lambalarý) B W5W 5W Geri vites lambasý – P21W 21W Arka sis lambalarý – P21W 21W Arka sis lambalarý (aðýr hizmet vaný) – P21W 21W Plaka lambasý A C5W 5W Hareketli lenslere sahip ön tavan lambasý C 12V10W 10W Arka tavan lambasý C 12V10W 10W GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Ampuller ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 169 ARACIN KULLANILIÞI 17:16 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 19.09.2006 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 157-188 Ducato TR.qxd ÝNDEKS (*) XL ve free time versiyonlar (▼) tüm diðer versiyonlar 169 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 170 19.09.2006 17:16 Page 170 BÝR DIÞ LAMBA YANDIÐINDA Ampul tipi ve güç oraný için, “Ampulün deðiþtirilmesi” bölümüne bakýnýz. ÖN LAMBA ÜNÝTELERÝ (þekil 19) Ön lamba üniteleri uzun farlarý, park lambalarýný, sinyal lambalarýný ve kýsa far ampullerini içermektedir. þekil 19 F0N0079m Ünitenin içindeki ampuller aþaðýdaki gibi yerleþtirilmiþtir: A sinyal lambalarý B park lambalarý/kýsa farlar (double light) C uzun farlar þekil 21 F0N0082m PARK LAMBALARI (þekil 21) Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ koruyucu baþlýðý (B-þekil 20) saat yönünün tersine çevirerek çýkarýnýz; ❒ tutturularak takýlmýþ ampul tutucusunu (A) çýkarýnýz, ampulü (B) çekiniz ve deðiþtiriniz; þekil 20 F0N0080m Far lambasýný deðiþtirmek için, baþlýðý (A) sökünüz (þekil 20). Kýsa farlar/park lambalarýný deðiþtirmek için, baþlýðý (B) çýkarýnýz (þekil 20). Sinyal lambalarýný deðiþtirmek için lamba baþlýðýný (C) sökünüz (þekil 20). Lambayý deðiþtirdikten sonra baþlýklarý yeniden takýn ve düzgün yerleþtiðine emin olunuz. ❒ ampul tutucularýný yeniden takýnýz (A); ❒ koruyucu baþlýðý (B-þekil 20) saat yönünde çevirerek yeniden takýnýz ve muntazam oturduðunu kontrol ediniz. 19.09.2006 17:16 Page 171 F0N0081m þekil 24 F0N0084m UZUN FARLAR SÝNYAL LAMBALARI KISA FARLAR Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Elektrik ampulü ile ❒ koruyucu baþlýðý (B-þekil 20) saat yönünün tersine çevirerek çýkarýnýz; ❒ ampul tutucusunu (A-þekil 23) saat yönünün tersine çeviriniz ve çýkarýnýz; ❒ elektrik soketini çýkarýnýz (A-þekil 22); ❒ iterek ve saat yönünün tersine çevirerek ampulü (B) yavaþça çýkarýnýz (“bayonet”); Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ koruyucu baþlýðý (B-þekil 20) saat yönünün tersine çevirerek çýkarýnýz; ❒ elektrik soketini çýkarýnýz (A-þekil 24); ❒ ampul tespit yayýný (B-þekil 24) çýkartýnýz; ❒ ampulü çýkartýn (C-þekil 24) ve yenisi ile deðiþtiriniz; ❒ metalik parçanýn çýkýntýsý reflektörün çentikleri ile ayný hizaya gelecek þekilde yeni ampulü takýnýz, daha sonra ampul tutucusunu (A) takýnýz ve elektrik soketini (B) tekrar takýnýz; ❒ koruyucu baþlýðý saat yönünde çevirerek yeniden takýnýz ve muntazam oturduðunu kontrol ediniz. ❒ ampul tespit yayýný (B-þekil 22) çýkartýnýz; ❒ ampulü çýkartýn (C-þekil 22) ve yenisi ile deðiþtiriniz; ❒ metalik parçanýn çýkýntýsý reflektörün çentikleri ile ayný hizaya gelecek þekilde yeni ampulü takýnýz, daha sonra ampul tutucusunu (A) takýnýz ve elektrik soketini (B) tekrar takýnýz; ❒ koruyucu baþlýðý (A-þekil 20) saat yönünde çevirerek yeniden takýnýz ve muntazam oturduðunu kontrol ediniz. ❒ ampulü deðiþtiriniz; ❒ saat yönünde döndürerek ampul tutucusunu yeniden takýnýz ve uygun þekilde kilitleyiniz; ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR þekil 23 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0083m ÝNDEKS þekil 22 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 171 19.09.2006 17:16 Page 172 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 172 þekil 25 F0N0169m Yan sinyal (þekil 25 - 26) Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ aynayý elinizle çekiniz ve iki sabitleme civatasýna eriþiniz (A); þekil 26 F0N0170m ❒ civatalarý gevþetmek için tornavidayý kullanýnýz ve ampul tutucuyu týrnaklarýndan çekerek çýkartýnýz; ❒ saat yönünün aksine çevirerek ampulü gevþetiniz ve deðiþtiriniz (B). þekil 27 F0N0085m ÖN SÝS LAMBALARI (bazý tiplerde) Ön sis lambalarýný deðiþtirmek için (A-þekil 27) aþaðýdakileri yapýnýz: ❒ direksiyon simidini tamamen sola çeviriniz; ❒ civatalarý gevþetinizi ve ön lastik kutusundaki kapaðý açýnýz ❒ bayonet baþlýðýný çýkartýnýz; ❒ soketi sökünüz; ❒ ampul tutucu klipslerini serbest býrakýnýz; ❒ ampulü çýkartýnýz ve deðiþtiriniz; ❒ metalik parçanýn çýkýntýsý reflektörün çentikleri ile ayný hizaya gelecek þekilde yeni ampulü takýnýz, daha sonra ampul tutucu klipsleri (A) takýnýz ve elektrik soketini (B) tekrar takýnýz; ❒ bayonet baþlýðýný tekrar takýnýz. 19.09.2006 17:16 Page 173 ARKA LAMBA ÜNÝTELERÝ (þekil 28-29-30) Ünitenin içindeki ampuller aþaðýdaki gibi yerleþtirilmiþtir: A fren lambalarý/arka lambalar B sinyal lambalarý C geri vites lambasý D arka sis lambalarý (Aðýr hizmet van versiyonlarýnda, geri vites lambalarý tamponun içine yerleþtirilmiþlerdir, bakýnýz Aðýr hizmet vaný arka sis lambalarý”). þekil 29 F0N0087m Lambayý deðiþtirmek için aþaðýdakileri yapýnýz: ❒ arka kapýyý açýnýz ve iki sabitleme civatasýný gevþetiniz (A); ❒ merkez elektrik baðlantý parçasýnýn baðlantýsýný keserek B lens ünitesini dýþarý doðru çekiniz; ❒ tornavida ile civatalarý gevþetiniz (C) ve ampul yuvasýný sökünüz; ❒ ampulü deðiþtirmek için saat yönünün tersine çevirerek ve yavaþça bastýrarak þekil 30 F0N0088m sökünüz (D, E, F veya G) (“bayonet” klipsleme) ve deðiþtiriniz; ❒ ampul tutucusunu yeniden takýp C vidalarýný sýkýnýz; ❒ elektrik baðlantý parçasýný yeniden baðlayýnýz, üniteyi uygun þekilde aracýn gövdesine takýnýz ve B sýkma vidalarýný sýkýnýz. TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0086m ÝNDEKS þekil 28 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 173 19.09.2006 17:16 Page 174 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 174 þekil 30a F0N0239m þekil 30b F0N0241m Kamyonet ve þasi kabin versiyonlarýnda: ARKA SÝS LAMBALARI (Aðýr Hizmet Van) ❒ dört civatayý (H-þekil 30a) sökünüz ve ampulü deðiþtiriniz: deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ tamponun arkasýna konum alýnýz; ❒ merkez ve yan tampon arasýndaki alt baðlantý A’yý sökünüz (þekil 30b); ❒ arka lambayý söktükten sonra, üst baðlantýyý sökünüz (B-þekil 30b); ❒ arka kapý tarafýndaki her iki baðlantýyý sökünüz (C) ve kapýyý yavaþça açýnýz (þekil 30c); ❒ yan panel tarafýndaki üç taraftaki D yan kalýbý çýkardýktan sonra ulaþýlabilir olan (þekil 30c) baðlantýyý sökünüz. Kalýbý sökmek için, üç adet alt civatayu sökünüz ve yay clipslerini kýrýlmamasýna dikkat ederek çýkartýnýz. Eðer bir veya daha fazla klips kýrýlmýþsa, yenilenmelidir; I: geri vites lambasý (sol taraf); geri vites lambasý (sað taraf); L: yan lamba ampulü; M: fren lambasý ampulü; N: sinyal lambasý þekil 30c F0N0242m þekil 30d F0N0243m ❒ ampul tutucuyu sökünüz; ❒ ampul tutucuyu (E) saat yönünün aksine (1/8 dönüþ) doðru çeviriniz, bayonet ampulü yavaþça bastýrarak ve saat yönününü tersine çevirerek çýkarýnýz ve deðiþtiriniz (þekil 30d). 19.09.2006 17:17 Page 175 ÝLAVE FREN LAMBASI (üçüncü stop) (þekil 31-32) Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ iki sabitleme civatasýný gevþetiniz (Aþekil 31); ❒ lens ünitesini sökünüz; ❒ uçlara basýnýz (B-þekil 32) ve ampul tutucusunu çýkarýnýz; ❒ klipsle takýlan lens ünitesini çýkarýnýz ve deðiþtiriniz. F0N0089m þekil 33a F0N0244m PLAKA LAMBASI þekil 33 YAN LAMBALAR (bazý tiplerde) Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ okla gösterilen noktada çalýþýn ve lens ünitesini çýkarýnýz (A); ❒ yan temaslarýndan ayýrarak ve yeni ampulün temaslar arasýna doðru takýldýðýndan emin olarak ampulü deðiþtiriniz; ❒ klipsle takýlan lens ünitesini tekrar takýnýz. Deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ ekstra-uzun vanlar için: – her iki civatayý (C-þekil 33a) sökünüz ve lambayý çýkarýnýz; – ampulün arka tarafýndaki ampul tutucuyu (D) 1/4 tur çevirerek çýkartýnýz; – klipsle takýlan lens ünitesini çýkarýnýz ve deðiþtiriniz. ❒ kutulu þasi kabinler için: – ampulün arka tarafýndaki ampul tutucuyu 1/4 tur çevirerek çýkartýnýz; – klipsle takýlan lens ünitesini çýkarýnýz ve deðiþtiriniz. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR F0N0142m þekil 33 TEKNÝK ÖZELLÝKLER þekil 32 F0N0141m ÝNDEKS þekil 31 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 175 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:17 Page 176 ÝÇ LAMBALARDAN BÝRÝNÝN YANMASI Ampul tipi ve güç oraný için, “Ampulün deðiþtirilmesi” bölümüne bakýnýz. ÖN TAVAN LAMBASI ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: 176 ❒ oklarýn gösterdiði noktalarý kullanarak ön tavan lambasýný çýkarýnýz (A-þekil 34); þekil 34 F0N0090m þekil 36 F0N0092m þekil 35 F0N0091m þekil 37 F0N0093m ❒ koruyucu baþlýðý açýnýz (B-þekil 35); ❒ yan tutuculardan çýkartarak ampulleri (C-þekil 35) deðiþtiriniz; yeni ampullerin tutucularýna doðru þekilde oturduðundan emin olunuz; ❒ B kapaðýný yeniden kapatýnýz (þekil 35). A lambasýnýn yuvasýna düzgün þekilde kilitlenmesini saðlayýnýz (þekil 34). ARKA TAVAN LAMBASI deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ oklarýn gösterdiði noktalarý kullanarak ön tavan lambasýný çýkarýnýz (D-þekil 36); ❒ koruyucu baþlýðý açýnýz (E-þekil 37); ❒ ampulü (F) deðiþtiriniz (þekil 37) yanlara temasýndan kaçýnýnýz ve týrnaklara tam oturduðunu kontrol ediniz; ❒ koruruyucu kapaðý (E) yeniden kapatýnýz D lambasýnýn (þekil 36) yuvasýna düzgün þekilde kilitlenmesini saðlayýnýz. GENEL ÖZELLÝKLER Sigorta, elektrik sisteminin koruyucu elemanýdýr: Sistem üzerinde arýza veya yanlýþ iþlem olduðunda devreye girer (elektriði keser). Cihazlardan birisi çalýþmadýðý zaman, öncelikle sigortasýný kontrol ediniz: iletken eleman (A-þekil 38) bozulmamýþ halde durmalýdýr. Kopmuþsa, sigortayý ayný amper deðerinde (ayný renkte) yenisiyle deðiþtiriniz. B saðlam sigorta þekil 38 F0N0094m Yanmýþ sigortayý yeni bir sigortadan baþka hiçbir þeyle deðiþtirmeyiniz. UYARI Genel sigortanýn (MEGA FUSE, MAXI-FUSE) yanmasý durumunda, herhangi bir tamir yapmayýnýz ve yetkili Fiat Servisi ile temasa geçiniz. Sigortayý deðiþtirmeden önce, kontak anahtarý çýkarýlmýþ ve diðer elektrikli cihazlar kapatýlmýþ olmalýdýr. C elemaný yanmýþ sigorta. UYARI Sigorta yeniden yanarsa, Fiat Yetkili Servisine baþvurunuz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ UYARI Bir sigortayý daha yüksek amper deðerine sahip bir baþka sigortayla deðiþtirmeyiniz, yangýn tehlikesi. ARACIN KULLANILIÞI BÝR SÝGORTANIN ATMASI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 177 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 177 19.09.2006 17:17 Page 178 SÝGORTANIN YERÝ Sigortalar üç sigorta kutusu olarak gruplanmýþlardýr, ön panel,yolcu bölümü sað tarafý ve motor bölümü. Gösterge tablosu üzerindeki sigorta kutusu Ön paneldeki sigorta kutusuna eriþmek için, vidalarý gevþetin (A-þekil 39) ve muhafazayý çýkarýnýz. þekil 39 F0N0095m ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 178 þekil 40 F0N0096m 19.09.2006 17:17 Page 179 ÖN PANEL VE KUMANDALAR Motor bölmesindeki sigorta kutusu F0N0098m TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR þekil 41 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Sigorta kutusuna ulaþmak için koruyucu baþlýðý sökünüz (þekil 41). þekil 42 F0N0097m ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 179 19.09.2006 17:17 Page 180 Merkezi sað tarafta opsiyonel sigorta kutusu (bazý tiplerde) Sigorta kutusuna ulaþmak için koruyucu baþlýðý sökünüz (þekil 43). þekil 43 F0N0172m ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 180 þekil 44 F0N0171m Page 181 Korunan devre SÝGORTA AMPER Sað kýsa far F12 7.5 Sol kýsa far / far ayar tertibatý F13 7.5 Motor bölümü sigorta kutusu rölesi, ön panel sigorta kutusu rölesi (+anahtar) F31 7.5 Minibüs iç ýþýklarý (acil durum) F32 10 Arka akým çýkýþý F33 15 Boþ F34 – Geri vites lambalarý, sevotronik kontrol ünitesi, dizel yakýt sensöründe su, (+anahtar) F35 7.5 Merkezi kapý kilit sistemi (+ akü) F36 20 Fren lambalarý (ana), üçüncü fren lambasý, enstrüman paneli (+anahtar) F37 10 Ön panel kontrol unitesi rölesi (+akü) F38 10 EOBD soketi, Ses Sistemi, A/C kontrol, Alarm, Kronotakograf, Webasto timer (+akü) F39 10 Sol taraf ýsýtmalý cam, sürücü aynasý buz çözücü F40 15 Sað taraf ýsýtmalý cam, yolcu aynasý buz çözücü F41 15 ABS, ASR, ESP, Fren lambasý kontrolü (ikincil) (+key) F42 7.5 Cam sileceði (+anahtar) F43 30 Çakmak, ön akým çýkýþý F44 20 ARACIN KULLANILIÞI Gösterge Tablosu üzerindeki sigorta kutusu GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR SÝGORTA ÖZET TABLOSU ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 181 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 182 19.09.2006 17:17 Page 182 Korunan devre SÝGORTA AMPER Sürücü kapýsý kontrolü, yolcu kapýsý kontrolü F45 7.5 Boþ F46 – Sürücü otomatik camý F47 20 Yolcu otomatik camý F48 20 Ses Sistemi, Sürücü otomatik camý,Ön panel kontrolü, Alarm kontrol ünitesi, Yaðmur sensörü (+anahtar) F49 7.5 Hava yastýðý (+ anahtar) F50 7.5 Klima kontrolü, Cruise kontrol, Kronotakograf (+anahtar) F51 7.5 Opsiyonel sigorta kutusu rölesi F52 7.5 Enstrüman paneli, arka sis lambalarý (+akü) F53 7.5 SÝGORTA AMPER ABS pompasý (+akü) F01 40 Isýtýcý (+akü) F02 50 Kontak anahtarý (+akü) F03 30 Webasto kontrol unitesi (+akü) F04 20 Yolcu bölümü havalandýrmasý, Webasto ile (+akü) F05 20 Motor soðutma faný yüksek devir (+akü) F06 40/60 Motor soðutma faný düþük devir (+akü) F07 40/50 Yolcu bölmesi faný (+anahtar) F08 40 Far yýkayýcý pompasý F09 20 Korna F10 15 E.i. sistem (ikincil servisler) F11 15 Sað uzun far F14 7.5 Sol uzun far F15 7.5 E.i. sistem (+anahtar) F16 7.5 E.i. sistem (birincil servisler) F17 10 Motor kontrol unitesi (+akü) F18 7.5 Havalandýrma kompresörü F19 7.5 Far yýkayýcý pompasý F20 30 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Korunan devre ARACIN KULLANILIÞI Motor bölmesindeki sigorta kutusu ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 183 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 183 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 184 19.09.2006 17:17 Page 184 Korunan devre SÝGORTA AMPER Yakýt pompasý F21 15 E.i. sistem (birincil servisler) F22 20 ABS solenoid vanalarý F23 30 Otomatik transmisyon 8 (+anahtar) F24 15 Ön sis lambalarý F30 15 SÝGORTA AMPER Boþ F54 – Isýtmalý koltuklar F55 15 Arka yolcu akým çýkýþý F56 15 Koltuk altýnda ilave ýsýtýcý F57 10 Yan lambalar F58 10 Kendinden seviyelendirmeli süspansiyon (+akü) F59 7.5 Boþ F60 – Boþ F61 – Boþ F62 – Yolcu ilave ýsýtýcý kontrolü F63 10 Boþ F64 – Yolcu ilave ýsýtýcý faný F65 30 Sað merkezi mahal opsiyonel sigorta kutusu Korunan devre Aküyü düþük bir amper deðerinde ve yaklaþýk 24 saatlik bir süre içerisinde, yavaþça doldurmanýz tavsiye edilir. Akünün çok uzun süre þarj edilmesi, zarar görmesine neden olabilir. Aküyü þarj etmek için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: ❒ akü negatif kutbunu sökünüz; ❒ kutuplarý doðru olarak þarj kablolarýný aküye baðlayýnýz; ❒ þarj cihazýný açýnýz; ❒ þarj iþlemini tamamladýðýnýz zaman, akü baðlantýlarýný sökmeden önce þarj cihazýný kapatýnýz; ❒ ucunu akünün eksi kutbuna yeniden baðlayýnýz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR UYARI Donmuþ bir aküyü þarj etmeye çalýþmayýnýz: ilk önce buzu çözülmelidir, aksi takdirde patlayabilir. Donma gerçekleþmiþse, iç elemanlarýnýn zarar görmediðinden ve zehirli ve aþýndýrýcý asidin akmasý riskini doðuracak þekilde dýþ muhafazasýnýn çatlamadýðýndan emin olmak için akü, uzman bir personel tarafýndan kontrol edilmelidir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖNEMLÝ Akü þarj prosedürü sadece bilgi amaçlý tanýmlanmýþtýr. Bu iþlem bir yetkili Fiat Servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. UYARI Akü sývýsý zehirli ve aþýndýrýcýdýr. Deri veya gözler ile temas ettirmeyiniz. Akünün þarj edilmesi alev veya olasý kývýlcýmdan uzak iyi havalandýrýlmýþ alanda yapýlmalýdýr: patlama ve yangýn riski. ARACIN KULLANILIÞI AKÜNÜN ÞARJ EDÝLMESÝ Page 185 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 185 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 186 19.09.2006 17:17 Page 186 ARACIN KALDIRILMASI ARACINÇEKÝLMESÝ Çekme aletine baðlantý için aracýn iki mapasý vardýr. Aracýn kaldýrýlacaksa, kriko veya lifte sahip olan bir yetkili Fiat servisine gidiniz. þekil 45 F0N00144m Aracý sadece liftin kollarýný veya krikoyu, þekillerde gösterilen noktalara yerleþtirerek kaldýrýnýz. UYARI Çekerken, hidrolik direksiyon ve fren arttýrýcýnýn yardýmý olmadan, direksiyon simidine ve pedala büyük bir kuvvet uygulanmasý gerektiðini unutmayýn. Aracýn çekilmesi için, esnek kablolar/halatlar kullanmayýnýz. Çekme iþlemi yapýlýrken, baðlantý elemanýnýn, temasta bulunduðu parçalara zarar vermediðinden emin olunuz. Aracý çekerken; çeki kancasý ile ilgili koþullara ve trafiðe açýk yollarda araçlarýn çekilmesiyle ilgili yasalara uyunuz. ÖN PANEL VE KUMANDALAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ UYARI Aracý çekmeye baþlamadan önce, direksiyon kilidini açýn (“Ön panel ve kumandalar” bölümünden “Kontak” paragrafýna bakýnýz). Çekerken, hidrolik direksiyon ve fren arttýrýcýnýn yardýmý olmadan, direksiyon simidine ve pedala büyük bir kuvvet uygulanmasý gerektiðini unutmayýn. Aracýn çekilmesi için, esnek kablolar/halatlar kullanmayýnýz. Çekme iþlemi yapýlýrken, baðlantý elemanýnýn, temasta bulunduðu parçalara zarar vermediðinden emin olunuz. Aracý çekerken; çeki kancasý ile ilgili koþullara ve trafiðe açýk yollarda araçlarýn çekilmesiyle ilgili yasalara uyunuz. þekil 48 F0N0136m Ön halka, ön yolcu koltuðunun altýndaki alet bölümündedir. Kullaným için aþaðýdakileri uygulayýnýz ❒ Kapaðý açýnýz (A) ve þekil 46’da gösterildiði gibi sökünüz; ❒ düðmeyi (B) saat yönünün aksine çeviriniz ve bölmeyi çekmek için (þekil 46) çýkarýnýz (þekil 47); þekil 47 F0N0135m UYARI Araç çekilirken, motoru çalýþtýrmayýnýz. ARACIN KULLANILIÞI F0N0134m Page 187 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER þekil 46 19.09.2006 ÝNDEKS 157-188 Ducato TR.qxd 187 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 157-188 Ducato TR.qxd 188 19.09.2006 17:17 Page 188 ❒ alet bölümünden tornavidayý alýn ve kapaðý kaldýrmak için C-þekil 48’deki gibi hizalayýn; ❒ Çekme halkasýný D alet kutusundan alýn ve diþli pime vidalayýn (þekil 48). þekil 49 F0N0117m Arka halka (B) þekil 49’daki gibi olacaktýr. 190 PERÝYODÝK BAKIM TABLOSU.......................................... 191 YILLIK BAKIM PLANI ......................................................... 195 AÐIR HÝZMET ...................................................................... 195 SEVÝYE KONTROLLERÝ....................................................... 196 HAVA FÝLTRESÝ .................................................................... 202 POLEN FÝLTRESÝ .................................................................. 202 AKÜ.......................................................................................... 202 JANTLAR VE LASTÝKLER.................................................... 205 HORTUMLAR........................................................................ 206 ÖN/ARKA CAM SÝLECEKLERÝ .......................................... 206 KAROSER................................................................................ 208 ARACIN ÝÇÝ ........................................................................... 210 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ PERÝYODÝK BAKIM ............................................................ ARACIN KULLANILIÞI A R AC I N B A K I M I ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 189 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 189 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE MESAJLAR YAPILACAKLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 189-210 Ducato TR.qxd 190 19.09.2006 17:25 Page 190 PERÝYODÝK BAKIM Aracýnýzýn uzun ömürlü olmasý için doðru bakým gereklidir. DÝKKAT Periyodik bakým aralýklarý, Üretici firma tarafýndan belirlenmiþtir. Bunlarý yaptýrmamanýz garantinin geçersiz olmasýna neden olur. DÝKKAT Ufak problemlerde, bir sonraki periyodik bakým için kilometrenin dolmasý beklenmeden derhal yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Bu nedenle Fiat, motor modeline baðlý olarak, her 20.000 km’de bir dizi kontrol ve bakým iþlemi programlamýþtýr. Periyodik Bakým, önceden belirlenen zamanlarda bütün Fiat Servislerinde gerçekleþtirilebilir. Eðer araç sýk sýk römork çekmek için kullanýlýyorsa, periyodik bakým aralýklarýndan daha sýk bakým yaptýrýlmalýdýr. Ancak, bu periyodik bakýmýn, aracýn tüm gereksinimlerini tamamen kapsamayacaðýný bilmeniz önemlidir: ayrýca 20.000 km bakýmýn öncesindeki ilk dönemde ve sonrasýnda, bir bakýmla baþka biri arasýnda, rutin bakým ve sývýlarýn tamamlanmasý, lastik basýnç kontrolü gibi sıradan bakým iþlemlerinin yapýlmasý gereklidir. Her bakým esnasýnda, programlanmýþ olana ilave olarak, baþka parça deðiþimleri veya onarýmlarýna ihtiyaç ortaya çýkarsa bunlar müþterinin onayýyla gerçekleþtirilebilir. DÝKKAT 1.3 ve 1.9 dizel motorlarda motor yağ ve motor yağ filtresi değişimi her 10.000 km’de bir yaplmas gerekmektedir. Bakanlýkça belirlenen 10 yýllýk kullaným ömrü boyunca, satýþ sonrasý servis hizmetleri ve yedek parça temininin imalatçý/ithalatçý firma tarafýndan saðlanmasý zorunludur. TÜM MOTOR TİPLERİ MOTOR BENZİNLİ MOTORLAR DİZEL MOTORLAR KAVRAMA TÜM MOTOR TİPLERİ VİTES KUTUSU ( TÜM VİTES KUTUSU TİPLERİ İÇİN ) YAĞ SEVİYE KONTROLÜ MANUEL VİTES KUTUSU YAĞI DEĞİŞİMİ (veya Her 3 Yılda Bir) (MTA VİTES KUTULU ARAÇLAR DAHİL) OTOMATİK VE SPEEDGEAR TİPİ VİTES KUTULARININ YAĞ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI SEVİYE KONTROLÜ TÜM MOTOR VİTES KUTUSU TİPLERİ ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI DEĞİŞİMİ DİFERANSİYEL ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞ SEVİYESİNİN KONTROLÜ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç) ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ X ARACIN KULLANILIÞI TÜM MOTOR TİPLERİ X X X ÝNDEKS GENEL KONTROLLER X ARACINBAKIMI ACÝLDURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARIVE MESAJLAR Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000 AŞAĞIDAKİ DURUMLARIN GÖZLE KONTROLU GÖVDE VE GÖVDE ALT KAPLAMASI (PVC), BORULAR (EGSOZ-YAKIT-FRENLER) VE KAUÇUK PARÇALARIN(KÖRÜKLER-HORTUMLARBURÇLAR GİBİ), YAN SÜRGÜLÜ KAPISI OLAN MODELLERDE KAPI ALT KIZAKLARININ TEMİZLİĞİNİN KONTROLÜ(Veya her yıl) EXAMINER İLE ELEKTRONİK SİSTEMLERİN KONTROLU (Motor, ABS, Body Computer, Can Ağı vb.) SIVI SEVİYELERİNİN TAMAMLANMASI (MOTOR SOĞUTMA, ÖN CAM YIKAMA, AKÜ VS) AKÜ, SOĞUTMA SIVISI VE CAM YIKAMA SIVISI YOĞUNLUKLARININ ÖLÇÜLMESİ, GEREKİRSE UYGUN YOĞUNLUK DEĞERİNİN SAĞLANMASI. k Kayış YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DURUMLARININ VE GERGİNLİKLERİNİN KONTROLU VE GEREKİSE AYARI Gergisiyle Takılan Kayışlar Hariç) YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DEĞİŞİMİ ( Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompası vb.) YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARINA AİT RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompası vb.) TRİGER KAYIŞININ / ZİNCİRİNİN DURUMUNUN KONTROLU MOTOR VE YAKIT SİSTEMLERİ KARBON TEMİZLİĞİ (Emme Manifoldu Temizliği Dahil) (**) MOTOR YAĞI DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her 10.000 Km' de Bir) (***) MOTOR YAĞ FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her 10.000 Km' de Bir) (***) HAVA FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (***) ATEŞLEME BUJİLERİNİN DEĞİŞİMİ YAKIT DEPO BUHARLAŞMA GERİ DÖNÜŞ HATTININ KONTROLÜ TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARININ DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar) EGSOZ EMİSYON KONTROLU (Gaz Analiz Cihazı ile) YAKIT FiLTRESİ DEĞİŞİMİ ZİNCİRLİ TRİGER MOTORLARDA ZİNCİR SETİNİN DEĞİŞİMİ (*) (Zincir, Gergi, Dişliler, Sabitleme Civataları ve Paletler) DİZEL PARTİKÜL FİLTRESİ KONTROLÜ GEREKİYORSA TEMİZLENMESİ (**) KAYIŞLI TRİGER MOTORLARDA TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar) DUMAN KONTROLU (Opasimetre Cihazı İle) KAVRAMA PEDALININ HAREKET MESAFESİNİN KONTROLÜ VE AYARI (Hidrolik Kumandalı Tiplar Hariç) DEBRİYAJ SİSTEMİ VERİMLİLİK KONTROLÜNÜN YAPILMASI, GEREKİRSE BASKI VE/VEYA BALATASININ DEĞİŞİMİ (**)(***) TEKNÝK ÖZELLÝKLER PERİYODİK BAKIM TABLOSU ÖNPANELVE KUMANDALAR 191-194i in:189-210DucatoTR.qxd21.12.201013:10Page191 191 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ARACINBAKIMI ACÝLDURUMDA LAMBALARIVE MESAJLAR YAPILACAKLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖNPANELVE KUMANDALAR 191-194i in:189-210DucatoTR.qxd21.12.201013:10Page192 192 Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000 FREN SİSTEMİ TÜM MOTOR TİPLERİ DİREKSİYON SİSTEMİ TÜM MOTOR TİPLERİ SÜSPANSİYON TÜM MOTOR TİPLERİ ŞARJ VE MARŞ SİSTEMİ KONTROLU KLİMA ELEKTRİKLİ CİHAZLAR BOYA TÜM MOTOR TİPLERİ FREN HİDROLİK SIVISI DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) FREN HİDROLİĞİNİN SEVİYE KONTROLU VE GEREKİRSE TAMAMLANMASI FREN HİDROLİK YAĞININ KAYNAMA NOKTASININ KONTROLÜ ÖN FREN DİSKİ VE BALATALARI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***) ÖN DİSK FREN BALATA AŞINMA UYARI LAMBASI ÇALIŞMA KONTROLÜ ARKA FREN DİSK VE BALATA AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (MEVCUT OLAN TİPLERDE) (**)(***) ARKA KAMPANALI FREN BALATASI DURUM VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***) EL FRENİ KURSUNUN KONTROLÜ VE AYARI, VAR İSE EL FREN BALATASI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**) LASTİKLERİN AŞINMA VE DURUMLARININ KONTROLÜ, GEREKİRSE BASINÇ AYARI (Stepne Dahil)(***) ÖN DÜZEN AYARI(***) BALANS AYARI (**) HİDROLİK DİREKSİYON SİSTEMİ YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) ÖN VE ARKA SÜSPANSİYON ELEMANLARININ BOŞLUK KONTROLÜ, GEREKİRSE İLGİLİ ELAMANLARIN DEĞİŞİMİ (**) (Rotbaşı Rotil, Salıncak Burcu, Amortisör ) ALTERNATÖR ŞARJ VOLTAJININ KONTROLÜ(***) ALTERNATÖR KABLOLARININ BAĞLANTI KONTROLÜ AKÜ VOLTAJININ VE AKÜ GÖZLERİ YOĞUNLUK KONTROLÜ(***) AKÜ KUTUP BAŞLARI VE BAĞLANTILARININ KONTROLÜ, YÜZEYLERİN TEMİZLENMESİ TÜM MOTOR KLİMA SİSTEMİ ÇALIŞMA PERFORMANSI KONTROLÜ TİPLERİ POLEN FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (veya Her Yıl)(***) AYDINLATMA SİSTEMİ KONTROLÜ, FARLAR, SİNYAL LAMBALARI, DÖRTLÜ FLAŞÖRLER, BAGAJ, YOLCU KABİNİ, TORPİDO GÖZÜ TÜM MOTOR AYDINLATMASI, UYARI LAMBALARI vb. TİPLERİ ÖN CAM YIKAMA / SİLME SİSTEMİ KONTROLÜ, FISKİYELERİN AYARI ÖN CAM VE ARKA CAM SİLECEKLERİ POZİSYON VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**) TÜM TİPLER BOYA YÜZEY KONTROLÜ YAPILMASI VE SONUÇLARIN GARANTİ BELGESİNİN İLGİLİ BÖLÜMÜNE KAYDEDİLMESİ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X (*) Veya kilometre dolmaz ise her 5 yılda bir, zor şartlar altında kullanımda her 3 yılda bir. (**) Periyodik bakım işçilik ücretine dahil olmayan ek ücrete tabi işlemler veya kontroller sonrası değiştirilmesi öngörülebilecek parçalara ait ek ücrete tabi işçilikler. (***) Zor şartlar altında kullanımda periyodik bakım tablosunda belirtilen sürelerden daha kısa sürelerde yapılması tavsiye edilir. Bu periyodik bakım tablosu model yılı 2004 ve sonrası araçları kapsamaktadır.(Sedici Model hariç) X X X X X GÖRSEL KONTROLLER: LPG SİSTEMİNİ OLUŞTURAN TÜM PARÇALARDA AŞINMA, SÜRTÜNME, BAĞLANTI KONTROLLERİ X X X X X X X X X X X X X X X X X X MEKANİK SUBAP İTİCİLİ TİPLERDE SUBAP AYARININ KONTROLÜ VE GEREKİYORSA YAPILMASI (1.4 8V Fire LPG SİSTEMLİ ARAÇLARA motor tiplerinde) AİT İLAVE BAKIMLAR (EK ÜCRETE TABİ LPG enjektör temizliği İŞLEMLER) SIVI FAZ LPG FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (ELEKTROVALF) GAZ FAZI FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ(REGÜLATÖR-YAKIT DAĞITICI ARASI) X X X X X X X GAZ KONUMUNDA YANMA VERİMLİLİĞİ / ENJEKTÖR KONTROLÜ GEREKİRSE DEĞİŞİMİ DEPO BAĞLANTILARININ TORK KONTROLÜ LPG İLE ÇALIŞMADA EGSOZ EMİSYONUN KONTROLÜ ( GAZ ANALİZ CİHAZI İLE ) BENZİN ELEKTRONİK KONTROL ÜNİTESİ OTOMATİK BİLGİ PARAMETRELERİ SIFIRLAMA LPG ÜNİTESİ PARAMETRE GÜNCELLEME (GAZ AYARI) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ X ARACIN KULLANILIÞI X ARACINBAKIMI ACÝLDURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARIVE MESAJLAR X TEKNÝK ÖZELLÝKLER X ÝNDEKS Kilometre 20.000 40.000 60.000 80.000 100.000 120.000 140.000 160.000 180.000 GAZ KAÇAK KONTROLÜ 1- DOLUM BORUSU, DOLUM AĞZI 2- MULTİVALF 3- ELEKTROVALF 4- BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ REGÜLATÖR 5- TÜM BORU VE HORTUMLAR. ÖNPANELVE KUMANDALAR 191-194i in:189-210DucatoTR.qxd21.12.201013:10Page193 193 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE MESAJLAR YAPILACAKLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 191-194i in:189-210DucatoTR.qxd21.12.201014:25Page194 194 YILLIK BAKIM ❒ Lastiklerin durumu/aşnma kontrolü ve gerekirse basnçlarnn ayar (yedek lastik dahil) Bir yl içerisinde 20.000 Km'ye ulaşlmamas durumunda aşağdaki işlemler ve kontroller yaplmaldr. ❒ Motor yağnn değişimi; ❒ Motor yağ filtresinin değişimi; ❒ Hava filtresinin değişimi; ❒ Ön ve arka süspansiyon elemanlarnn boşluk kontrolü, gerekirse ilgili elemanlarn değişimi (**) (Rotbaş, Rotil, Salncak Burcu, Amortisör) ❒ Polen filtresinin değişimi (Klimal modeller için) ❒ Ateşleme bujilerinin değişimi (Benzin motorlu tipler) ❒ Svlarn kontrolü ve gerekiyor ise tamamlanmas (Motor soğutma svs, fren hidrolik yağ, cam ykama svs, akü vb) ❒ Akü şarj durumunun kontrolü ❒ Triger ve yardmc sistem kayşlarnn kontrolü ❒ Ön fren balatalarnn ve ön fren disklerinin aşnma ve çalşma kontrolü, gerekirse değişimi (**) ❒ Ön/arka cam silecekleri aşnma ve pozisyon kontrolü, gerekirse değişimi (**) ❒ Klima verimlilik ve gaz kaçak kontrolü ❒ Ön cam silecekleri çalşma kontrolü, fskiyelerin ayar ❒ Aydnlatma sistemlerinin kontrolü (farlar, sinyaller, dörtlü flaşör, bagaj lambas, yolcu kabini aydnlatma lambas, uyar lambalar) ❒ Gözle yaplacak kontroller; motor, vites kutusu, transmisyon, borular (egzoz, yakt, fren borular), kauçuk parçalar ❒ Examiner ile elektronik sistemlerin kontrolü (Motor, ABS, Araç bilgisayar, Can Ağ vb.) ❒ Tozlu ve kirli hava / yol koşullar, ❒ Dş hava scaklğnn 0° altnda iken ksa aralklar ile tekrarlanan kullanmlar (7-8 Km'den az), ❒ Sk sk rolantide çalştrma, düşük hzda uzun mesafeler katetme, şehir içi trafikte; uzun süreli bekleme, dur kalk yapma veya düşük hzda seyretme. ❒ Römork veya karavan çekilmesi UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Otomobilin kullanýldýðý koþullar özellikle aþaðýda belirtilen zor þartlardan biriyse: Page 195 ARACIN BAKIMI OTOMOBÝLÝN ZOR ÞARTLARDA KULLANILMASI 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 195 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 196 12.05.2011 13:36 Page 196 SEVÝYE KONTROLLERÝ UYARI Motor bölmesinde çalýþýrken sigara içmeyiniz; bu bölümde bulunabilecek yanýcý gazlar ve buharlar yangýna sebep olabilir. Seviye tamamlarken, farklý tipteki sývýlarý birbirleriyle karýþtýrmayýnýz: bunlarýn tümü birbiriyle uyumsuzdur ve araçta ciddi hasarlara yol açabilirler. þekil 1 -100 Multijet tipleri F0N0099m þekil 2 - 120 Multijet - 130 Multijet tipleri F0N0100m 1. Motor soðutma suyu 2. Hidrolik direksiyon yaðý 3. Ön cam yýkama suyu 4. Fren hidrolik sývýsý 5. Motor yaðý. UYARI Motor bölmesinde çalýþýrken sigara içmeyiniz; bu bölümde bulunabilecek yanýcý gazlar ve buharlar yangýna sebep olabilir. Seviye tamamlarken, farklý tipteki sývýlarý birbirleriyle karýþtýrmayýnýz: bunlarýn tümü birbiriyle uyumsuzdur ve araçta ciddi hasarlara yol açabilirler. þekil 3 -160 Multijet tipleri 1. Motor soðutma suyu 2. Hidrolik direksiyon yaðý 3. Ön cam yýkama suyu 4. Fren hidrolik sývýsý 5. Motor yaðý. F0N0210m UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Page 197 ARACIN BAKIMI 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 197 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 198 12.05.2011 13:36 Page 198 DÝKKAT Yað eklenmesi veya deðiþtirilmesinden sonra ve seviye kontrolü yapmadan önce motorun birkaç dakika çalýþmasýna izin veriniz. þekil 5 - 120 - 130 Multijet tipleri F0N0102m B seviye ölçme çubuðunu çýkarýnýz, tamamen haznenin içine doldurunuz ve seviyenin ölçme çubuðunun MIN ile MAX seviyeleri arasýnda olup olmadýðýný kontrol ediniz. þekil 6 -160 Multijet tipleri F0N0211m MIN ile MAX arasýndaki mesafe yaklaþýk bir litrelik yaða tekabül eder. MOTOR YAÐ TÜKETÝMÝ þekil 4 - 100 Multijet tipleri F0N0101m MOTOR YAÐI (þekil 4, 5 ve 6) Motor durdurulduktan birkaç dakika sonra (yaklaþýk 5 dak.), araç düz bir zemine park edilmiþ haldeyken yað seviyesini kontrol ediniz. Yað seviyesi MIN iþaretine yakýn veya altýndaysa MAX iþaretine kadar B dolum aðzýndan yað dolumu yapýnýz. Yað seviyesi kesinlikle MAX iþaretini geçmemelidir. UYARI Motor sýcakken, yanma tehlikesini önlemek için motor bölmesinin içinde çalýþýrken dikkat ediniz. Motor sýcakken, fanýn aniden çalýþmaya baþlayabileceðini unutmayýnýz: yaralanma tehlikesi vardýr. Eþarplar, atkýlar, kravatlar ve diðer bol giysiler; hareketli parçalara takýlabilirler. Motorda bulunan yaðdan farklý özellikte yað ilave etmeyiniz. Maksimum motor yaðý tüketimi genellikle 1.000 km’de 400 gramdýr. Araç yeniyken motorun alýþmasý gerekir, bu nedenle motor tüketiminin ilk 5.000 6.000 km’den sonra dengeye geleceði dikkate alýnmalýdýr. DÝKKAT Yað tüketimi sürüþ þekline ve aracýn kullanýldýðý koþullara dayanýr. Kullanýlmýþ motor yaðlarý çevreye zarar veren tehlikeli maddeler içerir. Yaðýn ve filtrenin deðiþtirilmesi için, atýk yað ve filtreleri doðaya zarar vermeden ve kanunlara uygun olarak imha edecek donanýma sahip olan yetkili Fiat Servislerine baþvurunuz. Seviye düþükse, yavaþça %50 saf su ve %50 FL Selenia Group’a ait PARAFLU UP karýþýmýný, A dolum aðzýndan dökünüz. MAXseviyesine gelmelidir. 50%50 PARAFLU UP ve saf su karýþýmý; donmaya karþý –35°C’ye kadar korur. þekil 7 F0N0103m MOTOR SOÐUTMA SIVISI (þekil 7) Soðutucu seviyesi motor soðukken kontrol edilmeli ve depodaki MIN ve MAX çizgileri arasýnda olmalý. Motor soðutma sisteminde, PARAFLU UP koruyucu antifriz kullanýr. Tamamlama iþlemi sýrasýnda, soðutma sisteminde mevcut olan sývýnýn aynýsýný kullanýnýz. PARAFLU UP antifriz, baþka tip antifrizlerle karýþtýrýlamaz. Eðer farklý özellikte bir sývý ile karýþtýrýlmýþ ise, motoru çalýþtýrmayýnýz ve yetkili Fiat servisi ile temasa geçiniz. UYARI Soðutma sistemi basýnçlýdýr. Gerekiyorsa, kapaðý sadece orijinaliyle deðiþtirin, aksi taktirde sistem verimliliði düþebilir. Motor sýcakken hazne kapaðýný açmayýnýz: Yanma tehlikesi. UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Page 199 ARACIN BAKIMI 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 199 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 200 12.05.2011 13:36 Page 200 %50 TUTELA PROFESSIONAL SC35 ve %50 su kýþ aylarýnda. Hava sýcaklýðýnýn -20 C’den düþük olmasý durumunda; TUTELA PROFESSIONAL SC35’i sulandýrmadan kullanýnýz. Haznedeki sývý seviyesini kontrol ediniz. þekil 8 þekil 9 F0N0105m ÖN CAM/ARKA CAM YIKAMA SIVISI/FAR YIKAMA (bazý tiplerde) (þekil 8) Tamamlamak için, kapaðý (A) açýnýz. UYARI Ön cam yýkama suyu kabý boþ iken yola çýkmayýnýz: Görüþünüzü arttýrmak için ön cam yýkama sisteminin kullanýlmasý gereklidir. Aþaðýdaki miktarlarda su ve TUTELA PROFESSIONAL SC35 karýþýmýný doldurunuz: 30% TUTELA PROFESSIONAL SC35 ve %70 su yaz aylarýnda UYARI Piyasada bulunan bazý cam yýkama sývýsý katkýlarý yanýcýdýr. Motor bölmesi içindeki sýcak parçalar ile temas etmeleri halinde alev alabilirler. F0N0107m FREN SIVISI (þekil 9) Kapaðý (A) çevirerek açýnýz ve haznedeki hidrolik yaðýn azami seviyede olup olmadýðýný kontrol ediniz. Haznedeki hidrolik yað seviyesi, MAX iþaretini geçmemelidir. Tamamlamak için, sadece DOT4 sýnýfý fren hidrolik sývýsý kullanýnýz. Ýlk doldurma iþleminde kullanýlan hidrolik sývýsý TUTELA TOP 4’ü tavsiye ederiz. Fren hidroliði nemi emer; bu yüzden, araç atmosferik nemi yüksek alanlarda kullanýlacaksa fren hidroliði periyodik bakýmda belirtilenden daha sýk aralýklarla deðiþtirilmelidir. Rezervuarda sývý seviyesi belirtilen noktanýn altýndaysa “Teknik Özellikler” bölümündeki “Yaðlar ve sývýlar” tablosundaki ürünlerden biriyle, aþaðýdaki þekilde seviyeyi tamamlayýnýz: Yüksek derecede aþýnýdýrýcý fren sývýsýnýn boyalý yüzeylere damlamamasýna dikkat ediniz. ❒ motoru çalýþtýrýn ve haznenin içindeki sývý seviyesinin sabitlenmesini bekleyiniz. UYARI Fren hidroliði zehirli ve çok aþýndýrýcýdýr. Kazara temas edilmesi halinde, etkilenen bölgeyi su ve sabun ile yýkayýp durulayýnýz. Fren sývýsýnýn yutulmasý durumunda, derhal doktora baþvurunuz. UYARI Kutu üzerindeki π sembolü sentetik tip fren hidroliðinin, mineral tip hidrolikten ayýrt edilmesini saðlar. Mineral tip sývýnýn kullanýlmasý; fren sisteminin özel kauçuktan üretilmiþ parçalarýna, tamir edilemeyecek þekilde hasar verir. þekil 10 F0N0109m HÝDROLÝK DÝREKSÝYON SIVISI (þekil 10) Depodaki sývý seviyesinin maksimum. seviyede olduðunu kontrol ediniz. Bu iþlem, araç düz zeminde iken, motor çalýþmýyorken ve soðukken yapýlmalýdýr. depo kapaðýndaki çubuk ile, sývý seviyesinin MAX iþarette olduðunu kontrol ediniz. (soðuk kontrol için çubuktaki 20 °C tarafýndaki seviyeyi kullanýnýz). ❒ motor çalýþýr haldeyken direksiyon simidini tamamen saða ve tamamen sola döndürünüz. ❒ MAX iþaretine kadar dolum yapýn ve ardýndan kapaðý kapatýn. UYARI Hidrolik direksiyon sývýsýný sýcak parçalar ile temas ettirmeyiniz: alev alabilir. UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Page 201 ARACIN BAKIMI 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 201 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 202 Hidrolik direksiyon sývý tüketimi oldukça düþüktür. Eðer kýsa bir süre sonra sývý eklenmesi gerekirse bir Fiat yetkili servisine giderek sýzýntý olup olmadýðýný kontrol ettiriniz. 12.05.2011 13:43 Page 202 HAVA FÝLTRESÝ Hava filtresinin deðiþtirilmesi yetkili bir Fiat Servisinde gerçekleþtirilmelidir. Aþaðýdaki tabloya bakýnýz. POLEN FÝLTRESÝ Polen filtresinin deðiþtirilmesi yetkili bir Fiat Servisinde gerçekleþtirilmelidir. Motor çalýþýyorken 8 saniyeden daha fazla direksiyonu sonuna kadar çevirip zorlamayýnýz, bu, gürültü ve hasar riskine neden olur. Akü þarjýný kontrol etmek için, iki baðlantý civatasýný gevþetiniz ve kapaðý açýnýz. Daha sonra, kýsa devreden ve sýkýþmadan kaçýnarak kapaðý dikkatlice kapatýnýz. AKÜ Akü, “fazla bakým gerektirmeyen” tiptendir: normal çalýþma koþullarý altýnda kullanýlan elektrolitin saf su ile seviye tamamlanmasý gerektirmez. Akü, yolcu bölümünün içinde, pedal düzeneðinin ön tarafýnda yeralýr. Ulaþmak için koruyucu kapaðý çýkartýnýz. Akü kontrolü/deðiþimi için Fiat yetkili servisine baþvurunuz. ÞARJ KONTROLÜ (þekil 12) Akü þarjý A göstergesi ve göstergenin renkleri vasýtasýyla uygun þekilde kontrol edilebilir. UYARI Akü sývýsý zehirli ve aþýndýrýcýdýr. Deri ve gözler ile temas ettirmeyiniz. Açýk alev veya muhtemel kývýlcým kaynaklarýný aküye yaklaþtýrmayýnýz: patlama ve yangýn tehlikesi. UYARI Akünün elektrolit seviyesi düþükken kullanýlmasý tamir edilemeyecek þekilde zarar görmesine ve ayrýca patlamasýna neden olabilir. Elektrikli ve elektronik aksesuarlarýn yanlýþ takýlmasý aracýnýzda ciddi hasarlara yol açabilir. Aracý satýn aldýktan sonra sürekli elektrik kaynaðýna ihtiyaç duyan elektrikli donanýmlar kurmak isterseniz (alarm, ses sistemi, freehand telefon kiti vs), en uygun cihazlarý önermenin yaný sýra aracýn elektrik sisteminin gereken gücü kaldýrýp kaldýramayacaðýný veya daha güçlü bir aküyle donatýlýp donatýlmayacaðýný kontrol ederek toplam güç tüketimini deðerlendirecek nitelikli personele sahip Fiat Servisine danýþýnýz. Elektrolitin üzerini tamamlayýnýz Düþük þarj seviyesi Elektrolit seviyesi ve ve þarj yeterli AKÜ DEÐÝÞÝMÝ Gerekiyorsa aküyü, ayný özelliklere sahip yeni bir akü ile deðiþtiriniz. Farklý özelliklerde bir akü takýlýrsa periyodik bakýmda verilen bakým süreleri geçerliliðini yitirir. Akü imalatçýsýnýn talimatlarýna uyunuz. Fiat servisi ile temasa geçiniz. Aküyü þarj ediniz (merkezde Fiat Servisiyle temasa geçiniz. Ýþlem yapýlmasý gerekmez DÝKKAT Elektrolit donmasý riskine karþý, kýþ baþlangýcýnda akü þarjý kontrol edilmelidir. Bu kontrol, araç kýsa mesafelerde sýk sýk kullanýlacaksa veya kontak anahtarý takýlý deðilken de sürekli olarak elektrik tüketecek özellikle satýþ sonrasý donanýmlar takýlacaksa daha sýk gerçekleþtirilmelidir. Aküler çevreye zarar veren maddeler içerirler. Aküyü, kullanýlmýþ aküleri doðaya zarar vermeden ve kanunlara uygun olarak imha edecek uygun donanýma sahip Fiat Servisinde deðiþtirtmeniz önerilir. UYARI Eðer araç uzun süre soðukta kullanýlmadan býrakýlacaksa, aküyü sökünüz ve donmasýna karþýn sýcak bir alanda saklayýnýz. DÝKKAT Eðer bir takograf monte edilmiþ ve araç 5 günden daha uzun süre park halindeyse, þarj durumunu korumak için akünün eksi ucunu sökmeniz tavsiye edilir. UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Koyu renk bulunmayan yeþil bölge Ortasýnda koyu renk bulunan yeþil bölge Page 203 ARACIN BAKIMI Parlak beyaz renk F0N0110m 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER þekil 12 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 203 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 204 UYARI Aküde veya çevresinde çalýþýrken daima uygun emniyet gözlüðünü takýnýz. AKÜNÜN ÖMRÜNÜN UZATILMASI ÝÇÝN YARARLI TAVSÝYELER Akünüzün boþalmasýný önlemek ve ömrünü uzatmak için, aþaðýdaki göstergelere bakýnýz: ❒ aracýnýzý park ettiðinizde kapýlarýn, bagaj kapaðýnýn ve kaputun düzgün kapatýldýðýndan emin olunuz. Tavan lambalarý kapalý olmalýdýr. ❒ tavan lambalarý söner. Ne var ki, araç, iç lambalarýn otomatik olarak kapanmasý donanýmýna sahiptir; 12.05.2011 13:36 Page 204 ❒ motor çalýþmýyorken ses sistemi, dörtlü flaþörler gibi) uzun süre çalýþtýrmayýnýz. ❒ elektrik sisteminde herhangi bir iþlem gerçekleþtirmeden önce akü negatif kablosunu sökünüz; ❒ akü baðlantýlarý her zaman sýkýca takýlý olmalýdýr. DÝKKAT Herhangi bir zamanda %50 þarjý kalan bir akü (orta kýsýmdaki yeþil olmayan bölge dýþý siyah renkli optik gösterge) marþ gücünde azalmaya neden olarak sülfat tarafýndan zarar görebilir. Ayrýca bu durum, akü elektrolitinin donmasý gibi büyük bir tehlikeye de neden olabilir (bu durum -10°C’de de görülebilir). Eðer araç uzun zaman kullanýlmamýþsa, “Aracýn Kullanýlýþý” bölümündeki “aracýn etkin olmamasý” kýsmýna bakýnýz. Aracý satýn aldýktan sonra sürekli elektrik kaynaðýna ihtiyaç duyan elektrikli donanýmlar kurmak isterseniz (alarm, ses sistemi), en uygun cihazlarý önermenin yaný sýra aracýn elektrik sisteminin gereken gücü kaldýrýp kaldýramayacaðýný veya daha güçlü bir aküyle donatýlýp donatýlmaya-caðýný kontrol ederek toplam güç tüketiminin deðerlendirilmesi için yetkili bir Fiat Servisine danýþýnýz. Gerçekte bu cihazlar kontak kapalýyken de akým çekmeye devam edeceði için, akü þarjýnýn yavaþ yavaþ düþmesine neden olurlar. ❒ lastikler çok fazla kullanýlmasa da eskir. Diþlerde ve yanaklarda oluþan çatlaklar, lastiðin eskidiðinin iþaretidir. Her halükarda, lastikler bir araçta 6 seneden fazla bir süredir bulunuyorsa hala kullanýlýp kullanýlamayacaklarýnýn deðerlendirilmesi için uzman bir personel tarafýndan kontrol edilmelidirler. Ayrýca stepneyi de kontrol etmeyi unutmayýnýz. JANTLAR VE LASTÝKLER Ýki haftada bir ve uzun yolculuklarýn öncesinde tüm lastiklerin ve stepnenin basýncýný kontrol ediniz. Hava basýnç deðerlerinin, lastikler soðukken veya soðuyuncaya kadar beklendikten sonra ölçülmesi gerekir. Aracý kullandýðýnýz zaman lastik basýnçlarýnýn artmasý normaldir. Doðru basýnç deðerleri için “Teknik Özellikler” bölümündeki “Lastikler” konusuna bakýnýz. Yanlýþ basýnç anormal lastik aþýnmasýna yol açar (þekil 13): A normal basýnç: lastik homojen þekilde aþýnýr. B normalden az basýnç: lastik kenarlardan aþýnýr. C yüksek basýnç: lastik orta kýsýmlardan aþýnýr. Lastikler lastik diþleri 1.6 mm’dan daha az olursa deðiþtirilmelidir. Herhangi bir durumda, aracýn kullanýldýðý ülkedeki kanunlara uyunuz. þekil 13 F0N0111m ÖNEMLÝ NOTLAR ❒ Keskin frenden ve patinajla kalkýþtan kaçýnýnýz. Kaldýrým taþlarý, çukur kenarlarý veya diðer engellere sert çarpmamaya çalýþýnýz. Bozuk zeminli yollarda uzun süre kullanmak, lastiklere zarar verebilir; ❒ Lastiklerde anormal þiþlikler, düzensiz aþýnmalar ve lastik yanaklarýnda kesilmeler olup olmadýðýný periyodik olarak kontrol ediniz Eðer bu durumlardan herhangi biri oluþur ise, aracýnýzý bir Fiat Servisine gösteriniz. ❒ seyir esnasýnda aracý aþýrý yüklemekten kaçýnýnýz: jantlar ve lastiklerde ciddi bir hasara neden olabilir. ❒ bir lastik patlarsa; lastiðin, jantýn, süspansiyon sisteminin ve direksiyon sisteminin zarar görmesini önlemek için, derhal durunuz ve lastiði deðiþtiriniz. ❒ deðiþtirme durumunda, menþei þüpheli olanlardan kaçýnarak her zaman yeni lastik takýnýz; ❒ bir lastik deðiþtirilecekse þiþirme supabýný da deðiþtiriniz; ❒ ön ve arka lastikler arasýnda dengeli bir aþýnma saðlamak için dönüþ yönünün ters dönmemesi için aracýn ayný tarafýnda tutularak her 10-15 bin kilometrede bir yerlerinin deðiþtirilmesi önerilir. UYARI Yol tutuþunun doðru þiþirilmiþ lastiklere de baðlý olduðunu unutmayýnýz. UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Page 205 ARACIN BAKIMI 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 205 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 206 UYARI Düþük lastik basýncý, hasar verecek þekilde lastiklerin ýsýnmasýna neden olabilir. UYARI Soldaki lastiði saða takarak veya tersini yaparak, lastikleri çapraz olarak deðiþtirmeyiniz. 12.05.2011 13:36 Page 206 HORTUMLAR ÖN CAM Fren ve yakýt sistemi lastik hortumlarý için “Periyodik bakým tablosu”na dikkatle uyunuz. SÝLECEK LASTÝKLERÝ Ozon, yüksek sýcaklýklar ve sistem içerisinde uzun süre sývý bulunmamýþ hortumlarda sertleþmelere ve muhtemel kaçaklara sebep olabilecek çatlaklara neden olur. Dikkatli kontrol etmek gereklidir. Lastiði özel ürünle düzenli olarak temizleyin; bunun için TUTELA PROFESSIONAL SC 35 önerilir. Lastikler bükülmüþse veya yýpranmýþsa deðiþtirilmelidirler. Her durumda yýlda bir kez deðiþtirilmelidirler. Bir kaç basit bilgi lastiklerin hasar görmesi olasýlýðýný azaltabilir: ❒ sýcaklýk sýfýrýn altýna düþerse lastiklerin donup cama yapýþmadýðýndan emin olunuz. Eðer gerekiyor ise, buz çözücü bir antifriz ile çözülmelerini saðlayýnýz; UYARI Alaþým jantlarý, jantlarýn mekanik özellikleri bozulabileceðinden 150°C’’i geçen sýcaklýklarda kullanýmý gerektiren tekrar boyama iþlemlerine maruz býrakmayýn. ❒ camdaki tüm karý temizleyiniz: bu þekilde silecek süpürgelerini korur ve elektrikli ön cam silecek motorunun zorlanýp, fazla ýsýnmasýný engellemiþ olursunuz; ❒ ön ve arka cam sileceklerini kuru cam üzerinde çalýþtýrmayýnýz. UYARI Görüþ mesafesini azaltacaðý için, aþýnmýþ silecek süpürgeleri ile yola çýkmak tehlikelidir. FAR YIKAYICILAR (bazý tiplerde) Su fýskiyelerinin bozulmamýþ ve temiz olduðunu periyodik olarak kontrol ediniz. Far yýkayýcýlar, farlar açýk iken ön cam su fýskiyesi çalýþtýrýlýnca otomatik olarak devreye girer. þekil 14 F0N0137m þekil 15 F0N0112m Ön cam silecek lastiklerinin deðiþtirilmesi (þekil 14) SU FISKIYELERÝ Ön cam silecekleri (þekil 15) Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Sývý püskürmesi yetersizse ilk önce haznede sývý olup olmadýðýný kontrol ediniz: bu bölümdeki sývý seviyelerinin kontrol edilmesi kýsmýna bakýnýz. ❒ sileceði kaldýrýnýz A ve lastiðini kolla 90° olacak þekilde ayarlayýnýz; ❒ B lastiðini A kolundan çýkarýnýz; ❒ yeni lastiði takýnýz ve sabitleyiniz. Daha sonra, fýskiye deliklerinin týkalý olup olmadýðýný kontrol ediniz, gerekiyor ise bir iðne kullanarak temizleyiniz. Su fýskiyeleri, özel bir tornavida ile püskürtme açýlarý ayarlanarak ön cama yönlendirilirler. Püskürtülen sývý, ön camýn üst kýsmýndan yaklaþýk 1/3 mesafeye ayarlanmalýdýr. UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR Page 207 ARACIN BAKIMI 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 207 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 208 KAROSER ARACIN KÖTÜ HAVA ÞARTLARINDAN KORUNMASI Pas oluþumunun ana sebepleri þunlardýr: ❒ atmosfer kirliliði; ❒ havadaki nem ve tuz (deniz kenarýnda veya çok sýcak ve nemli bölgelerde); ❒ mevsime özel çevre þartlarý. Gözden kaçýrýlmamasý gereken bir baþka unsur da, rüzgarla taþýnan atmosferik tozun ve baþka araçlarýn kaldýrdýðý çamur ve çakýlýn sebep olduðu aþýndýrýcý etkilerdir. Aracýnýzýn karoserini pasa karþý etkin bir biçimde korumak için, Fiat yüksek teknolojiye sahip çözümler uygulamýþtýr. 12.05.2011 13:36 Page 208 Bu çözümler þunlardýr: ❒ aracýn paslanma ve çizilmeye karþý dirençli olmasýný saðlayan boya sistemleri ve ürünleri; ❒ pasa karþý yüksek direnci olan galvanizli (veya ön iþlem görmüþ) çelik sac kullanýlmasý; ❒ alt kaportaya, motor bölmesine, iç çamurluklara ve iç çamurluk kaplamalarýna, diðer parçalara yüksek koruyucu özelliðe sahip maddelerin püskürtülmesi; ❒ Daha açýk noktalardaki plastik parçalara koruyucu fonksiyon püskürtülmesi: kapý altý, iç çamurluk parçalarý, kenarlar vs; ❒ içeride pas oluþturabilecek yoðuþma ve nem ceplerinin önlenmesi için “açýk” kutulu bölümlerin kullanýmý. GÖVDENÝN VE ALT KISIMLARIN GARANTÝSÝ Aracýnýz bütün orjinal karoser konstrüksiyonu ve gövde parçalarý pas nedeni ile delinmeye karþý garanti edilmiþtir. Bu garantinin genel þartlarý için “Garanti Kitapçýðý”na bakýnýz. GÖVDENÝN ÝYÝ DURUMDA TUTULMASI ÝÇÝN ÖNERÝLER Boya Boya sadece aracýnýzýn çekici görünmesini saðlamaz, ayný zamanda sacý korur. Eðer aracýnýzýn boyasý üzerinde derin çizikler ve aþýnmalar varsa, pas oluþumunu engellemek için rötüþ yapmanýz tavsiye edilir. Boya rötuþu için, sadece orijinal ürünleri kullanýnýz (“Teknik özellikler” bölümündeki “Kaporta boya tanýmlama plakasý”na bakýnýz). Normal boya bakýmý, kullaným þartlarý ve çevreye baðlý olarak belirli aralýklarla yýkamaktan ibarettir. Örneðin aracýnýzý hava kirliliðinin yüksek olduðu yerlerde kullanýyorsanýz, tuz serpilmiþ yollarda kullanýyorsanýz, sýk sýk yýkamanýz tavsiye edilir. ❒ bir süngerle kaporta üzerine hafif sabunlu bir çözeltiyi sýk sýk süngerle silerek süngerle sürünüz; ❒ su ile iyice durulayýp, hava püskürterek kurutunuz veya güderi bir bez ile kurulayýnýz. Kuruturken suyun bulunabileceði kapý kenarlarý, kaput ve farlarýn etrafý gibi gözle az görülür alanlara özellikle dikkat ediniz. Araç hemen kapalý bir alana götürülmemeli ancak kalan suyun buharlaþmasý için açýk alanda býrakýlmalýdýr. Aracý güneþte býraktýktan sonra veya kaputu sýcakken yýkamayýnýz: bu þekilde boyanýn parlaklýðý azalýr. Dýþ plastik parçalar da aracýn geri kalanýyla ayný þekilde temizlenmelidir. Mümkün olan yerde aðaç altýna park etmeyin; bir çok aðacýn ürettiði reçinemsi maddeler boyaya mat bir görünüm verip paslanma sürecini hýzlandýrma olasýlýðýný artýrýr. En iyi boya koruma için, gövdeyi bazý zamanlar özel cila ile cilalayýnýz; eðer kirli hava nedeniyle boya matlaþýrsa, gövdeyi hafif aþýnma etkisi olan cilalarla cilalayýnýz. DÝKKAT Kuþ pislikleri, derhal büyük bir dikkatle yýkanmalýdýr. Bunlarýn asidi zararlýdýr. Camlar Özel cam temizleyicisi ürünlerini kullanýnýz. Camý çizmemek veya þeffaflýða hasar vermemek için çok ince kumaþlar kullanýnýz. DÝKKAT Rezistansa zarar vermemek için, rezistanslý arka camýn iç kýsmýný rezistanslarýn yönüne paralel olarak yavaþça siliniz. Motor bölümü Kýþ sonunda, motor bölmesinin içi su doðrudan elektronik kumanda birimlerine tutulmadan dikkatlice yýkanmalýdýr DÝKKAT Araç; motor soðuk ve anahtar STOP konumundayken yýkanmalýdýr. Yýkama iþleminden sonra çeþitli korumalarýn (lastik kapaklar ve çeþitli kaplamalar gibi) hasar görmediðinden veya çýkmadýðýndan emin olunuz. Ön farlar Deterjanlar sularý kirletir. Bu sebeple; aracýn, yýkama esnasýnda kullanýlan suyun toplanýp, arýtýlabileceði bir yerde yýkanmasý gerekir. DÝKKAT Ön farlarý temizlemek için aromatik ürünleri asla kullanmayýnýz (örn.: petrol) veya ketonlar (örn.: aseton) ön farlarý temizlemek için. UYARI ARACIN ACÝL GÜVENLÝK ÖN PANEL VE DURUMDA LAMBALARI KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR YAPILACAKLAR VE MESAJLAR ❒ gövdeyi düþük basýnçlý su ile ýslatýnýz; Page 209 ARACIN BAKIMI ❒ otomatik yýkama makinelerinde hasar görmesini önlemek için, anteni tavandan sökünüz; 13:36 TEKNÝK ÖZELLÝKLER Aracý doðru þekilde yýkamak için: 12.05.2011 ÝNDEKS 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 209 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI ARACIN GÜVENLÝK ÖN PANEL VE YAPILACAKLAR VE MESAJLAR KULLANILIÞI SÝSTEMLERÝ KUMANDALAR 189-210 Ducato TR-son:189-210 Ducato TR.qxd 210 ARACIN ÝÇÝ Paspaslarýn altýnda, metal levhanýn oksitlenmesine neden olacak þekilde su kalýp kalmadýðýný (ayakkabýlardan, þemsiyeden vs. damlamýþ) düzenli olarak kontrol ediniz. 12.05.2011 13:36 Page 210 KOLTUKLARIN VE KUMAÞ VE KADÝFE BÖLÜMLERÝN TEMÝZLENMESÝ DÝKKAT Gösterge tablosunun camýný temizlemek için alkol veya benzin kullanmayýnýz. Tozu temizlemek için yumuþak bir fýrça veya elektrik süpürgesi kullanýnýz. Fýrça hafif ýslatýlýrsa, kadife daha iyi temizlenebilir. ORÝJÝNAL DERÝ KAPLI DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ/VÝTES KOLU TOPUZU Koltuklarý, doðal deterjanlý suyla hafifçe ýslatýlmýþ bir süngerle siliniz. UYARI Asla alkol veya ispirto içeren madde kullanmayýnýz. Silme sýrasýnda oluþabilecek elektrostatik kývýlcýmlar yangýna sebep olabilir. UYARI Aracýn içinde aerosol kutularý bulundurmayýnýz. patlayabilirler. Aerosol kutularýnýn 50 °C daha fazla sýcaklýða maruz kalmamalarý gerekir. Hava ýsýnmaya baþladýðýnda, araç içindeki sýcaklýk bu rakamn üzerine çýkabilir. Fiat Ducato’nuzun döþemesi, aracýnýzýn normal kullanýmda aþýnmaya dayanýklý amaçla üretilmiþtir. Yine de, giysi aksesuarlarýndan, “bant tipi” baðlantýlarý vb. kaynaklanan sert ve çizici maddelerin döþemelere zarar vermemesi için dikkatli olunuz. Bu elemanlar su ve sabun ile temizlenmelidir. Kesinlikle ispirto veya alkol bazlý ürünler kullanmayýnýz. Ýç mekaný temizlemek için herhangi bir özel ürün kullanmadan önce, etiket talimatlarýný ve bilgilerini bunlarýn ispirto ve/veya alkol bazlý maddeler içermediklerinden emin olmak için dikkatlice okuyunuz. Ön camý özel cam temizleme ürünleri kullanarak temizlerken bazý damlalar direksiyon simidi/vites deðiþtirme kolu topuzunun üstüne damlarsa, bunlarý hemen su ve sabun ile temizleyiniz. ÝÇ PLASTÝK PARÇALAR Plastik parçalarý su ve aþýndýrýcý olmayan nötr bir deterjan ile nemlendirilmiþ bezle siliniz. Gres veya sert kirleri çýkarmak için parçalarýn görünümlerini koruyacak uygun bir ürün kullanýnýz. 212 MOTOR KODLARI - ÞASÝ VERSÝYONLARI ................. 214 MOTOR ................................................................................. 216 YAKIT BESLEMESÝ ............................................................... 217 AKTARMA ORGANLARI .................................................. 217 FRENLER ................................................................................. 218 SÜSPANSÝYONLAR.............................................................. 218 DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ ......................................................... 218 TEKERLEKLER ....................................................................... 219 ÖLÇÜLER/BOYUTLAR ....................................................... 223 PERFORMANS....................................................................... 229 AÐIRLIKLAR .......................................................................... 230 KAPASITELER ...................................................................... 245 YAÐ VE SIVILARIN TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ .................. 246 YAKIT TÜKETÝMÝ.................................................................. 248 CO2 EMÝSYONLARI ............................................................ 249 RADYO FREKANSLI UZAKTAN KUMANDA: BAKANLIK SERTÝFÝKALARI .............................................. 250 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ OTOMOBÝL TANITIM PLAKALARI ............................... ARACIN KULLANILIÞI TEKNÝK ÖZELLÝKLER ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 211 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 211 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 212 19.09.2006 17:34 Page 212 OTOMOBÝL TANITIM PLAKALARI H Azami arka aks yükü. I L Þasi kodu. Tanýtým kodlarýný not almanýz önerilir. Plakalarda basýlý olarak verilen tanýmlama bilgileri ve yerleri aþaðýdaki gibidir: M Yedek parça kodu. N Duman geçirimsizlik endeksi. ❒ Tanýtým plakasý. ❒ Þasi kod numarasý. Motor kodu. ❒ Boya tanýtým plakasý. þekil 1 ❒ Motor numarasý. TANITIM PLAKASI (þekil 1) F0N0143m Bu plaka motor bölmesinin ön çapraz elemanýnda bulunabilir ve aþaðýdaki verileri içerir: A Ýmalatçý firma ismi. B Tip onay numarasý. C Araç tip kodu. D Þasi numarasý. E Azami yüklü aðýrlýk. F Römorkla birlikte tam yüklü maksimum araç aðýrlýðý. G Azami ön aks yükü. 19.09.2006 17:34 Page 213 MOTOR NUMARASI F0N0162m þekil 4 F0N0161m BOYA TANITIM PLAKASI (þekil 2) Bu plaka motor bölmesinin ön çapraz elemanýnda bulunabilir ve aþaðýdaki verileri içerir: A Boya üreticisi. B Renk ismi. C Fiat renk kodu. D Yeniden boyama ve rötuþ kodu. ÞASÝ NUMARASI (þekil 3) Aþaðýdakiler sýrayla bulunur: yolcu tarafý iç lastik yuvasýnda (A-þekil 3) ve ön camýn altýnda (þekil 4). ❒ araç modeli; ❒ þasi numarasý. ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR þekil 3 TEKNÝK ÖZELLÝKLER F0N0160m ÝNDEKS þekil 2 ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Motor iþareti silindir bloðu üzerine basýlmýþtýr ve model ve seri numarasýný içerir. ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 213 ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:34 Page 214 MOTOR KODLARI - ÞASÝ VERSÝYONLARI ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Versiyonlar 100 Multijet 4HV 120 Multijet SOFIM F1AE0481D 130 Multijet SOFIM F1AE0481D 160 Multijet SOFIM F1AE0481D Þasi ile ilgili geçerli bir anahtarlý, aþaðýda bir þasi versiyonu örneði vardýr: Anahtar: 250 A MODEL KAPASÝTE MOTOR TRANSMÝSYON/TAHRÝK AKSI KAROSER LASTÝK AÇIKLIÐI VERSÝYON 214 Motor tip kodu A M F A AX Page 215 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR KAPASÝTE A 3.000 kg B 3.300 kg C 3,500 kg HAFÝF D 3,500 kg AÐIR E 4.005 kg ARACIN KULLANILIÞI MOTORLAR A 100 Multijet C 120 Multijet D 160 Multijet E 130 Multijet AKTARMA ORGANLARI M Mekanik (Düz) vites kutusu A Otomatik vites kutusu KAROSER A Þasi-kabin þasi B Kabinsiz þasi C Þasi-kabin zeminli D Þasi E Okul aracý L Okul aracý (ortaokul) F Van LASTÝK AÇIKLIÐI A Kýsa lastik açýklýðý B Orta lastik açýklýðý C Uzun lastik açýklýðý D Orta uzun astik açýklýðý G H M P R U Uzun kabin þasi Uzun kabin þasi Minibüs Panorama Karýþýk 6/9 koltuk Kabinsiz þasi “Zemin” ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 215 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 216 20.10.2006 13:59 Page 216 MOTOR 100 Multijet 120 Multijet 130 Multijet 160 Multijet Motor kodu 4HV Sofim F1AE0481D Sofim F1AE0481N Sofim F1CE0481D Çevrim Dizel Dizel Dizel Dizel Silindir adedi ve silindirlerin yerleþimi 4 sýralý 4 sýralý 4 sýralý 4 sýralý GENEL BÝLGÝLER Piston çapý ve kursu mm 86 x 94,6 88 x 94 88 x 94 95,8 x 104 Motor hacmi cm3 2198 2287 2287 2999 17.5 19 ± 0.5 19 ± 0.5 19 kW HP rpm’de 74 100 2900 88 120 3600 95,5 130 3600 115,5 157 3500 Nm 250 320 320 400 rpm’de 1500 2000 2000 1600 Motorlu araçlar için dizel yakýt (Spesifikasyon EN590) Dizel motorlu araçlar için yakýt özelliði (EN590 Standardý) Dizel motorlu araçlar için dizel yakýt (Spesifikasyon EN590) Dizel motorlu araçlar için yakýt özelliði (EN590 Standardý) Sýkýþtýrma oraný Maksimum güç (EEC) karþýlýk gelen oran Maksimum tork (EEC) karþýlýk gelen oran Yakýt 17:34 Page 217 UYARI Yakýt sisteminde yapýlacak deðiþikliklerin veya onarýmlarýn doðru olarak veya teknik özelliklerin dikkate alýnarak yapýlmamasý, yangýn riski ile birlikte arýzalara sebep olabilir. AKTARMA ORGANLARI 100 Multijet Þanzýman Kavrama Çekiþ 120 Multijet - 130 Multijet - 160 Multijet Ýleri hýzlar için senkronize edici beþ ileri ve bir geri vites Ýleri hýzlar için senkronize edici altý ileri ve bir geri vites ARACIN KULLANILIÞI Doðrudan enjeksiyon, Common Rail ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Yakýt besleme GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR YAKIT BESLEMESÝ Kendinden ayarlý pedal Ön TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 217 ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 20.10.2006 14:01 Page 218 FRENLER TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Servis frenleri: kendinden havalandýrmalý balata – ön balata – arka el freni ile kontrol ediliyor, arka frenlerde çalýþýr El freni DÝKKAT Yoldaki su, buz ve antifriz tuz fren balatalarý üzerinde birikebilir, bu ilk frende fren veriminin düþmesine yol açar. SÜSPANSÝYONLAR Mc Pherson baðýmsýz tekerlekler Ön rijit tüp aks tipi, uzunlamasýna tek kanatlý Arka DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ Kýsa lastik açýklýðý ÝNDEKS Tipi 218 Minimum direksiyon çevrimi m Orta lastik açýklýðý Orta uzun lastik açýklýðý Uzun lastik açýklýðý elektronik hidrolik direksiyonlu kremayer ve pinyon 11.06 12.46 13.54 14.28 ÖN PANEL VE KUMANDALAR YEDEK LASTÝK JANTLAR VE LASTÝKLER Tüpsüz lastik (monte edilenle ayný). Preslenmiþ sac veya alaþým jantlar. Radyal tubeless lastikler. Onaylanan lastikler kayýt kitapçýðýnda belirtilmiþtir. TEKERLEK AYARLARI DÝKKAT Bu kitap ile aracýn belgelerindeki farklýlýklarda, aracýn belgelerini dikkate alýnýz. Güvenli sürüþ için, araç üzerindeki tekerleklere ayný tip ve marka lastikler takýlmalýdýr. DÝKKAT Tubeless lastiklerde kesinlikle iç lastik kullanmayýnýz. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Pres çelik jant. Janttan janta ön tekerlek toe-in (tekerlek kapanýklýðý) deðeri: – 1 ±1 mm. Bu deðerler aracýn normal çalýþma durumu içindir. þekil 4 F0N0113m LASTÝK ÝLE ÝLGÝLÝ BÝLGÝLERÝN DOÐRU OKUNMASI (þekil 4) Örnek: 215/70 R 15 109S 215 = Nominal geniþlik (S, mm cinsinden iki kenar arasýndaki mesafe). 70 = Yükseklik/geniþlik oraný yüzdesi (H/ S). R = Radyal lastik. 15 = Ýnç cinsinden jant çapý (Ø). 109 = Yük (kapasite) oraný. S = Maksimum hýz oraný. ARACIN KULLANILIÞI TEKERLEKLER Page 219 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 219 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 220 19.09.2006 17:34 Page 220 Lastiðin maksimum hýz endeksi Yük endeksi (kapasite) Q = 160 km/saate kadar. 70 = 335 kg 81 = 462 kg R = 170 km/h’e kadar.. 71 = 345 kg 82 = 475 kg S = 180 km/h’e kadar. 72 = 355 kg 83 = 487 kg T = 190 km/h’e kadar. 73 = 365 kg 84 = 500 kg U = 200 km/h’e kadar. 74 = 375 kg 85 = 515 kg H = 210 km/h’e kadar. 75 = 387 kg 86 = 530 kg V = 240 km/h’e kadar. 76 = 400 kg 87 = 545 kg Kýþ lastikleri için maksimum hýz endeksi 77 = 412 kg 88 = 560 kg 78 = 425 kg 89 = 580 kg QM + S = 160 km/saate kadar. 79 = 437 kg 90 = 600 kg TM + S = 190 km/saate kadar. 80 = 450 kg 91 = 615 kg HM + S= 210 km/h’e kadar.. JANT ÜZERÝNDEKÝ BÝLGÝLERÝN DOÐRU OKUNMASI (þekil 4) Örnek: 6J x 15 ET43 6,00 = jant geniþliði inç olarak (1). J = lastik topuðunun oturduðu jantýn yan çýkýntýsýnýn profili (2). 15 = inç cinsinden jantýn nominal çapý (takýlacak jantýn çapýna karþýlýk gelir) 3 = Ø. ET43 = tekerlek kamber açýsý (disk/jant destek düzlemi ile tekerlek jant merkezi arasýndaki mesafe). Ducato (free time/serbest zaman hariç) 6J x 15” - H2 215/70 R15C 109/107S 225/70 R15C 112/110S Ducato (free time/serbest zaman) 6J x 15” - H2 215/70 R15CP 109/107Q Ducato Maxi (free time/serbest zaman hariç) 6J x 16” - H2 215/75 R16C 116/114R 225/75 R16C 118/116R Ducato Maxi (free time/serbest zaman) 6J x 16” - H2 225/75 R16CP 116/114Q GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Standart lastikler ARACIN KULLANILIÞI Jantlar ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 221 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Tipler 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 221 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 222 19.09.2006 17:34 Page 222 SOÐUK LASTÝK ÞÝÞÝRME BASINCI (bar) Uygulamalar Ön Arka 215/70 R15 3000 PTT(*) Hafif 3300 PTT(*) Hafif / 3500 PTT(*) Hafif 4.0 ± 0,05 4.1 ± 0,05 4.0 ± 0,05 4.5 ± 0,05 225/70 R15 3000 PTT(*) Hafif ve büyük boy lastikler 3300 PTT(*) Hafif / 3500 PTT(*) Hafif ve büyük boy lastikler 4.0 ± 0,05 4.1 ± 0,05 4.0 ± 0,05 4.5 ± 0,05 215/70 R15 CP Kamp lastikleri ile hafif aralýk 5.0 ± 0,05 5.5 ± 0,05 215/75 R16 3500 PTT(*) Aðýr 4.5 ± 0,05 5.0 ± 0,05 225/75 R16 3500 PTT(*) Aðýr ve büyük boy lastikler / 4000 PTT(*) 4.5 ± 0,05 5.0 ± 0,05 225/75 R16 CP Kamp lastikleri ile aðýr aralýk 5.5 ± 0,05 5.5 ± 0,05 (*) Zemindeki toplam aðýrlýk Lastikler sýcakken belirtilen þiþirme basýncýna +0,3 bar daha ilave ediniz. Lastik soðuk iken basýncý tekrar kontrol ediniz. Kar lastikleri þiþirme basýncý belirtilen deðerlerden +0.2 fazla olmalýdýr. 211-253 Ducato TR.qxd 18.10.2006 12:07 Page 223 ÖN PANEL VE KUMANDALAR BOYUTLAR VAN VERSÝYONU GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Boyutlar mm cinsinden ifade edilmiþtir ve standart lastiklerle donatýlmýþ araç için geçerlidir. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI Yüklenmemiþ aracýn yüksekliði. þekil 5 F0N0115m 223 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 224 19.09.2006 17:34 Page 224 Tipler Van CH1 MH1 MH2 LH2 LH3 XLH2 XLH3 A 948 948 948 948 B 3000 3450 4035 4035 C 1015 1015 1015 1380 D 4963 5413 5998 6363 E 2254 2254/2524 2524/2764 2524/2764 F 1810 1810 1810 1810 G 2050 2050 2050 2050 H – – – – I 1790 1790 1790 1790 Boyutlar versiyonlara göre, yukardaki limitler arasýnda deðiþir 211-253 Ducato TR.qxd 19.09.2006 17:34 Page 225 ÖN PANEL VE KUMANDALAR KAMYONET VERSÝYONU Boyutlar mm cinsinden ifade edilmiþtir ve standart lastiklerle donatýlmýþ araç için geçerlidir. ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Yüklenmemiþ aracýn yüksekliði . þekil 6 F0N0116m 225 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 226 19.09.2006 17:34 Page 226 Tipler Þasi Þasi-kabin þasi CH1 MH1 LH1 XLH1 CH1 MH1 MLH1 LH1 XLH1 A 948 948 948 948 948 948 948 948 B 3000 3450 4035 4035 3000 3450/3800 4035 4035 C 1345 1345 1345 1710 960 960 960 1325 D 5293 5743 6328 6693 4908 5358/5708 5943 6308 E 2798 3248 3833 4198 – – – – F 2254 2254 2254 2254 2254 2254 2254 2254 G 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 H 1790 1790 1790 1790 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 L 2100 2100 2100 2100 2050 2050 2050 2050 Boyutlar versiyonlara göre, yukardaki limitler arasýnda deðiþir CH1 MH1 MLH1 LH1 XLH1 CH1 MH1 MLH1 LH1 XLH1 A 925 925 925 925 948 948 948 948 B 3000 3450/3800 4035 4035 3000 3450/3800 4035 4035 C 860 860 860 1225 880 880 880 1245 D 4785 5235/5585 5820 6185 4828 5278/5628 5863 6228 E – – – – – – – – F – – – – 2254 2254 2254 2254 G 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 H 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 L 2050 2050 2050 2050 2050 2050 2050 2050 Boyutlar versiyonlara göre, yukardaki limitler arasýnda deðiþir GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Þasi-kabin özel ARACIN KULLANILIÞI Þasi cowl. özel ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 227 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Tipler 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 227 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 228 19.09.2006 17:34 Page 228 Tipler Þasi cowl özel CH1 MH1 MLH1 LH1 XLH1 A 925 925 925 925 B 3000 3450/3800 4035 4035 C 880 880 880 1245 D 4805 5255/5605 5840 6205 G 1810 1810 1810 1810 H 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 1790÷1980 L 2050 2050 2050 2050 Boyutlar versiyonlara göre, yukardaki limitler arasýnda deðiþir Page 229 FURGONE AUTOCARRI (*) Aðýr versiyon (▼) Hafif versiyon 100 Multijet 120 Multijet 130 Multijet 160 Multijet CH1-MH1 140 155 – 165 MH2-LH2 XLH2 135 150 – 160 LH3-XLH3 130 145 – 155 CH1 140 155 160 161 (*) - 165 (▼) MHI-MLHI 140 155 160 161 (*) - 165 (▼) LH1-XLH1 140 155 160 161 (*) - 165 (▼) ARACIN KULLANILIÞI Rodajdan sonraki maksimum izin verilen hýzlar, km/h cinsinden. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR PERFORMANS ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 229 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 230 19.09.2006 17:34 Page 230 VAN AÐIRLIKLARI 100 Multijet 120 Multijet 160 Multijet 1845 ÷ 1910 1860 ÷ 1925 1910 ÷ 1975 1090 ÷ 1155 1075 ÷ 1140 1025 ÷ 1090 1630 1650 1630 1650 1630 1650 3000 3000 3000 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3,000 kg kapasite (***) Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. (***) Bu deðerler, orta ve kýsa lastik açýklýklý, yüksek ve düþük taraflý panel ve glaze vanlar için geçerlidir. 120 Multijet 160 Multijet 1845 ÷ 1985 1860 ÷ 2000 1910 ÷ 2050 1315 ÷ 1455 1300 ÷ 1440 1250 ÷ 1390 1750 1900 1750 1900 1750 1900 3300 3300 3300 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. (***) Bu deðerler, orta ve kýsa lastik açýklýklý, yüksek ve düþük taraflý panel ve glaze vanlar için geçerlidir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.300 kg kapasite (***) ARACIN KULLANILIÞI VAN AÐIRLIKLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 231 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 231 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 232 19.09.2006 17:34 Page 232 VAN AÐIRLIKLARI 100 Multijet 120 Multijet 160 Multijet 1845 ÷ 1985 1860 ÷ 2000 1910 ÷ 2050 1515 ÷ 1655 1500 ÷ 1640 1450 ÷ 1590 1850 2000 1850 2000 1850 2000 3500 3500 3500 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.500 kg kapasite (***) Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. (***) Bu deðerler, orta ve kýsa lastik açýklýklý, yüksek ve düþük taraflý panel ve glaze vanlar için geçerlidir. 120 Multijet 160 Multijet 1795 ÷ 1840 1810 ÷ 1855 1860 ÷ 1905 1125 ÷ 1160 1125 ÷ 1145 1095 ÷ 1140 1630 1650 1630 1650 1630 1650 2920/3000 2935/3000 2935/3000 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3,000 kg kapasite ARACIN KULLANILIÞI KAMYONET ÞASÝ AÐIRLIKLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 233 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 233 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 234 19.09.2006 17:34 Page 234 KAMYONET ÞASÝ AÐIRLIKLARI 100 Multijet 120 Multijet 160 Multijet 1795 ÷ 1895 1810 ÷ 1910 1860 ÷ 1960 1405 ÷ 1435 1390 ÷ 1435 1340 ÷ 1440 1750 1900 1750 1900 1750 1900 3230/3300 3245/3300 3245/3300 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.300 kg kapasite Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. 120 Multijet 160 Multijet 1795 ÷ 1895 1810 ÷ 1910 1860 ÷ 1960 1535 ÷ 1605 1535 ÷ 1590 1540 ÷ 1640 1850 2000 1850 2000 1850 2000 3330/3500 3345/3500 3345/3500 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.500 kg kapasite ARACIN KULLANILIÞI KAMYONET ÞASÝ AÐIRLIKLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 235 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 235 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 236 19.09.2006 17:34 Page 236 ÞASÝ-KABÝN TABAN AÐIRLIKLI ÞASÝ 100 Multijet 120 Multijet Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): 1600 1615 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 1630 1650 1630 1650 – toplam: 3000 3000 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3,000 kg kapasite (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. 120 Multijet 1580 ÷ 1615 1595 ÷ 1630 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 1750 1900 1750 1900 – toplam: 3300 3300 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.300 kg kapasite ARACIN KULLANILIÞI ÞASÝ-KABÝN TABAN AÐIRLIKLI ÞASÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 237 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 237 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 238 19.09.2006 17:34 Page 238 ÞASÝ-KABÝN TABAN AÐIRLIKLI ÞASÝ 100 Multijet 120 Multijet 1580 ÷ 1615 1595 ÷ 1630 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 1850 2000 1850 2000 – toplam: 3500 3500 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.500 kg kapasite Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. 120 Multijet (❏) 160 Multijet (❏) 1590 ÷ 1630 1605 ÷ 1635 1655 ÷ 1695 1630 1650 1630 1650 1630 1650 3000 3000 3000 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (❏) Þasi versiyonu (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**)Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet (❏) Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3,000 kg kapasite ARACIN KULLANILIÞI ÞASÝ-KABÝN ÞASÝ AÐIRLIKLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 239 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 239 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 240 19.09.2006 17:34 Page 240 ÞASÝ-KABÝN ÞASÝ AÐIRLIKLARI 100 Multijet 100 Multijet 120 Multijet 130 Multijet 130 Multijet Aðýrlýklar (kg) (❏) (▼) (❏) (▼) (❏) Versiyonlar 3.300 kg kapasite 160 Multijet (❏) Boþ aðýrlýk yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): 1590 ÷ 1640 1545 ÷ 1560 1605 ÷ 1655 1605 ÷ 1655 1560 ÷ 1580 1655 ÷ 1705 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 1750 1900 1750 1900 1750 1900 1750 1900 1750 1900 1750 1900 – toplam: 3300 3300 3300 3300 3300 3300 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2000 750 2500 750 2500 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 100 100 100 (❏) Þasi versiyonu (▼) Özel versiyon (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**)Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. 160 Multijet (❏) Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): 1590 ÷ 1640 1545 ÷ 1575 1605 ÷ 1655 1605 ÷ 1655 1560 ÷ 1590 1655 ÷ 1705 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 1850 2000 1850 2000 1850 2000 1850 2000 1850 2000 1850 2000 – toplam: 3500 3500 3500 3500 3500 3500 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2000 750 2500 750 2500 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 100 100 100 (❏) Þasi versiyonu (▼) Özel versiyon (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**)Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet 100 Multijet 120 Multijet 130 Multijet 130 Multijet Aðýrlýklar (kg) (❏) (▼) (❏) (▼) (❏) Versiyonlar 3.500 kg kapasite ARACIN KULLANILIÞI ÞASÝ-KABÝN ÞASÝ AÐIRLIKLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 241 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 241 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 242 19.09.2006 17:34 Page 242 KOMBI AÐIRLIKLARI 100 Multijet 120 Multijet 160 Multijet 1985 2000 2050 Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): 1015 1000 950 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 1600 1650 1600 1650 1600 1650 3000 3000 3000 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3,000 kg kapasite Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. 120 Multijet 160 Multijet 1985 ÷ 2070 2000 ÷ 2085 2050 ÷ 2135 1230 ÷ 1315 1215 ÷ 1300 1165 ÷ 1250 1750 1900 1750 1900 1750 1900 3300 3300 3300 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2000 750 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 100 Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.300 kg kapasite ARACIN KULLANILIÞI KOMBI AÐIRLIKLARI ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 243 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 243 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 244 19.09.2006 17:34 Page 244 KOMBI AÐIRLIKLARI 120 Multijet 160 Multijet 2125 2175 Sürücü dahil aracýn taþýyabileceði yük (*): 1375 1325 Ýzin verilen azami yük (**) – ön aks: – arka aks: 2100 2440 2100 2440 3500 3500 Römork çekme yükü – frenli römork: – frensiz römork: 2500 750 2500 750 Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork): 100 100 Aðýrlýklar (kg) Versiyonlar 3.500 kg kapasite Boþ aðýrlýk (yakýt, yedek lastik, takýmlar ve aksesuarlar dahil): – toplam: (*) Özel donaným (çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz araç aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Sürücü bu limitlere uygun olarak yükü ayarlamaktan sorumludur. 120 Multijet 130 Multijet 160 Multijet Önerilen yakýt ve orjinal yaðlar Yakýt deposu: yedek yakýt dahildir: litre litre 90 (*) 10/12 90 (*) 10/12 90 (*) 10/12 90 (*) 10/12 Dizel motorlu araçlar için yakýt özelliði (EN590 Standardý) Motor soðutma sistemi litre 11 (▼) 11 (▼) 11 (▼) 11 (▼) %50 su ve PARAFLU UP karýþýmý Motor yað karteri: litre Motor karteri ve filtresi: litre 5.88 6.38 5.9 6.5 5.9 6.5 6.0 7.0 SELENIA WR Vites kutusu diferensiyal dýþ lastik litre 2.4 2.7 2.7 2.9 TUTELA CAR EXPERYA (❏) TUTELA CAR MATRYX (■) Hidrolik fren devresi: ABS ASR/ESP: litre litre 0.6 0.62 0.6 0.62 0.6 0.62 0.6 0.62 Hidrolik direksiyon litre 1.5 1.5 1.5 1.5 TUTELA GI/E Ön/arka cam yýkayýcý sývý haznesi: litre – far yýkayýcýsýyla birlikte litre 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 5.5 Su ve TUTELA PROFESSIONAL SC 35 TUTELA TOP 4 (*) Tüm versiyonlarda 120 litre depo mümkündür. “Free time” versiyonunda 60 litre depo mümkündür. (▼) Webasto ile: 11.15 litre Koltuðun altýnda ýsýtýcý 600 cc: 11,6 litre Arka ýsýtýcý 900 cc: 11,9 litre (❏) 100 Multijet - 120 Multijet - 130 Multijet versiyonlarý ile (■) 160 Multijet versiyonlarý ile GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 100 Multijet ARACIN KULLANILIÞI KAPASÝTELER ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 245 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 245 19.09.2006 17:34 Page 246 YAÐ VE SIVILARIN TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ Kullaným Dizel motorlar için Sentetik bazlý motor yaðlarý, SAE 5W- 40 derecesi, yaðlama yaðlarý FIAT 9.55535- N2 kalitesi ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ TAVSÝYE EDÝLEN ÜRÜNLER VE TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ ARACIN KULLANILIÞI ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 246 Aracýn en iyi þekilde kullanýmý için yað ve sývýlarýn kalite teknik özellikleri Orjinal sývýlar ve sývýlar SELENIA WR Deðiþimi aralýklar Servis Çizelgesine Orjinal olmayan SAE 5W-40 ürünleri kullanýldýðýnda, min. ACEA B4 özellikli yaðlar tolere edilir, bu durumda en iyi motor performansý garanti edilmez. ACEA B4 özelliklerine uymayan düþük kaliteli ürünlerin kullanýmý motorda hasara yolaçabilir ve garanti kapsamý dýþýndadýr. Çok soðuk havalarda uygun Selenia ürünü için Fiat yetkili satýcýsýna danýþýnýz. Uygulamalar Sentetik bazlý yað, grade SAE 75W-80 API GL-4 özelliklerine uygun TUTELA CAR EXPERYA Mekanik vites kutusu ve diferansiyel Sentetik bazlý yað, derecesi SAE 75W-85 API GL-4 özelliklerine uygun TUTELA CAR MATRYX Mekanik vites kutusu ve diferansiyel Molibden bisülfata sahip lityum sabun bazlý gres. Kývamý (yoðunluðu) NLGI 2 kývamýnda TUTELA STAR 500 Tekerlek tarafýndaki sabit hýz mafsallarý Lityum sabun esaslý gres. NL.GI. 0 kývamýnda TUTELA MRM ZERO Poliürea yað sentetik bazlý gres yüksek sýcaklýklara uygun. NL.GI. 2 kývamýnda TUTELA STAR 325 ATF DEXRON III özelliklerine uygun direksiyon ve otomatik transmisyon yaðý TUTELA GI/E Fren hidroliði Sentetik hidrolik FMVSS no. 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704, CUNA NC 956- 01 TUTELA TOP 4 Radyatörler için koruyu madde (antifiriz) CUNA NC 956-16, ASTM D 3306 özelliklerini karþýlayan O.A.T bazlý organik formül ve monoetilen glikola dayalý kýrmýzý renkli antifriz etkili koruyucu PARAFLU UP (*) Soðutma devresi, oranlarý: 50% su ve %50 PARAFLU UP Dizel yakýt için katký maddesi Koruyucu etkili dizel yakýt katkýsý Dizel motorlar için TUTELA DIESEL ART Dizel yakýtý ile karýþtýrýlmalýdýr (25 cc her 10 litre için) Ön/ arka cam (bazý tiplerde) yýkama sývýsý Alkol, su ve deterjan karýþýmý CUNA NC 956-II TUTELA PROFESSIONAL SC 35 Ön/arka cam yýkayýcý (bazý tiplerde/silecek sistemlerinde sulandýrýlarak veya sulandýrýlmadan kullanýlmalýdýr) Transmisyon için yað ve gresler Diferansiyel tarafýndaki sabit hýz mafsallarý Diferansiyel tarafýndaki sabit hýz mafsallarý Hidrolik direksiyon (*) DÝKKAT Belirtilenden farklý özelliklere sahip sývýlarý karýþtýrmayýnýz veya o tür sývýlarla tamamlamayýnýz. Fren ve kavrama hidrolik kumandalarý GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Tavsiye edilen sývýlar ve yaðlar ARACIN KULLANILIÞI Aracýn en iyi þekilde kullanýmý için yað ve sývýlarýn kalite teknik özellikleri ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 247 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Kullaným 11:41 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 30.05.2007 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxp 247 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 248 19.09.2006 17:34 Page 248 YAKIT TÜKETÝMÝ Aþaðýdaki tabloda verilen yakýt tüketim deðerleri belli Avrupa Birliði Direktiflerince belirlenmiþ homologasyon testleri esas alýnarak belirlenmiþtir. Aþaðýdaki prosedürler tüketimi ölçmek için gerçekleþtirilmiþtir: ❒ þehir içi çevrim: motor soðuk iken yola çýkýlýr ve araç þehir içinde yerleþim bölgelerindekine benzer þartlarda kullanýlýr; ❒ þehir dýþý çevrim: aracýn aðýr þehir içi kullanýmý taklit edilerek tüm viteslerde ani hýzlanma; hýz 0-120 km/saat arasýnda deðiþir; ❒ ortalama yakýt tüketimi: %37 þehir için ve %63 aðýr þehir içi kullaným esas alýnarak hesaplanmýþtýr. DÝKKAT Yol durumu, trafik, hava þartlarý, sürüþ þekli, donanýmlar, aksesuarlar, araçtaki yük, portbagaj, aracýn durumu ve aracýn aerodinamik özelliklerini etkileyen diðer faktörlere baðlý olarak; gerçek yakýt tüketimi, belirtilen deðerlere göre farklýlýk gösterir. 1999/100/EC normlarýna göre yakýt tüketimleri (litre x 100 km) Tipler Þehir içi Þehir dýþý Ortalama 100 Multijet (*) (*) (*) 120 Multijet (*) (*) (*) 130 Multijet (*) (*) (*) 160 Multijet (*) (*) (*) (*) Deðerler halihazýrda mevcut deðildir. Page 249 Tipler CO2 emisyonlarý1999/100/CE Yönetmeliðine göre (g/km) 100 Multijet (*) 120 Multijet (*) 130 Multijet (*) 160 Multijet (*) *) Deðerler halihazýrda mevcut deðildir. ARACIN KULLANILIÞI Egzoz gazlarý içindeki CO2, emisyonlarý ortalama kullanýmda tespit edilmiþtir. GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR CO2 EMÝSYONLARI ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR 17:34 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd 249 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 250 19.09.2006 17:35 Page 250 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 17:35 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd Page 251 251 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 211-253 Ducato TR.qxd 252 19.09.2006 17:35 Page 252 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 17:35 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 211-253 Ducato TR.qxd Page 253 253 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 254 19.09.2006 17:38 Page 254 ÝNDEKS ABS ...................................................... 102 Acil durumda yapýlacaklar ................. 157 Aðýrlýklar ............................................... 230 Akýllý yýkama fonksiyonu .................... 77 Akým prizi .............................................. 88 Akü - þarjýnýn kontrol edilmesi .............. 202 - takviye kablosu ile çalýþtýrma ...... 158 - þarj etme .......................................... 185 - deðiþtirilmesi .................................. 202 Aracýn çekilmesi .................................. 186 Aracýn krikoya alýnmasý ..................... 186 Aracýn kullanýlýþý ................................... 133 Araç bakýmý ........................................... 189 - aðýr hizmet....................................... 195 - rutin bakým ...................................... 195 - periyodik bakým ............................. 190 - bakým programý ....................... 191-193 Araç tanýtým plakalarý ......................... 212 Aracýn içi .............................................. 209 Arka çift kapý ........................................ 96 Arka görüþ kamerasý ........................ 40-89 Arka sis lambalarý - far lambasýnýn deðiþtirilmesi ........ 173 - kumanda düðmeleri ...................... 83 Arka tavan lambalarý - far lambasýnýn deðiþtirilmesi ........ 176 - kontrol.............................................. ASR sistemi .......................................... - devreye alma/devreden çýkarma Azami hýzlar ......................................... 82 105 105 229 Bardak tutucular ................................ Baþ destekleri - ön ................................................ Boya ....................................................... Boyutlar ................................................ 87 40 208 223 Cam yýkama ......................................... 77 Cam yýkayýcýsý - kontrol ............................................ 77 - sývý seviyesi ..................................... 200 Camlar (temizlenmesi)........................ 209 CO2 egzoz emisyonlarý .................... 249 Cruise Kontrol .................................... 79 Çakmak ................................................. 87 Çevrenin korunmasý .......................... 112 Çocuk güvenlik sistemleri (kullaným için teknik özellikler) .................................. 119 Çok fonksiyonlu ekran ..................... 26 Devir saati ........................................... 18 Dijital ekran........................................... 20 Dikiz aynalarý ........................................ - kapý aynalarý .................................... - dikiz aynasý ...................................... - elektrik ............................................ Direksiyon hidroliði seviyesi.............. Direksiyon kilidi .................................. Direksiyon simidi (ayarlama) ............ Dörtlü flaþörü ...................................... Düz þanzýmanýn kullanýmý .................. 45 45 45 46 201 15 44 82 137 El freni ................................................. 136 Elektrikli camlar - kumandalar ..................................... 97 Elektronik alarm................................... 13 Emniyet kemerleri ............................... 114 - genel uyarýlar .................................. 117 - yük kýsýtlayýcýlarý.............................. 116 - bakým ............................................... 109 - ön gergiler ................................ 100-116 - kullanýmý ...................................... 98-114 EOBD sistemi ...................................... 106 ESP sistemi (Elektronik stabilite programý) ............................................. 103 Eþya bölmeleri ..................................... 85 Eþya bölmesi (ön yolcu koltuðunun altýnda).................................................... 86 200 218 Jantlar Geri vites lambasý 173 Kapýlar .................................................. Kar zincirleri ........................................ Katlanýr kol dayama............................. Kýsa farlar - far lambasýnýn deðiþtirilmesi ........ - kontrol ............................................ Kod Kartý............................................... Kol destekleri - ön ..................................................... Koltuk altý sepeti.................................. Koltuk ayarý ......................................... ............................. Gösterge paneli (direksiyon saðda) .................................................... Gösterge paneli (direksiyon solda) ..................................................... Göstergeler .......................................... Güvenlik sistemleri.............................. Hava çýkýþlarý ...................................... 78 101 101 101 7 163 76 200 103 17 16 18 113 47 Hava filtresi ........................................... 202 Hava yastýklarý (ön) ............................. 123 Isýtma sistemi ...................................... 47 Isýtma ve havalandýrma ...................... 47 Isofix ....................................................... 124 Ýç donanýmlar ...................................... Ýlave arka ýsýtýcý ..................................... Ýlave ýsýtýcý .............................................. Ýlave ýsýtýcý .............................................. Ýlave klima kontrol sistemi (arka)..... 85 72 55 66 73 - jant etiketlerinin doðru okunmasý............................................. 220 92 143 89 171 74 8 38 41 37 Koltuklar - ayarlama ........................................... - temizlik ............................................ Kontak anahtarý .................................. Kullanýcý tarafýndan satýn alýnan aksesuarlar ........................................... Kullaným masraflarý .............................. Kumanda düðmeleri ........................... Küllük ..................................................... Lastik basýncý ....................................... Lastik deðiþimi ..................................... Lastik þekli ............................................. Lastikler - deðiþtirilmesi .................................. - kar lastikleri .................................... - standart ........................................... - lastik etiketlerinin doðru olarak okunmasý............................................. 37 210 15 109 138 82 87 222 159 219 159 143 221 219 Manuel kumandalý klima kontrol sistemi .................................................... Mobil ayaklýk ......................................... Motor - tanýtým kodu .................................... - iþaretleme ....................................... - özellikler ......................................... Motor bölmesi - yýkama .............................................. Motor kaputu ...................................... 51 95 214 213 216 209 98 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ 168 168 200 ARACIN KULLANILIÞI Hava yastýklarý (yan) ............................ 125 Havalandýrma ....................................... 47 Hidrolik seviyelerinin kontrol edilmesi .................................................. 196 - far lambasý tipleri ........................... - genel talimatlar................................ Far yýkama ............................................. Far yýkayýcý - kontrol ........................................ Farlar ...................................................... - ayar cihazý ........................................ - hüzme ayarý .................................... Fiat ÞÝFRE sistemi ................................ Fix & Go ............................................... Follow me home (fonksiyonu) ........ Fren sývýsý seviyesi................................ Fren Yardýmý (acil durum fren yardýmý) .................................................. Frenler - sývý seviyesi ..................................... - teknik bilgiler ................................. ÖN PANEL VE KUMANDALAR Page 255 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Far lambasý (deðiþimi) 17:38 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 255 ÝNDEKS TEKNÝK ÖZELLÝKLER UYARI ACÝL DURUMDA LAMBALARI VE ARACIN BAKIMI YAPILACAKLAR MESAJLAR ARACIN KULLANILIÞI GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ ÖN PANEL VE KUMANDALAR 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 256 19.09.2006 Motor soðutma sývýsý seviyesi .......... 199 Motor soðutma suyu göstergesi ..... 19 Motor yaðý - seviye kontrolü .............................. 198 - tüketim ............................................ 198 - gösterge .......................................... 20 - teknik bilgiler................................... 246 Motorun çalýþtýrýlmasý ......................... 134 - aracýn iterek veya çekilerek çalýþtýrýlmasý ..................................................... 159 - dizel motorlar ................................ 134 - acil durumda çalýþtýrma ................ 158 - kontak anahtarý .............................. 15 - takviye kablosu ile çalýþtýrma ...... 158 - motoru durdurma ........................ 135 - motorun ýsýtýlmasý ......................... 135 Multimetre ........................................... 91 Okuma/yazma tablasý......................... 88 Otomatik far sensörü (gün ýþýðý sensörü) ................................................. 92 Otomatik klima kontrol sistemi ...... 55 17:38 Page 256 Ön panel ve kumandalar .................... Ön sis lambalarý - far lambasýnýn deðiþtirilmesi ........ - kumanda düðmeleri ...................... Ön tavan lambasý - far lambasýnýn deðiþtirilmesi ........ - kontrol.............................................. Ön/arka cam/far yýkama suyu seviyesi.......................................... Park etme 4 172 83 176 81 200 ........................................... Park sensörleri .................................... Performans ........................................... Plaka lambasý ........................................ Plakalar - gövde boyasý.................................... - tanýtým plakalarý .............................. Polen filtresi .......................................... Port bagaj/kayak taþýyýcý...................... 136 107 229 175 213 212 202 100 Radyo alýcýlarý ve cep telefonlar ...... 110 Radyo kontrollü uzaktan kumanda resmi onay............................................. 250 Ön cam silecekleri - silecek lastikleri ............................. - kontrol ............................................ - püskürtme memeleri (nozüller) . Ön gerdiriciler...................................... Ön panel (direksiyon saðda) ............. Ön panel (direksiyon solda )............. 207 77 207 116 6 5 S.B.R. sistemi ....................................... 115 Sabit kilit fonksiyonu - devreye alma/devreden çýkarma . 94 Selektör ................................................ 75 Semboller ............................................. 7 Ses sistemi ............................................ 108 Seviyeler - Fren hidroliði seviyesi .................. - motor soðutucu ............................ - motor yaðý ...................................... - direksiyon hidroliði seviyesi. ....... Sigortalar (deðiþtirilmesi) .................. Sinyal lambalarý - kontrol ............................................ - ön far lambasýnýn deðiþtirilmesi... - arka far lambasýnýn deðiþtirilmesi - yan far lambasýnýn deðiþtirilmesi . Soðutuculu bölüm................................ Süspansiyonlar ..................................... 200 199 198 201 176 75 170 173 172 85 218 Þasi - bakým ............................................... 208 - tip kodlarý ....................................... 212 Þasi (etiketi) ......................................... 213 Tavan lambalarý - ön ..................................................... 81 - arka.................................................... 82 Tekerlekler - deðiþtirilmesi .................................. 159 Teknik özellikler .......................... 131-211 Torpido gözü/eþya bölümü .............. 86 Transmisyon ........................................ 217 Tüketim - motor yaðý ....................................... 198 - yakýt................................................... 248 Vites kutusu - Düz þanzýmanýn kullanýmý ............ 137 Yaðlar ve sývýlar ................................. Yaðmur sensörü ................................. Yakýt - yakýt kesme anahtarý .................... - gösterge .......................................... Yakýt deposunun doldurulmasý ......... Yakýt doldurma kapaðý ...................... Yakýt göstergesi ................................... Yakýt kesme düðmesi ......................... Yakýt tüketimi ...................................... 246 78 84 19 125 111 19 84 248 74 170 173 175 88 116 137 ÖN PANEL VE KUMANDALAR 175 95 95 GÜVENLÝK SÝSTEMLERÝ Üçüncü fren lambasý ......................... 171 75 75 144 144 88 Yan kayar cam ...................................... Yan kayar kapý ...................................... Yan/arka lambalar - kontrol ............................................ - ön far lambasýnýn deðiþtirilmesi... - arka far lambasýnýn deðiþtirilmesi - yan far lambasýnýn deðiþtirilmesi . Yazma/okuma tablasý........................... Yük sýnýrlayýcýlar .................................. Yükleme önerileri ................................ ARACIN KULLANILIÞI 145 9 11 Page 257 ARACIN BAKIMI ACÝL DURUMDA UYARI YAPILACAKLAR LAMBALARI VE MESAJLAR Uyarý lambalarý ve mesajlarý............. Uzaktan kumandalý anahtar .............. Uzaktan kumandasýz anahtar ........... Uzun farlar - far lambasýnýn deðiþtirilmesi ........ - kontrol ............................................ - selektör ........................................... Uzun süreli park ................................. Uzun süreli park................................... Güneþlikler ........................................ 17:38 TEKNÝK ÖZELLÝKLER 19.09.2006 ÝNDEKS 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 257 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 19.09.2006 17:38 Page 258 OTOMOBÝLÝNÝZ ÝÇÝN MUKEMMEL SEÇÝM Her zaman tamircinizden bu ürünü isteyin 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 19.09.2006 17:38 Page 259 Yað deðiþimde uzmanlar Selenia’yý tavsiye ediyor. Aracýnýzýn motoru Selenia ile donatýlmýþtýr, Selenia, en ileri uluslararasý koþullara uyan motor yaðý ürünleri yelpazesidir. Üstün teknik özellikleri Selenia’nýn motorunuza en yüksek performans ile koruma saðlamasýný garanti eder. Selenia ürünleri yelpazesi teknoloji bakýmýndan geliþmiþ aþaðýdaki ürünlerini içerir: SELENIA 20K ALFA ROMEO API SL Yaðlayýcý, havalý, turboþarjlý ve çoklu valflý motorlara maksimum aþýnma korumasý ve performans garanti eder. Alfa Romeo için özel Selenia formülasyonu içerir. SELENIA TD Bu havalý ve turboþarhlý ve çoklu valflý dizel motorlarý için üretilmiþ olan yað, en yüksek derecelerde bile mükemmel motor temizliði ve saðlamlýðý garanti eder. SELENIA RACING Bu yaðlayýcý Selenia’nýn güzergah izleme ve ralli yarýþmalarýna dair engin deneyimlerinin bir sonucu olarak geliþtirilmiþtir, motor performansýný her türlü rekabette kullanmak üzere arttýrýr. SELENIA WR Bu yað özel olarak Common Rail Multijet motorlarý için tasarlanmýþtýr. Soðuk halde motor çalýþtýrmalarýnda kýsmen etkili olmak üzere, maksimum aþýnma korumasý ve hidrolik sübap itme kontrolü, tüketimde azaltým ve yüksek sýcaklýklarda saðlamlýk garanti eder. Tüm Selenia ürün yelpazesi ayrýca Selenia 20K Alfa Romeo, Selenia Performer 5W-40, Selenia Racing ve Selenia Digitech içermektedir. Selenia ürünleri hakkýnda daha ayrýntýlý bilgi için web sayfamýzý ziyaret ediniz: www.flselenia.com. OPAR, OTOMOBİLİNİZ İÇİN TAVSİYE EDİLEN SEÇİMDİR. 254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 19.09.2006 17:38 Page 260 SOÐUK LASTÝK BASINÇLARI (bar) Lastikler Kullaným 215/70 R15 Ön Arka 3000 PTT(*) Hafif 4.0 ± 0.05 4.0 ± 0.05 3000 PTT(*) Hafif / 3500 PTT(*) Hafif 4.1 ± 0.05 4.5 ± 0.05 3000 PTT(*) Hafif ve büyük boy lastikler 4.0 ± 0.05 4.0 ± 0.05 3000 PTT(*) Hafif / 3500 PTT(*) Hafif ve büyük boy lastikler 4.1 ± 0.05 4.5 ± 0.05 215/70 R15 Kamp lastikleri ile hafif aralýk 5.0 ± 0.05 5.5 ± 0.05 215/75 R16 3500 PTT(*) Aðýr / 4000 PTT(*) Aðýr 4.5 ± 0.05 5.0 ± 0.05 225/75 R16 3500 PTT(*) Aðýr / 4000 PTT(*) Aðýr ve büyük boy lastikler Kamp lastikleri ile aðýr aralýk 4.5 ± 0.05 5.5 ± 0.05 5.0 ± 0.05 5.5 ± 0.05 225/70 R15 Kamp Lastikler sýcakken belirtilen þiþirme basýncýna +0,3 bar daha ilave ediniz. Lastikler soðukken basýncý tekrar kontrol ediniz Kar lastikleri için, standart lastiklerin tanýmlanan þiþirme basýncýna +0.2 bar daha ilave ediniz. MOTOR YAÐ DEÐÝÞÝMÝ Karter ve filtre 100 Multijet litre 120 Multijet litre 130 Multijet litre 160 Multijet litre 6.38 6.5 6.5 7.0 YAKIT KAPASÝTELERÝ (litre) 100 Multijet - 120 Multijet - 130 Multijet - 160 Multijet Depo kapasitesi 90 (*) Reserve 10 / 12 Dizel motorlarýna sadece motorlu araçlar için olan dizel yakýt (EN590 özellikleri) doldurunuz. (*) Tüm versiyonlarda 120 litre tank.talebi mümkündür. “Free time” versiyonlarýnda 60 litre tank.talebi mümkündür. Fiat Auto S.p.A. - Quality - Assistenza Tecnica - Ingegneria Assistenziale - Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Baský N. 603.45.489 - VI/2006 - 1. baský 254-260 Ducato TR_düzenleme-2:254-260 Ducato TR_düzenleme.qxd 17.06.2008 18:39 Sayfa 261 ÜRETİCİ FİRMA FIAT AUTO S.p.A. Corso G.Agnelli - 200 10135, Torino - İTALYA İTHALATÇI / GENEL DİSTRİBÜTÖR TOFAŞ Türk Otombil Fabrikas A.Ş. Büyükdere Cad. No:145, Tofaş Han Zincirlikuyu - İSTANBUL Tel: 212.275 29 60 Faks: 212.275 03 57 www.fiat.com.tr
Benzer belgeler
001-035 Fiorino GB:001-035 Fiorino GB.qxd
ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR Eðer aracýnýzý satýn aldýktan sonra, elektrik çeken (akünün yavaþça boþalmasý riski ile birlikte) aksesuarlar monte ettirmek isterseniz, yetkili bir Fiat servisi ile temasa g...
Detaylı001-034 Fiorino Euro 5 LUM TR 2e 7.qxd
sonra kontak anahtarýný MAR konumuna çevirip, Y ve muyarý lambasýnýn sönmesini bekleyiniz; kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz anahtarý serbest býrakýnýz.
Detaylı